IKEA DWF 407 W Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Le manuel du propriétaire
21
MODE D’EMPLOI
AVANT D’UTILISER LE LAVE-VAISSELLE/
BRANCHEMENTS
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS
GÉNÉRALES
COMMENT REMPLIR LE RÉSERVOIR À SEL
COMMENT REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE
LIQUIDE DE RINÇAGE
COMMENT REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE
DÉTERGENT
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
6fr94500.fm5 Page 21 Wednesday, July 4, 2001 3:12 PM
22
AVANT D’UTILISER LE LAVE-VAISSELLE/
BRANCHEMENTS
1. Élimination de l’emballage et contrôles :
Après avoir déballé l’appareil, vérifiez qu’il n’a pas été
endommagé pendant le transport et que la porte
ferme parfaitement. En cas de doute, adressez-vous
à un technicien qualifié ou au Revendeur.
Les matériaux d’emballage (sachets en plastique,
etc...) doivent être tenus hors de portée des enfants
car ils constituent une source potentielle de danger.
2. Branchements électriques et raccordements
hydrauliques
Les branchements au réseau hydraulique et au
réseau électrique doivent être effectués par un
technicien qualifié suivant les instructions du
constructeur et en respectant les normes locales
en vigueur en matière de sécurité (voir également
les instructions de montage en annexe).
Le lave-vaisselle ne doit être utilisé qu’à des fins
domestiques.
Ne mettez pas le lave-vaisselle en marche s’il a été
endommagé pendant le transport. Adressez-vous
au Service Après-Vente ou à votre Revendeur.
(Consultez les instructions de montage
fournies à part)
3. Alimentation et vidange de l’eau
Respectez les normes en vigueur de la société
locale de distribution de l’eau potable.
Assurez-vous que les tuyaux d’alimentation et de
vidange ne sont ni pliés ni tordus.
Si les tuyaux ne sont pas suffisamment longs, adressez-
vous au Service Après-Vente ou à votre Revendeur.
Le tuyau d’alimentation doit être vissé à fond sur le
robinet d’eau pour assurer l’étanchéité du
raccordement.
La température de l’eau d’alimentation dépend du
modèle. Tuyau d’alimentation avec l’indication “25°C
Maxi” : température maximale 25°C.
Pour tous les autres modèles : température maximale
60°C.
Lors de l’installation, assurez-vous que l’eau de
vidange peut s’écouler librement (si nécessaire,
retirez le pare-jet de l’évier).
Accrochez le tuyau de vidange au siphon à l’aide
d’un collier pour éviter qu’il ne glisse.
Pour les appareils équipés du système Waterstop
uniquement : si vous respectez scrupuleusement
les instructions pour le raccordement, le système
Waterstop est à même de prévenir toute fuite
d’eau qui risquerait d’endommager votre
habitation.
4. Branchement électrique
Respectez les normes en vigueur de la société
locale de distribution d’énergie électrique.
La tension d’alimentation est indiquée sur la plaque
signalétique située à l’intérieur de la porte, côté
droit.
La mise à la terre de l’appareil est obligatoire aux
termes de la loi.
N’utilisez ni rallonge, ni adaptateur multiple.
Avant toute opération d’entretien, débranchez
l’appareil.
Le câble d’alimentation ne peut être remplacé que
par un technicien qualifié.
Pour l’Autriche :
si l’appareil est relié en série à un
disjoncteur différentiel, assurez-vous que ce
dernier est sensible au courant alternatif.
6fr94500.fm5 Page 22 Wednesday, July 4, 2001 3:12 PM
23
PRÉCAUTIONS ET RECOMMANDATIONS
GÉNÉRALES
1. Emballage :
Les matériaux d’emballage sont 100% recyclables
et portent le symbole de recyclage.
2. Comment économiser l’énergie et l’eau :
Ne rincez pas la vaisselle à l’eau courante.
Utilisez toujours le lave-vaisselle à pleine charge ou, si
vous n’avez rempli qu’un panier, choisissez le
programme de lavage demi-charge (s’il est disponible).
Si vous disposez de sources d’énergie alternatives
telles que le chauffage à panneaux solaires, les
pompes à chaleur ou une installation de chauffage
central, raccordez le lave-vaisselle à l’arrivée d’eau
chaude (maximum 60°C).
Vérifiez que le tuyau d’arrivée d’eau est approprié.
Voir chapitre “Branchements”.
3. Mise au rebut :
le lave-vaisselle est fabriqué à partir de matériaux
recyclables. Pour la mise au rebut, respectez les
normes relatives à l’élimination des déchets en
vigueur dans le pays d’installation.
Rendez l’appareil inutilisable en sectionnant le
câble électrique avant la mise au rebut.
4. Sécurité des enfants
Ne laissez pas les enfants jouer avec le lave-vaisselle.
Conservez le détergent, le liquide de rinçage et le
sel dans un endroit sec, hors de portée des enfants.
5. Recommandations générales :
la porte ouverte ne peut porter que le panier à
vaisselle (chargé de vaisselle). N’utilisez pas la porte
comme base d’appui et ne vous asseyez pas dessus :
le lave-vaisselle pourrait basculer!
Ne versez aucun produit solvant dans la cuve :
il y a danger d’explosion!
Utilisez exclusivement des détergents, liquides de
rinçage et sels régénérants spécifiques pour
lave-vaisselle.
Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien,
éteignez l’appareil et fermez le robinet d’eau.
En cas de panne, éteignez le lave-vaisselle et fermez
le robinet d’eau.
Lorsqu’il s’avère nécessaire de remplacer le câble
d’alimentation, utilisez un câble du même type que
vous trouverez auprès d’un centre agréé du Service
Après-Vente. Le câble devra être remplacé par un
technicien spécialisé.
À la fin du programme, éteignez le lave-vaisselle et
fermez le robinet d’eau. Cette opération n'est pas
nécessaire pour les appareils possédant un système
de Waterstop (sécurité hydraulique totale).
6. Pour les appareils possédant un système de
Waterstop (sécurité hydraulique totale)
uniquement :
Le tuyau d’alimentation d’eau et le boîtier en
plastique renferment des composants électriques.
Évitez de couper le tuyau et de plonger le boîtier
dans l’eau. Éteignez immédiatement l’appareil si
vous voyez que le tuyau est endommagé.
7. Instructions pour les tests comparatifs :
Les conditions à respecter lors des tests
comparatifs sont décrites dans la page addendum
“Instructions pour les tests comparatifs”.
Déclaration de conformité CE
Cet appareil a été conçu, construit et mis sur le
marché conformément aux Directives suivantes :
73/23/CEE
CEM 89/336/CEE
93/68/CEE
Capacité :
8 couverts.
6fr94500.fm5 Page 23 Wednesday, July 4, 2001 3:12 PM
24
COMMENT REMPLIR LE RÉSERVOIR À SEL
Si la dureté de l’eau est égale ou supérieure à
1
, remplissez le réservoir de
sel régénérant avant d’utiliser le lave-vaisselle pour la première fois (pour
connaître le degré de dureté de l’eau de votre zone, vous pouvez vous
adresser à la société de distribution d’eau potable ou vérifier sur votre
dernière quittance). Si la dureté de l’eau ne correspond pas à la position
2
du sélecteur (position à la livraison) ou si la dureté de l’eau change,
programmez le degré correct de dureté de l’eau sur le couvercle du
réservoir à sel ou avec le système 2 ou 3 (en fonction du modèle).
Système 2 :
1.
Gardez le doigt sur la touche de sélection du programme et sur la
touche Marche/Arrêt (le voyant de l’indicateur du niveau de sel clignote
et les voyants et s’allument). Pour modifier la valeur
programmée : gardez le doigt sur la touche de sélection du programme
jusqu’à ce que vous lisiez la valeur souhaitée.
2.
Dès que vous atteignez le degré de dureté de l’eau que vous voulez
programmer, appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
Système 3 :
1.
Gardez le doigt sur la touche Départ et tournez simultanément le
sélecteur des programmes d’un cran vers la gauche.
2.
Relâchez la touche Départ (le voyant de l’indicateur du niveau de sel
clignote et vous pouvez lire la valeur de réglage 2). Pour modifier la
valeur programmée : appuyez sur la touche Départ jusqu’à ce que vous
arriviez à la valeur souhaitée.
3.
Lorsque vous obtenez le degré de dureté de l’eau que vous cherchez,
les voyants s’allument (voir tableau) : tournez le sélecteur des
programmes sur la position “Arrêt”.
Tableau des catégories de dureté de l’eau
:
Système 1
°dH °fH °Clarke mmol/l Classe de
dureté
0-6 0-11 0-8 0-1,1 0
7-11 12-16 9-11 1,2-2,0 1
12-16 17-29 12-20 2,1-2,9 2
17-21 30-37 21-26 3,0-3,7 3
22-35 38-62 27-44 3,8-6,2 4
Système 2 et 3
°dH °fH °Clarke mmol/l Classe de
dureté
Voyants
0-6 0-11 0-8 0-1,1 0
aucun voyant allumé
7-16 12-29 9-20 1,2-2,9 1
/
17-21 30-37 21-26 3,0-3,7 2
/
22-35 38-60 27-44 3,8-6,2 3
/
6fr94500.fm5 Page 24 Wednesday, July 4, 2001 3:12 PM
25
Pour remplir le réservoir à sel
Attention : utilisez uniquement du sel régénérant pour lave-vaisselle!
Ne remplissez pas le réservoir à sel avec des substances non appropriées
(par exemple du détergent) pour ne pas risquer d’endommager
l’adoucisseur.
1. Dégagez le panier inférieur.
2. Dévissez le couvercle en le tournant vers la gauche.
3. La première fois seulement : remplissez le réservoir d’eau à ras bord.
4. Remplissez le réservoir de sel à ras bord (à l’aide de l’entonnoir spécial)
(la première fois, 1,5 kg mini et 2 kg maxi) et mélangez avec le manche
d’une cuillère.
5. Revissez le couvercle en le tournant vers la droite et assurez-vous qu’il
est bien fermé.
6. Introduisez le panier inférieur.
7. Lorsque vous réapprovisionnez en sel régénérant, lancez
immédiatement
un programme de lavage afin d’éliminer les restes de
sel et éviter la corrosion (le programme de rinçage préliminaire n’est
pas suffisant).
Indicateur du niveau de sel
Votre lave-vaisselle est équipé d’un indicateur électrique ou d’un indicateur
optique de niveau du sel (en fonction du modèle).
Indicateur électrique
Le voyant sur le bandeau de commande s’allume lorsqu’il est
nécessaire de remplir le réservoir à sel.
Indicateur optique
Quand le réservoir à sel est plein, le flotteur apparaît à travers le regard du
couvercle.
Le flotteur descend et disparaît lorsque le réservoir à sel doit être rempli.
6fr94500.fm5 Page 25 Wednesday, July 4, 2001 3:12 PM
26
COMMENT REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE
LIQUIDE DE RINÇAGE
Le liquide de rinçage facilite le séchage de la vaisselle en permettant à
l’eau de s’écouler sans y laisser aucune trace. Remplissez le
distributeur avant la première utilisation.
Utilisez exclusivement du liquide de rinçage pour lave-vaisselle.
1.
Appuyez sur la touche pour ouvrir le couvercle.
2.
Versez le liquide de rinçage dans l’ouverture jusqu’à ce que
l’indicateur du niveau de remplissage s’obscurcisse.
Si vous renversez du liquide de rinçage, nettoyez immédiatement!
Vous éviterez la formation excessive de mousse qui pourrait
compromettre le résultat du lavage.
3.
Fermez le couvercle.
Comment régler la quantité de liquide de rinçage
Position à la livraison :
position 4.
Si vous n’êtes pas satisfait du résultat du lavage ou du séchage, vous
pouvez modifier le réglage de la dose de liquide de rinçage.
Par la suite, contrôlez régulièrement le niveau du liquide de rinçage.
1.
Appuyez sur la touche pour ouvrir le couvercle.
2.
Présence de taches : réglez la quantité de liquide de rinçage sur un
chiffre plus bas (
-
) à l’aide d’une pièce de monnaie ou autre. La vaisselle
n’est pas sèche : réglez la quantité sur un chiffre plus élevé (
+
).
3.
Fermez le couvercle.
Indicateur de niveau de liquide de rinçage :
Indicateur optique :
clair
ajoutez du liquide de rinçage
foncé
liquide de rinçage en quantité suffisante
Indicateur électrique supplémentaire (si présent) :
Le voyant sur le bandeau de commande s’allume lorsqu’il faut
ajouter du liquide de rinçage.
6fr94500.fm5 Page 26 Wednesday, July 4, 2001 3:12 PM
27
COMMENT REMPLIR LE DISTRIBUTEUR DE
DÉTERGENT
Pour verser le détergent, l’appareil dispose d’un distributeur spécial.
Pour éviter de polluer, n’utilisez jamais une quantité de détergent
supérieure à celle indiquée. La quantité de produit nécessaire peut
varier selon les différentes marques.
Si vous utilisez des détergents en pastilles, respectez les instructions
fournies par leurs fabricants.
Les détergents de la “nouvelle génération” contiennent des enzymes
qui permettent d’obtenir de très bons résultats de lavage en utilisant
les programmes Bio. Ces programmes sont également indiqués pour
tous les autres détergents pour lave-vaisselle.
Remplissez de détergent :
Utilisez exclusivement un détergent pour lave-vaisselle.
Remplissez le distributeur juste avant de commencer le lavage.
1.
Appuyez sur le levier
A
, le couvercle s’ouvre automatiquement et
coulisse vers la droite.
2.
Remplissez de détergent : la ligne inférieure qui sert de repère à
l’intérieur du distributeur de détergent correspond à 15 ml de
produit; celle du milieu à 25 ml.
La contenance maxi du distributeur de détergent est de 40 ml.
Respectez les doses de détergent conseillées par les fabricants.
3.
Fermez le couvercle en le faisant coulisser vers la gauche et en
appuyant légèrement dessus. Le levier se rebloque.
A
6fr94500.fm5 Page 27 Wednesday, July 4, 2001 3:12 PM
28
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, éteignez l’appareil
et fermez le robinet d’eau.
Nettoyage de l’habillage :
Pour nettoyer l’habillage, utilisez un chiffon légèrement humidifié et un
détergent neutre.
Nettoyez le bandeau de commande exclusivement avec un chiffon
humide.
N’utilisez aucune substance abrasive.
Nettoyage de l’intérieur du lave-vaisselle :
Nettoyez régulièrement le joint et l’intérieur de la porte avec un
chiffon humide pour enlever tout résidu éventuel d’aliments.
Bras d’aspersion supérieur :
1.
Desserrez l’écrou (en le tournant vers la gauche) et dégagez le bras
d’aspersion en le tirant vers le bas.
2.
Rincez les gicleurs.
3.
Pour remonter le bras d’aspersion, centrez-le sur le support
tournant.
4.
Serrez l’écrou (tournez vers la droite).
L’écrou doit être serré à fond; vous devez entendre un déclic!
Le bras d’aspersion doit tourner librement.
Bras d’aspersion inférieur :
1.
Dégagez le bras d’aspersion en le tirant vers le haut.
2.
Rincez les gicleurs.
3.
Pour remonter le bras inférieur, centrez-le sur le support du rotor
et emboîtez-le.
4.
Enfoncez le bras vers le bas jusqu’à ce qu’il soit emboîté.
Le bras d’aspersion doit tourner librement.
6fr94500.fm5 Page 28 Wednesday, July 4, 2001 3:12 PM
29
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyage des filtres :
1.
Tournez le filtre à grandes mailles et le filtre fin vers la droite puis
dégagez-les.
2.
Éliminez tout résidu d’aliment et lavez les filtres à l’eau courante.
3.
Replacez les filtres et fixez-les en les tournant vers la gauche.
4.
Assurez-vous que les filtres sont installés correctement.
Ne mettez pas le lave-vaisselle en marche sans avoir monté les
filtres et vérifiez que l’ensemble des filtres a été monté
correctement pour assurer de bons résultats de lavage.
6fr94500.fm5 Page 29 Wednesday, July 4, 2001 3:12 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

IKEA DWF 407 W Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Le manuel du propriétaire