Seiko 7T62 Mode d'emploi

Catégorie
Montres
Taper
Mode d'emploi
41
Français
FRANÇAIS
En ce qui concerne l’entretien de votre montre, reportez-vous à “POUR
PRESERVER LA QUALITE DE LA MONTRE” dans le Livret de Garantie
Mondiale et Instructions fourni.
SOMMAIRE
Page
RÉGLAGE DE L’HEURE ET DE LA POSITION DES AIGUILLES DU
CHRONOGRAPHE .................................................................................................. 43
RÉGLAGE DE LA DATE .......................................................................................... 47
CHRONOGRAPHE .................................................................................................. 48
SONNERIE UNIQUE................................................................................................ 50
TACHYMÈTRE ......................................................................................................... 53
TÉLÉMÈTRE (pour modèles à échelle de télémètre sur le cadran) ...................... 55
REMPLACEMENT DE LA PILE ............................................................................... 57
FICHE TECHNIQUE ................................................................................................. 59
42
Français
CAL. 7T62
6
A
B
a b c
COURONNE
Aiguille des heures
Aiguille des minutes
Aiguille 1/5e seconde du CHRONOAiguille des minutes du CHRONO
HEURE / CALENDRIER
SONNERIE UNIQUE
Elle peut être programmée pour retentir
une seule fois au cours des 12 heures à
venir.
CHRONOGRAPHE
Il peut mesurer jusqu’à 60 minutes en
unités de 1/5e de seconde.
La mesure du temps intermédiaire est
possible.
Aiguille des minutes de
SONNERIE
Petite trotteuse
Date
a: Position normale
b: Premier déclic
c: Second déclic
Aiguille des heures de
SONNERIE
43
Français
RÉGLAGE DE L’HEURE ET DE LA POSITION DES
AIGUILLES DU CHRONOGRAPHE
COURONNE
Retirez-la au second déclic lorsque la trotteuse est à la position 12 heures.
COURONNE
Tournez-la pour ajuster
les aiguilles des heures et
des minutes.
1. RÉGLAGE DE L’HEURE PRINCIPALE
Cette montre est conçue de manière à permettre tous les réglages suivants lorsque la
couronne est retirée au second déclic :
1) Réglage de l’heure principale
2) Réglage des aiguilles de la sonnerie
3) Réglage de la position des aiguilles du chronographe
Une fois que la couronne est retirée au second déclic, veillez à effectuer en même temps les
réglages 1) et 2). Au besoin, le réglage 3) doit être effectué à la même occasion.
Petite trotteuse
Aiguille des
heures
Aiguille des
minutes
44
Français
1. Si la couronne est retirée au second déclic alors que le chronographe est ou était en service, les
aiguilles du CHRONOGRAPHE seront automatiquement ramenées à “0”.
2. Si la couronne est retirée au second déclic alors que la sonnerie est programmée, les aiguilles de la
SONNERIE tourneront pour indiquer l’heure actuelle.
3. Il est conseillé d’ajuster les aiguilles à quelques minutes en avance sur l’heure actuelle, en prenant
en compte la durée nécessaire, au besoin, pour programmer les aiguilles de la SONNERIE et pour
ajuster la position des aiguilles du CHRONOGRAPHE.
4. Lors du réglage de l’aiguille des heures, assurez-vous que le réglage AM/PM (matin/soir) est correct.
La montre est conçue de telle sorte que la date change toutes les 24 heures.
5. Lors du réglage de l’aiguille des minutes, dépassez de 4 à 5 minutes le moment voulu, puis revenez
en arrière à la minute exacte.
2. RÉGLAGE DES AIGUILLES DE LA SONNERIE
Aiguille des
heures
Aiguille des
minutes
Aiguille des minutes
de SONNERIE
B
Aiguille des
heures de
SONNERIE
B
Appuyez de façon répétée pour
régler les aiguilles de la
SONNERIE à l’heure indiquée par
les aiguilles de l’heure principale.
Réglez les aiguilles de la SONNERIE à
l’heure indiquée par les aiguilles de l’heure
principale.
*
Les aiguilles de la SONNERIE se déplacent
rapidement si le bouton B est maintenu enfoncé.
45
Français
3. RÉGLAGE DE LA POSITION DES AIGUILLES DU CHRONOGRAPHE
B
A
Appuyez pendant 2 secondes.
A
B
Appuyez de façon répétée pour
ramener l’aiguille 1/5e seconde du
CHRONO à la position “0”.
A
B
Si les aiguilles du CHRONOGRAPHE ne sont pas
à la position “0”, procédez comme suit pour les
y ramener.
Aiguille 1/5e
seconde du
CHRONO
Aiguille des
minutes du
CHRONO
* L’aiguille des minutes du CHRONO effectue
un tour complet.
Appuyez de façon répétée pour
ramener l’aiguille des minutes du
CHRONO à la position “0”.
* L’aiguille tourne rapidement si le bouton B
est maintenu enfoncé.
Appuyez pendant 2 secondes.
* L’aiguille 1/5e seconde du CHRONO
effectue un tour complet.
46
Français
Les aiguilles de la SONNERIE et du CHRONO peuvent être réajustées dans
l’ordre suivant en appuyant sur le bouton pendant 2 secondes.
A
Aiguille des
minutes du
CHRONO
Aiguilles de
SONNERIE
* L’aiguille tourne rapidement si le bouton B
est maintenu enfoncé.
* Les aiguilles de la
SONNERIE avancent de
12 heures.
* L’aiguille des minutes du
CHRONO effectue un
tour complet.
Aiguille 1/5e
seconde du
CHRONO
* L’aiguille 1/5e de seconde
du CHRONO effectue un
tour complet.
COURONNE
Repoussez-la à sa position normale en
accord avec un top horaire officiel.
* Après avoir terminé tous les réglages,
vérifiez que les aiguilles de l’heure principale
et de la sonnerie indiquent la même heure.
47
Français
RÉGLAGE DE LA DATE
Prenez soin d’ajuster l’heure principale avant d’ajuster la date.
6
COURONNE
Retirez-la au premier déclic.
Tournez dans le sens horaire jusqu’à
ce que la date souhaitée apparaisse.
Repoussez-la à sa position normale.
Date
1. Il est nécessaire d’ajuster la date à la fin de février et des mois de 30 jours.
2. N’ajustez pas la date entre 9:00 du soir et 1:00 du matin, car elle ne changerait pas correctement.
3. N’appuyez pas sur le bouton B pendant que la couronne est retirée au premier déclic, car ceci ferait
tourner les aiguilles de la SONNERIE.
48
Français
CHRONOGRAPHE
Le chronographe peut mesurer jusqu’à 60 minutes en unités de 1/5e de seconde.
Après 60 minutes, le chronographe recommence la mesure à partir de “0” et ce, pendant
12 heures au maximum.
A
B
Avant d’utiliser le chronographe, assurez-vous que la couronne est à sa position
normale et que les aiguilles du CHRONO sont ramenées à leur position “0”.
Chronométrage standard
A A B
MARCHE ARRÊT R.A.Z.
Aiguille des minutes
du CHRONO
Aiguille de 1/5 seconde
du CHRONO
* Si les aiguilles du CHRONO ne reviennent pas à leur position “0” respective lors de la réinitialisation du
chronographe, effectuez les démarches énoncées sous “RÉGLAGE DE L’HEURE ET DE LA POSITION
DES AIGUILLES DU CHRONOGRAPHE”.
49
Français
Mesure par accumulation du temps écoulé
A
MARCHE
A
ARRÊT REMISE EN
MARCHE
A
ARRÊT R.A.Z.
B
A
*
La remise en marche et l’arrêt du chronographe peuvent être répétés par poussées sur le bouton A.
Mesure du temps intermédiaire
A
MARCHE
A
ARRÊT R.A.Z.
B
BB
*
La mesure et la libération du temps intermédiaire peuvent être répétées par poussées sur le bouton B.
LIBÉRATION
TEMPS
INTERMÉDIAIRE
Mesure du temps de deux concurrents
A
MARCHE
B
R.A.Z.
B
BA
TEMPS
D’ARRIVÉE 1er
CONCURRENT
ARRIVÉE 2e
CONCURRENT
TEMPS
D’ARRIVÉE 2e
CONCURRENT
TEMPS
INTERMÉDIAIRE
50
Français
SONNERIE UNIQUE
Cette sonnerie peut être programmée pour retentir une seule fois au cours des 12 heures
à venir.
L’heure de la sonnerie peut être programmée par paliers d’une minute.
RÉGLAGE DE L’HEURE DE LA SONNERIE
COURONNE
Retirez-la au premier déclic.
B
COURONNE
Repoussez-la à sa position
normale.
B
Avant d’utiliser la sonnerie, assurez-vous que les aiguilles de SONNERIE sont ajustées à
l’heure actuelle. (Reportez-vous à “RÉGLAGE DE L’HEURE ET DE LA POSITION DES
AIGUILLES DU CHRONOGRAPHE”.
Aiguille des minutes
de SONNERIE
Aiguille des
heures de
SONNERIE
Appuyez de façon répétée pour
programmer la sonnerie à
l’heure souhaitée.
* Les aiguilles de SONNERIE
tournent rapidement si le bouton B
est maintenu enfoncé.
* La sonnerie est automatiquement
mise en service.
51
Français
Au moment programmé, la sonnerie retentit pendant 20 secondes. Son arrêt fait qu’elle est
automatiquement mise hors service. Pour l’arrêter manuellement, appuyez sur le bouton
A ou B.
1. Il n’est pas possible de programmer la sonnerie unique à plus de 12 heures en avance sur l’heure
actuelle. Si vous maintenez le bouton B enfoncé pour faire avancer rapidement les aiguilles de la
SONNERIE, elles s’arrêtent lorsqu’elles indiquent l’heure actuelle et la sonnerie est alors mise hors
service. Dans ce cas, relâchez le bouton B, puis appuyez-y et maintenez-le à nouveau enfoncé pour
ajuster les aiguilles de la SONNERIE à l’heure souhaitée pour son fonctionnement.
2. Lorsque la couronne est à sa position normale, les aiguilles de la SONNERIE indiquent l’heure actuelle
si la sonnerie est hors service et l’heure programmée pour la sonnerie si celle-ci est en service.
1. Pendant que le chronographe fonctionne, la sonnerie retentit avec une tonalité différente, mais
c’est normal.
2. Pendant que la sonnerie retentit, une pression sur le bouton A ou B arrête seulement la sonnerie
et aucun fonctionnement du chronographe n’est possible.
POUR ARRÊTER LA SONNERIE
52
Français
POUR ANNULER L’HEURE PROGRAMMÉE POUR LA SONNERIE
B
COURONNE
Retirez-la au premier déclic.
B
COURONNE
Repoussez-la à sa position
normale.
* Pour modifier l’heure que vous avez programmée pour la sonnerie, effectuez les démarches
expliquées sous “RÉGLAGE DE L’HEURE DE LA SONNERIE”.
Appuyez et maintenez jusqu’à
ce que les aiguilles de
SONNERIE s’arrêtent et
indiquent l’heure actuelle.
53
Français
Pour mesurer la vitesse horaire moyenne d’un véhicule
Utilisez le chronographe pour
déterminer combien de
secondes il faut pour parcourir 1
km ou 1 mile.
1
La valeur de l’échelle du tachy-
mètre indiquée par la trotteuse
de CHRONO donne la vitesse
moyenne par heure.
2
Ex. 1
Trotteuse de
CHRONO:
40 secondes
Echelle de
tachymètre: “90”
“90” (valeursur échelle de tachymètre) x
1 (km ou mile) = 90 km/h ou mph
L’échelle de tachymètre est utilisable uniquement si la durée requise est inférieure à
60 secondes.
Ex. 2: Si la distance mesurée est portée à 2 km (ou miles) ou est réduite à 0,5 km (ou mile)
et que la trotteuse du CHRONO indique “90” sur l’échelle de tachymètre:
“90” (valeur sur échelle de tachymètre) x 2 (km ou mile) = 180 km/h ou mph
“90” (valeur sur échelle de tachymètre) x 0,5 (km ou mile) = 45 km/h ou mph
TACHYMÈTRE
(pour les modèles munis d’une échelle de tachymètre sur le cadran)
54
Français
Pour mesurer la cadence horaire d’une tâche
Utilisez le chronographe pour
mesurer la durée requise pour
terminer une tâche.
1
La valeur de l’échelle du tachy-
mètre indiquée par la trotteuse
de CHRONO donne le nombre
moyen de tâches accomplies par
heure.
2
Ex. 1
Trotteuse de
CHRONO:
20 secondes
Ex. 2: Si 15 tâches sont accomplies en 20 secondes:
“180” (valeur sur échelle de tachymètre) x 15 tâches = 2.700 tâches/heure
Echelle de
tachymètre: “180”
“180” (valeur sur échelle de tachymètre) x
1 tâche = 180 tâches par heure
55
Français
TÉLÉMÈTRE
(pour modèles à échelle de télémètre sur le cadran)
Le télémètre peut fournir une indication approximative de la distance entre une
source de lumière et une source de son.
Le télémètre indique la distance entre votre emplacement et un objet qui émet une
lumière et un son. Par exemple, il peut mesurer la distance par rapport à l'endroit
où la foudre a frappé en mesurant la durée écoulée entre le moment où l'on voit
l'éclair et celui où l'on entend le tonnerre.
L'éclair d'un orage vous arrive presque instantanément, alors que le son se déplace
à la vitesse de 0,33 km par seconde. La distance par rapport à la source de lumière
et du son peut être calculée à partir de cette différence de vitesse.
L'échelle du télémètre est graduée en supposant que le son parcourt une distance
de 1 km en 3 secondes.*
*Sous une température ambiante de 20
°
C (68
°
F).
ATTENTION
Le télémètre ne fournit qu'une indication approximative de la distance par rapport à
l'endroit où la foudre a frappé. Par conséquent, le télémètre ne peut pas fournir une
indication précise pour éviter les dangers de la foudre. Notez également que la vitesse
du son est tributaire de la température de l'atmosphère où le son se déplace.
56
Français
UTILISATION DU TÉLÉMÈTRE
Assurez-vous tout d'abord que le chronographe est remis à zéro.
MARCHE
(Éclair de la foudre)
ARRÊT
(Éclatement du
tonnerre)
Appuyez sur le bouton A
pour déclencher le
chronographe dès que vous
voyez l'éclair.
Quand vous entendez le son,
appuyez sur le bouton A pour
arrêter le chronographe.
Lisez la valeur de l'échelle du
télémètre, indiquée par la
trotteuse du chronographe.
Environ 3 km
Notez que la trotteuse du chronographe se déplace à intervalles de 1/5e de seconde et qu'elle n'indique
donc pas toujours un point précis sur l'échelle du télémètre. De plus, sachez que l'échelle du télémètre
est utilisable uniquement si la durée mesurée est inférieure à 60 secondes.
3
2
1
57
Français
REMPLACEMENT DE LA PILE
La pile miniaturisée qui alimente cette montre doit durer environ 3 ans.
Cependant, comme elle a été installée en usine pour vérifier le
fonctionnement et les performances de la montre, il se peut que son
autonomie, une fois la montre en votre possession, soit inférieure à la durée
spécifiée. Quand la pile est épuisée, faites-la remplacer le plus vite possible
pour éviter des erreurs. Pour remplacer la pile, nous conseillons de
s’adresser à un CONCESSIONNAIRE SEIKO AGREE et de demander l’emploi
d’une pile SEIKO SR927W.
* L’autonomie de la pile sera plus courte que la durée spécifiée si le chronographe est
utilisé pendant plus de 2 heures par jour et/ou la sonnerie retentit pendant plus de 20
secondes par jour.
* Après remplacement de la pile par une neuve, réglez l’heure / calendrier et la sonnerie
et ajustez la position des aiguilles du chronographe.
Indicateur de la charge de la pile
Lorsque la pile est presque épuisée, la petite trotteuse se déplace à intervalle de deux
secondes au lieu de l’intervalle normal d’une seconde. Dans ce cas, faites remplacer la pile
par une neuve dans les meilleurs délais.
* Pendant que la petite trotteuse se déplace à intervalle de deux secondes, la sonnerie ne retentit pas,
même si elle est en service, mais il ne s’agit pas d’une défaillance.
* La montre conserve sa précision, même si la petite trotteuse se déplace à intervalle de deux secondes.
3
Ans
58
Français
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Ne retirez pas la pile hors de la montre.
S’il est nécessaire de retirer la pile, gardez-la hors de portée des petits enfants.
Si un enfant devait avaler une pile, consultez immédiatement un médecin.
Il ne faut jamais court-circuiter, démonter, chauffer ou jeter une pile dans un feu,
car elle pourrait exploser, devenir très chaude ou prendre feu.
La pile n’est pas rechargeable. N’essayez jamais de la recharger car ceci
pourrait provoquer un suintement de son électrolyte ou l’endommager.
59
Français
FICHE TECHNIQUE
1 Fréquence de l’oscillateur de cristal .......... 32.768 Hz (Hertz … Cycles par seconde)
2 Gain/perte (moyenne mensuelle) .............. ± 15 secondes dans la plage des températures normales
(De 5° C à 35° C ou de 41° F à 95° F)
3 Précision de la sonnerie ............................ ± 1 minute
4 Plage des températures de
fonctionnement ......................................... De –10° C à +60° C (de 14° F à 140° F)
5 Système de commande ............................ Moteur pas à pas, 4 pièces
6 Système d’affichage
Heure / Calendrier ................................ Aiguilles des heures, minutes et petite trotteuse
La date est affichée par un chiffre.
Chronographe ...................................... Il peut mesurer jusqu’à 60 minutes.
Aiguilles des minutes et de 1/5e de seconde.
Sonnerie unique ................................... Aiguilles des heures et des minutes de sonnerie
7 Pile ............................................................ SEIKO SR927W, 1 pièce
8Circuit intégré ............................................ Circuit C-MOS, 1 pièce
* Spécifications sous réserve de changements sans avis préalable en raison d’améliorations éventuelles.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Seiko 7T62 Mode d'emploi

Catégorie
Montres
Taper
Mode d'emploi