Smeg SIM592D Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

OFF OFF OFF
OFF OFF
DEUTSCH
Installation Seite 6 Bedienungsanleitung Seite
7
ENGLISH Installation Page 15 Instructions for use Page 16
FRANÇAIS Installation Page 24 Mode d’emploi Page 26
NEDERLANDS Installatie Pagina 33 Gebruiksaanwijzing Pagina 35
ESPAÑOL Instalación Página 42 Instrucciones de uso Página 44
PORTUGUÊS Instalação Página 51 Instruções de utilização Página 52
ITALIANO Installazione Pagina 59 Istruzioni per l’uso Pagina 61
SVENSKA Montering Sidan 68 Bruksanvisning Sidan 69
DANSK Installation Side 76 Brugervejledning Side 77
POLSKI Instalacja Strona 84 Instrukcja obsługi Strona 86
РУССКИЙ Установка Страница 93 Руководство по эксплуатации Страница 95
105
104
2
Min. 5 cm
Min. 10 cm
Min. 3 cm
Max. 6 cm
Min. 5 mm
R = Min. 6,5 mm
Max. 8 mm
490 mm
840 mm
0
+2
0
-2
483 mm
30 mm
+1
0
510 mm
52 mm
832 mm
860 mm
1 2
3
=
=
=
=
3
4
5
FR22
VOTRE SECURITE ET CELLE DE VOTRE ENTOURAGE MERITENT TOUTE VOTRE ATTENTION
Le présent manuel contient des messages de sécurité importants qui figurent également sur l’appareil. Nous vous
invitons à les lire soigneusement et à les respecter en toute circonstance.
Tous les messages relatifs à la sécurité spécifient le risque potentiel auquel ils se réfèrent et indiquent comment
réduire le risque de blessures, de dommages et de chocs électriques résultant d'une utilisation non réglementaire
de l'appareil. Assurez-vous de respecter ce qui suit :
- Utilisez des gants de protection pour procéder à toutes les opérations de déballage et d'installation.
- Débranchez l'appareil avant de procéder aux opérations d'installation.
- Les opérations d'installation et d'entretien sont du ressort exclusif d'un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu
de respecter les instructions du fabricant et les normes locales en vigueur en matière de sécurité. Ne procédez à
aucune réparation ni à aucun remplacement de pièce sur l'appareil autres que ceux spécifiquement indiqués
dans le manuel d'utilisation.
- L'appareil doit être mis à la masse.
- Le cordon d'alimentation doit être suffisamment long pour permettre le branchement de l'appareil une fois
installé dans son logement.
- Pour que l'installation soit conforme aux réglementations en vigueur en matière de sécurité, l'appareil doit être
branché au moyen d'un interrupteur omnipolaire avec une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
- N'utilisez ni rallonge, ni adaptateur multiple.
- Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation de l'appareil.
- Une fois l'installation terminée, l'utilisateur ne doit plus pouvoir accéder aux composants électriques.
- L'appareil a été conçu uniquement comme appareil ménager destiné à la cuisson des aliments. Aucune autre
utilisation n'est autorisée (par ex. chauffer des locaux). Le fabricant décline toute responsabilité en cas
d'utilisation incorrecte ou de mauvais réglages des commandes.
- L'appareil, ainsi que ses parties accessibles, peuvent atteindre une température très élevée en cours
d'utilisation. Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes. Les enfants en bas âge (0-3 ans) et les jeunes
enfants (3-8 ans) doivent être tenus à l'écart de l'appareil sauf s'ils se trouvent sous surveillance constante.
- Les enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou ne possédant ni l'expérience ni les connaissances requises, peuvent utiliser cet appareil
sous la surveillance ou les instructions d'une personne responsable leur ayant expliqué l'utilisation de l'appareil
en toute sécurité, ainsi que les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Ils ne
doivent pas le nettoyer, ni procéder à son entretien sans surveillance.
- Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes de l'appareil pendant et après l'utilisation. Ne touchez pas le
four avec des chiffons ou autres matériaux inflammables avant que tous les composants n'aient entièrement
refroidi.
- Ne placez jamais des produits inflammables sur ou à proximité de l'appareil.
- Lorsqu'elles atteignent une température trop élevée, les huiles et les matières grasses peuvent s'enflammer
facilement. Prenez garde lors de la cuisson d'aliments riches en graisse et en huile.
- Un panneau de séparation (non fourni) doit être installé dans le compartiment sous l'appareil.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Ceci est un symbole d’avertissement concernant la sécurité, il attire l’attention des utilisateurs sur les
dangers auxquels eux-mêmes ou d’autres personnes peuvent être exposés.
Tous les messages de sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes suivants :
DANGER
Situation dangereuse pouvant entraîner des lésions graves.
AVERTISSEMENT
Situation dangereuse pouvant entraîner des lésions graves.
ESPAÑOL Instalación Página 2
FR23
- Si la surface est fissurée, éteignez l'appareil pour éviter tout risque de choc électrique (uniquement pour les
appareils avec surface en verre).
- L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé à l'aide d'une minuterie externe ou d'un dispositif de commande à
distance sépa.
- La cuisson sans surveillance d'un plat contenant de la graisse ou de l'huile sur une plaque chauffante peut
s'avérer dangereuse et provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau, mais éteignez
l'appareil puis couvrez les flammes à l'aide d'un couvercle par ex. ou d'une couverture anti feu.
Risque d'incendie : ne stockez pas d'objets sur les surfaces de cuisson.
- N'utilisez pas d'appareils de nettoyage à la vapeur.
- Les objets métalliques tels que les couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles ne doivent pas être placés sur la
surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir très chauds.
-
Après l'utilisation, éteignez la table de cuisson à l'aide de sa commande et ne vous fiez pas au détecteur de
casserole (uniquement pour les appareils à induction).
Élimination des emballages
Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables comme l’indique le symbole ( ). Ne les jetez pas dans la nature et respectez les réglementations locales en
vigueur en matière d’élimination des déchets.
Mise au rebut de lappareil
Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques
(DEEE).
En mettant correctement cet appareil au rebut, l’utilisateur contribue à prévenir les nuisances pour l’environnement et la santé.
Le symbole sur l’appareil et sur la documentation qui l’accompagne indique qu’il ne peut en aucun cas être traité comme un déchet ménager et qu’il doit être remis
à un centre de collecte agréé pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Conseils pour économiser l’énergie
Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous conseillons en outre :
d’utiliser des ustensiles de cuisson et des casseroles d’un diamètre identique à celui du foyer ;
d’utiliser exclusivement des ustensiles de cuisson à fond plat ;
Lorsque cela est possible, placez un couvercle sur les casseroles pendant la cuisson (sauf en cas d'utilisation de la fonction d'ébullition automatique).
Lorsque vous cuisez des légumes, des pommes de terre etc., ajoutez un peu d’eau pour réduire le temps de cuisson.
Utilisez un autocuiseur pour économiser encore plus d'énergie et de temps (veillez toutefois à ne pas utiliser d'autocuiseur avec la fonction d'ébullition automatique).
de placer la casserole au centre du foyer dessiné sur la table de cuisson.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Vérifiez avec un aimant que le récipient est bien adapté à la table de cuisson à induction : n’utilisez pas de casseroles contenant du fer.
- N’utilisez pas les casseroles ayant un fond rugueux susceptible de rayer la surface de la table de cuisson. Contrôlez les récipients.
- Ne posez jamais les casseroles ou les poêles chaudes sur le bandeau de commande de la table de cuisson. Vous risqueriez de l’endommager.
AVANT D’UTILISER LAPPAREIL
Si la taille des casseroles ne convient pas, les foyers ne s’allument pas. Utilisez exclusivement des casseroles compatibles induction, portant le
symbole correspondant (voir la figure ci-contre). Avant d’allumer la table de cuisson, posez la casserole sur le foyer désiré.
ANCIENS RÉCIPIENTS
NONOK
ESPAÑOL Instalación Página 2
DÉCLARATION D’ÉCOCONCEPTION
Cet appareil respecte les exigences d’écoconception du règlement européen n° 66/2014, conformément à la norme européenne EN 60350-2.
FR24
DIAMÈTRE CONSEILLÉ POUR LE FOND DES CASSEROLES
Ø
18 cm
Ø
14 cm 18 cm
Ø
30 cm
Ø
14 cm (foyer double) 30 cm
XLM
IMPORTANT : reportez-vous à la section « Ebullition automatique» pour connaître le diamètre de fond de casserole des zones de cuisson munies de la fonction
d'ébullition automatique.
Après avoir déballé l’appareil, vérifiez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez le revendeur ou le Service Après-Vente.
PRÉPARATION DU MEUBLE POUR UNE INSTALLATION ENCASTRÉE
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
- Installez une cloison de séparation
sous la table de cuisson.
- La partie inférieure de l’appareil ne
doit pas être accessible après
l’installation.
- Si la table de cuisson est installée au-
dessus d’un four, il est inutile
d’utiliser la cloison de séparation.
N’installez pas la table de cuisson au-dessus d’un lave-vaisselle ou d'un lave-linge pour pas exposer les circuits électroniques à la vapeur ou à l'humidité qui
risqueraient de les détériorer.
Respectez les cotes indiquées sur la figure pour la distance entre le fond de la table de cuisson et la cloison de séparation.
Pour assurer le bon fonctionnement de la table de cuisson, veillez à ne pas obstruer l'espace minimum entre le plan de travail et la surface supérieure du meuble.
Découpez le meuble avant d'installer la table de cuisson. Éliminez les copeaux et les résidus.
BRANCHEMENT AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT
- Débranchez l'appareil.
- L'appareil doit être installé par un technicien spécialisé connaissant parfaitement les normes en
vigueur en matière de sécurité et d'installation.
- Le fabricant décline toute responsabilité concernant les dommages causés aux personnes, aux animaux ou aux objets suite au non-respect des
consignes données dans ce chapitre.
- Le cordon d'alimentation doit être suffisamment long pour permettre de sortir la table de cuisson du plan de travail.
- Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique apposée sur le fond de l'appareil correspond à la tension d'alimentation de votre
habitation.
- N'utilisez pas de rallonge.
min. 5 mm
min. 20 mm
min. 5 mm
ESPAÑOL Instalación Página 2
FR25
Connexion au bornier
La table de cuisson est déjà doe de deux câbles d'alimentation de 5 x 2,5mm2 ; les instructions sont incluses dans le sachet contenant les câbles.
Connectez les cordons aux deux bornes en bas de l'appareil.
IMPORTANT : reportez-vous à la section « Ebullition automatique » pour connaître le diamètre de fond de casserole des zones de cuisson munies de la fonction
d'ébullition automatique.
Pour le branchement électrique, utilisez un câble de type H05RR-F, comme l'indique le tableau ci-dessous.
3 x 1.5 mm
2
400 V 3N ~ 230 V ~ / 230-240 V ~ / 400 V 2N ~ / 230 V 3 ~
Reliez le fil de terre jaune/vert à la borne qui porte le symbole .
Ce fil doit être plus long que les autres.
1. Enlevez le couvercle du bornier (A) en ôtant la vis ; introduisez-le dans la charnière (B) du bornier.
2. Dénudez la gaine du cordon d'alimentation sur 70 mm.
3. Dénudez la gaine des conducteurs sur 10 mm. Introduisez le cordon d'alimentation dans le serre-câble et connectez les fils au bornier en suivant les indications du
schéma de branchement placé à côté.
4. Fixez le cordon d'alimentation avec le serre-câble.
5. Refermez le couvercle (C) et vissez-le sur le bornier avec la vis que vous venez d'enlever.
La table effectue un autodiagnostic de quelques secondes à chaque connexion au secteur.
Effectuez le branchement au secteur avec un interrupteur multipolaire ayant une distance entre les contacts d'au moins 3 mm.
Fils Nombre x section
220-240 V ~ +
3 x 4 mm
2
220-240V 3 ~ +
4 x 1,5 mm
2
380-415V 3N ~ +
5 x 1,5 mm
2
380-415 V2N ~ +
4 x 1,5 mm
2
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
230 V
380-415 V 3N ~ 220-240 V ~
AU et RU
220-240 V ~
380-415 V 2N ~
220-240 V 3 ~
(Belgique uniquement)
380-415 V 2N ~
(Pays-Bas uniquement)
CBA
ESPAÑOL Instalación Página 2
FR26
Description du bandeau de commande
Le bandeau est équipé de touches tactiles : pour les utiliser, il suffit d'appuyer sur le symbole correspondant (une pression légère suffit).
Première utilisation / après une coupure de courant
Après le branchement au réseau de la table de cuisson, le bandeau de commande est bloqué (le témoin lumineux du bouton est allumé).
Pour débloquer le bandeau de commande, appuyez 3 secondes sur la touche . Le témoin lumineux s'éteint : il possible d'utiliser la table de cuisson normalement.
Marche/arrêt de la table de cuisson
Pour allumer la table de cuisson, maintenez la pression sur la touche pendant environ 2 secondes : l’indicateur lumineux au-dessus de la touche s'allume, des tirets
apparaissent à l'intérieur cercles, ils représentent les foyers de cuisson.
Pour arrêter la table de cuisson, appuyez sur cette même touche jusqu'à l'arrêt de l'appareil. Tous les foyers sont désactivés.
MODE D'EMPLOI
Si dans les 10 secondes qui suivent la mise en marche aucune fonction n'est sélectionnée, la table de cuisson s'éteint automatiquement.
i
OFF OFF OFF
OFF OFF
Pour sélectionner et activer les zones de cuisson
Pour sélectionner la fonction Multizone
Pour régler la
minuterie
Pour activer la
fonction de maintien
Défilement tactile Pour verrouiller le bandeau de commandesPour sélectionner l'une des fonctions automatiques
Pour mettre en
marche/arrêter la
table de cuisson
Pour désactiver une des
zones de cuisson
Activation et réglage des foyers
Après avoir allumé la table de cuisson, posez une casserole sur le foyer de votre choix.
Activez le foyer en appuyant sur la touche circulaire correspondante : dans le cercle apparaît le chiffre 5 qui correspond à la puissance intermédiaire.
Pour modifier la puissance, déplacez le doigt à l'horizontale sur le clavier progressif : le numéro à l'intérieur du cercle varie de 1 minimum et 9 maximum selon la position
de votre doigt. Le clavier progressif permet d'activer la fonction booster en appuyant sur « BOOST » (« P »sur l'afficheur). Vous pouvez utiliser la puissance « BOOST »
pendant 10 minutes au maximum, ensuite, l'appareil revient automatiquement à la puissance 9.
Si dans les 10 secondes qui suivent la mise en marche aucune fonction n'est sélectionnée, la table de cuisson s'éteint automatiquement. Si la casserole
n'est pas compatible avec la table à induction, si elle est mal posée ou que sa taille est inappropriée, le message “casserole absente“ s'affiche (figure ci-
contre). Si la casserole n'est pas détectée au bout de 60 secondes, la table de cuisson s'éteint automatiquement.
Si plusieurs foyers sont allumés, le clavier progressif permet de modifier la puissance du foyer sélectionné, reconnaissable par le point lumineux en bas
à droite de l'indicateur de puissance. Pour sélectionner un foyer, il suffit d'appuyer sur la touche circulaire correspondante.
OFF OFF OFF
OFF
Indique qu'une des fonctions automatiques est active
Minuteur du foyer
Touche de sélection du foyer et indication du foyer sélectionné/de la puissance.
Clavier progressif (réglage de la puissance)
ESPAÑOL Instalación Página 2
FR27
Désactivation des foyers
Sélectionnez le foyer à éteindre en appuyant sur la touche ronde correspondante (le point en bas à droite du niveau de puissance est visualisé sur l'afficheur). Appuyez
sur la commande OFF du clavier progressif.
Sélection du minuteur
Le minuteur est un interrupteur temporisé qui permet de programmer une temps de cuisson maximum de 90 minutes.
Sélectionnez le foyer à associer au minuteur (un point lumineux apparaît en bas et à droite de l'indicateur de puissance sur l'afficheur), puis entrez le temps désiré à
l'aide des touches « + » et « - » du minuteur : le temps en minutes apparaît près de l'afficheur du foyer de cuisson.
Quelques secondes après la dernière pression sur la touche, le minuteur commence le compte à rebours (le point de sélection du foyer se met à clignoter).
À la fin de ce temps, un signal sonore retentit et le foyer s'éteint automatiquement.
Verrouillage du bandeau de commande
Cette fonction verrouille les commandes de la table de cuisson pour éviter toute activation accidentelle (par ex. pendant le nettoyage).
Appuyez pendant trois secondes sur la touche : un signal sonore et un témoin lumineux au-dessus de la touche cadenas signalent que la fonction est active. Le
bandeau de commande est verrouillé, à l'exception de la fonction Arrêt. Pour déverrouiller les commandes, répétez ces opérations. Le point lumineux s'éteint et la table
est à nouveau active.
IMPORTANT : la présence d'eau, de liquide ayant débordé des casseroles ou d'objets posés sur la touche sous le symbole peuvent provoquer l'activation ou la
désactivation involontaires de la fonction verrouillage du bandeau de commande.
Pause
Cette fonction permet de bloquer momentanément le fonctionnement de la table de cuisson et de le reprendre par la suite avec la même configuration (à l'exception
des temps programmés sur les minuteurs). Appuyez sur la touche : à la place des niveaux de puissance, le message clignotant apparaît. Pour reprendre la
cuisson, appuyez à nouveau sur la touche .
Description des fonctions automatiques
Fonction d'ébullition automatique
La fonction d'ébullition automatique sélectionne le réglage de puissance idéal pour amener l'eau à ébullition et avertit lorsque le point d'ébullition est atteint.
Après avoir posé une casserole contenant de l'eau, allumez la table de cuisson et sélectionnez un foyer. Appuyez sur la touche : l'afficheur visualise « A », le témoin
lumineux s'allume. Pendant la phase de chauffage, une animation s'affiche à côté du foyer.
Le foyer s'éteint : s'il est encore chaud, l'indicateur « H » apparaît dans le cercle.
« H » est le témoin de chaleur résiduelle. La table de cuisson possède un témoin de ce type pour chaque foyer : il signale les zones à haute température.
Lorsque le foyer a refroidi, l'afficheur s'éteint.
La table de cuisson est dotée de fonctions automatiques associées aux foyers. Les icônes des fonctions disponibles se trouvent à côté de la touche de
sélection de chaque foyer. Chaque fois que vous sélectionnez une fonction automatique, un témoin s'allume à côté de l'icône et la lettre « A » apparaît
sur l'afficheur du foyer choisi.
Pour assurer un fonctionnement correct de la fonction d'ébullition
automatique, nous vous recommandons de suivre ces recommandations :
- utilisez exclusivement de l'eau (à température ambiante) ;
- n'ajoutez pas de sel, d'ingrédients ou de condiments jusqu'à l'ébullition ;
- ne modifiez pas le niveau de puissance du foyer, n'ôtez pas et ne déplacez
pas la casserole ;
- n'utilisez pas d'autocuiseur ;
- ne remplissez la marmite qu'au 1/3 de sa capacité (min. 1 litre), jamais
jusqu'au bord (voir le tableau ci-contre).
Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous conseillons en outre :
- ne placez pas de couvercle sur les casseroles utilisées avec la fonction
d'ébullition automatique ;
- n'activez pas la fonction d'ébullition automatique si la zone est déjà
chaude (lettre « H » sur l'afficheur).
Diamètre du
foyer
Diamètre de fond de casserole
pour l'utilisation de la fonction
d'ébullition automatique
Quantité d'eau
maximale dans la
casserole
18 cm 17-19 cm 5 litres
i
Lorsque l'eau commence à bouillir, la table de cuisson émet un signal acoustique. Ce signal retentit trois fois à intervalles réguliers. Après le deuxième signal, une
minuterie est automatiquement activée pour surveiller la durée d'ébullition. Après le troisième signal, la table de cuisson sélectionne automatiquement un réglage de
puissance inférieur pour garder l'eau frémissante. À partir de ce moment là, vous pouvez ajouter les ingrédients de votre choix, régler la minuterie et modifier le réglage
de puissance. Modifier le réglage de puissance ou sélectionner la fonction « maintenir » annule la fonction d'ébullition automatique.
ESPAÑOL Instalación Página 2
FR28
Fonction Simmering
Dès que la préparation bout, sélectionnez la fonction Simmering. Le système choisit automatiquement la puissance qui permet de maintenir une légère ébullition. Pour
désactiver cette fonction , appuyez sur la touche OFF du clavier progressif.
Fonction Melting
La fonction melting maintient le foyer à une température basse et uniforme. Après avoir posé une casserole/un accessoire sur la table de cuisson, allumez l'appareil et
sélectionnez le foyer. Appuyez sur la touche : l'afficheur visualise “A“, le témoin lumineux s'allume. Pour désactiver cette fonction, appuyez sur la touche OFF du
clavier progressif.
Multizone
Cette fonction peut être utilisée pour combiner deux zones et lesrer en tant qu'une seule zone de cuisson. Elle est idéale pour les casseroles ovales, rectangulaires et
allongées (avec des dimensions minimales de fond de 40x18 cm). Après avoir activé la table de cuisson, appuyez sur la touche : le niveau « 5 » s'affiche sur
les écrans des deux zones de cuisson ; les deux points à côté du numéro de niveau sont allumés, indiquant la sélection d'une seule zone. Pour modifier le niveau de
puissance, déplacez votre doigt le long du défilement tactile : le nombre à l'intérieur du cercle augmente/diminue lorsque vos doigts font défiler l'écran vers le haut/
vers le bas, allant du réglage minimal 1 à un maximum de 9. Pour désactiver la fonction Multizone, appuyez sur la touche : les zones repassent en fonctionnement
individuel. Pour désactiver la zone de cuisson, appuyez sur ARRET.
Le niveau de puissance du booster et la fonction d'ébullition automatique ne peuvent pas être utilisés sur les mêmes zones lorsque vous utilisez la fonction Multizone.
Si la minuterie est réglée, elle s'affiche le long de l'affichage de la table de cuisson, sur la partie supérieure.
IMPORTANT : n'utilisez pas d'éponges abrasives ou de pailles de fer. À la longue, leur utilisation pourrait rayer le verre.
Après chaque utilisation, laissez refroidir la table de cuisson et nettoyez-la de façon à éliminer les résidus d'aliments incrustés et les taches.
Le sucre et les aliments très sucrés abîment la table de cuisson et doivent être éliminés immédiatement.
Le sel, le sucre et le sable peuvent rayer la surface du verre.
Utilisez un chiffon doux, un essuie-tout ou des produits spécifiques pour le nettoyage de la table (suivez les indications du fabricant).
Lisez et suivez les instructions de la section « Mode d'emploi ».
Branchez la table sur le secteur et vérifiez qu'il n'y a pas de coupure de courant.
Essuyez soigneusement la table de cuisson après l'avoir nettoyée.
Si vous n'arrivez pas à éteindre la table de cuisson après l'avoir utilisée, débranchez-la.
Si des codes alphanumériques s'affichent quand vous allumez la table de cuisson, suivez les indications du tableau ci-dessous.
Cette fonction est désactivée lorsque la fonction de maintien est sélectionnée.
- La table de cuisson gère automatiquement la fonction d'ébullition automatique et les réglages du booster ; c'est pourquoi, dans certains cas, il peut
être impossible d'activer le booster lorsque la fonction d'ébullition automatique est déjà sélectionnée sur d'autres zones de cuisson.
- La qualité des ustensiles utilisés peut avoir une incidence sur les performances de la fonction d'ébullition automatique.
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
- N'utilisez jamais d'appareil à vapeur pour nettoyer la table de cuisson.
- Avant le nettoyage, vérifiez que les foyers sont éteints et que l'indicateur de chaleur résiduelle (« H »)
a disparu.
DIAGNOSTIC DES PANNES
i
CODE D'ERREUR DESCRIPTION CAUSES POSSIBLES SOLUTION
La table de cuisson s'éteint et, au bout de 10
secondes, émet un signal sonore toutes les
30 secondes.
Pression permanente sur la zone des
commandes.
Eau ou ustensiles de cuisine sur la zone
des commandes.
Nettoyez la zone des commandes.
C81, C82, C83 La zone des commandes s'éteint à cause
d'une température trop élevée.
La température interne des composants
électroniques est trop élevée.
Attendez que la table refroidisse
avant de l'utiliser à nouveau.
F42 ou F43 La tension d'alimentation de la table
n'est pas correcte.
Le capteur détecte une tension
différente de la tension d'alimentation.
Débranchez la table du secteur et
contrôlez le branchement.
F12, F21, F25, F36, F37, F40, F47, F56,
F58,
F60, F61, F62, F63, F64
Contactez le service après-vente en lui indiquant le code d'erreur.
ESPAÑOL Instalación Página 2
FR29
TABLE DES PUISSANCES
Niveau de puissance Type de cuisson Utilisation des puissances
(valeur indicative pouvant être adaptée en fonction de l'expérience et des
habitudes de chacun)
Puissance maxi
Boost Chauffage rapide
Augmentation rapide de la température de cuisson jusqu'à l'ébullition de l'eau ou chauffage
rapide des liquides.
8-9 Frire - bouillir Faire rissoler, débuter une cuisson, frire des aliments surgelés, porter rapidement à ébullition
Puissance forte
7-8
Rissoler - faire revenir -
bouillir - griller
Faire revenir, maintenir à ébullition, cuire et griller (cuisson courte, 5-10 minutes).
6-7
Rissoler - cuire - cuire à
l'étouffée - faire revenir -
griller
Faire revenir, maintenir à légère ébullition, cuire et griller (cuisson durée moyenne, 10-20
minutes), préchauffer des accessoires.
Puissance
moyenne
4-5
Cuire - cuire à l'étouffée - faire
revenir - griller
Cuisson à l'étouffée, maintien à légère ébullition, cuissons longues. Préparation des pâtes
3-4
Cuire - mitonner - épaissir -
mélanger
Cuissons longues (riz, sauces, viandes, poisson) d'aliments baignant dans un liquide (ex. eau, vin,
bouillon, lait) et préparation des pâtes.
2-3
Cuissons longues (volumes inférieurs à 1 litre : riz, sauces, viandes, poisson) d'aliments baignant
dans un liquide (ex. eau, vin, bouillon, lait)
Puissance faible
1-2
Faire fondre - décongeler -
maintenir au chaud -
mélanger
Ramollir du beurre, faire fondre délicatement du chocolat, décongeler des petits aliments.
1
Garder au chaud des petites portions d'aliments après la cuisson ou des plats de service et
préparer des risottos.
OFF
Puissance
zéro
Surface de la table
Table de cuisson en veille ou éteinte (chaleur résiduelle après la fin de la cuisson, signalée par la
lettre H)
Fonction Description de la fonction
Fonction
Simmering
Identifie automatiquement la puissance qui convient pour un plat qui doit mijoter longtemps. Cuisson des sauces tomate,
bolognaises, soupes, etc., maintien d'une puissance contrôlée (par ex. cuisson au bain-marie). Évite de laisser déborder les
liquides (éclaboussures) ou de brûler le fond des casseroles, problèmes inhérents à ce type de préparations.
Activez cette fonction après avoir porté le plat à ébullition.
Fonction Melting
Identifie automatiquement la puissance qui permet de faire fondre lentement les produits délicats sans perdre leurs
caractéristiques organoleptiques (chocolat, caramel, beurre etc.).
Ebullition
automatique
Identifie automatiquement le moment où l'eau arrive à ébullition et réduit la puissance de façon à la maintenir à ce niveau
jusqu'à ce qu'on y verse les ingrédients à cuire. Lorsque l'eau bout, l'appareil émet un signal sonore d'avertissement. Vous
pouvez y ajouter les aliments à cuire (condiments, pâtes, riz, légumes, viande ou poisson) mais aussi des conserves maison ou
des accessoires à stériliser.
Multizone
Fonction qui associe deux foyers pour permettre l'utilisation de récipients ou de grilles rectangulaires ou ovales en exploitant
toute la surface disponible.
Grillade de gros aliments ou en grande quantité (poisson, brochettes, légumes, biftecks, saucisses).
Convient à la cuisson en cocotte/poissonnière/poêle pour rôtis roulés, poissons entiers généralement accompagnés de sauces
ou de jus.
ESPAÑOL Instalación Página 2
FR30
TABLEAU DE CUISSON
Catégorie
d'aliments
Plat ou type
de cuisson
Puissance et phase de la cuisson
Première phase Puissance Seconde phase Puissance
Pâtes, riz
Pâtes fraîches Ébullition de l'eau Booster - 9
Cuisson du riz et maintien
à ébullition
7-8
tes sèches Ébullition de l'eau Booster - 9
Cuisson du riz et maintien
à ébullition
7-8
Riz à l'eau Ébullition de l'eau Booster - 9
Cuisson du riz et maintien
à ébullition
5-6
Risotto Saisie et brunissage des ingrédients 7-8 Cuisson 4-5
Légumes
verts et
légumes secs
Bouillis Ébullition de l'eau Booster - 9 Cuisson à l'eau 6-7
Frits Chauffage de l'huile 9 Friture 8-9
Sautés Préchauffage de l'ustensile 7-8 Cuisson 6-7
À l'étouffée Préchauffage de l'ustensile 7-8 Cuisson 3-4
Rissolés Préchauffage de l'ustensile 7-8 Dorage de l'aliment 7-8
Viande
Rôti
Saisie de la viande dans l'huile (avec du beurre,
puissance 6)
7-8 Cuisson 3-4
Grillade Préchauffage de l'ustensile 7-8 Brunissage des deux côtés 7-8
Rissolée Saisie dans l'huile (avec du beurre, puissance 6) 7-8 Cuisson 4-5
En sauce/à
l'étouffée
Saisie dans l'huile (avec du beurre, puissance 6) 7-8 Cuisson 3-4
Poisson
Grillé Préchauffage de l'ustensile 7-8 Cuisson 7-8
En sauce/à
l'étouffée
Saisie dans l'huile (avec du beurre, puissance 6) 7-8 Cuisson 3-4
Frit Préchauffage de l'huile ou de la matière grasse 8-9 Friture 7-8
Œufs
Frits
Préchauffage de la poêle avec du beurre ou une
matière grasse
6Cuisson6-7
Omelette
Préchauffage de la poêle avec du beurre ou une
matière grasse
6Cuisson5-6
À la coque/durs Ébullition de l'eau Booster - 9 Cuisson 5-6
Pancake Préchauffage de la poêle avec du beurre 6 Cuisson 6-7
Sauces
Sauce tomate
Saisie des ingrédients dans l'huile (avec du beurre,
puissance 6)
6-7 Cuisson 3-4
Sauce bolognaise
Saisie des ingrédients dans l'huile (avec du beurre,
puissance 6)
6-7 Cuisson 3-4
Béchamel Préparation de la base (beurre fondu avec la farine) 5-6 Légère ébullition 3-4
Desserts
Crème pâtissière Ébullition du lait 4-5
Maintien à légère
ébullition
4-5
Flans Ébullition du lait 4-5
Maintien à légère
ébullition
2-3
Riz au lait Chauffage du lait 5-6 Cuisson 2-3
ESPAÑOL Instalación Página 2
PLDKSE
FR NL ESGBDE
IT RU
PT
AE
400011166711
09/17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Smeg SIM592D Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à