South Shore 7113766 Mode d'emploi

Catégorie
Meubles TV
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

-766-
3 Shelf Bookcase
Librero 3 Repisas
Étagère 3 tablettes
Model/ / ModeloModèle
Article/ / ArticuloItem
Rev.:C1 JZ
29/03/2011
10013198
001-800-514-5320
1-800-290-0465
USA & CAN:
MEX:
ADULT ASSEMBLY REQUIRED
DOIT ÊTRE ASSEMBLÉ PAR UN ADULTE
DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTO
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
ENGLISH
Identify all the parts and hardware. We
recommend that you assemble the unit
on a carpeted floor to avoid scratches.
To facilitate assembly
. Keep the assembly instructions
for future use and for warranty purposes.
It contains all pertinent information
regarding replacement parts and
maintenance.
2 people are
required
FRANÇAIS
Bien identifier les pièces et la quincaillerie.
Il est recommandé d’assembler l’unité sur
un tapis pour éviter les égratignures. Pour
un assemblage facile et agréable ;
. Gardez les
instructions d’assemblage pour utilisation
future et pour la garantie. Elles
contiennent toutes les informations pour
un remplacement de pièce ou pour
l’entretien périodique.
2
personnes sont requises
ESPAÑOL
Identifique las piezas y los articulos de
ferretería. Se recomienda ensamblar la
unidad sobre una alfombra, para evitar
los rasguños. Para un ensamble mas fácil
se necesitan dos personas. Guarde el
instructivo de ensamble para un futuro
uso y para usos de garantía. Este
instructivo contiene toda la informacion
necesaria para una sustitución de pieza o
mantenimiento periodico.
N.B. It is important to carefully read the
instructions before beginning the assembly.
N.B. lea con detenimiento las instrucciones
antes de comenzar a ensamblar su mueble.
N.B. Il est important de bien lire les instructions
avant de commencer l’assemblage.
White
Blanco
Blanc
Chocolate
Chocolate
Chocolat
Black
Negro
Noir
Morgan Cherry
Cerezo Morgan
Cerisier Morgan
-7270--7259--7246- -7250- -7276-
Cerezo Royal
Cerisier royal
Royal Cherry
WARNING
Serious or fatal crushing injuries
can occur from furniture tip-over.
To help prevent tip-over:
• Place heaviest items in the lowest
drawers.
• Do not set TVs or other heavy
objects on the top of this product.
Never allow children to climb or
hang on drawers, doors, or shelves.
• Never open more than one drawer
at a time.
Use of tip-over restraints only
reduce, but not eliminate, the risk
of tip-over.
AVERTISSEMENT
Des blessures graves ou fatales
peuvent résulter du basculement
du meuble.
Afin d’éviter le basculement :
• Placer les items les plus lourds
dans les tiroirs du bas.
• Ne pas placer de TV ou d’autres
objets lourds sur ce produit.
Ne jamais laisser un enfant grimper
sur les tiroirs, les portes et les
tablettes ou s’accrocher à ceux-ci.
• Ne jamais ouvrir plus d’un tiroir à
la fois.
L’utilisation de dispositif anti-
basculement ne peut que réduire
les risques de basculement, sans
les éliminer totalement.
ADVERTENCIA
El vuelco del mueble puede ser
causa de lesiones graves o de un
aplastamiento fatal.
Para evitar el vuelco:
• Ponga las cosas pesadas en los
cajones más bajos.
• No ponga televisores u otros
objetos pesados encima de este
producto.
Nunca permita que un niño se
trepe o se cuelgue en cajones,
puertas o estantes.
• Nunca abra más de un cajón a la
vez.
El uso de sujetadores para evitar
el vuelco sólo puede disminuir el
riesgo de un vuelco, pero no lo
elimina.
72XX-766
-EXPLODED VIEW
VISIÓN DE CONJUNTO
(Piece numbers for reference)FACING THE UNIT
(Número de las piezas para referencia)FRENTE AL MUEBLE
-
-
VUE EXPLOSÉE (Numéros des pièces pour références)FACE AU MEUBLE
- All parts, are marked out or labelled on one side.
-
todas las piezas, están identificadas con una marca
en los lados o con etiquetas en una de las caras.
toutes les pièces, sont repérées par marquage sur
un des côtés, ou par étiquetage sur une des faces.
-
LEFT SIDE
LADO IZQUIERDO
CÔTÉ GAUCHE
RIGHT SIDE
LADO DERECHO
CÔTÉ DROIT
C
C-1
A
B
GG
GG
PO
PD
F
N.B.: Discard two end packing parts.
These are for protection during shipping.
N.B.: Las piezas en las extremidades de la caja son inútiles para ensamblar
el mueble. Sirven únicamente para protejerlo.
N.B.: Les pièces aux extrémités de la boîte ne vous sont d’aucune
utilité pour l’assemblage du meuble. Ce ne sont que des protecteurs.
- Never let liquids or damp cloths sit on this furniture.
-
- Nunca deje un líquido o un trapo húmedo
sobre el mueble.
Ne jamais laisser de liquide ou linge humide
sur le meuble.
- Never use ammonia-based cleaning products,
as they will damage the finish.
- Nunca utilice un producto de limpieza a base
de amoníaco, esto dañará el acabado.
- Ne jamais utiliser de nettoyeur à base
d'ammoniaque, cela va endommager le fini.
- To avoid dulling of the finish, do not place
furniture in direct sunlight.
- No exponga el mueble directamente al sol para
prevenir empañamiento.
- Ne pas placer le meuble directement au soleil
pour prévenir le ternissement.
- To clean, use a soft or slightly damp cloth,
then wipe with a clean, dry cloth.
- Para limpiar, utilice un trapo suave o ligeramente
humedecido. Seque luego con un trapo limpio y seco.
- Pour nettoyer, utilisez un linge doux ou
légèrement humecté.
Essuyez par la suite avec un linge propre et sec.
- Do not put plastic or rubber rings under appliances.
Use cloth of felt protectors.
- Evite apoyar aparatos con redondeles de plástico
o de goma. Utilizar un protector de tela o de fieltro.
- Évitez de déposer des appareils avec des rondelles
de plastique ou de caoutchouc. Utilisez un
protecteur en tissu ou en feutre.
001-800-514-5320
1-800-290-0465
USA & CAN:
MEX:
if you have any difficulty assembling this unit, or to
order replacement parts, do not hesitate to contact
us. Do not return any parts to the store, find the
number(s) of the part(s) in the “Exploded view” or the
“Hardware list”, and CALL our customer service !
Si vous éprouvez des difficultés à assembler les
pièces, ou pour commander des pièces de
remplacement, n’hésitez pas à communiquer avec
nous. Ne rapporter aucune pièces au magasin,
repérez le(s) numéro(s) de(s) pièce(s) en question,
dansla “Vue explosée” ou “la liste de quincaillerie”, et
TÉLÉPHONEZ à notre service à la clientèle.
Si el ensamble del mueble presenta ciertas
dificultades o para enviarle unas piezas de
reemplazo, no dude en llamarnos. No traiga ninguna
pieza a la tienda. Identifique el o los numeros de las
piezas en cuestión en “la lista de herraje” o la “visión
de conjunto” y LLAME a nuestro servicio al cliente.
CUSTOMERS SERVICE / SERVICE À LA CLIENTÈLE / SERVICIO AL CLIENTE
MAINTENANCE TIPS/CONSEILS D’ENTRETIEN/CONSEJOS DE MANTENIMIENTO
1
X13
-231-
Required/Requis/Requerido
- Insert -231-(13) into A,B and PO.
- Insertar -231-(13) en A,B y PO.
- Insérer -231-(13) dans A,B et PO.
- Screw -160-(8) through C and C-1 into A,B and PO.
- Atornillar -160-(8) através C y C-1 en A,B y PO.
- Visser -160-(8) à travers C et C-1 dans A,B et PO.
X8
-160-
Required/Requis/Requerido
2
-231-
-231-
-231-
-231-
-231-
- Cover -160-(8) with -170-(8).
- Cubrir -160-(8) con -170-(8).
- Couvrir -160-(8) avec -170-(8).
-170-
-160-
Example/ /EjemploExemple
-170-
X8
A
B
PO
C
C-1
-160-
-160-
-160-
-160-
-160-
-160-
-160-
-160-
A
-231-
-231-
-231-
-231-
B
-231-
-231-
PO
-231-
-231-
231
16
PLASTIC DOWEL
TARUGO DE PLASTICO
GOUJON DE PLASTIQUE
CODE
CODIGO
CODE
QTY
CANTIDAD
QTE
HARDWARE DESCRIPTION
DESCRIPCION DE LA
DESCRIPTION DE LA QUINCAILLERIE
FERRETERÍA
160
8
ASSEMBLING SCREW 50 MM
TORNILLO DE ENSAMBLAJE 50 MM.
VIS D'ASSEMBLAGE 50 MM
170
PLASTIC CAP BLACK/WHITE/BROWN
CAPUCHÓN PLÁSTICO NEGRO/BLANCO/CAFÉ
CAPUCHON DE PLASTIQUE NOIR/BLANC/BRUN
11
90
44
3/4” COMMON NAIL
CLAVO DE 3/4” CON CABEZA
CLOU À TÊTE 3/4”
6
FELT
FIELTRO
FEUTRE
4
120
3
1 1/4" ROUND HEAD SCREW
TORNILLO 1 1/4" CABEZA REDONDA
VIS 1 1/4" TÊTE RONDE
172
4
PIN SHELF
SOPORTE ESTANTE
SUPPORT SHELVES
10180
10mm PLASTIC CAP BLACK/WHITE/BROWN.
CAPUCHON PLÁSTICO 10 NEGRO/BLANCO/CAFÉ
CAPUCHON PLASTIQUE 10mm NOIR/BLANC/BRUN
* In the hardware package, you have spare parts -170-, -172-, -180- and -213-.
*
* En la , tenemos las piezas de reemplazo -170-, -172-, -180- y -213-.
Dans la quincaillerie, vous avez les pièces de remplacement -170-, -172-,
ferreteria
-231-
-170-
-180- et -213-.
-172-
-180-
* TOOLS REQUIRED/ HERRAMIENTAS REQUERIDAS:OUTILS REQUIS /
- HAMMER /MARTILLO/MARTEAU
- STANDARD /PLANO/PLAT
- PHILLIPS ESTRELLA/ÉTOILE/
- ROBERTSON/ /CUADRADOCARRÉ
/ou/or o
- 2 PEOPLE/ /2 PERSONAS2 PERSONNES
99
1
9/16" ROUND HEAD SCREW
TORNILLO 9/16" CABEZA REDONDA
VIS 9/16" TÊTE RONDE
116
1
2 1/2" ROUND HEAD SCREW
TORNILLO 2 1/2" CABEZA REDONDA
VIS 2 1/2" TÊTE RONDE
199
SECURITY BRACKET
ESCUARDA DE SECURIDAD
ÉQUERRE DE SÉCURITÉ
1
X8
-180-
Required/Requis/Requerido
GG(2)
C
C-1
PD
- Insert -180-(8) into C and C-1.
- Insertar -180-(8) en C y C-1.
- Insérer -180-(8) dans C et C-1.
- Slide GG(2) on -180-(8).
- Glisser GG(2) sur -180-(8).
- Deslizar GG(2) sobre -180-(8).
-180-
-180-
-180-
-180-
-180-
-180-
-180-
-180-
F
F
GG(2)
-180-
C
-180-
4
3
Required/Requis/Requerido
X44
X4
-90-
-6-
- Make sure the unit is level (squared).
- In beginning by the corners, nail F to A, B, C and C-1 with -90-(44).
- Stick -6-(4).
- Cerciorarse de que la unidad se encuentre a nivel(escuadra).
- Comenzando por las esquinas, clavar F a A,B,C y C-1 con -90-(44).
- Pegar -6-(4).
- Assurez vous que l'unité soit au niveau (à l'équerre).
- En commençant par les coins, clouer F à A,B,C et C-1 avec -90-(44).
- Coller -6-(4).
- Screw -120-(3) through PD into A.
- Atornillar -120-(3) através PD en A.
- Visser -120-(3) à travers PD dans A.
- Cover -120-(3) with -172-(3).
- Cubrir -120-(3) con -172-(3).
- Couvrir -120-(3) avec -172-(3).
C-1
C
B
A
X3
-120-
Required/Requis/Requerido
-172-
X3
-120-
-120-
-120-
-172-
-172-
-172-
PD
-6-
B
-90-(44)
-6-
F
F
A
C-1
C
-6-
-6-
-6-
Pull the paper off.
Quitar el papel.
Enlever le papier.
-172-
PD
-120-
6
5
- TO PREVENT THE UNIT FALLING ON CHILDREN
Locate a stud in the wall behind the unit. Screw -199- under
the top with -99-. And through the back of the unit with -116-
into the solid part of the wall.
- POR IMPEDIR EL MUEBLE QUE VOLCAR SOBRE LOS NINOS.
Localizar uno entramado, en la anchura del mueble.
Atornillar -199- debajo la pieza del encima con -99-.
Y a traves del dorso del mueble con -116-, en la parte solida del muro.
-POUR EMPÊCHER LE MEUBLE DE BASCULER SUR LES ENFANTS
Localiser un colombage, dans la largeur du meuble.
Visser -199- sous le dessus du meuble avec -99-.
Et à travers le dos du meuble avec -116-, dans la partie
solide du mur.
- Safety bracket installation
- Instalacion del escuadra de seguridad
- Installation de l’équerre de sécurité
Wall/
Muro
Mur/
-99-
-116-
-199-
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

South Shore 7113766 Mode d'emploi

Catégorie
Meubles TV
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à