Whirlpool AMW 797 IX Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
1
AMW 797
INSTALLATION, QUICK START
INSTALLATIE, SNEL AAN DE SLAG
INSTALLATION, HURTIG START
INSTALLASJON, HURTIG START
ASENNUS, PIKAOPAS
ÜZEMBE HELYEZÉS,VID
KEZDÉSI ÚTMUTA
INSTALACE, NÁVOD VE ZKRATCE
INSTALACJA, SKRÓCONA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
, 
 
INŠTALÁCIA, ÚVODNÁ PRÍRUČKA
INSTALLATION, DÉMARRAGE RAPIDE
AUFSTELLUNG, KURZANLEITUNG
INSTALLAZIONE, GUIDA RAPIDA
INICIO RÁPIDO PARA LA INSTALACIÓN
INSTALAÇÃO, GUIA DE INICIAÇÃO RÁPIDA
INSTALLATION, SNABBGUIDE
2
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
A
SSUREZ-VOUS QUE L'APPAREIL N'EST PAS EN-
DOMMA. Vérifiez que la porte ferme cor-
rectement et que le joint de l'encadrement
intérieur de la porte n'est pas endomma-
gé. Enlevez les accessoires du four et essuyez
l'intérieur avec un chiffon doux et humide.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
L
A MISE À LA TERRE DE L'APPAREIL est obligatoire. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de
blessures infligées à des personnes, à des ani-
maux ou de dommages matériels qui découle-
raient du non-respect de cette obligation.
Le fabricant décline toute responsabilité si
l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
N'
UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le cor-
don d'alimentation ou la prise de courant
est endommagé, si l'appareil ne fonctionne
pas correctement ou s'il a été endommagé
ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon
d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloignez
le cordon des surfaces chaudes sous peine
d'électrocution, d'incendie ou de risques du
même type.
N
E MONTEZ PAS LES PLAQUES DE PROTECTION CONTRE LES
micro-ondes situées sur les
flancs de la cavité du four.
Elles empêchent la graisse
et les particules alimentaires
de pénétrer dans les canaux
d'entrée du micro-ondes.
AVANT DE COMMENCER
L'INSTALLATION, vérifiez que la cavité du four est
vide.
V
ÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la plaque
signalétique correspond bien à celle de votre
habitation.
L
E FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE si la porte est cor-
rectement fermée.
INSTALLATION DE L'APPAREIL
LORS DE L'INSTALLATION DE L'APPAREIL, respect-
ez les instructions fournies séparément.
N’UTILISEZ AUCUNE
RALLONGE:
S
I LE CORDON DALIMENTATION EST TROP COURT,
demandez à un électricien qualif
d’installer une prise près de l’appareil.
3
3
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER NI UTILISER DE MATÉRI-
AUX INFLAMMABLES à l’intérieur ou à proximité
du four. Les vapeurs dégagées risqueraient de
provoquer un incendie ou une explosion.
N’
UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour
sécher des textiles, du papier, des épices,
des herbes, du bois, des fleurs, des fruits ou
d’autres matériaux combustibles. Ils risquer-
aient de s’enflammer.
N
E CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇON EXCESSIVE. Ils
risqueraient de s’enflammer.
N
E LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE, notam-
ment en cas d’utilisation de matériaux com-
bustibles (papier, plastique ou autres) pour la
cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et
certains plastiques peuvent fondre lorsqu’ils
sont utilisés pour réchauffer des aliments.
SI CE QUI SE TROUVE À LINTÉRIEUR OU À LEXRIEUR DU
FOUR PRENAIT FEU OU EN CAS DE DÉGAGEMENT DE FUMÉE,
maintenez la porte du four fermée et mettez
le four hors tension. Débranchez le cordon
d’alimentation ou coupez le courant au fusible
ou au disjoncteur.
LISEZ ATTENTIVEMENT LES PRÉSENTES CONSIGNES ET CONSERVEZLES POUR RÉFÉRENCE ULRIEURE
N’
UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES
pour chauffer des aliments ou des
liquides dans des récipients
hermétiques. Laugmentation
de la pression peut les endommager lors de
l’ouverture ou les faire exploser.
ŒUFS
N’
UTILISEZ PAS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour
cuire ou réchauffer des œufs entiers
avec ou sans coquille car ils ris-
queraient d’exploser, même
après la fin de leur cuisson.
d’alimentation doit être remplacé
uniquement par un technicien spéciali-
sé du service après-vente.
N’UTILISEZ PAS de produits chimiques ou va-
peurs corrosifs à l’intérieur de cet appareil. Ce
type de four a été spécialement conçu pour
réchauffer ou cuire des aliments. Il n’est pas
prévu pour un usage industriel ou de labora-
toire.
L’
APPAREIL ET SES COMPOSANTS ACCESSIBLES PEUVENT
DEVENIR CHAUDS en cours d’utilisation.
ÉVITEZ tout contact avec les résistances.
LES ENFANTS DE MOINS DE 8ANS doivent être tenus
à distance de lappareil ou être surveillés en
permanence.
L’
ENTRETIEN DE LAPPAREIL DOIT UNIQUEMENT
ÊTRE EFFECTUÉ PAR DES AGENTS DENTRETIEN SPÉ-
CIALISÉS. Il est dangereux pour quiconque
ne possédant pas les connaissances req-
uises d’assurer des opérations d’entretien
ou de réparation impliquant la dépose des
panneaux de protection contre les expositions
à l’énergie des micro-ondes.
N
E MONTEZ AUCUN PANNEAU.
AVERTISSEMENT!
L’ÉTAT DES JOINTS ET DE LENCADREMENT DE LA PORTE
doit être régulièrement contrôlé. Si ces zones
sont endommagées, n’utilisez plus l’appareil
et faites-le réparer par un technicien spécial-
isé.
C
ET APPAREIL PEUT ÊTRE UTILISÉ par des enfants de
plus de 8ans et des personnes atteintes de dé-
ficiences physiques, sensorielles ou mentales,
ayant une expérience et des connaissances in-
suffisantes, uniquement si ces enfants et per-
sonnes sont placés sous la surveillance d’une
personne responsable ou ont reçu des in-
structions sur lutilisation en toute sécurité de
l’appareil.
L
ES OPÉRATIONS DUTILISATION, DE NETTOYAGE ET
DENTRETIEN QUOTIDIEN ne doivent pas être réali-
sées par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8ans
et qu’ils sont sous la surveillance d’une per-
sonne responsable.
I
NTERDISEZ AUX ENFANTS DE JOUER avec l’appareil.
S
I LE CORDON DALIMENTATION DOIT ÊTRE REMPLA-
, utilisez un cordon d’origine disponible
auprès du service après-vente. Le cordon
4
LE FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec
la fonction micro-ondes. Cela risquerait de
l’endommager.
S
I VOUS VOUS EXERCEZ À LE PROGRAMMER, placez un
verre d’eau à l’intérieur. Leau absorbera lénergie
des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
ENLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES
des sachets en papier ou en plastique
avant de les placer dans le four.
FRITURE
N’
UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES pour frire, car
il ne permet pas de contrôler la tem-
pérature de l’huile.
LIQUIDES
P
AR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à micro-
ondes, les liquides peuvent
bouillir sans produire de bulles.
Dans ce cas, ils peuvent débor-
der brusquement.
Afin d’éviter cet inconvénient,
prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d’utiliser des récipients à bord droit
et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le
récipient dans le four; placez une petite
cuiller dans le récipient.
3. Après avoir chauffé le liquide, attendez
quelques secondes et remuez de nou-
veau avant de sortir le récipient du four
avec précaution.
ATTENTION
R
EPORTEZ-VOUS SYSTÉMATIQUEMENT à un livre de
recettes pour plus de détails sur la cuisson au
micro-ondes, en particulier si vous cuisez ou
réchauffez des aliments contenant de lalcool.
A
PRÈS AVOIR RÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS POUR
BÉBÉ (biberons, petits pots),
remuez toujours et vérifiez la
température avant de servir.
Vous assurez ainsi une bonne répartition de
la chaleur et évitez les risques de brûlure ou
d’ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de
réchauffer !
A
FIN DÉVITER DE VOUS BRÛLER, utilisez des gants
isolants ou des maniques pour toucher les
récipients ou les parties du four après la cuis-
son.
N’
UTILISEZ PAS LA CAVITÉ DU FOUR pour y ranger des
objets.
LI
LI
LI
LI
QU
QU
QU
QU
ID
ID
ID
ID
ES
ES
ES
GÉNÉRALITÉS
U
TILISEZ CET APPAREIL UNIQUEMENT À DES FINS DOMES-
TIQUES!
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
CET APPAREIL EST CONÇU pour chauffer des ali-
ments et des boissons. Le séchage d’aliments
ou de textiles et le chauffage de coussins
chauffants, de chaussons, d’éponges, de servi-
ettes humides et autres articles similaires peut
être à l’origine de blessures, d’une ignition ou
d’un incendie.
C
ET APPAREIL EST COU pour être encastré. Ne
l’utilisez pas en pose libre.
5
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
S
I DES USTENSILES MÉTALLIQUES entrent en con-
tact avec les parois du four pendant son fonc-
tionnement, ils peuvent provoquer des étince-
lles et endommager le four.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
UTILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOUR-
NANT sous le plateau tournant en
verre. Ne placez jamais d’autres ustensiles que
le plateau tournant directement sur le support.
Installez le support du plateau tournant
dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
U
TILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE pour tous
les types de cuisson. Il permet de récupérer les
jus de cuisson et les particules
d’aliments qui pourraient salir
l’intérieur du four.
Placez le plateau tournant
en verre sur son support.
V
ÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants
à la chaleur et perméables
aux micro-ondes avant de
les utiliser.
L
ORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCESSOIRES
dans le four micro-ondes, assurez-vous que ceux-
ci ne sont pas en contact direct avec l’intérieur
du four.
Ceci est particulièrement important pour
les accessoires en métal ou avec des parties
métalliques.
A
SSUREZ-VOUS TOUJOURS que le plateau tour-
nant peut tourner librement avant de mettre
l’appareil en marche.
D
E NOMBREUX ACCESSOIRES sont disponibles sur
le marché. Avant de les acheter, assurez-vous
qu’ils conviennent bien aux micro-ondes.
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE
DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ
CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE EST AC-
TIVÉE UNE MINUTE APRÈS le retour du four en
“mode veille”. (Le four est en mode
“veille” si l’heure est affichée ou si
l’horloge n’a pas été programmée
lorsque l’écran est vide).
CELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA
PORTE, pour y introduire un plat, afin d’annuler
la sécurité automatique. Sinon lafficheur in-
dique “DOOR” (porte).
6
DEGRÉ DE CUISSON (FONCTIONS AUTOMATIQUES UNIQUEMENT)
LE DEGRÉ DE CUISSON EST DISPONIBLE avec la plupart
des fonctions automatiques. Vous avez la pos-
sibilité de contrôler le résultat final au moy-
en de la fonction de réglage du degré de cuis-
son (Adjust Doneness). Cette fonction permet
d’augmenter ou de baisser la température fina-
le par rapport à la valeur par défaut standard.
S
I VOUS UTILISEZ lune de ces fonctions, le four
choisit automatiquement la valeur par défaut.
Ce réglage donne normalement le meilleur ré-
sultat. Mais si les aliments que vous venez de
réchauffer sont trop chauds pour être consom-
més immédiatement, vous pouvez facilement
résoudre ce problème avant de réutiliser cette
fonction.
R
EMARQUE :
LE DEGRÉ DE CUISSON ne peut être réglé ou modi-
fié que pendant les 20 premières secondes du
fonctionnement.
L
ORS DE LUTILISATION DE CERTAINES FONCTIONS AUTO,
le four peut s’arrêter (selon le programme et la
classe d’aliments) et vous invite à STIR FOOD
(REMUEZ LES ALIMENTS) ou TURN FOOD (RE-
TOURNEZ LES ALIMENTS).
REMUEZ OU RETOURNEZ LES ALIMENTS
(FONCTIONS AUTOMATIQUES UNIQUEMENT)
P
OUR CE FAIRE, SÉLECTIONNEZ LE DEGRÉ DE CUISSON en
utilisant le bouton de réglage juste après avoir
appuyé sur la touche Start.
R
EMARQUE : LE FOUR REDÉMARRE AUTOMATIQUEMENT
APRÈS 2 MINUTES (JET DEFROST (DÉCONGÉL. RAPIDE)) si
vous n’avez pas retourné / remué les aliments.
Dans ce cas, la durée de cuisson est allongée.
P
OUR POURSUIVRE LA CUISSON :
Ouvrez la porte.
Remuez ou retournez les aliments.
Fermez la porte et redémarrez le four en
appuyant sur la touche Start (Démarrage).
DEGRÉ DE CUISSON
NIVEAU
EFFET
H
AUT +2
P
ERMET D'ATTEINDRE LA TEMPÉRATURE
FINALE LA PLUS ÉLEVÉE
HAUT +1
PERMET D'ATTEINDRE UNE TEM-
PÉRATURE FINALE ÉLEVÉE
MOY. 0 VALEUR PAR DÉFAUT STANDARD
BAS -1
PERMET D'ATTEINDRE UNE TEM-
PÉRATURE FINALE BASSE
BAS -2
PERMET D'ATTEINDRE LA TEMPÉRATURE
FINALE LA PLUS BASSE
7
FOOD
.
3
TRY POUL (100g -
(100g - 2.0Kg) MEAT
LORS DE LUTILISATION DES FONCTIONS AUTOMATIQUES ,
le four doit connaître la classe d’aliments pour
atteindre les résultats prévus. Le mot FOOD
(ALIMENTS) et le chiffre de la classe d’aliments
s’affichent lorsque vous choisissez une classe
d’aliments avec le bouton de réglage.
REFROIDISSEMENT
LORSQUE LE FOUR A TERMINÉ DE FONCTIONNER, il
exécute une procédure de refroidissement.
Cela est normal.
Après cette procédure, le four s’arrête automa-
tiquement.
SI LA TEMPÉRATURE EST SUPÉRIEURE À 100 °C,
“HOT” et la température actuelle de la cavi-
té s’affichent. Ne touchez pas la cavité du four
lorsque vous retirez des aliments. Utilisez des
gants de cuisine.
SI LA TEMPÉRATURE EST INFÉRIEURE À 50 °C,
l’horloge est affichée.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE BACK (PRÉCÉDENT)
pour afficher l’horloge de manière
temporaire lorsque “HOT” est affiché.
LA PROCÉDURE DE REFROIDISSEMENT peut être inter-
rompue, sans aucun dommage pour le four, en
ouvrant la porte.
CLASSES D’ALIMENTS (FONCTIONS AUTOMATIQUES UNIQUEMENT)
P
OUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LES TABLEAUX
ou si leur poids est inférieur ou supérieur aux
poids conseillés, procédez comme indiqué au
paragraphe “Cuisson et réchauffage aux mi-
cro-ondes”.
L
ES CLASSES DALIMENTS sont énumérées dans les
tableaux correspondant à chaque fonction au-
tomatique.
8
RÉGLAGE DE L’HORLOGE
L
ORSQUE VOUS BRANCHEZ LAPPAREIL POUR
LA PREMIÈRE FOIS, vous êtes invité à ré-
gler l’horloge.
APRÈS UNE PANNE DE COURANT, l’horloge
clignote indiquant qu’il est néces-
saire de la régler à nouveau.
L
E FOUR EST DO d’un certain nom-
bre de fonctions qui peuvent être
glées en fonction de votre pré-
férence personnelle.
MODIFICATION DES RÉGLAGES
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS jusqu’à ce que Setting
(réglage) soit affiché.
UTILISEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour choisir un des réglages
suivants.
Clock (Horloge)
Sound (Sonnerie)
ECO
Brightness (Luminosité)
APPUYEZ SUR LA TOUCHE STOP (ARRÊT) POUR QUITTER la fonction de réglage et sauvegardez toutes
les modifications lorsque vous avez terminé.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK . (Les chiffres de gauche (heures) clignotent.).
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler les heures.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK. (Les deux chiffres de droite (minutes) clignotent.)
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler les minutes.
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.
L’
HORLOGE EST RÉGLÉE ET FONCTIONNE.
S
I VOUS SOUHAITEZ SUPPRIMER LAFFICHAGE DE LHEURE après le rég lage de
l’horloge, sélectionnez de nouveau le mode de réglage de l’horlog e
puis appuyez sur la touche Stop (Arrêt) tandis que clignotent les chif-
fres.
9
RÉGLAGE DE LA SONNERIE
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK .
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour activer ou désactiver la sonnerie.
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.
ECO
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK .
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour activer ou désactiver le réglage ECO.
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la modification.
L
ORSQUE ECO EST ACTI, l’affichage s’éteint automatiquement au
bout d’un moment pour économiser l’énergie. Il se rallume automa-
tiquement lors de la sélection d’une touche ou de l’ouverture de la
porte.
LORSQUE OFF EST SÉLECTIONNÉ, l’affichage ne s’éteint pas et l’horloge
reste affichée.
MODIFICATION DES RÉGLAGES
10
UTILISEZ CETTE FONCTION si vous de-
vez mesurer un temps avec préci-
sion, par exemple pour la cuisson
des œufs ou pour faire lever une
pâte avant de la cuire, etc.
MINUTEUR
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour spécifier la durée de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK .
U
N SIGNAL SONORE vous avertit lorsque le minuteur a terminé le
compte à rebours.
SI VOUS APPUYEZ SUR LA TOUCHE STOP avant la fin du compte à rebours, le
minuteur se réinitialise.
MODIFICATION DES RÉGLAGES
LUMINOSI
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK .
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour choisir le niveau de luminosité que vous préférez.
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection.
LANGUE

APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK .
TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour choisir l'une des
langues disponibles.
APPUYEZ DE NOUVEAU SUR LA TOUCHE OK pour confirmer la
modification.
11
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC
LA FONCTIO N MICROONDES
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction micro-ondes.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler la puissance des micro-ondes.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
glage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler le temps de cuisson.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
PUISSANCE
L
ORSQUE LA CUISSON A MARRÉ :
Le temps de cuisson peut être augmenté facilement par paliers de
30 secondes en appuyant sur la touche Start (Démarrage). Chaque pression
augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez également augmenter ou
diminuer le temps de cuisson en tournant le bouton de réglage.
APPUYEZ SUR << pour revenir à lendroit où vous pouvez modifier le
temps de cuisson et la puissance. Ces deux réglages peuvent être
modifiés pendant la cuisson à l’aide du bouton de réglage.
U
TILISEZ CETTE FONCTION pour la cui-
sson normale ou le réchauffage
rapide d’aliments tels que les lé-
gumes, le poisson, les pommes
de terre et la viande.
FONCTION MICROONDES UNIQUEMENT
PUISSANCE UTILISATION CONSEILLÉE :
900 W
R
ÉCHAUFFAGE DE BOISSONS, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur en
eau. Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une puissance inférieure.
750 W C
UISSON DE LÉGUMES, viande, etc.
650 W C
UISSON DE poisson.
500 W
C
UISSON ATTENTIVE, par ex. des plats préparés avec de la sauce riches en protéines, du
fromage et des œufs et fin de cuisson des ragoûts.
350 W C
UISSON LENTE DE RAGOÛTS, ramollissement de beurre et chocolat.
160 W D
ÉCONGÉLATION. Ramollissement du beurre, des fromages.
90 W R
AMOLLISSEMENT de la glace
0 W U
NIQUEMENT LORSQUE VOUS UTILISEZ le minuteur.
12
JET START
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS jusqu’à ce que Microwave (micro-ondes)
s’affiche.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE STOP.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START POUR FAIRE MARRER AUTOMATIQUEMENT le four à puis-
sance maximale pendant 30 secondes. Chaque nouvelle pression augmente
le temps de 30 secondes.
U
TILISEZ CETTE FONCTION POUR
réchauffer rapidement des ali-
ments à forte teneur en eau, tels
que : les potages, le café ou le
thé.
U
TILISEZ CETTE FONCTION POUR réchauffer rapidement des aliments à
forte teneur en eau, tels que : les potages, le café ou le thé.
C
ETTE FONCTION EST UNIQUEM ENT DISPONIBLE lorsque le four est éteint ou
en mode veille tandis que le bouton multifonctions est sur la posi-
tion micro-ondes.
DÉCONGÉLATION MANUELLE
POUR UNE DÉCONGÉLATION MANUELLE, PROCÉDEZ COMME
indiqué au paragraphe Cuisson et réchauffage
aux micro-ondes” et choisissez une puissance de
160 W.
EXAMINEZ LES ALIMENTS RÉGULIÈREMENT POUR VÉRIFIER
LEUR ÉTAT. La pratique vous enseignera combi-
en de temps il faut pour décongeler ou ramol-
lir différentes quantités.
R
ETOURNEZ LES GROS MORCEAUX vers la moitié du
processus de décongélation.
LES ALIMENTS CONGELÉS, CONTENUS DANS DES SACHETS EN
PLASTIQUE, du film plastique ou des emballages en
carton, pourront être placés directement
dans le four, pourvu que l’emballage n’ait
aucune partie en métal (par exemple,
des fermetures métalliques).
L
E TEMPS DE DÉCONGÉLATION dépend de la
forme de lemballage. Les paquets plats
se décongèlent plus rapidement quun gros
bloc.
S
ÉPAREZ LES MORCEAUX dès qu’ils commencent à
se décongeler.
Les tranches individuelles se décongèlent plus
facilement.
ENVELOPPEZ CERTAINES ZONES
DES ALIMENTS dans de pe-
tits morceaux de papier al-
uminium quand elles com-
mencent à roussir (par ex-
emple, les ailes et les cuiss-
es de poulet).
L
ES ALIMENTS BOUILLIS, LES RAGOÛTS ET LES SAUC-
ES DE VIANDE se décongèlent mieux s’ils sont
remués durant la décongélation.
L
ORSQUE VOUS DÉCONGELEZ, il est conseillé
de ne pas décongeler complètement les
aliments et de laisser se terminer le processus
durant le temps de repos.
Q
UELQUES MINUTES DE REPOS APRÈS LA DÉCONGÉLATION
AMÉLIORENT TOUJOURS le résultat,
permettant à la température
d’être répartie uniformé-
ment dans les aliments.
13
DÉCONGÉLATION RAPIDE
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour trouver la fonction Jet Defrost (Décongél. rapide).
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
glage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour choisir la classe d’aliments. (“FOOD” et la classe d’aliments
s’affichent).
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
glage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler le poids.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
U
TILISEZ CETTE FONCTION pour décon-
geler de la viande, des volailles, du
poisson, des légumes ou du pain.
La fonction Jet Defrost ne doit
être utilisée que si le poids net
des aliments se situe entre 100 g
et 3 kg.
P
LACEZ TOUJOURS LES ALIMENTS sur le
plateau tournant en verre.
14
ALIMENTS SURGELÉS :
POUR LES ALIMENTS PLUS CHAUDS que la température de surgéla-
tion (-18 °C), choisissez un poids d’aliment inférieur.
POUR LES ALIMENTS PLUS FROIDS que la température de surgéla-
tion (-18 °C), choisissez un poids supérieur.
POIDS :
P
OUR UTILISER CETTE FONCTION, vous devez connaître le poids
net des aliments. Le four calcule automatiquement le
temps nécessaire à la décongélation.
S
I LE POIDS DES ALIMENTS EST INFÉRIEUR OU SUPÉRIEUR AU POIDS CONSEILLÉ :
pour la décongélation, procédez comme indiqué au paragraphe
“Cuisson et réchauffage aux micro-ondes et sélectionnez 160 W.
DÉCONGÉLATION RAPIDE
ALIMENTS CONSEILS
VIANDE (100 g - 2 kg)
V
IANDE HACHÉE, côtelettes, biftecks ou rôtis.
VOLAILLE (100 g - 3 kg)
P
OULET ENTIER, filets ou morceaux.
POISSON (100 g - 2 kg)
P
OISSONS ENTIERS, darnes ou filets.
LÉGUMES (100 g - 2 kg)
J
ULIENNES, petits pois, brocolis, etc.
PAIN (100 g - 2 kg)
P
AIN, petits pains longs ou ronds.
P
OUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids
conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe « Cuisson et réchauffage aux micro-ondes »
et réglez la puissance sur 160 W pour la décongélation.
15
RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUE
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS pour sélectionner la fonction Auto Reheat (Réchauff. auto).
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
glage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour choisir la classe d’aliments. (“FOOD” et la classe d’aliments
s’affichent).
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
glage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler le poids.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
U
TILISEZ CETTE FONCTION pour
réchauffer des plats précuisinés
surgelés, frais ou à température
ambiante.
D
ISPOSEZ LES ALIMENTS sur un plat
résistant à la chaleur et adapté
aux micro-ondes.
16
LORSQUE VOUS CONSERVEZ un repas au réfrigéra-
teur ou que vous le disposez sur un plat pour le
réchauffer, placez les aliments
les plus épais et les plus
denses à lextérieur
et les aliments les
moins épais et moins
denses au milieu.
UTILISEZ TOUJOURS UN COUVERCLE avec cette fonc-
tion, sauf lorsque vous réchauffez des soupes !
SI LES ALIMENTS SONT EMBALLÉS et que leur taille
ne vous permet pas dutiliser le cou-
vercle, faites 2 ou 3 entailles dans
l’emballage pour que lexcédent
de pression s’échappe pendant le
réchauffage.
P
LACEZ DE FINES TRANCHES DE VIANDE l’une sur
l’autre ou entrelacées.
LES TRANCHES LES PLUS ÉPAISSES comme le pain de
viande et les saucisses doivent être placées les
unes à côté des autres.
V
EILLEZ À PERFORER LE FILM PLAS-
TIQUE avec une fourchette (un
cure-dent) pour permettre
à la pression de s’échapper
et éviter les risques
d’éclatement lorsque de la
vapeur se forme à l’intérieur
pendant la cuisson.
P
OUR UN MEILLEUR RÉSULTAT, il est conseillé de tou-
jours laisser reposer les al-
iments pendant 1-2 min-
utes, notamment s’il s’agit
d’aliments surgelés.
RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUE
ALIMENTS CONSEILS
GRANDE ASSIETTE (250 g - 600 g)
P
RÉPAREZ LES ALIMENTS comme indiqué ci-dessus.
Chauffez sous un couvercle.
SOUPE (200 g - 800 g)
R
ÉCHAUFFEZ SANS COUVERCLE dans des bols séparés
ou dans un grand récipient.
PORTION SURGELÉE (250 g - 600 g)
S
UIVEZ LES INDICATIONS REPORTÉES SUR L'EMBALLAGE,
soit ventilation, perforation, etc.
LAIT (0,1 - 0,5l)
F
AITES CHAUFFER SANS COUVRIR et utilisez une cuil-
lère en métal dans un bol ou une tasse.
RAGOÛT (200g - 800g)
R
ÉCHAUFFEZ AVEC UN COUVERCLE.
P
OUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids
conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe "Cuisson et réchauffage aux micro-ondes".
17
CUISSON AUTOMATIQUE
UTILISEZ CETTE FONCTION UNIQUE-
MENT POUR la cuisson. La fonction
Auto Cook (Cuisson automatique)
ne peut être utilisée qu'avec les
catégories d'aliments indiquées
dans le tableau ci-après.
D
ISPOSEZ LES ALIMENTS sur un plat
résistant à la chaleur et adapté
aux micro-ondes.
TOURNEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS à plusieurs reprises
pour trouver la fonction Auto Cook.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
glage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour choisir la classe d'aliments. (Le mot « FOOD » et la classe
d'aliments s'affichent.)
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection. Vous passez automatiquement au
glage suivant.
TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler le poids.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE OK pour confirmer votre sélection.
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
NIQUE
18
VEILLEZ À PERFORER LE FILM PLAS-
TIQUE avec une four-
chette (un cure-
dent) pour per-
mettre à la pres-
sion de s'échapper
et éviter les risques
d'éclatement lorsque de la vapeur se forme à
l'intérieur pendant la cuisson.
CUISSON AUTOMATIQUE
LÉGUMES EN CONSERVE : Ouvrez toujours la boî-
te et videz le contenu dans un plat adap-
té aux micro-ondes. Ne cuisez jamais les
gumes dans une boîte de conserve.
C
UISEZ les légumes frais, surgelés ou en
conserve avec un couvercle.
POIDS CONSEILLÉS
POMMES DE TERRE AU FOUR
(200g - 1kg)
P
IQUEZ LES POMMES DE TERRE À L'AIDE D'UNE FOURCHETTE
et disposez-les dans un plat adapté aux mi-
cro-ondes et au four traditionnel. Retournez les
pommes de terre lorsque le four sonne. Faites
attention à ne pas vous brûler : le four, le plat et
les aliments sont chauds.
RETOURNEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
LÉGUMES FRAIS (200g - 800g)
C
OUPEZ LES LÉGUMES en morceaux uniformes.
Ajoutez 2-4 cuillerées à soupe d'eau et couvrez.
Mélangez lorsque le four sonne.
REMUEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
LÉGUMES SURGELÉS (200g - 800g)
C
OUVREZ DURANT LA CUISSON. Mélangez lorsque le
four sonne.
REMUEZ LES ALIMENTS lorsque le four vous y invite.
LÉGUMES EN CONSERVE
(200g - 600g)
D
ISPOSEZ DANS UN PLAT ADAPTÉ AUX MICRO-ONDES et
couvrez.
P
OUR LES ALIMENTS NON INDIQUÉS DANS LE TABLEAU ou si leur poids est inférieur ou supérieur au poids
conseillé, procédez comme indiqué au paragraphe « Cuisson et réchauffage aux micro-ondes ».
19
POPCORN
PLACER LE SACHET DE MAÏS à éclater sur le plateau rotatif, le bon côté vers le haut, tel qu’indiqué
sur l’emballage.
TURN THE MULTIFUNCTION KNOB to select the Popcorn function.
PRESS THE OK BUTTON to confirm your selection. You will automatically be taken to the next
setting.
TURN THE ADJUST KNOB to set the amount.
PRESS THE OK BUTTON to confirm your selection.
PRESS THE START BUTTON.
U
SE THIS FUNCTION TO make popcorn
only. During the use of this func-
tion, the appliance should be at-
tended at all times.
ATTENDRE QUE LÉCLATEMENT ralentisse à 1éclatement toutes les 1 ou 2
secondes, puis mettre fin au programme.
PLACEZ UN SEUL SACHET à la fois dans le four à micro-ondes. Si la quan-
tité de popcorn ne suffit pas, placez un autre sachet lorsque le pre-
mier est prêt.
POUR ÉVITER DENDOMMAGER le four à micro-ondes, ne pas utiliser des
sachets de papier classique ou des ustensiles en verre.
POUR DE MEILLEURS RÉSULTATS DE CUISSON, ne pas tenter de faire éclater
des grains non éclatés.
UTILISER DES SACS DE MAÏS à éclater frais pour des résultats optimaux.
LES RÉSULTATS DE CUISSON peuvent varier en fonction de la marque et
de la teneur en matières grasses.
POUR DES SACHETS dont les dimensions ne figurent pas dans cette sec-
tion, suivre les indications de lemballage.
LORS DE LUTILISATION DUN éclateur de maïs au four à micro-ondes,
suivre les instructions du fabricant.
20
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
L’ENTRETIEN DE CET APPAREIL se limite à son nettoyage.
SI LE FOUR NEST PAS MAINTENU PROPRE, cela peut en-
traîner la détérioration de la surface, affecter la
durée de vie de l’appareil et provoquer des sit-
uations de danger.
N’
UTILISEZ EN AUCUN CAS DE TAMPONS À RÉCUR-
ER EN MÉTAL, NETTOYANTS ABRA-
SIFS, tampons en laine de
verre, chiffons rugueux
etc. car ils peuvent abîmer
le bandeau de commandes, ainsi
que les surfaces intérieures et extérieures du
four. Utilisez une éponge avec un détergent
doux ou une serviette en papier avec un net-
toyant pour vitres. Vaporisez le produit sur la
serviette en papier.
NE LE VAPORISEZ PAS directement sur le four.
À
INTERVALLES RÉGULIERS, notamment en
cas de débordements, enlevez le
plateau tournant, le support du
plateau tournant et essuyez la
base du four.
C
E FOUR EST CONÇU pour fonctionner avec le pla-
teau tournant.
NE METTEZ PAS le four en marche si le pla-
teau tournant a été enlevé pour le net-
toyage.
U
TILISEZ UN DÉTERGENT DOUX, de l’eau et un chiffon
doux pour nettoyer l’intérieur du four, les deux
faces de la porte et lencadrement de la porte.
EMPÊCHEZ QUE DE LA GRAISSE ou des parti-
cules alimentaires ne s’accumulent aut-
our de la porte.
N’UTILISEZ PAS DAPPAREIL DE NETTOYAGE À VAPEUR
pour nettoyer votre four micro-ondes.
É
LIMINEZ LES ODEURS ÉVENTUELLES en faisant bouillir
une tasse deau avec deux rondelles de citron,
placée sur le plateau tournant.
P
OUR LES SALISSURES TENACES, faites bouillir une tasse
d’eau dans le four pendant 2 ou 3 minutes. La va-
peur facilitera l’élimination des salissures.
NETTOYAGE AU LAVEVAISSELLE :
S
UPPORT DU PLATEAU TOURNANT.
P
LATEAU TOURNANT EN VERRE.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Whirlpool AMW 797 IX Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi