GermGuardian AC4100 Mode d'emploi

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Mode d'emploi
F-1
Modèle n° AC4100
Garantie limitée de un (1) an
www.guardiantechnologies.com
1.866.603.5900
REV0715
Anglais E - 1
Français F - 1
Espagnol S - 1
Date d’achat
mois __________
année _________
UTILISATION ET INSTRUCTIONS
DENTRETIEN
Numéro du filtre de rechange : filtre (FLT4100)
Pour commander, communiquez avec le service à la clientèle au :
1 866 603-5900 ou rendez-vous sur le site :
www.guardiantechnologies.com
E
I
I
I
I
I
I
UV
TM
Système de purification
d’air pour table
F-2 F-3
Ce produit doit etre utilise en conformite avec les directives indiquees dans le
present manuel. De graves blessures peuvent resulter d’un usage du produit
autre que celui indique dans le present manuel.
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENTS
Le non-respect des avertissements mentionnés ci-dessous peut provoquer
une décharge électrique ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT : LES CORDONS, FILS ÉLECTRIQUES ET/OU CÂBLES
FOURNIS AVEC CET APPAREIL CONTIENNENT DES PRODUITS CHIMIQUES,
Y COMPRIS DU PLOMB OU DES COMPOSÉS DU PLOMB, RECONNUS PAR
L’ÉTAT DE CALIFORNIE COMME POUVANT CAUSER LE CANCER, DES
MALFORMATIONS CONGÉNITALES ET D’AUTRES PROBLÈMES DE SANTÉ
GÉNÉSIQUE. LAVEZ-VOUS LES MAINS APRÈS TOUTE UTILISATION.
(CALIFORNIA’S CODE OF REGULATIONS – CODE DE RÉGLEMENTATION DE LA CALIFORNIE –
PROPOSITION 65).
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENTS
Le non-respect des avertissements mentionnés ci-dessous peut provoquer
une décharge électrique ou des blessures graves.
L’AMPOULE CONTIENT DU MERCURE
Veuillez respecter les exigences en matière de
déversement, d’élimination et de nettoyage. En cas
de bris, suivez les consignes fournies par les
sources ci-dessous pour le nettoyage.
www.epa.gov/ccleanup
1-866-284-4010
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours respecter certaines
consignes élémentaires de sécurité afin de réduire le risque de feu, de choc électrique et
de blessure, dont les suivantes :
• Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
• IMPORTANT – Ce système de purification d’air portable est doté d’une fiche polarisée (une broche
est plus large que l’autre), afin de réduire le risque de choc électrique. Cette fiche s’insère d’une
seule façon dans la prise de courant. Si la fiche ne s’insère pas entièrement dans la prise,
insérez-la dans l’autre sens. Si elle ne s’insère toujours pas, communiquez avec un électricien
agréé. N’utilisez jamais de rallonge électrique à moins que la prise puisse être insérée
complètement. Ne modifiez pas la fiche de quelque façon que ce soit.
• Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, branchez l’appareil directement dans une
prise électrique de 120 V c.a.
• Gardez le cordon électrique à l’écart des zones de passage. Pour éviter le risque d’incendie, ne
faites JAMAIS passer le cordon électrique sous des carpettes, ou près ou à côté de grilles de
chauffage, de radiateurs, de cuisinières ou d’appareils de chauffage.
• Pour protéger contre tout risque de choc électrique, NE plongez PAS l’appareil dans l’eau ou dans
un liquide quelconque. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
• Les enfants ne se rendent pas compte des dangers associés à l’utilisation d’appareils électriques.
C’est pourquoi vous devez toujours superviser les enfants lorsqu’ils se trouvent près de l’appareil.
• Débranchez toujours l’appareil avant de le déplacer, d’ouvrir la grille de protection, de changer les
filtres, de le nettoyer ou dès qu’il n’est pas utilisé. Assurez-vous de débrancher l’appareil en tirant
sur la prise et non sur le cordon.
• Ne laissez JAMAIS tomber et n’insérez JAMAIS d’objets dans tout orifice de l’appareil.
• NE faites PAS passer le cordon électrique sous la moquette.
• NE recouvrez PAS le cordon électrique avec des carpettes, des tapis d’escalier ou tout autre
revêtement similaire.
• NE faites PAS passer le cordon électrique sous les meubles ni les appareils électroménagers.
Faites passer le cordon électrique à l’écart des zones de grand passage et là où personne ne
risque de trébucher dessus.
• N’utilisez JAMAIS un appareil dont le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés, dont
le moteur du ventilateur ne tourne plus, à la suite d’une défaillance ou d’une panne, ou qui est
tombé ou est endommagé de quelque manière que ce soit. Veuillez communiquer avec le service
à la clientèle au 1 866 603-5900 pour obtenir de l’aide.
• N’utilisez l’appareil que conformément à son utilisation domestique prévue et décrite dans ce
manuel. Toute utilisation autre que celles recommandées par le fabricant risque de provoquer un
incendie, un choc électrique ou des blessures.
• N’utilisez PAS cet appareil à l’extérieur.
•N’obstruez JAMAIS les sorties d’air, les grilles de protection ou les prises de l’appareil. Ne placez
JAMAIS l’appareil sur une surface instable, telle qu’un lit ou un canapé, car cela risque de faire
tomber l’appareil, obstruant la sortie ou l’entrée d’air.
•N’essayez PAS de réparer ou de régler toute fonction électrique ou mécanique de cet appareil.
Agir ainsi annulera la garantie. L’appareil ne contient aucune pièce remplaçable. Toute réparation
doit être faite uniquement par un professionnel qualifié.
•NE mettez RIEN sur le dessus de l’appareil.
•AVERTISSEMENT : pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’utilisez pas ce
ventilateur avec une commande de régime à semi-conducteurs.
F-4 F-5
SYSTÈME NUMÉRIQUE DE PURIFICATION D’AIR
Améliorez la qualité de l’air intérieur avec ce nouveau système de purification d’air 3 en 1.
Les multiples niveaux de purification conjugués retiennent les allergènes et éliminent les
germes et les odeurs.
COMBINAISON DE FILTRES
PRÉFILTRE ET FILTRE AU CHARBON
À ce niveau, le préfiltre retient les grosses particules de poussière, les peluches et les
poils d’animaux afin de prolonger la durée de vie de votre filtre. Le charbon actif absorbe
les odeurs ménagères et celles des animaux.
FILTRE HEPA
Retient 99 % de la poussière et des allergènes.
RAYONS UVC
La puissance des rayons UVC détruit les bactéries et les virus, notamment : rhinovirus,
E. coli et streptocoque.
NIVEAUX DE PURIFICATION D’AIR
SPÉCIFICATIONS DE L’APPAREIL ET PIÈCES
SPÉCIFICATIONS
NUMÉRO DE MODÈLE : AC4100
DIMENSIONS : longueur : 19,05 cm (7,5 po); largeur : 16,3 cm (6,43 po); hauteur : 27,8 cm (10,95 po)
POIDS : 2,3 kg (5,05 lb)
TENSION D’ENTRÉE : 120 V-60 Hz, 0,56 A
FILTRE DE RECHANGE : filtres E (FLT4100)
TUBE DE RECHANGE : LB4100
TUBE : 2W
PIÈCES
O
C
T
N
O
V
D
E
C
J
A
N
F
E
B
M
A
R
A
P
R
S
E
P
A
U
G
J
U
L
J
U
N
M
A
Y
UV/HEPA
RESET
UV
POWER
I
I
I
I
I
I
UV
Cordon
d’alimentation
Sortie d’air
Mise sous tension
et réglage de la
vitesse
Bouton Allumer/
Éteindre tube UVC
Vue arrière
Cadran de rappel
de la date de
remplacement
du filtre
Couvercle
arrière
Entrée d’air
Base de l’appareil
Tube UVC
Couvercle arrière
Filtre HEPA 99 %
Protecteur métallique
au dioxyde de titane
du tube UVC
Préfiltre et filtre
au charbon
Tube UVC
Préfiltre et filtre
au charbon
Filtre HEPA 99 %
Accéder aux filtres en retirant
le couvercle arrière.
Accéder au tube en
retirant le couvercle
arrière (voir page F-9).
COMBINAISON DE FILTRES :
1 combinaison préfiltre/filtre au charbon
1 filtre HEPA
La durée de vie des filtres est de 6 à 8 mois selon la fréquence d’utilisation.
4 tampons feutrés
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME DE PURIFICATION D’AIR :
1. Branchez le cordon d’alimentation dans une
prise de courant standard de 120 V c.a.
2. Mettez l’appareil en MARCHE (ON).
• Sélectionnez la vitesse du ventilateur,
MODE 1 à 3.
(I = la plus lente;
III = la plus rapide)
3. Sélectionnez l’activation ou la désactivation
des rayons UVC à l’aide du bouton Allumer/
Éteindre tube UVC (Figure 2).
F-6 F-7
INSTALLATION
1. Choisissez une surface dure, plane et de niveau pour y poser l’appareil. Pour un bon écoulement
de l’air, placez l’appareil à au moins 30 cm (1 pied) de tout mur et de tout meuble. Vérifiez
qu’aucune des grilles de protection n’est obstruée.
2. Retirez avec précaution le purificateur d’air du carton et du sac de protection.
3. Décidez de la meilleure position du purificateur d’air suivant l’espace et vos préférences.
Position verticale Position horizontale
UV
MODE D’EMPLOI
Mise sous tension
et réglage de
la vitesse
Figure 2
I
I
I
I
I
I
UV
Bouton Allumer/
Éteindre tube UVC
4. Collez les 4 tampons feutrés à la base de l’unité pour protéger le dessus de votre table. Retirez
la protection et collez un tampon feutré adhésif à chaque coin de la base de l’appareil selon la
position choisie à l’étape 3 (Figure 1).
Figure 1
NETTOYAGE GÉNÉRAL
Débranchez toujours l’appareil avant d’effectuer tout nettoyage ou tout entretien.
Mise en garde : n’utilisez PAS d’essence, de benzine, de diluant ou de nettoyants
puissants (entre autres) pour nettoyer la surface intérieure ou l’extérieur de l’appareil,
car cela risque de l’endommager. N’utilisez JAMAIS d’alcool ni d’autres dissolvants.
Remarque : n’enfoncez PAS d’objets, ni vos doigts, à l’intérieur de l’appareil.
1. Essuyez la surface de l’appareil à l’aide d’un chiffon propre, doux et sec, au besoin.
2. Nettoyez le filtre une fois par mois à l’aide de la brosse de votre aspirateur.
3. Retirez et nettoyez (ou remplacez) le filtre.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
a. Soulevez et retirez le couvercle arrière
de l’appareil.
b. Retirez la combinaison de filtres de l’appareil.
Remarque : le préfiltre et le filtre au charbon
sont combinés en un seul filtre qui s’accroche
au filtre HEPA par une bande Velcro.
d. Retirez le filtre HEPA de l’appareil.c. Séparez les deux filtres et nettoyez-les avec
la brosse de votre aspirateur afin de retirer
les peluches et la poussière.
IMPORTANT : ne lavez PAS et ne réutilisez
PAS la combinaison de filtres.
IMPORTANT: ne lavez PAS et ne réutilisez PAS la combinaison de filtres. Veuillez
communiquer avec le service à la clientèle au 1 866 603.5900 ou visitez notre site à
www.guardiantechnologies.com pour commander un filtre de rechange.
Combinaison de filtres de rechange : E (FLT4100)
UV
Check out our on-line Filter Reminder
and Replacement program.
www.guardiantechnologies.com
Découvrez notre programme en ligne de rappel de remplacement
des filtres. www.guardiantechnologies.com
F-8 F-9
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
O
C
T
N
O
V
D
E
C
J
A
N
F
E
B
M
A
R
A
P
R
S
E
P
A
U
G
J
U
L
J
U
N
M
A
Y
Figure 3
REMPLACEMENT DU FILTRE
Pour maintenir la performance du purificateur d’air, nous recommandons de remplacer le filtre tous
les 6 mois environ. Les besoins de remplacement varient en fonction de l’usage et des conditions
ambiantes.
1. Il est temps de changer le filtre lorsque la partie blanche du filtre HEPA devient grise ou noire.
OU
2. Un cadran de rappel de la date de remplacement des filtres
est intégré à l’arrière de l’appareil pour vous aider. Réglez
tout simplement le cadran à 6 mois pour vous rappeler
quand changer les filtres. Le cadran indique les mois de
l’année (Figure 3).
e. Rattachez le couvercle arrière de l’appareil
et verrouillez-le bien en place.
4. Pour retirer le tube UVC, saisissez-le avec précaution en utilisant un chiffon ou un mouchoir en
papier propre et tirez dessus horizontalement pour le dégager de l’appareil (Figure 4).
5. Le tube UVC se réinstalle dans l’appareil en le faisant glisser horizontalement dans les fentes.
IMPORTANT : le tube UVC doit être remplacé tous les 10 à 12 mois,
selon l’usage. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle au
1 866 603.5900 ou visitez notre site à www.guardiantechnologies.
com pour commander un tube UVC de rechange.
Tube UVC de rechange : LB4100
Dégagez le tube UVC
de l’appareil en tirant
dessus horizontalement.
1. Soulevez et retirez le
couvercle arrière de
l’appareil.
2. Après avoir retiré le
couvercle arrière de
l’appareil, retirez la
combinaison de filtres.
3. Après avoir retiré la
combinaison de filtres, utilisez
un tournevis cruciforme pour
retirer la vis et détacher la
protection du tube UVC.
Figure 4
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
REMPLACEMENT DU TUBE UVC
O
C
T
N
O
V
D
E
C
J
A
N
F
E
B
M
A
R
A
P
R
S
E
P
A
U
G
J
U
L
J
U
N
M
A
Y
F-10 F-11
©2007 Guardian Technologies LLC
GUIDE DE DÉPANNAGE
SYSTÈME DE PURIFICATION D’AIR
PIÈCES DE RECHANGE
PROBLÈME SOLUTION
L’appareil ne fonctionne pas. Vérifiez que l’appareil est branché.
Communiquez avec le service à la clientèle au 1 866 603-5900.
L’appareil s’éteint
intempestivement.
Vérifiez que l’appareil est branché à une prise de courant
fonctionnelle.
Vérifiez que le filtre HEPA est bien en place.
Vérifiez que le couvercle avant est bien verrouillé en place.
Communiquez avec le service à la clientèle au 1 866 603-5900.
Il n’y pas de circulation d’air. Débranchez l’appareil. Vérifiez le préfiltre, le filtre au charbon
et le filtre HEPA.
Nettoyez le préfiltre et le filtre au charbon au besoin.
Remplacez le filtre HEPA au besoin.
Augmentation du niveau
de bruit.
Assurez-vous que les filtres sont propres. Remplacez-les
au besoin.
Une odeur désagréable
provient de l’appareil.
Assurez-vous que les filtres sont propres. Remplacez-les
au besoin.
Combinaison de filtres
de rechange : E (FLT4100)
Tube UVC de rechange : LB4100
Veuillez communiquer avec le service à la clientèle au 1 866 603.5900 ou visitez notre site à
www.guardiantechnologies.com pour commander un filtre de rechange.
Combinaison de filtres de rechange : E (FLT4100)
Check out our on-line Filter Reminder
and Replacement program.
www.guardiantechnologies.com
Découvrez notre programme en ligne
de rappel de remplacement des filtres.
www.guardiantechnologies.com
Guardian Technologies LLC garantit au consommateur que cet appareil est exempt de défauts
matériels ou de fabrication, à partir de la date d’achat originale. Veuillez garder votre reçu de vente
original pour justifier la date d’entrée en vigueur de la période de garantie. Sans reçu, la garantie
devient nulle et non avenue.
Si cet appareil s’avère défectueux pendant la période de garantie, nous réparerons ou
remplacerons toutes les pièces défectueuses gratuitement. Toute réparation couverte par la
présente garantie doit être effectuée par Guardian Technologies LLC. La présente garantie ne
couvre pas les réparations non autorisées. La présente garantie ne couvre pas l’usure
inhabituelle et les dommages causés par accident ou par une utilisation déraisonnable de
l’appareil. La présente garantie ne couvre l’appareil que s’il est utilisé conjointement à des
accessoires d’origine de Guardian Technologies. La garantie couvre uniquement un appareil acheté
auprès de distributeurs agréés. La présente garantie vous donne certains droits juridiques. Vous
pouvez également bénéficier d’autres droits (les droits peuvent varier d’un État à l’autre aux
États-Unis).
L’enregistrement de garantie de l’appareil peut se faire en ligne à l’adresse
www.guardiantechnologies.com. Nous considérons le processus d’enregistrement comme
important afin d’assurer un service supérieur à notre clientèle. Cependant, l’envoi de cette carte de
garantie est facultatif et n’affectera en rien vos droits de faire valoir cette garantie en accord avec
les conditions susmentionnées. Pour faire valoir la présente garantie, l’appareil complet doit être
envoyé en port payé à Guardian Technologies LLC. Veuillez fournir des informations exhaustives,
notamment : spécifiez la nature du problème, le numéro de modèle, la date d’achat, et incluez vos
nom, adresse et numéro de téléphone (courriel facultatif) ainsi qu’une copie du reçu de vente
original. Retournez l’appareil à l’attention de : Customer Service, et à l’adresse indiquée ci-après.
Posez vos questions ou faites part de vos commentaires au numéro sans frais indiqué ci-après.
Guardian Technologies LLC
26251 Bluestone Blvd.
Euclid, Ohio 44132
1.866.603.5900
www.guardiantechnologies.com
GARANTIE LIMITÉE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

GermGuardian AC4100 Mode d'emploi

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues