Hampton Bay 10388 Guide d'installation

Catégorie
Lampes de poche
Taper
Guide d'installation
Page 15
MANUEL D’INSTRUCTIONS
Lampe solaire de sentier
Home Depot UGS 883-640 (CUP 082392103880)
(lampe en bronze rustique)
Page 16
CARACTÉRISTIQUES :
1. La nouvelle technologie DEL produit plus de lumière.
2. Facile à assembler; aucun outil requis.
3. Structure en plastique résistante à la rouille.
Merci d’avoir acheté cette lampe solaire Hampton Bay. Cet article a été
fabriqué selon les normes de sécurité et de qualité les plus rigoureuses. Le
fini de ce produit est à l’épreuve des intempéries mais, au fil du temps, il
s’altèrera et se décolorera. Cette lampe écoénergétique est munie d’une
photopile qui fonctionne de la brunante à l’aube. Lorsque la lampe est en
marche, elle s'allume automatiquement à la brunante et s’éteint
automatiquement à l’aube.
QUESTIONS, PROBLÈMES OU PIÈCES MANQUANTES :
Avant de vous présenter à votre magasin Home Depot, veuillez
communiquer avec le service à la clientèle au 1 877 527-0313 ou consulter
le www.homedepot.com. Veuillez mentionner votre numéro UGS
(883-640 lampe en bronze rustique) ou le CUP (082392103880 lampe en
bronze rustique).
PIÈCES COMPRISES POUR L’ASSEMBLAGE :
6 piles AA 600 mAh
au Ni-Cd (nº 4)
6 couvercles (nº 1)
6 boîtiers (nº 3)
12 poteaux (nº 6)
6 pieux (nº 7)
AVANT DE COMMENCER :
Page 17
Fonctionnement des lampes solaires :
La lampe solaire est dotée d'un panneau solaire qui convertit la lumière du
soleil en électricité. Pendant le jour, l’électricité convertie par le panneau
solaire est emmagasinée dans la pile rechargeable. La nuit, la lampe solaire
est alimentée par l’énergie solaire emmagasinée pendant la journée. La
durée de fonctionnement varie selon l’emplacement géographique, les
conditions météorologiques et la saison.
Choix d’un endroit approprié :
Choisissez un endroit complètement exposé à la lumière solaire directe.
Ne pas installer à l’ombre, car la pile ne pourra pas se recharger
complètement, ce qui réduira la durée de fonctionnement des lampes.
Veillez à ce que l’emplacement choisi ne soit pas à proximité de sources
de lumière nocturne, comme des lampadaires ou des lumières d’accueil.
Ces sources de lumière risquent d’empêcher les lampes solaires de
s’allumer automatiquement.
6 attaches (n
o
2)
6 crochets de gaffe (n
o
5)
AVANT LE PREMIER USAGE : Retirer la
languette située entre le couvercle (1) et le
boîtier (3). (Fig.1)
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET D’INSTALLATION :
CHARGEMENT DE LA PILE :
Pour une performance optimale, il est préférable d’installer les lumières solaires à
découvert et de les laisser se recharger de dix à douze heures. Laisser la lampe effectuer
des cycles de chargement et d’utilisation d’au moins huit à douze heures pour obtenir le
rendement maximal de la pile.
Page 18
Fig.1
Peut être installée de deux façons :
A. Dans le sol.
Fixer le crochet de gaffe (5) et le poteau (6)
au pieu (7), puis faire passer fermement le
boîtier (3) dans le crochet de gaffe (5).
Enfoncer le tout dans le sol SANS se servir
d’un marteau. Pour les sols durs, ameublir
d’abord le sol à l’aide d’une truelle pour
éviter de briser le pieu (7). (Fig. 2)
Fig.3
Fig.2
1
3
3
5
6
7
Aucun outil requis pour l’assemblage et
l’installation.
B. Sur table. (Fig.3)
DÉPANNAGE :
Cause possible
Solution
La durée de
fonctionnement
nocturne est réduite.
1. La pile n’est pas
complètement chargée.
La lampe solaire ne
s’allume pas la nuit.
La lampe est installée
trop près d'autres sources
de lumière.
1. Déplacer la lampe solaire.
2. Éliminer les autres sources de
lumière.
1. Installer la lampe solaire dans
un endroit où elle recevra un
maximum de lumière solaire
directe chaque jour.
2. La pile approche de
la fin de sa vie utile.
2. Remplacer la pile.
Page 19
2. Remplacer la pile rechargeable Ni-Cd de 1.2V
par une pile identique. Remettre le boîtier
et l’attache en place. (Fig. 5)
REMPLACEMENT DE LA PILE :
Pour un meilleur rendement, remplacer la pile rechargeable AA Ni-Cd de 1.2 V par
une pile identique à tous les trois ans ou lorsque son rendement diminue.
MISE EN GARDE : CONTIENT DES PILES AU NICKEL-CADMIUM. LES
PILES DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU JETÉES DE MANIÈRE
APPROPRIÉE.
Fig.5
1
2
3
Fig.4
1. Séparer le boîtier (3) du couvercle (1) en le
dévissant, puis retirer l’attache de l’intérieur
du couvercle. (Fig. 4)
POUR L’HIVER :
GARANTIE LIMITÉE
Page 20
Enlever les résidus et la neige du panneau solaire pour permettre à la pile de se recharger.
Si les lampes ont été couvertes de neige pendant longtemps, laisser les piles se recharger
à la lumière directe du soleil pendant dix à douze heures afin d’en garantir la capacité
maximale.
Veuillez remplir, détacher, affranchir et poster le présent coupon denregistrement dans les dix
jours suivant lachat pour vous assurer que votre nouvelle lampe solaire est protégée par la garantie
limitée.
Nom de lacheteur
Adresse
Province Code postal
N° de modèle: Date dachat:
Lieu de lachat (nom du magasin) :
Adresse du magasin Province Code postal
Type de magasin dans lequel larticle a été acheté :
Centre déclairage Centre d'équipement immobilier Magasin à rayons Autre
Endroit où la lampe solaire sera installée :
Sil sagit dune entité commerciale, préciser le type dentreprise :
Restaurant Bar Magasin Bureau Autre
Sil sagit dune installation au domicile, en préciser lemplacement :
Allée Patio Jardin Porche Autre
N° de fournisseur : 80445
CUP: 082392103880
Fiche dinscription du propriétaire
Le fabricant garantit que ce produit sera exempt de défaut de matériel et de main dœuvre
pendant une période de deux (2) ans à compter de la date dachat. Cette garantie ne vise que
l'acheteur original et uniquement un usage normal. Si ce produit est défectueux, la seule
obligation du fabricant, et votre seul recours, est de remplacer ou de réparer le produit, au choix
du fabricant, pourvu que le produit n'ait pas été endommagé par une utilisation inadéquate ou
abusive, par un accident, une modification, une altération, la négligence ou une mauvaise
manipulation. Cette garantie ne sapplique pas à un produit qui est déclaré avoir mal été installé,
posé ou utilisé dune façon non conforme aux instructions qui laccompagnent. Cette garantie ne
sapplique pas à un défaut du produit qui découle dun accident, dun mauvais usage, dun usage
excessif, dune négligence, dune modification ou dune installation incorrecte, ou à tout défaut
étranger à un défaut de matériaux ou de main dœuvre. Cette garantie ne sapplique pas au fini
de toute partie du produit, comme la surface, ni à laltération par le climat, puisquil sagit dune
usure normale. Le fabricant ne garantit aucunement, et réfute expressément toute garantie,
explicite ou tacite, dutilité quelconque, autre que la garantie exprimée aux présentes. Le
fabricant réfute expressément toute responsabilité et ne peut être tenu responsable de toute
perte ou de tout dommage indirect ou accessoire, y compris tous les frais de main dœuvre
ou autres encourus pour le remplacement ou la réparation dudit produit.
Imprimé en Chine
PIÈCES DE RECHANGE :
Pour obtenir des pièces de rechange,
communiquez avec notre service à la
clientèle au 1 800 283-6607, de 9 h à 16 h 30,
HNE, du lundi au vendredi.
Fiche dinscription du propriétaire
G.P. WARRANTY SERVICE CENTER INC.,
WARRANTY SECTION
1951 N.W. 22 STREET
FORT LAUDERDALE, FLORIDA 33311
Affranchir
comme une
carte postale
Page 21
PART DESCRIPTION
QUANTITY
1
2
3
4
5
6
7
6
6
6
6
6
12
6
1
4
3
2
5
6
7
Pieu
Poteau
Crochet de gaffe
Pile AA au Ni-Cd de 600 mAh
Boîtier
Attache
Couvercle
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Hampton Bay 10388 Guide d'installation

Catégorie
Lampes de poche
Taper
Guide d'installation