Breitling Superocean Heritage 46 Mode d'emploi

Catégorie
Jouets
Taper
Mode d'emploi
54
VOTRE CHRONOMÈTRE BREITLING
Un chronotre est un instrument horaire de haute pcision qui a pas
avec succès toutes les épreuves impoes par le COSC (Contle Officiel
Suisse des Chronomètres), organisme neutre et inpendant qui teste indi -
viduellement chaque mouvement selon la prescription en vigueur.
L’épreuve de certification pour les chronomètres-bracelets à oscillateur à
balancier-spiral,
en vertu de la norme ISO 3159, consiste à observer chaque
mouvement durant 15 jours et 15 nuits, dans 5 positions et à 3 tempéra-
tures différentes (8°C, 23°C, 38°C). Pour obtenir le titre de chronomètre, les
performances d’un mouvement doivent répondre à 7 critères très stricts, dont
un écart de marche quotidien limité à –4/+6 secondes.
Le terme de «chronomètre» ne doit pas être confondu avec celui de
«chrono -
graphe», qui est une montre compliquée dotée d’un mécanisme additionnel
permettant de mesurer la due d’un événement. Un chronographe n’est
pas forment certifié chronomètre, mais tous les chronographes B
r eIt LIn g
portent le titre ts convoité de chronomètre.
MISE EN SERVICE
REMONTAGE MISE À L’HEURE
Important: les montres mécaniques dotées d’un indicateur de
quan tième à guichet sont équip
ées d’un mécanisme compliqué
qui se clenche entre 20h00 et 03h00. Il faut absolument éviter
toute manipulation du calendrier et toute mise à l’heure en arrière
durant cette période.
1. visser la couronne étanche dans le sens anti-
horaire. r emonter la montre en effectuant environ 40
rotations de couronne dans le sens horaire.
2. t irer la couronne en position 2, la tourner dans le sens
horaire pour ajuster
le calendrier sur le jour précédant
la date de la mise en service.
3. t irer la couronne en position 3 et faire tourner les
heures en avant de manière à faire apparaître la date
exacte qui saute à minuit. Ajuster ensuite l’heure et la
minute.
4. r epousser la couronne en position 1. Appuyer légère -
ment sur celle-ci, en la tournant doucement dans le sens
horaire, et revisser jusqu’à ressentir une résistance
.
Ne pas forcer!
7
BOUSSOLE SOLAIRE
Votre chronomètre B
r e It LIn g peut être utili comme boussole solaire, per-
mettant ainsi de terminer la direction nord-sud. Pour les régions qui ont
instauré l’heure d’été, il convient de retrancher une heure lors de l’orientation
de la montre.
Utilisation dans l’misphère nord
Orienter avec précision l’aiguille des heures en direction
du soleil. Par rapport au cadran de la montre, le point
situé à mi-distance entre l’heure actuelle et 12h indi que
le sud, le nord se trouvant à l’opposé.
Utilisation dans l’misphère sud
Orienter avec précision l’index situé à 12h sur le cadran en
direction du soleil. Par rapport au cadran de la montre,
le point sità mi-distance entre l’heure actuelle et 12h
indique le nord, le sud se trouvant à l’opposé.
S
N
6
PARTICULARITÉS
LUNETTE INDEX-HORAIRES UNIDIRECTIONNELLE
La lunette de votre montre est dotée de 12 index-
horai res; ils s’utilisent comme repères pour marquer
une heure de départ ou une heure limite dont on
veut se rappeler. Sur les moles sans chrono-
graphe, ils servent en outre de «chrono-minutes»
permettant de mesurer, en minutes, le temps écoulé.
Pour des raisons de curité, la lunette ne peut êt
re
tournée que dans le sens contraire des ai guil les de la
montre.
Les cavaliers facilitent la rotation de la lunette en
garantissant sa meilleure prise (notamment lors du
port de gants) et assurent la protection de la glace.
9
MAINTENANCE
Votre chronotre Br e It LIn g est un instrument sophistiq fonctionnant en
permanence et sous les contraintes les plus diverses. Dans un volume très
restreint, une multitude de composants contribuent à en assurer toutes les
fonctions. Leur action canique engendre une usure inéluctable, que
l’entretien, par un renouvellement de la lubrification ainsi que par le rem-
placement des composants
usagés, permet de maîtriser. Comme tout ins-
trument de mesure de précision, votre montre doit faire l’objet d’une main-
tenance périodique pour fonctionner au mieux de son potentiel: il est
recommandé de procéder à ce service tous les deux ans, alors que la rio-
dici de la révision de votre montre est de l’ordre de cinq ans. Votre
concessionnaire agréé B
r e It LIn g prendra volontiers celle-ci en charge.
L’ÉTANCITÉ
Le mouvement de votre chronomètre est protégé par un boîtier complexe
muni de joints qui assurent son étanchéité. Sous l’influence de divers agents
exrieurs transpiration, eau chloe ou sae, costiques, parfums ou
poussière, ces joints se gradent progressivement et doivent être guliè-
rement remplacés. e n cas d’utilisation intensive en milieu aquatique, il est
recommandé de pr
océder à un service de maintenance chaque ane. Pour
8
une utilisation occasionnelle en milieu aquatique, cette opération s’effec-
tuera tous les deux ans. Par ailleurs, il est recomman de procéder chaque
ane à un contle d’étanchéi, qui ne prend que quelques minutes,
auprès de votre concessionnaire agréé B
r e It LIn g .
Les moles B
r e It LIn g sont étanches à différents degs. Le niveau d’étan-
chéité, exprimé en mètres, est une norme qui n’indique pas une profondeur
absolue d’immersion. La couronne et les poussoirs ne doivent en aucun cas
être actionnés sous l’eau ou lorsque la montre est mouillée. Le tableau ci-
dessous indique les conditions dans lesquelles votre montre peut raisonna-
blement être utilisée en fonction de son deg d’étancité:
CONSEILS UTILES
Les bracelets B
r e It LIn g en cuir véritable sont manufactus avec les maté-
riaux les plus raffinés et constituent un produit de haute quali. Comme
P
ACTIVITÉS DEGRÉ D’ÉTANCHÉITÉ
3bars/30M/100FT 5bars/50M/165FT 10bars/100M/330FT 50bars/500M/1650FT+
Eclaboussements
Douche, natation, sports nautiques de surface
Ski nautique, plongeons, snorkeling
Plongée sous-marine

11
tous les objets en peau naturelle (souliers, gants, etc.), leur durée de vie
varie sensiblement en fonction des conditions du porter. e n particulier,
l’eau, les cosmétiques et la transpiration acrent le processus de vieillis-
sement. Un bracelet B
r e It LIn g tallique ou synthétique est donc mieux
adapté aux activités impliquant un contact fréquent avec l’eau ou l’humidité.
Les btiers et bracelets talliques Br e It LIn g sont cous à partir des meil -
leurs alliages et garantissent robustesse et confort au porter. Un nettoyage
régulier par rinçage et brossage à l’eau claire permet de conserver la brillance
de votre montre. Cette oration est vivement recommandée après chaque
immersion dans l’eau salée ou chlorée. Pour les montres munies d’un brace let
en cuir, procéder de la même fon, mais en
évitant de mouiller celui-ci.
À ÉVITER
Comme tout objet de valeur, les chronomètres B
r e It LIn g ritent un soin
particulier. Ainsi, il convient de les proger des chocs et coups à des objets
durs, de ne pas les exposer à des produits chimiques, solvants ou gaz dange-
reux ni aux champs magnétiques. e n outre, votre chronomètre B
r e It LIn g est
conçu pour fonctionner idéalement dans une plage de température comprise
entre C et 5C.
10
YOUR BREITLING CHRONOMETER
A chronometer is a high-precision instrument that has successfully passed the
entire battery of tests imposed by the COSC (Swiss Official Chronometer
t esting Institute), a neutral and independent body which individually tests
each movement according to the prescriptions in force.
t he certification test for wristwatches with sprung balance oscillators,
according to the ISO 3159 norm, consists of observing each movement for
15 days and 15 nights, in 5 positions and at 3 different temperatures (8°, 23°C,
38°C). In order to earn the prestigious chronometer label, a movement’s
performances must meet 7 very strict criteria, including a daily variation in
rate ranging between only –4/+6 seconds.
t he term “chronometer” should not be confused with that of “chronograph”,
which is a complicated watch fitted with an additional mechanism enabling
the measurement of the duration of an event. A chronograph is not neces-
sarily chronometer-certified, but all Br e It LIn g chronographs carry the much-
coveted title ofchronometers”.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Breitling Superocean Heritage 46 Mode d'emploi

Catégorie
Jouets
Taper
Mode d'emploi