Meccano DUMP TRUCK Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
18210
8+
Instructions
Útmutató
Pokyny
Instrucţiuni
Notice de montage
Instrucciones de construcción
Bauanleitung
Bouwinstructie
Instrukcja
Istruzioni
Instruções
Инструкции
DUMP TRUCK
CAMION BENNE
CONSTRUCTION TIPS / ASTUCES DE CONSTRUCTION
TIPS DE CONSTRUCCIÓN / TIPPS ZUM BAUEN
MONTAGETIPS
/ SUGGERIMENTI PER COSTRUIRE
DICAS DE MONTAGEM / РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СБОРКЕ
CONSTRUCTION TIPS / ASTUCES DE CONSTRUCTION
TIPS DE CONSTRUCCIÓN / TIPPS ZUM BAUEN / MONTAGETIPS / SUGGERIMENTI PER COSTRUIRE
DICAS DE MONTAGEM / РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СБОРКЕ / WSKAZÓWKI BUDOWANIA
KONSTRUKČNÍ TIPY / TIPY NA MONTÁŽ / ÖSSZESZERELÉSI TIPPEK / SFATURI PENTRU CONSTRUIRE
2
CONSTRUCTION TIPS / ASTUCES DE CONSTRUCTION
TIPS DE CONSTRUCCIÓN / TIPPS ZUM BAUEN
MONTAGETIPS
/ SUGGERIMENTI PER COSTRUIRE
DICAS DE MONTAGEM / РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СБОРКЕ
CONSTRUCTION TIPS / ASTUCES DE CONSTRUCTION
TIPS DE CONSTRUCCIÓN / TIPPS ZUM BAUEN / MONTAGETIPS / SUGGERIMENTI PER COSTRUIRE
DICAS DE MONTAGEM / РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СБОРКЕ / WSKAZÓWKI BUDOWANIA
KONSTRUKČNÍ TIPY / TIPY NA MONTÁŽ / ÖSSZESZERELÉSI TIPPEK / SFATURI PENTRU CONSTRUIRE
2
SPIS TREŚCI / OBSAH / TARTALOMJEGYZÉK / CUPRINS
3
EN. Content: 293 parts, 2 real tools and 1 instruction sheet for 1 model.
FR. Contenu : 293 pièces, 2vrais outils et 1notice de montage pour 1modèle.
ES. Contenido: 293 piezas, 2 herramientas reales y 1 guía de instrucciones para 1 modelo.
DE. Inhalt: 293 Teile, 2echte Werkzeuge und 1Bauanleitung für 1Modell.
NL. Inhoud: 293 onderdelen, 2 stuks gereedschap en 1 bouwinstructie voor 1 model.
IT. Contenuto: 293 pezzi, 2 attrezzi e 1 guida per l'uso per 1 modello.
PT. Conteúdo: 293 peças, 2 ferramentas reais e 1 folha de instruções para 1 modelo.
RU. В комплекте: 293 детали, 2 настоящих инструмента и 1 инструкция по сборке 1 модели.
PL. Zawartość: 293 elementy, 2 prawdziwe narzędzia i 1 karta z instrukcjami dla 1 modelu.
CZ. Obsah: 293dílů, 2skutečné nástroje a1list spokyny pro 1model.
SK. Obsah: 293dielov, 2skutočné nástroje a1hárok spokynmi pre 1model.
HU. Tartalom: 293 db alkatrész, 2 db valódi szerszám és 1 db 1 modellhez tartozó felhasználói útmutató.
RO. Conţinut: 293 de piese, 2 instrumente reale şi 1 fişă cu instrucţiuni pentru 1 model.
S2
1
x6
S2
9 5 mm
,,
3/8
,
x6
x2
x2
S2
S2
S2
S2
S2
S2
3
2
x1
x2
x2
x1
x3
3
x3
x2
x2
x1
x1
,,
3
75 mm
A338
23 mm
,,
15/16
x2
S2
9 5 mm
,,
3/8
,
x1
S2
A238
S2
S2
4
2
x1
x2
x2
x1
x3
3
x3
x2
x2
x1
x1
,,
3
75 mm
A338
23 mm
,,
15/16
x2
S2
9 5 mm
,,
3/8
,
x1
S2
A238
S2
S2
4
4
6
x4
x2
x1
x1
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x4
S1
5
x2
S2
9 5 mm
,,
3/8
,
x2
x2
x2
S2
A238
S2
S2
x2
x2
x2
x2
S3
A338
S3
A238
S1
S1
S1
S1
7
x2
x2
S3
S3
S3
S3
x2
12 mm
,,
1/2
S3
x2
S3
12 mm
,,
1/2
6
5
5
8
x2
x1
x2
10
x2
x4
x2
x2
x4
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x2
9
x2
x1
x2
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x2
S1
S1
S1
S1
S1
S1
x2
S2
9 5 mm
,,
3/8
,
x2
S3
12 mm
,,
1/2
S3
A238
S2
8
9
S3
S3
S2
S2
6
8
x2
x1
x2
10
x2
x4
x2
x2
x4
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x2
9
x2
x1
x2
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x2
S1
S1
S1
S1
S1
S1
x2
S2
9 5 mm
,,
3/8
,
x2
S3
12 mm
,,
1/2
S3
A238
S2
8
9
S3
S3
S2
S2
6
11
x3
x2
x2
x1
x2
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x1
x2
B1
14 7 mm
,,
37/64
,
A238
S1
B1
A338
12
x2
x2
x2
x1
x2
B1
14 7 mm
,,
37/64
,
A238
S1
B1
A338
S1
B1
B1
B1
B1
7
13
15
x2
x1
x4
x2
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x2
S1
14
x2
x1
x2
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x2
S1
S1
16
x3
x1
x1
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x3
S1
S1
S1
S1
S1
S1
S1
13
14
13 14
12
8
13
15
x2
x1
x4
x2
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x2
S1
14
x2
x1
x2
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x2
S1
S1
16
x3
x1
x1
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x3
S1
S1
S1
S1
S1
S1
S1
13
14
13 14
12
8
17
19
x2
x1
x1
x1
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x2
x4
x4
x1
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x4
S1
18
x1
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x1
S1
S1
S1
20
x2
x2
x2
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x2
S1
S1
S1
S1
S1
S1
S1
S1
S1
17
16
9
x2
21
x1
x1
x2
22
x3
x1
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x2
x4
x1
S2
9 5 mm
,,
3/8
,
S1
S2
x1
B2
19 mm
,,
3/4
23
x5
x2
x1
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x3
x2
B1
14 7 mm
,,
37/64
,
A238
S1
B1
S1
S1
S2
S1
S1
S1
B1
B1
22
20
10
x2
21
x1
x1
x2
22
x3
x1
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x2
x4
x1
S2
9 5 mm
,,
3/8
,
S1
S2
x1
B2
19 mm
,,
3/4
23
x5
x2
x1
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x3
x2
B1
14 7 mm
,,
37/64
,
A238
S1
B1
S1
S1
S2
S1
S1
S1
B1
B1
22
20
10
x2
S1
24
x5
x4
x2
x2
x1
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x3
25
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x4
x2
B1
14 7 mm
,,
37/64
,
A238
S1
B1
S1
x2
x2
x1
26
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x2
S1
S1
S1
B1
B1
S1
S1
S1
S1
S1
S1
11
S1
x2
27
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x2
26
25
29
28
S1
x2
x2
28
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x2
S1
x4
x2
x1
29
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x4
S1
x2
30
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x2
S1
S1
S1
S1
S1
S1
S1
S1
S1
S1
12
S1
x2
27
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x2
26
25
29
28
S1
x2
x2
28
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x2
S1
x4
x2
x1
29
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x4
S1
x2
30
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
x2
S1
S1
S1
S1
S1
S1
S1
S1
S1
S1
12
x2
x2
x2
31 32
30
18
x1
C1
31 75 mm
,
,,
1
1/4
C1
x2
x2
33
x2
x2
C1
x1
B2
19 mm
,,
3/4
13
x2
x2
34
32 33
31
x1
100 mm
,,
15/16
3
x2
x2
35
33 34
32
x1
100 mm
,,
15/16
3
14
x2
x2
34
32 33
31
x1
100 mm
,,
15/16
3
x2
x2
35
33 34
32
x1
100 mm
,,
15/16
3
14
A429 x1
A815 x2
C995 x1
A337 x77
A623 x2
A338 x9
A238 x16
D277 x3
D292 x6
D005 x4
C881 x1
D305 x1
D486 x2
D373 x2
C888 x1
C999 x2
A420 x1
D314 x1
D353 x1
D050 x4
D519 x4
D518 x4
D372 x1
D371 x1
D299 x2
D301 x2
D390 x2
D508 x1
A259 x4
A138 x14
A806 x2
C330 x29
A548 x2
A812 x4
A235 x2
D124 x2
D125 x1
A447 x2
A347 x1
A411 x6
A511 x13
A637 x49
D499 x1
S2
9 5 mm
,,
3/8
,
S1
5 8 mm
,,
15/64
,
S3
12 mm
,,
1/2
B3
23 mm
,,
15/16
C935 x1
C1
B2
19 mm
,,
3/4
A247 x8
B1
14 7 mm
,,
37/64
,
31 75 mm
,
,,
1
1/4
,,
3
75 mm
100 mm
,,
15/16
3
15
EN. Remove all packaging before use. Retain this information, addresses and phone numbers for future reference. Content may vary from
pictures. An adult should periodically check this toy to ensure no damage or hazards exist, if so, remove from use. Children should be supervised
during play. Adult supervision advised. Meccano reserves the right to discontinue use of the www.meccano.com website at any time.
P T. Remova totalmente a embalagem antes de utilizar. Guarde todos os endereços, números de telefone e demais informações para
consulta e referência. O conteúdo poderá ser diferente das ilustrações. Um adulto deve verificar o brinquedo periodicamente para garantir
que não há danos ou riscos. Se houver, é necessário que o brinquedo seja retirado de uso. As crianças devem ser supervisionadas
enquanto brincam. Recomendada a vigilância por adultos.
HU. Használat előtt távolítson el minden csomagolóanyagot. A tudnivalókat, a címet és a telefonszámot őrizze meg későbbi használatra.
A csomag tartalma eltérhet a képen látottaktól. A felnőtteknek rendszeresen ellenőrizniük kell, hogy a játékon nincs-e sérülés, illetve nem
jelent-e veszélyforrást. Ha igen, ki kell vonni a használatból. A gyermekek játék közben felügyeletet igényelnek. Felnőtt felügyelete javasolt.
RO. Îndepărtaţi toate ambalajele înainte de utilizare. Păstraţi aceste informaţii, adresele şi numerele de telefon pentru consultare ulterioară.
Conţinutul poate fi diferit de imaginea din fotografii. Această jucărie trebuie verificată periodic de un adult pentru a se asigura că nu există
nicio deteriorare sau niciun pericol; dacă există, scoateţi jucăria din uz. Copiii trebuie supravegheaţi în timp ce se joacă. Se recomandă
supravegherea de către adulţi.
PL. Przed użyciem wyjąć zabawkę z opakowania. Zachować niniejsze informacje, adresy i numery telefonów na wypadek, gdyby były
potrzebne w przyszłości. Zawartość opakowania może różnić się od zabawki przedstawionej na obrazkach. Osoba dorosła powinna
regularnie sprawdzać zabawkę pod kątem uszkodzeń oraz zagrożeń. Jeśli takowe wystąpią, należy zaprzestać używania zabawki. Dzieci
nie powinny bawić się bez nadzoru. Dzieci powinny być nadzorowane przez osobę dorosłą.
CZ. Před použitím odstraňte veškeré balicí materiály. Uložte si tyto informace, adresy a telefonní čísla pro budoucí použití. Obsah se může
lišit od obrázků. Dospělá osoba by měla pravidelně kontrolovat, zda hračka není poškozená nebo zda nepředstavuje nebezpečí. Pokud ano,
hračku vyhoďte. Během hry nenechávejte děti bez dozoru. Doporučujeme dohled dospělého.
SK. Pred použitím odstráňte všetok obalový materiál. Tieto informácie, adresy a telefónne čísla si uchovajte na ďalšie použitie. Obsah sa
môže líšiť od zobrazenia. Túto hračku musí pravidelne kontrolovať dospelá osoba, aby sa uistila, že nedošlo k jej poškodeniu a že nehrozí
žiadne nebezpečenstvo. Ak áno, ukončite jej používanie. Deti nesmú byť pri hre bez dozoru. Odporúča sa dozor dospelého.
RU. Снимите все упаковочные материалы перед использованием. Запишите указанные на упаковке адреса и номера телефонов,
чтобы у вас была возможность связаться с нами. Содержимое упаковки может отличаться от иллюстрации. Взрослым следует
время от времени проверять игру и следить за тем, чтобы она не была сломана и не представляла опасности для ребенка.
В противном случае ее не следует использовать. Во время игры дети должны находиться под присмотром. Рекомендуется
присмотр взрослых.
FR. Retirer tout l'emballage avant utilisation. Conserver les informations, adresses et numéros de téléphone pour consultation ultérieure.
Le contenu peut différer des images. Un adulte doit régulièrement examiner ce jouet afin de s’assurer qu’il ne présente pas de dommage
ni de risque. En cas de problème, ne plus l’utiliser. Les enfants doivent être surveillés lorsqu'ils jouent. Surveillance d'un adulte conseillée.
Meccano se réserve le droit de supprimer le site Internet www.meccano.com à tout moment.
ES. Retire todo el embalaje antes de utilizar el producto. Conserve toda la información, las direcciones y los números de teléfono para
futuras referencias. El contenido del paquete puede no corresponder con las imágenes. Un adulto debe revisar de forma periódica el
juguete para asegurarse de que no supone un riesgo para el niño; si así fuera el caso, interrumpa su uso. Supervise a los niños mientras
juegan con el producto. Se recomienda la vigilancia de un adulto.
DE. Entfernen Sie vor der Benutzung sämtliche Verpackungsmaterialien. Alle Informationen, Adressen und Telefonnummern bitte für
mögliche Rückfragen aufbewahren. Der Packungsinhalt kann von den Bildern abweichen. Ein Erwachsener sollte regelmäßig sicherstellen,
dass das Spielzeug keine Gefahr darstellt, und es gegebenenfalls entfernen. Kinder sollten beim Spielen beaufsichtigt werden.
Beaufsichtigung durch Erwachsene empfohlen.
NL. Verwijder de verpakking voor gebruik. Bewaar deze informatie, adressen en telefoonnummers voor toekomstig gebruik. Inhoud kan
afwijken van illustraties. Een volwassene dient dit speelgoed regelmatig te controleren. In geval van schade of gevaren het speelgoed niet
meer gebruiken. Houd toezicht als kinderen spelen. Toezicht door een volwassene aanbevolen.
I T. Rimuovere l'imballo prima dell'uso. Conservare informazioni, indirizzi e numeri di telefono per riferimento futuro. Il prodotto potrebbe
essere differente dalle immagini. Il giocattolo deve essere periodicamente controllato da un adulto per prevenire eventuali danni o rischi; in
caso di danno, sospenderne l’uso. I bambini devono essere sorvegliati durante il gioco. Si raccomanda la sorveglianza di un adulto.
Meets CPSC Safety Requirements.
Conforme aux exigences de sécurité de la CPSC.
Cumple con las normas de seguridad de la CPSC.
TM & © 2017 MECCANO for packaging, instructions and models built with this set. ® MECCANO is an exclusive
trademark of MECCANO. Spin Master logo is a trademark of Spin Master Ltd. All rights reserved. / TM & © 2017
MECCANO pour l'emballage, les notices et modèles de ce coffret. ® MECCANO est une marque de commerce exclusive
de MECCANO. Le logo de Spin Master est une marque de commerce de Spin Master Ltd. Tous droits réservés.
UK – 0800 206 1191, serviceuk@spinmaster.com
IRELAND – 1800 992 249
FRANCE – 0800 909 150, servicefr@spinmaster.com
AUSTRALIA 1800 316 982, customercare@spinmaster.com
DEUTSCHLAND – 00800 0101 0222, Kundenservice@spinmaster.com
SCHWEIZ – 0800 561 350 • ÖSTERREICH – 0800 297 267
NEDERLAND – 0800 022 3683, klantenservice@spinmaster.com
BELGIË/BELGIQUE – 0800 77 688 • LUXEMBOURG – 800 2 8044
+
ww w.
?
ITALIA – 800 788 532, servizio@spinmaster.com
XICO – 55 4160 7947, servicio@spinmaster.com
POLSKA800080238, poland@spinmaster.com
ČESKÁ REPUBLIKA800550530, czechrepublic@spinmaster.com
SLOVENSKO0800232800, [email protected]
MAGYARORSZÁG080 100 052, hungary@spinmaster.com
ROMÂNIA0800400015, romania@spinmaster.com
NORTH AMERICA • AMÉRIQUE DU NORD 1-800-622-8339, CUSTOMERCARE@SPINMASTER.COM
WWW.SPINMASTER.COM
SPIN MASTER LTD., 450 FRONT STREET WEST, TORONTO, ON M5V 1B6 CANADA.
Imported into EU by/Importé dans l’UE par :SPIN MASTER INTERNATIONAL,
S.A.R.L., 20 RUE DES PEUPLIERS, L-2328, LUXEMBOURG
www.spinmaster.com
Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China
T91852_0001_20094754_GML_ISW_R1 (MEC_Dumptruck_Cn_S18)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Meccano DUMP TRUCK Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues