Braun FG 1103, Silk-épil, FG1103, Silk-épil Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Braun FG 1103, Silk-épil Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
10
Français
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant utilisation de
votre appareil.
Précautions
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de
8 ans et plus et par des person nes
dont les
capacités physiques,
sensorielles ou mentales
sont réduites, ou des personnes dénuées
d’expérience ou de con naissance, si elles ont
pu béné cier, par l’intermédiaire d’une per-
sonne responsable de leur sécurité, d’une
surveillance ou d’instructions préalables
concernant l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et les dangers encourus. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le net-
toyage et l’entretien ne doivent pas être faits
par des enfants, à moins qu’ils ne soient âgés
de plus de 8 ans et qu’ils ne soient sous sur-
veillance.
Les piles peuvent couler si elles sont déchar-
gées, ou si elles n’ont pas été utilisées pen-
dant un certain temps. Afin de vous prémunir
de tout danger, mais aussi de protéger votre
appareil, ôtez les piles si vous n’allez pas utili-
ser l’appareil prochainement et évitez tout
contact entre votre peau et les piles usagées.
Pour des raisons d’hygiène, ne partagez pas
votre appareil avec d’autres personnes.
Ne pas utiliser l’appareil sur une peau irritée.
Ne jamais utiliser l’appareil si les têtes de
coupe sont endommagées ou cassées.
Description
1 Capot de protection
2 Tête de coupe de précision
3 Tête de coupe maillot
91876341_FG1103_GROCERY.indd 1091876341_FG1103_GROCERY.indd 10 23.07.18 11:0723.07.18 11:07
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00058167 Rev 001 Effective Date 2018-07-24 Printed 2018-07-25 Page 10 of 90
11
3a Petit peigne maillot, 5 mm
3b Grand peigne maillot, 8 mm
4 Interrupteur marche/arrêt « I / O »
5 Couvercle du compartiment à pile
6 Brosse
Insertion de la pile
Cet appareil fonctionne avec une pile AAA 1,5 V. Pour une
performance optimale, nous recommandons l’utilisation
d’une pile alcaline manganèse (type LR03, AM4, AAA). Ce
type de pile permet une durée de rasage
d’approximativement 120 minutes. Cependant, une
utilisation régulière de la tête de coupe maillot (3) permettra
de réduire la durée du rasage.
Veuillez vous assurer que l’appareil est éteint.
Retirez le couvercle du compartiment à pile (5) en le tirant
vers le bas (ill. a).
Insérez la pile en respectant la polarité (+ et –) telle
qu’indiquée.
Fermez le compartiment à pile.
Mode d’emploi des têtes de coupe
Le Silk·épil de Braun est fourni avec différentes têtes
spécialement conçues pour éliminer toute pilosité
indésirable du corps, du visage ou du maillot.
Première utilisation
Retirez le capot de protection (1).
Faites coulisser l‘interrupteur marche/arrêt (4) afin de
mettre l’appareil en marche.
Posez la tête de coupe sur la zone à raser et faites-la
glisser doucement dans la direction opposée à la pousse
des poils. Pour un résultat optimal, tendez la peau avec la
main pendant le rasage.
Eteignez l’appareil avant de changer les têtes de coupe.
Pour retirer la tête, tournez-la d’un quart de tour dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre, et la retirer. Pour
mettre en place une autre tête, l’insérer dans l’ouverture
et la tourner de 90° dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’au déclic.
La tête de coupe de précision (2) convient parfaitement
pour peaufiner les détails et pour raser les poils rebelles sur
toute partie du corps.
La tête de coupe maillot (3) est spécifiquement adaptée à la
zone du maillot pour un rasage précis et permet d’en
dessiner les contours.
91876341_FG1103_GROCERY.indd 1191876341_FG1103_GROCERY.indd 11 23.07.18 11:0723.07.18 11:07
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00058167 Rev 001 Effective Date 2018-07-24 Printed 2018-07-25 Page 11 of 90
12
Utilisation des peignes maillot
Pour uniformiser la longueur des poils du maillot (5 mm ou
8 mm), choisissez l’un des deux peignes de coupe (3a, 3b).
Pour mettre en place le peigne de coupe, glissez-le en
prenant garde à ce que les pointes du peigne soient
orientées dans la même direction que la tête de coupe, puis
appuyez sur la partie arrondie du peigne jusqu’au déclic de
mise en place. Lors de l’utilisation de l’appareil, veillez à
garder le peigne de coupe à plat sur votre peau (comme
indiqué sur l’illustration d).
Nettoyage et entretien
Veuillez toujours éteindre l’appareil avant de le nettoyer.
Nettoyez l’appareil après chaque utilisation :
Utilisez la brosse (6) pour éliminer tout poil ou impureté.
Vous pouvez également rincer la tête de coupe de temps
en temps après l’avoir détachée en la passant sous un jet
d’eau chaude. Il est aussi possible d’utiliser un savon
naturel, à condition qu’il ne contienne ni particule ni
substance abrasive. Rincez toute trace de mousse.
Veuillez vous assurer que la tête de coupe est
parfaitement sèche avant de la fixer à nouveau sur le
corps de l‘appareil.
Lorsque vous rangez l’appareil, remettez le capot de
protection (1).
Nous vous recommandons de lubrifier la partie tranchante
de la tête de coupe avec une goutte d’huile de machine à
coudre, une à deux fois par an ou après avoir nettoyé la tête
de coupe à l’eau du robinet.
Susceptible d’être modifié sans préavis.
A la fin de leur vie, les piles usagées, ainsi que les
appareils ne doivent pas être jetés avec vos ordures
ménagères classiques. Merci de les déposer dans un
Centre de Service Braun, ou dans l’un des points de
collecte prévus à cet effet.
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la
date d‘achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa
charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se
réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées
ou si l’appareil lui-même doit être échangé.
91876341_FG1103_GROCERY.indd 1291876341_FG1103_GROCERY.indd 12 23.07.18 11:0723.07.18 11:07
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00058167 Rev 001 Effective Date 2018-07-24 Printed 2018-07-25 Page 12 of 90
13
Cette garantie s’étend à tous les pays où cet appareil est
commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une
utilisation inadéquate et l’usure normale. Cette garantie devient
caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non
agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de
Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie,
retournez ou rapportez l’appareil ainsi que l’attestation de garantie à
votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun.
Veuillez vous référer à www.service.braun.com ou appeler au
0 800 944 802 (service consommateurs - service & appel gratuits)
pour connaitre le Centre Service Agréé Braun le plus proche de chez
vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients
bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles
1641 et suivants du Code civil.
91876341_FG1103_GROCERY.indd 1391876341_FG1103_GROCERY.indd 13 23.07.18 11:0723.07.18 11:07
Business Use - P&G AUTHORIZED POA-00058167 Rev 001 Effective Date 2018-07-24 Printed 2018-07-25 Page 13 of 90
/