Electrolux WASL3T300 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
WAGL5T300
FR Lave-linge Notice d'utilisation 2
IT Lavabiancheria Istruzioni per l’uso 37
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 5
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................6
4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 7
5. TABLEAU DES PROGRAMMES......................................................................10
6. VALEURS DE CONSOMMATION....................................................................15
7. OPTIONS..........................................................................................................16
8. RÉGLAGES......................................................................................................18
9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 19
10. UTILISATION QUOTIDIENNE........................................................................19
11. CONSEILS......................................................................................................24
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................25
13. DÉPANNAGE................................................................................................. 29
14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...........................................................31
15. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE............................................................... 32
16. FICHE D'INFORMATIONS DU PRODUIT EN RÉFÉRENCE À LA
RÉGLEMENTATION 1369/2017 DE L'U.E...........................................................33
17. GARANTIE..................................................................................................... 35
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
www.electrolux.com2
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés
en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en
permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsque la porte est ouverte.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
FRANÇAIS 3
1.2 Sécurité générale
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des situations telles que :
dans des cuisines réservées aux employés dans
des magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
pour une utilisation privée, par les clients, dans des
hôtels et autres lieux de séjour ;
dans les parties communes d'immeubles
d'appartements, ou dans les laveries automatiques.
Respectez la charge maximale de 6 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
La pression de l'eau en service au niveau du point
d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être
comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas
être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout
type de revêtement de sol.
L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide
des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs
fournis par le service après-vente agréé.
N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens
appareils.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez
uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de
solvants ni d'objets métalliques.
www.electrolux.com4
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Instructions d'installation
L'installation doit être
confirme aux
réglementations nationales
en vigueur.
Retirez l'intégralité de l'emballage et
les boulons de transport, y compris le
joint en caoutchouc et l'entretoise en
plastique.
Conservez les boulons de transport
en lieu sûr. Si l'appareil doit être de
nouveau déplacé, les boulons doivent
être réutilisés pour maintenir le
tambour en place et éviter tout dégât
interne.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
N'installez pas l'appareil ou ne
l'utilisez pas dans un endroit où la
température ambiante est inférieure à
0 °C ou dans un endroit exposé aux
intempéries.
L'appareil doit être installé sur un sol
plat, stable, résistant à la chaleur et
propre.
Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
Une fois l'appareil installé à son
emplacement permanent, vérifiez qu'il
est bien de niveau à l'aide d'un niveau
à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez
les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
N'installez pas l'appareil directement
au-dessus d'une évacuation dans le
sol.
Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil
et ne l'exposez pas à une humidité
excessive.
N'installez pas l'appareil dans un
endroit où il ne pourrait pas être
complètement ouvert.
Ne placez aucun récipient fermé sous
l'appareil pour récupérer tout éventuel
écoulement. Contactez le service
après-vente agréé pour connaître les
accessoires disponibles.
2.2 Branchement électrique
L’appareil doit être relié à la terre.
Utilisez une prise correctement
installée et protégée contre les chocs.
Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
L’appareil ne doit pas être raccordé à
l’aide d'une prise multiple ou d'un
prolongateur.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d’alimentation. Le
remplacement du câble d’alimentation
de l’appareil doit être effectué par
notre service après-vente agréé.
Ne branchez la fiche d’alimentation à
la prise de courant qu’à la fin de
l’installation. Assurez-vous que la
prise principale est accessible une
fois l’appareil installé.
Ne touchez jamais le câble
d’alimentation ni la fiche avec des
mains mouillées.
Ne tirez jamais sur le câble
d’alimentation électrique pour
débrancher l’appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
Pour le Royaume-Uni et l'Irlande
uniquement : L'appareil est livré avec
une fiche secteur de 13 ampères. Si
vous devez changer le fusible de la
fiche secteur, utilisez un fusible 13 A
approuvé ASTA (BS 1362).
Cet appareil est conforme aux
directives CEE
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
Avant d'installer des tuyaux neufs,
des tuyaux n'ayant pas servi depuis
longtemps, lorsqu'une réparation a
été effectuée ou qu'un nouveau
dispositif a été installé (compteurs
d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler
FRANÇAIS 5
jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement
propre et claire.
Pendant et après la première
utilisation de l'appareil, vérifiez
qu'aucune fuite n'est visible.
N'utilisez pas de rallonge si le tuyau
d'alimentation est trop court.
Contactez le service après-vente
agréé pour remplacer le tuyau
d'alimentation.
Lors du déballage de l'appareil, il est
possible de voir de l'eau s'écouler du
tuyau d'évacuation. Cette eau
provient des tests effectués sur
l'appareil en usine.
La longueur maximale du tuyau de
vidange est de 400 cm. Contactez le
service après-vente agréé pour
obtenir d'autres longueurs de tuyaux
de vidange et des rallonges.
Assurez-vous que le robinet est
accessible une fois l'appareil installé.
2.4 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc
électrique, d'incendie, de
brûlures ou de dommage
matériel à l'appareil.
Suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage du produit de
lavage.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
Ne lavez pas les textiles très tachés
par de l'huile, de la graisse ou une
autre substance grasse. Cela pourrait
endommager les pièces en
caoutchouc du lave-linge. Prélavez de
tels articles à la main avant de les
introduire dans le lave-linge.
Veillez à retirer tout objet métallique
du linge.
2.5 Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique et de l'arrivée
d'eau.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans le
tambour.
Jetez l'appareil en vous conformant
aux exigences locales relatives à la
mise au rebut des Déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Caractéristiques spéciales
Votre nouveau lave-linge répond à toutes
les exigences modernes pour un
traitement du linge efficace et
respectueux, en réduisant la
consommation d'eau, d'énergie et de
produit de lavage.
La technologie ProSense ajuste
automatiquement la durée du
programme en fonction du linge dans
le tambour pour obtenir des résultats
de lavage parfaits en un minimum de
temps.
La vapeur est un moyen rapide et
simple de rafraîchir les vêtements.
Les programmes à la vapeur
éliminent les odeurs et les plis en
douceur sur les textiles secs, facilitant
ainsi le repassage.
L'option Finition vapeur termine
chaque cycle par une phase de
vapeur douce qui détend les fibres et
réduit le froissage. Le repassage est
alors plus simple !
www.electrolux.com6
Grâce à l'option Soft Plus,
l'assouplissant est réparti de façon
uniforme sur le linge et pénètre en
profondeur dans les fibres pour une
douceur parfaite.
3.2 Vue d'ensemble de l'appareil
21
4
6
7
5
3
1
Bandeau de commande
2
Couvercle
3
Poignée d'ouverture du couvercle
4
Filtre de la pompe de vidange
5
Levier de déplacement du lave-linge
6
Pieds pour la mise de niveau de
l'appareil
7
Plaque signalétique
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Description du bandeau de commande
9
81012 1113
1 2 3 4
5
7
6
1
Marche/Arrêt Touche
2
Sélecteur de programme
3
Affichage
4
Eco Touche
5
Gain de temps Touche
6
Options Touche
Rinçage uniquement
Essorage uniquement
FRANÇAIS 7
Vidange uniquement
7
Départ/Pause Touche
8
Rinçage plus Touche
9
Départ Différé Touche
10
Finition vapeur Touche
11
Taches/Prélavage Touche
12
Essorage Touche
13
Température Touche
4.2 Affichage
MIX
Voyant de charge maximale. Le voyant clignote lors de l'estima‐
tion de la durée du programme (consultez le paragraphe « Détection
de la charge PROSENSE »).
Indicateur Départ différé.
Voyant Hublot verrouillé.
L'indicateur numérique peut afficher :
La durée du programme (par ex. ).
Le départ différé (par ex. ou ).
La fin du cycle ( ).
Un code d'alarme (par ex.
).
Voyants d'économies d'énergie. Le voyant apparaît en sélec‐
tionnant un programme pour le coton à 40 °C ou 60 °C.
Voyant de phase de lavage : il clignote au cours des phases de pré‐
lavage et de lavage.
Voyant de phase de rinçage : il clignote durant la phase de rinçage.
Le voyant apparaît lorsque l'option Soft Plus est activée.
Voyant des phases d'essorage et de vidange. il clignote au cours
des phases d'essorage et de vidange.
Voyant de phase Vapeur.
www.electrolux.com8
Voyant de phase anti-froissage.
Voyant Sécurité enfants.
Voyant Gain de temps.
Indicateur de température. Le voyant apparaît lorsque vous sé‐
lectionnez un lavage à froid.
Indicateur de vitesse d'essorage.
Voyant Arrêt cuve pleine.
Indicateur Extra silence.
Voyant de prélavage.
Voyant Détachage.
Voyant Rinçage plus.
4.3 Plaques et sélecteur
multilingues
Des plaques adhésives en différentes
langues sont fournies avec l'appareil.
Collez la plaque souhaitée à proximité du
sélecteur de programme.
FRANÇAIS 9
5. TABLEAU DES PROGRAMMES
Programmes de lavage
Programme Tempé‐
rature
par dé‐
faut
Plage
de tem‐
pératu‐
res
Vitesse
d'essorage
de référen‐
ce
Plage de vi‐
tesses d'es‐
sorage
Char‐
ge
maxi‐
male
Description du programme
Blanc/
Couleurs
40 °C
95 °C -
Froid
1500 tr/min
1500 -
400 tr/min
6 kg
Coton blanc et couleurs. Normale‐
ment, très et légèrement sales.
Programmes standard pour les
valeurs de consommation de l'éti‐
quette énergétique.Conformément
à la norme 1061/2010, le program‐
me « Blanc/Couleurs à 60 °C et le
programme « Blanc/Couleurs à
40 °C avec l'option sont res‐
pectivement le « programme stan‐
dard à 60 °C pour le coton » et le
« programme standard à 40 °C pour
le coton ». Ce sont les programmes
les plus économes en termes de
consommation d'eau et d'électricité
pour laver du linge en coton norma‐
lement sale.
La température de l'eau
de la phase de lavage
peut différer de la tem‐
pérature indiquée pour
le programme sélec‐
tionné.
Synthétiques
40 °C
60 °C -
Froid
1200 tr/min
1200 -
400 tr/min
3 kg
Articles en textiles synthétiques
ou mixtes. Normalement sale.
Délicats
30 °C
40 °C -
Froid
1200 tr/min
1200 -
400 tr/min
2 kg
Textiles délicats comme l'acryli‐
que, la viscose et les tissus mé‐
langés nécessitant un lavage en
douceur. Normalement sale.
Laine/Soie
40 °C
40 °C -
Froid
1200 tr/min
1200 -
400 tr/min
1,5 kg
Lainages lavables en machine,
laine lavable à la main et autres
textiles portant le symbole « lava‐
ble à la main ».
1)
www.electrolux.com10
Programme Tempé‐
rature
par dé‐
faut
Plage
de tem‐
pératu‐
res
Vitesse
d'essorage
de référen‐
ce
Plage de vi‐
tesses d'es‐
sorage
Char‐
ge
maxi‐
male
Description du programme
Vapeur
- - 1 kg
Programme vapeur pour les arti‐
cles en coton et textiles synthéti‐
ques. La vapeur peut être utilisée
pour le linge sec
2)
Linge propre ou
porté une seule fois. Ce programme
réduit les plis et les odeurs
3)
et dé‐
tend les fibres. Lorsque le program‐
me est terminé, retirez rapidement
le linge du tambour. Après un pro‐
gramme Vapeur, le repassage est
facilité. N'utilisez aucun produit de
lavage. En cas de besoin, nettoyez
les taches en effectuant un cycle de
lavage ou à l'aide d'un produit déta‐
chant à application locale. Les pro‐
grammes Vapeur n'effectuent pas
de cycle de lavage hygiénique. Ne
sélectionnez pas le programme Va‐
peur pour ces types d'articles :
Linge non adapté au sèche-lin‐
ge.
Tous les articles contenant des
pièces en plastique, métal, bois
ou équivalent.
Anti-Allergies
60 °C
1500 tr/min
1500 -
400 tr/min
6 kg
Articles en coton blanc. Ce pro‐
gramme élimine les micro-organis‐
mes grâce à une phase de lavage à
une température maintenue à plus
de 60 °C pendant quelques minu‐
tes. Cela permet d'éliminer les ger‐
mes, bactéries, micro-organismes et
particules. Pour garantir une parfai‐
te élimination des résidus de déter‐
gent et des particules de pollen ou
autres allergènes sur les textiles, ef‐
fectuez une phase de rinçage sup‐
plémentaire. Le lavage est ainsi
plus efficace.
20 min - 3 kg
30 °C
40 °C -
30 °C
1200 tr/min
1200 -
400 tr/min
3 kg
Articles en coton et synthétiques
légèrement sales ou portés une
seule fois.
FRANÇAIS 11
Programme Tempé‐
rature
par dé‐
faut
Plage
de tem‐
pératu‐
res
Vitesse
d'essorage
de référen‐
ce
Plage de vi‐
tesses d'es‐
sorage
Char‐
ge
maxi‐
male
Description du programme
Outdoor
30 °C
40 °C -
Froid
1200 tr/min
1200 -
400 tr/min
2,5
kg
4)
1 kg
5)
N'utilisez pas d'adou‐
cissant et assurez-vous
que le distributeur de
produit de lavage ne
contient pas de résidus
d'adoucissant.
Vêtements d'extérieur, de travail,
de sport, imperméables et tissus
perméables à l'air, vestes à mol‐
leton ou doublure isolante amovi‐
bles.La charge de linge recomman‐
dée est de 2,5 kg. Ce programme
peut également être utilisé comme
cycle de restauration de l'imperméa‐
bilité. Il est spécialement conçu pour
traiter les vêtements dotés d'un re‐
vêtement hydrophobique. Pour ef‐
fectuer un cycle de restauration de
l'imperméabilité, procédez comme
suit :
Versez le produit de lavage dans
le compartiment .
Versez un produit de restaura‐
tion spécial pour vêtements im‐
perméables dans le comparti‐
ment pour l'adoucissant
.
Réduisez la charge de linge à
1 kg.
Pour améliorer l'action du produit de
restauration de l'imperméabilité, fai‐
tes sécher le linge dans un lave-lin‐
ge, en sélectionnant le programme
de séchage Outdoor (si disponible,
et si l'étiquette d'entretien du vête‐
ment indique que le séchage en
machine est autorisé).
Couette
40 °C
60 °C -
Froid
800 tr/min
800 -
400 tr/min
2 kg
Une couverture synthétique, des
vêtements rembourrés, des cou‐
ettes, des vestes et des articles si‐
milaires.
www.electrolux.com12
Programme Tempé‐
rature
par dé‐
faut
Plage
de tem‐
pératu‐
res
Vitesse
d'essorage
de référen‐
ce
Plage de vi‐
tesses d'es‐
sorage
Char‐
ge
maxi‐
male
Description du programme
Jeans
40 °C
60 °C -
Froid
1200 tr/min
1200 -
400 tr/min
3 kg
Des articles en jean ou en jersey.
Normalement sale. Ce programme
effectue une phase de rinçage en
douceur idéale pour les articles en
jean, qui réduit le délavage et em‐
pêche les résidus de lessive en
poudre de s'accrocher aux fibres.
1)
Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le
tambour peut donner l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement,
mais son fonctionnement est normal pour ce programme.
2)
Si vous sélectionnez un programme Vapeur avec du linge sec, il sera humide à la fin du
cycle. Étendez le linge pour le faire sécher pendant environ 10 minutes.
3)
Le programme Vapeur n'élimine pas particulièrement les odeurs intenses.
4)
Programme de lavage.
5)
Programme de lavage et phase d'imperméabilisation.
Compatibilité des options avec les
programmes
Blanc/Couleurs
Synthétiques
Délicats
Laine/Soie
Vapeur
Anti-Allergies
20 min - 3 kg
Outdoor
Couette
Jeans
Essorage
Arrêt cuve pleine
Extra Silence
Taches
1)
Prélavage
Rinçage plus
FRANÇAIS 13
Blanc/Couleurs
Synthétiques
Délicats
Laine/Soie
Vapeur
Anti-Allergies
20 min - 3 kg
Outdoor
Couette
Jeans
Eco
2)
Gain de temps
3)
Rinçage unique‐
ment
Essorage unique‐
ment
Vidange unique‐
ment
Départ Différé
Finition vapeur
4)
Soft Plus
1)
Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
2)
Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 30 °C.
3)
Si vous sélectionnez la durée la plus courte, nous vous recommandons de réduire la
charge de linge. Il est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du
lavage seront alors moins bons.
4)
Cette option n'est pas disponible avec des températures de lavage inférieures à 40 °C.
5.1 Woolmark Apparel Care - Vert
Le cycle Laine de cet appareil a été ap‐
prouvé par la société Woolmark pour le la‐
vage des vêtements en laine portant une
étiquette « lavage à la main », sous réser‐
ve que les vêtements soient lavés confor‐
mément aux instructions du fabricant de ce
lave-linge. Consultez l'étiquette d'entretien
du vêtement pour plus d'instructions sur le
séchage et le lavage. M1734
Le symbole Woolmark est une marque de
certification dans de nombreux pays.
www.electrolux.com14
6. VALEURS DE CONSOMMATION
Les valeurs indiquées sont obtenues après des essais en laboratoire,
avec les normes correspondantes. Les données peuvent différer pour
différentes raisons : la quantité et le type de linge, ou la température am‐
biante. La pression de l'eau, la tension de l'alimentation et la températu‐
re de l'arrivée d'eau peuvent également affecter la durée du programme
de lavage.
Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis pré‐
alable pour améliorer la qualité du produit.
Au cours du programme de lavage, la technologie Prosense peut faire
varier la durée du lavage et les valeurs de consommation. Pour plus de
détails, consultez le paragraphe« La détection de charge Prosense » du
chapitre « Utilisation quotidienne ».
Programmes Charge
(kg)
Consom‐
mation
énergéti‐
que
(kWh)
Consom‐
mation
d'eau (li‐
tres)
Durée
approxi‐
mative
du pro‐
gramme
(minutes)
Humidité
résiduel‐
le (%)
1)
Blanc/Couleurs 60 °C 6 1,58 85 210 44
Blanc/Couleurs 40 °C 6 0,97 84 205 44
Synthétiques 40 °C 3 0,58 53 140 35
Délicats 40 °C 2 0,61 57 75 35
Laine/Soie 30 °C 1,5 0,16 41 70 30
Programmes standard pour le coton
Coton 60 °C standard
6 0,71 46 250 44
Coton 60 °C standard
3 0,43 35 200 44
Coton 40 °C standard
3 0,40 34 200 44
1)
Au terme de la phase d'essorage.
Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W)
0.30 0.30
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive
d'application 1015/2010 de la réglementation 2009/125/CE de la commission euro‐
péenne.
FRANÇAIS 15
7. OPTIONS
7.1 Introduction
Les options/fonctions ne
sont pas compatibles avec
tous les programmes de
lavage. Vérifiez la
compatibilité entre les
options/fonctions et les
programmes de lavage dans
le « Tableau des
programmes ». Une option/
fonction peut en exclure une
autre. Dans ce cas, l'appareil
ne vous permet pas de
sélectionner les options/
fonctions incompatibles.
Veillez à ce que l'écran et
les touches soient toujours
propres et secs.
7.2 Marche/Arrêt
Appuyez sur cette touche pendant
quelques secondes pour allumer et
éteindre l'appareil. Deux différents
signaux sonores retentissent lorsque
vous allumez ou éteignez l'appareil.
La fonction Veille éteint
automatiquement l'appareil pour réduire
la consommation d'énergie. Par
conséquent, dans certains cas, il se peut
que vous deviez le rallumer.
Pour plus de détails, reportez-vous au
paragraphe « Veille » du chapitre
« Utilisation quotidienne ».
7.3 Eco
L'option diminue la consommation
d'énergie et préserve les bons résultats
de lavage.
Sélectionnez cette option pour le linge
légèrement ou normalement sale, lavé à
30 °C ou plus.
La consommation d'eau et d'énergie peut
varier en fonction de différents facteurs
comme la pression, la dureté et la
température de l'eau, la température
ambiante, le type et la quantité de linge,
les options sélectionnées, la vitesse
d'essorage et les variations de tension
du réseau électrique. L'indicateur
s'allume.
Si vous sélectionnez le
programme Coton à 40 °C
ou 60 °C et qu'une autre
option n'est sélectionnée,
l'indicateur
s'affiche ; il s'agit des
programmes standard pour
le coton, les plus efficaces
en termes de
consommations d'eau et
d'énergie combinées.
7.4 Gain de temps
Cette option vous permet de diminuer la
durée d'un programme.
Si votre linge est normalement ou
légèrement sale, il est préférable de
réduire la durée du programme de
lavage. Appuyez une fois sur cette
touche pour diminuer la durée.
Si la charge est petite, appuyez deux
fois sur cette touche pour
sélectionner un programme extra
court.
L'indicateur s'allume.
Cette option peut également
être utilisée pour diminuer la
durée du programme
Vapeur.
7.5 Température
Lorsque vous sélectionnez un
programme de lavage, l'appareil propose
automatiquement une température par
défaut.
Sélectionnez cette option pour modifier
la température par défaut.
Le voyant
= eau froide de la
température sélectionnée s'affiche
(l'appareil ne chauffe pas l'eau).
www.electrolux.com16
7.6 Essorage
Lorsque vous sélectionnez un
programme, l'appareil règle
automatiquement la vitesse d'essorage
maximale.
Appuyez à plusieurs reprises sur cette
touche pour :
Diminuer la vitesse d'essorage.
Seules les vitesses
disponibles pour le
programme sélectionné
s'affichent.
Activer l'option Arrêt cuve pleine.
L'eau du dernier rinçage n'est pas
évacuée afin d'éviter le froissage du
linge. Le programme de lavage se
termine avec de l'eau dans le
tambour, et l'essorage final n'est pas
effectué.
L'indicateur
s'allume.
Le couvercle reste verrouillé. Le
tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse. Vous
devez vidanger l'eau pour pouvoir
ouvrir le couvercle.
Appuyez sur la touche Départ/Pause :
l'appareil effectue une phase
d'essorage et vidange l'eau.
Activer l'option Extra Silence.
Toutes les phases d'essorage
(essorages intermédiaire et final) sont
supprimées et le programme se
termine avec de l'eau dans le
tambour. Cela réduit le froissage du
linge.
Ce programme étant très silencieux, il
peut être utilisé de façon optimale la
nuit, aux heures creuses, lorsque les
tarifs de l'électricité sont plus bas.
Certains programmes utilisent plus
d'eau lors du rinçage.
L'indicateur s'allume.
Le couvercle reste verrouillé. Le
tambour tourne régulièrement pour
éviter que le linge ne se froisse. Vous
devez vidanger l'eau pour pouvoir
ouvrir le couvercle.
Appuyez sur la touche Départ/Pause :
l'appareil effectue uniquement une
phase de vidange.
L'appareil vidange l'eau
automatiquement au bout
d'environ 18 heures.
7.7 Taches/Prélavage
Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche pour activer une des deux
options.
L'indicateur correspondant s'affiche.
Taches
Sélectionnez cette option pour ajouter
une phase anti-taches à un
programme afin de traiter le linge très
sale ou taché avec un détachant.
Versez le détachant dans le
compartiment . Le détachant sera
ajouté dans la phase prévue du
programme de lavage.
Cette option peut
augmenter la durée du
programme et n'est pas
disponible avec des
températures de lavage
inférieures à 40 °C.
Prélavage
Utilisez cette option pour ajouter une
phase de prélavage à 30 °C avant la
phase de lavage.
Cette option est recommandée pour
le linge très sale, tout particulièrement
s'il contient du sable, de la poussière,
de la boue ou d'autres particules
solides.
Cette option peut
rallonger la durée du
programme.
7.8 Rinçage plus
Avec cette option, vous pouvez ajouter
jusqu'à 3 rinçages au programme de
lavage sélectionné.
Elle est utile pour les personnes
allergiques aux produits de lavage et
dans les régions où l'eau est douce.
Le voyant
indique le nombre de
rinçages sélectionné.
Cette option allonge la durée du
programme.
FRANÇAIS 17
Si l'option Rinçage plus est
définie comme une option
par défaut et que vous
sélectionnez un programme
de lavage, s'affiche.
Dans ce cas, en appuyant
sur la touche Rinçage plus, il
est possible de n'ajouter
qu'un seul rinçage.
7.9 Touche Annulation de
phase (Options)
En appuyant sur cette touche, vous
pouvez sélectionner :
Rinçage uniquement l'option .
L'appareil effectue uniquement les
phases de rinçage, d'essorage et de
vidange du programme sélectionné.
Essorage uniquement l'option .
L'appareil effectue uniquement la
phase d'essorage du programme de
lavage sélectionné.
Vidange uniquement l'option
.
L'appareil effectue uniquement la
phase de vidange du programme de
lavage sélectionné.
Si vous appuyez une
quatrième fois sur la touche,
l'appareil propose à nouveau
un réglage par défaut du
programme de lavage.
7.10 Finition vapeur
Cette option ajoute une phase vapeur,
suivie par une courte phase anti-
froissage à la fin du programme de
lavage.
La phase vapeur réduit les plis sur le
linge et facilite son repassage.
L'indicateur clignote sur l'affichage
durant la phase vapeur.
Cette option peut rallonger la
durée du programme.
Lorsque le programme s'arrête, un zéro
s'affiche
, le voyant est fixe et le
voyant commence à clignoter. Le
tambour effectue des mouvements doux
pendant environ 30 minutes pour
conserver les bénéfices de la vapeur. En
appuyant sur une touche, les
mouvements anti-froissage s'arrêtent et
le couvercle se déverrouille.
Une petite quantité de linge
aide à obtenir de meilleurs
résultats.
7.11 Départ Différé
Cette option vous permet de différer le
départ du programme à un moment qui
vous convient mieux.
Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche pour sélectionner le délai
souhaité. Le temps augmente par paliers
de 30 minutes jusqu'à 90 minutes, puis
de 2 heures à 20 heures.
Après avoir appuyé sur la touche Départ/
Pause, l'indicateur et le délai
sélectionné s'affichent, et l'appareil
commence son décompte.
7.12 Départ/Pause
Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour démarrer l'appareil, le mettre en
pause ou interrompre un programme en
cours.
8. RÉGLAGES
8.1 Signaux sonores
Pour désactiver les signaux sonores
lorsque le programme est terminé,
appuyez simultanément sur les touches
et pendant environ 3 secondes.
Les signaux sonores
continuent de retentit
lorsque l'appareil rencontre
une anomalie.
www.electrolux.com18
8.2 Sécurité enfants
Avec cette option, vous pouvez
empêcher les enfants de jouer avec le
bandeau de commande.
Pour activer/désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les
touches
et jusqu'à ce que
le voyant s'allume/s'éteigne sur
l'affichage.
Vous pouvez activer cette option :
Après avoir appuyé sur la touche
Départ/Pause : toutes les touches et
le sélecteur de programme sont
désactivés (à l'exception de la touche
Marche/Arrêt).
Avant d'appuyer sur la touche Départ/
Pause : l'appareil ne peut pas
démarrer.
Après avoir éteint l'appareil, cette option
reste sélectionnée.
8.3 Soft Plus
Sélectionnez l'option Soft Plus pour
optimiser la distribution d'assouplissant
et rendre le linge plus doux.
Il est recommandé lorsque vous utilisez
de l'assouplissant.
Cette option augmente
légèrement la durée du
programme.
Pour activer/désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les touches
et jusqu'à ce que le voyant
s'allume/s'éteigne au-dessus de
l'indicateur .
8.4 Rinçage plus permanent
Cette fonction vous permet de maintenir
la fonction Rinçage Plus activée en
permanence lorsqu'elle peut être
sélectionnée pour un programme.
Pour activer/désactiver cette option,
appuyez simultanément sur les
touches et jusqu'à ce que le
voyant correspondant s'allume/
s'éteigne.
Cette option ajoute deux rinçages et
s'affiche.
9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Durant l'installation ou avant
la première utilisation, vous
constaterez peut-être la
présence d'un peu d'eau
dans l'appareil. De l'eau
résiduelle peut rester dans
l'appareil à la suite d'un test
fonctionnel effectué en usine
pour garantir que l'appareil
est en parfait état de
fonctionnement et que vous
n'aurez aucun problème au
moment de l'achat.
1. Branchez la prise de l’appareil sur le
secteur.
2. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
3. Versez une petite quantité de
détergent dans le compartiment de
lavage.
4. Sélectionnez et lancez, à vide, un
programme pour le coton à la
température la plus élevée possible.
Cela élimine toute salissure éventuelle
du tambour et de la cuve.
10. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
10.1 Activation de l'appareil
1. Branchez l'appareil sur le secteur.
2. Ouvrez le robinet d'eau.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
Un signal court retentit.
FRANÇAIS 19
10.2 Chargement du linge
1. Ouvrez le couvercle de l'appareil.
2. Appuyez sur la touche A.
A
Le tambour s'ouvre automatiquement.
3. Mettez le linge dans le tambour, un
article à la fois.
4. Dépliez-le le plus possible avant de
le placer dans l'appareil.
Assurez-vous de ne pas surcharger le
tambour.
5. Refermez le tambour et le couvercle.
ATTENTION!
Avant de fermer le couvercle
de votre appareil, vérifiez
que le tambour est
correctement fermé.
10.3 Compartiments à lessive.
Utilisation de lessive et
d'additifs
1. Dosez le produit de lavage spécial
pour le lavage en machine et
l'assouplissant.
2. Mettez le produit de lavage et
l'assouplissant dans les compartiments
réservés.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage des lessives.
Compartiment à lessive pour
la phase de prélavage.
Le repère MAX correspond au
niveau maximal de lessive (en
poudre ou liquide).
Lorsque vous sélectionnez un
programme avec une phase
de détachage, ajoutez du dé‐
tergent (en poudre ou liquide).
Compartiment à lessive pour
la phase de lavage.
Le repère MAX correspond au
niveau maximal de lessive (en
poudre ou liquide).
Compartiment réservé aux ad‐
ditifs liquides (assouplissant,
amidon).
Le repère
M
indique le ni‐
veau maximal pour les additifs
liquides.
Volet pour produit de lavage
en poudre ou liquide.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Electrolux WASL3T300 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur