Panasonic NNCT577 Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi
®
English
Deutsch Nederlands
Polski
Français Italiano Español
NN-CT577
Česky
Magyar
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Mode d’emploi
Manuale di istruzioni
Instrucciones de funcionamiento
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Kezelési útmutató
Microwave/Grill/Convection Oven
Mikrowellengerät mit Grill/Heißluft
De Panasonic Microgolf/Warme Lucht Oven
Panasonic Four à Micro-ondes Multifonctions
Forno a microonde e Convezione
Horno Microondas/Convección
Kuchenka mikrofalowa z funkcjami Grill/Konwekcja
Mikrovlnná / Horkovzdušná trouba/ Gril
Grillezös / légkeveréses mikrohullámú sütö
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: Before operating this oven, please
read these instructions carefully and keep for future reference.
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. Bitte sorgfältig durchlesen und
zur weiteren Bezugnahme aufbewahren.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES. Lees ze a.u.b. zorgvuldig door
en bewaar ze zodat u ze opnieuw kunt raadplegen wanneer nodig.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ IMPORTANTES. Avant d’utiliser le four à
micro-ondes, lisez attentivement les recommandations d’utilisation et con-
servez-les soigneusement.
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA. Leggere attentamente
queste note e conservarle per un riferimento futuro.
INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD IMPORTANTES. Léalas detenida-
mente y guárdelas para futura referencia.
WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA. Prosimy o dokładne zapoznanie
się z instrukcją i zachowanie jej.
DŮLEŽITÉ POKYNY K BEZPEČNOSTI.
Pečlivě si je prosím přečtěte a uložte pro příští použití.
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
Kérjük, olvassa el gondosan, és örizze meg a késöbbiekben.
Français
Installation et branchement
Fr-1
Vérifiez l’état du four à micro-ondes
Déballez le four et débarrassez-le de l’ensemble
du matériel d’emballage. Examinez soigneuse-
ment l’appareil afin de détecter toute déformation,
défectuosité du système de fermeture de la porte
ou défaut de la porte elle-même. Prévenez immé-
diatement votre revendeur si l’appareil est endom-
magé. N’installez pas un four à micro-ondes
endommagé.
Instructions pour la mise à la terre
IMPORTANT : POUR VOTRE SECURITE, IL EST
TRES IMPORTANT QUE CET APPAREIL SOIT
CORRECTEMENT MIS A LA TERRE.
Si la prise murale n’est pas mise à la terre, il
incombe au client de la faire remplacer par une
prise murale correctement mise à la terre.
Précaution concernant la tension d’alimenta-
tion
Utilisez la tension indiquée sur le four à micro-
ondes. Si vous utilisez une tension supérieure à
celle spécifiée, l’appareil risque de prendre feu ou
d’être endommagé d’une autre manière.
Mise en place du four
Ce four est conçu pour être posé sur une table ou
un plan de travail. Il ne doit pas être encastré
dans une colonne ou un placard.
1. Placez le four sur une surface plane et stable
à plus de 85 cm au-dessus du sol.
2. Une fois le four installé, il faut pouvoir facile-
ment couper son alimentation électrique, soit
en retirant la prise murale soit en actionnant
un disjoncteur ou un fusible.
3. Pour garantir une utilisation optimale du four,
veillez à ce qu’il soit suffisamment ventilé.
Si vous placez l’appareil sur un plan de tra-
vail :
a. Laissez un espace de 15 cm en haut du
four, de 10 cm à l’arrière, de 5 cm d’un
côté du four et d’au moins 40 cm de l’autre
côté.
b. Si l’un des côtés du four est placé tout
contre une paroi, il faut alors laisser l’autre
côté et le dessus totalement ouvert.
5. Ne retirez pas les pieds du four.
6. Ce four est destiné uniquement à usage
domestique. Ne l’utilisez pas à l’extérieur.
7. N’utilisez pas le four dans une pièce dont le
taux d’humidité est très élevé.
8. Evitez tout contact entre le cordon d’alimenta-
tion et l’extérieur de l’appareil et éloignez-le de
toute surface chaude. Ne le laissez pas
pendre sur le bord d’une table ou d’un plan de
travail. Evitez de mouiller le cordon d’alimen-
tation, la prise ou le four.
9. N’obstruez pas les ouvertures d’aération
situées en haut et à l’arrière du four de maniè-
re à éviter toute surchauffe du four. Un dispo-
sitif thermique de sécurité protège le four en
cas de surchauffe. S’il s’enclenche, le four ne
pourra fonctionner à nouveau qu’après refroi-
dissement
.
Plan de travail
AVERTISSEMENT
1. Nettoyez les joints d’étanchéité de la porte à
l’aide d’un linge humide. Vérifiez si l’appareil
ne présente pas de défauts au niveau des
joints d’étanchéité. Si c’est le cas, ne l’utilisez
plus avant que ceux-ci aient été réparés par
un technicien agréé par le fabricant.
2. Ne tentez jamais de modifier, d’ajuster ou de
réparer la porte, le boîtier du panneau de com-
mandes, les commutateurs de verrouillage de
sécurité ou tout autre élément du four. Ne reti-
rez pas le panneau arrière du four, car il sert
de protection contre les micro-ondes émises
par le four.
Confiez exclusivement les réparations à du
personnel qualifié.
3. N’utilisez pas l’appareil si la PRISE ou le COR-
DON D’ALIMENTATION est endommagé, s’il
ne fonctionne pas correctement, s’il est abîmé
ou tombé. Il est dangereux de confier la répa-
ration de l’appareil à une personne autre qu’un
technicien formé par le fabricant.
4. Si le câble d’alimentation de cet appareil est
endommagé, remplacez-le par le câble spécial
fourni exclusivement par le fabricant.
5. N’autorisez pas les enfants à se servir du four
sans surveillance, sauf si vous leur avez
donné au préalable les instructions adéquates
leur permettant de l’utiliser dans des conditions
de sécurité optimales et s’ils sont parfaitement
conscients des dangers qu’entraînerait une
mauvaise utilisation de celui-ci.
6. Les aliments et les liquides ne doivent pas être
chauffés dans des récipients fermés herméti-
quement car ceux-ci risquent d’exploser.
7. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
personnes aux facultés mentales, physiques
ou sensorielles altérées, ni par des personnes
inexpérimentées ou ignorantes à moins
qu'elles ne soient supervisées ou conseillées
par une personne responsable de leur
sécurité.
Côté
libre
10cm
15cm
5cm
4. Ne placez pas le four à proximité d’une cuisi-
nière au gaz ou électrique.
Fr-2
Consignes de sécurité
Utilisation du four
1. Utilisez le four exclusivement à des fins culi-
naires. Ce four est spécialement conçu pour
réchauffer ou cuire des aliments. Ne l'utilisez
pas pour réchauffer des produits chimiques
ou tout autre produit non alimentaire.
2. Vérifiez si les ustensiles et les plats utilisés
conviennent aux fours à micro-ondes.
3. Ne tentez pas de sécher des journaux, des
vêtements ou tout autre matériau dans votre
four à micro-ondes, car ceux-ci pourraient
s'enflammer.
4. Ne placez dans le four aucun objet autre que
ses accessoires et ce même si vous ne l'utili-
sez pas, car celui-ci pourrait être fortuitement
mis en route.
5. N'utilisez jamais le four en mode MICRO-
ONDES ou COMBINE SANS Y PLACER
PREALABLEMENT DES ALIMENTS. Sinon
vous risquez d'endommager l'appareil. Cette
précaution ne s’applique pas au préchauffa-
ge d’un mode combiné (les micro-ondes
n’étant pas émises en mode préchauffage).
6. Si vous constatez la présence de fumée ou
de flammes dans le four, appuyez sur la
touche Arrêt/Annulation et laissez la porte
fermée de manière à étouffer les flammes.
Débranchez le cordon d'alimentation ou cou-
pez le courant au niveau du fusible ou du
disjoncteur.
Utilisation des résistances
1. Avant d'utiliser les modes CHALEUR TOUR-
NANTE, COMBINE ou GRIL pour la première
fois, essuyez l'huile présente dans le four,
puis faites chauffer l'appareil en mode CHA-
LEUR TOURNANTE pendant 20 minutes à
250°C. Cette opération permet de brûler
l'huile de protection.
2. Les parois extérieures du four, les ouvertures
d'aération sur le four et la porte du four
s'échauffent lorsque vous utilisez les modes
CHALEUR TOURNANTE, COMBINE et
GRIL. Prenez garde de ne pas vous brûler
en ouvrant et en refermant la porte ou en
manipulant les aliments et les accessoires.
3. Le four est doté de deux résistances situées
dans sa partie supérieure et arrière. Lorsque
vous utilisez les modes CHALEUR TOUR-
NANTE, COMBINE et GRIL, les parois du
four sont brûlantes.
N.B : Les différents accessoires du four sont
également très chauds.
4. Les parties accessibles du four peuvent
s'échauffer lorsque vous utilisez le gril.
Maintenez les enfants à l'écart du four.
Fonctionnement du ventilateur
En mode Micro-ondes/Préchauffage, le ventila-
teur s'enclenche afin de refroidir les composants
électriques. Une fois la cuisson terminée, le ven-
tilateur peut continuer à fonctionner quelques
instants. Cela est parfaitement normal et
vous pouvez retirer les mets cuisinés pen-
dant que le ventilateur tourne.
Lampe du four
Si vous devez remplacer la lampe du four,
adressez-vous à votre revendeur.
Accessoires
Le four est fourni avec toute une série d'acces-
soires. Utilisez-les toujours conformément aux
instructions.
Plateau tournant en verre
1. Utilisez le four uniquement si l'anneau à rou-
lettes et le plateau tournant en verre sont en
place.
2. N'utilisez jamais un autre plateau tournant en
verre que celui spécialement conçu pour
votre four.
3. Si le plateau tournant est chaud, attendez
qu'il refroidisse pour le nettoyer ou le plonger
dans l'eau.
4. Le plateau tournant en verre peut pivoter
dans les deux sens.
5. Si les aliments ou le plat disposés sur le pla-
teau tournant en verre touchent les parois du
four et l'empêchent de tourner, celui-ci pivote
automatiquement dans la direction inverse.
C'est normal.
6. Ne cuisez pas d'aliments à même le plateau
tournant en verre.
Anneau à roulettes
1. Nettoyez régulièrement l'anneau à roulettes
et la sole du four afin de réduire les nui-
sances dues aux bruits ainsi que l'accumula-
tion de particules de nourriture.
2. Utilisez toujours l'anneau à roulettes avec le
plateau tournant en verre pour la cuisson
des aliments.
Plateau noir
1. Le plateau noir s'utilise en mode Gril,
Chaleur Tournante et Combiné.
N'utilisez pas le plateau noir en mode Micro-
ondes uniquement.
2. Le plateau noir doit être placé sur le plateau
tournant en verre ou les trépied métallique.
Trépied métallique
1. Le trépied est conçu pour optimiser la circu-
lation d'air chaud autour des aliments et les
rapprocher du gril.
2. En mode COMBINE avec MICRO-ONDES,
ne mettez jamais de contenant métallique en
contact direct avec le trépied
métallique.
3. N'utilisez pas le trépied en mode
MICRO-ONDES uniquement.
Panacrunch - voir Page Fr-16
Fr-3
Informations importantes
1) Temps de cuisson
Les temps de cuisson indiqués dans le
manuel de cuisson sont approximatifs. Les
facteurs qui peuvent faire varier ces temps
de cuisson sont : le degré de cuisson désiré,
la température initiale, la hauteur de l’ali-
ment, le volume, la taille et la forme de la
nourriture et des récipients utilisés.
Commencez toujours par le temps de cuis-
son minimum : si un plat n’est pas assez
cuit, vous pourrez toujours le remettre dans
le four pour terminer la cuisson.
N.B. : Il vaut mieux éviter la surcuisson.
Les aliments n’attachent pas mais peu-
vent brûler, se dessécher et même dans
des cas extrêmes, prendre feu et endom-
mager votre four.
2) Petites quantités de
nourriture
Si vous cuisez trop
longtemps de petites
quantités de nourriture
ou des aliments peu
riches en eau, ceux-ci
peuvent se consumer,
s’enflammer ou se dessécher. Si les élé-
ments du four s’enflamment, maintenez la
porte fermée, mettez le four en position Arrêt
et débranchez le cordon d’alimentation.
3) Œufs
Ne préparez pas des œufs à la coque ou
des œufs cuits durs en mode MICRO-
ONDES. Ils risquent
d’exploser sous l’ef-
fet de la pression,
même lorsque la
cuisson est terminée.
4) Aliments avec
peau
Les aliments à peau ou à enveloppe imper-
méable tels que les pommes de terre, les
jaunes d’oeufs et les saucisses doivent être
piqués avant d’être cuits dans le FOUR A
MICRO-ONDES afin d’éviter qu’ils n’éclatent.
5) Thermomètre à viande
Utilisez un thermomètre à viande pour véri-
fier le degré de cuisson des rôtis et des
volailles uniquement
lorsque ceux-ci ont été
retirés du four. Il est
déconseillé d’utiliser un
thermomètre à viande
conventionnel si vous
utilisez les modes
MICRO-ONDES et
COMBINE afin d’éviter
les étincelles.
6) Liquides
Lorsque vous réchauffez des liquides, notam-
ment de la soupe, des sauces et des bois-
sons dans votre four
à micro-ondes, ils
peuvent dépasser le
point d’ébullition sans
que vous remarquiez
l’apparition des bulles.
Cela peut entraîner
un débordement sou-
dain du liquide chaud. Pour éviter cet incon-
vénient, respectez les règles suivantes :
a) Evitez d’utiliser des récipients à bords
droits et/ou goulot étroit.
b) Ne surchauffez pas les liquides.
c) Mélangez le liquide avant de le verser
dans le récipient et répétez cette opéra-
tion à mi-cuisson.
d) Une fois le liquide réchauffé, laissez-le
reposer un court instant dans le four, puis
mélangez-le de nouveau avant de retirer
précautionneusement le récipient du four.
7) Papier/plastique
Si vous réchauffez des ali-
ments dans des barquettes
en plastique ou en papier,
surveillez régulièrement la
cuisson, car ces matériaux
ont tendance à s’enflam-
mer en cas de surchauffe.
N’utilisez aucun papier recyclé (par exemple
du papier essuie-tout), sauf s’il est stipulé
qu’il convient aux fours à micro-ondes. En
effet, les papiers recyclés contiennent des
impuretés qui peuvent provoquer des étin-
celles ou s’enflammer en cours de cuisson.
Avant de placer un sac dans le four, retirez
les liens métalliques de fermeture.
8) Ustensiles/Papier aluminium
Ne réchauffez pas des canettes ou des bou-
teilles fermées, car celles-ci pourraient explo-
ser.
N’utilisez pas de récipients métalliques dans
votre four en mode micro-ondes pures. Ils
peuvent provoquer un arc électrique et
endommager votre four.
Si vous utilisez du papier aluminium, ou une
barquette aluminium, la distance entre ces
matériaux et les parois du four doit être de 2
cm minimum afin d’éviter les étincelles.
9) Biberons et aliments pour bébés
Enlevez toujours la partie supérieure, la téti-
ne ou le couvercle des biberons ou des petits
pots pour bébés avant de les placer dans le
four.
Mélangez ou agitez le contenu des biberons
et des petits pots.
Vérifiez toujours la température des aliments
avant de les proposer à l’enfant afin d’éviter
qu’il se brûle.
Français
Fr-4
Schéma descriptif
[1] Touche d'ouverture de la porte
Appuyez sur cette touche pour ouvrir la porte. Si vous ouvrez la porte du four
pendant qu'il est en marche, il s'arrête de fonctionner sans toutefois que les ins-
tructions de programmation soient annulées. Pour poursuivre la cuisson, refer-
mez la porte, puis appuyez sur la touche Marche. L'intérieur du four s'éclaire dès
que vous ouvrez la porte.
[2] Fenêtre du four
[3] Système de verrouillage de sécurité de la porte
[4] Ouverture d'aération du four
[5] Panneau de commandes
[6] Plateau tournant en verre
[7] Anneau à roulettes
[8] Ouvertures d'aération externes du four
[9] Plateau noir
[10] Trépied métallique
[11] Panacrunch
[12] Poignée du Panacrunch
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[7]
[8]
[10]
[6]
[9]
[11]
[12]
Français
Panneau de commandes
Bip sonore :
Un bip sonore retentit chaque fois que vous appuyez sur un bouton. Si ce n’est pas le cas, cela
signifie que l’instruction est refusée. Deux bips sonores sont émis entre chaque étape de pro-
grammation. Au terme des temps de préchauffage des modes Chaleur tournante, ou Combiné,
le four émet trois bips sonores et cinq lorsque la cuisson est terminée.
(1)
(2)
NN-CT577
AUTO /
g
Combi
1-2-3
Panacrunch
g
NN-CT577S
1h
10min
1min 10s
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(10)
(14)
(9)
(11)
(12)
(13)
(8)
(1) Fenêtre d’affichage
(2) Touches de durée
(3) Touche de puissance micro-ondes
(4) Touche de gril
(5) Touche de chaleur tournante
(6) Touche de cuisson combinée
(7) Touche de décongélation automa-
tique selon le poids
(8) Touches de poids
(9) Touche d’horloge
(10) Touche Minuteur
(11) Touches automatiques selon le
poids en micro-ondes
(12) Touches Panacrunch automatiques
selon le poids
(13) Touche de mise en marche :
Pressez une fois cette touche pour
mettre le four en marche. Si vous
ouvrez la porte ou si vous appuyez
une seule fois sur la touche Arrêt/
Annulation, vous devez à nouveau
appuyer sur la touche Marche pour
poursuivre la cuisson.
(14) Touche d’arrêt/annulation :
Avant la mise en marche du four :
Appuyez une fois sur cette touche
pour effacer les instructions.
Pendant la cuisson : Appuyez une
fois sur cette touche pour interrompre
momentanément le programme de
cuisson. Une nouvelle pression annu-
le toutes vos instructions et affiche
l’heure.
Fr-5
Fr-6
Accessoires
Le tableau suivant vous permettra d'utiliser correctement les accessoires du four.
Plateau de
verre
Plateau noir Trépied Métallique Panacrunch
Micro-ondes OUI NON NON OUI
Gril OUI OUI OUI OUI
Chaleur tournante OUI OUI OUI OUI
Combiné OUI OUI OUI OUI
Modes de cuisson
Les illustrations ci-dessous sont fournies à titre d'exemples d'accessoires.
Ils peuvent varier en fonction de la recette ou du matériel utilisé. Consultez le livre de
recettes pour de plus amples informations.
Micro-ondes Gril
Chaleur tournante
Gril + Micro-ondes Chaleur tournante+ Micro-ondes
Combiné
Micro-ondes
Air chaud
Branchement “88:88”
“FRANCAIS”
“DEUTSCH”
“ITALIANO”
“NEDERLANDS”
“ESPANOL”
“POLSKI”
“ENGLISH”
Fr-7
Français
Commandes et mode d'emploi
Verrouillage de sécurité enfant :
Ce système rend les commandes du four inutilisables, à l’exception de la porte qui peut toujours
être ouverte. Vous pouvez activer le verrouillage de sécurité enfant lorsque l’heure ou les deux-
points (:) sont affichés.
Pour
l’activer :
Pour le
désactiver :
Appuyez trois fois sur la touche Marche.
L’affichage de l’heure disparaît sans toute-
fois être perdu. Le symbole * est affiché.
Appuyez trois fois sur la touche
Arrêt/Annulation.
L’heure apparaît de nouveau sur l’affichage.
Réglage de l’heure :
REMARQUES :
1. Pour remettre l’horloge à l’heure, répétez la procédure ci-dessus.
2. L’heure est affichée en permanence, sauf en cas de panne de secteur.
3. Cette horloge s'affiche sur 24 heures.
Mode d’emploi défilant :
Ce modèle a une fonc-
tion unique. Il est équi-
pé d’un mode défilant
qui vous aide à l’utili-
ser. Après avoir bran-
ché le four, appuyez
sur la touche Marche
(START) à plusieurs
reprises, jusqu’à ce
que la langue souhai-
tée soit sélectionnée.
Au fur et à mesure que
vous appuyez sur les
touches, l’affichage fait
apparaître l’instruction
suivante pour vous évi-
ter de commettre des
erreurs. Si, pour une
raison quelconque,
vous souhaitez chan-
ger de langue, débran-
chez le four et répétez
cette procédure.
Texte défilant
En francais ex.
“CHOISIR LA DUREE
En allemand ex.
“UHRZEIT EINGEBEN”
En Italien ex.
“INSERITE IL TEMPO”
En neerlandais ex.
“STEL DE TIJD IN”
En espagnol ex.
“ADJUSTE TIEMPO”
En polonais ex.
“USTAW CZAS GOTOWANIA”
En anglais ex. “SET TIME
Exemple : Pour régler l’heure sur 14h25
Appuyez sur
la touche Horloge.
Les deux points (:)
commencent à clignoter.
Affichez l’heure en pressant les
touches de durée appropriées.
L’heure apparaît sur l’affichage
tandis que les deux-points (:)
clignotent.
Appuyez sur la touche
Horloge.
Les deux-points (:)
cessent de clignoter et
l’heure est mémorisée.
Appuyez sur
la touche
Appuyez sur
la touche
Appuyez sur
la touche
Appuyez sur
la touche
Appuyez sur
la touche
Appuyez sur
la touche
Appuyez sur
la touche
1h
10min
1min 10s
14 fois deux fois
inactive
5 fois
Fr-8
Cuisson et décongélation aux micro-ondes
Votre four propose 6 niveaux de puissance différents de micro-ondes.
Plateau tournant en verre
Sélectionnez la puissance
des micro-ondes.
Réglez le temps de
cuisson.
Appuyez sur la
touche Marche.
REMARQUES :
1. Vous pouvez enchaîner jusqu'à 3 étapes de cuisson. Pour cela, avant de presser la
touche Marche, choisissez une deuxième puissance et sa durée de cuisson.
Ex. Ragoût — 1000 W 10 minutes pour porter l’aliment à ébullition. 250 W 60
minutes de cuisson.
100 W 10 minutes pour que les arômes se diffusent.
2. Vous pouvez utiliser cette option d'enchaînement pour maintenir un plat au chaud
pendant un certain temps après toute cuisson.
3. Vous pouvez pendant le déroulement de la cuisson, en rallonger la durée, en pres-
sant une ou plusieurs fois la touche 1 min, dans la limite de la durée maximum
autorisée.
Accessoire utilisé:
ATTENTION : La fonction EXPRESS vous permet de démarrer directement une
cuisson sur 1000 W en pressant seulement une touche de durée
puis Marche.
Appuyez Niveau de puissance Watts Temps maximum disponible
1 fois MAX 1000 W 30 minutes
2 fois MIN (DECONGELATION) 270 W 99 min. 90 s.
3 fois MOYEN 600 W 99 min. 90 s.
4 fois DOUX 440 W 99 min. 90 s.
5 fois MIJOTAGE 250 W 99 min. 90 s.
6 fois MAINTIEN AU CHAUD 100 W 99 min. 90 s.
Le tableau ci-dessous indique la puissance en watts approximative
correspondant à chaque niveau.
1h
10min
1min 10s
Fr-9
Français
Cuisson au gril
Vous disposez de 3 puissances de gril.
REMARQUES :
1. Le gril ne fonctionne que lorsque la porte du four est fermée.
2. Le gril ne peut pas être préchauffé.
3. Vous pouvez pendant le déroulement de la cuisson, en rallonger la durée, en pres-
sant une ou plusieurs fois la touche 1 min, dans la limite de la durée maximum
autorisée.
inactive
Accessoires utilisés :
Trépied métallique
Plateau tour-
nant en verre
Plateau noir
Choisissez la
puissance de
gril désirée.
Réglez le temps de
cuisson
(jusqu’à 99 minutes
90 secondes).
Appuyez sur la
touche Marche.
1h
10min
1min 10s
Appuyez Niveau de puissance Watts
1 fois 1 FORT 1300 W
2 fois 2 MOYEN 950 W
3 fois 3 DOUX 700 W
Fr-10
Cuisson en chaleur tournante
Remarques sur le préchauffage :
1. N’ouvrez pas la porte du four pendant le préchauffage. Une fois le préchauffage terminé, le
four émet 3 bips sonores et la lettre “P” clignote dans la fenêtre d’affichage. Si la porte du
four n’est pas ouverte après le préchauffage, la température sélectionnée est maintenue dans
le four. Au bout de 30 minutes, le four s’éteint et affiche l’heure.
2. Si vous souhaitez cuire sans préchauffage préalable, sélectionnez d’abord la température du
four puis, choisissez la durée de cuisson et pressez la touche Marche.
REMARQUES :
1. Lorsque le temps de cuisson est inférieur à une heure, le décompte se fait en secondes.
2. Lorsque le temps de cuisson dépasse une heure, le décompte se fait en minutes, jusqu’à ce
qu’il ne reste plus qu’une heure (“1H 00”). Ensuite, les minutes sont indiquées et le décompte
se fait en secondes.
3. Vous pouvez pendant le déroulement de la cuisson, en rallonger la durée, en pressant une
ou plusieurs fois la touche 1 min, dans la limite de la durée maximum autorisée.
4. Après avoir pressé la touche Marche, la température sélectionnée peut être vérifiée et modi-
fiée. Pressez une fois la touche de chaleur tournante pour afficher la température. Pendant
qu'elle s’affiche, vous pouvez la modifier en pressant 1 ou plusieurs fois la touche de Chaleur
Tournante.
Cette fonction offre un choix de températures de chaleur tournante de 100 à 220°C par pas de
10°C. Pour une sélection rapide des températures les plus utilisées pour la cuisson, les tempéra-
tures commencent à partir de 150°C jusqu'à 220°C et ensuite 100°C.
Accessoires utilisés :
Cuisson en chaleur tournante :
Choisissez
la tempéra-
ture.
Réglez le temps de
cuisson (jusqu’à
9 heures 99 minutes).
Pressez
la touche
Marche.
Pressez Marche
pour commencer le
préchauffage.
inoperable
Après le pré-
chauffage, ouvrez
la porte et
enfournez l'ali-
ment.
1h
10min
1min 10s
Trépied métallique
Plateau
tournant
en verre
Plateau noir
Plateau noir
Plateau
tournant en verre
Fr-11
1) Gril + Micro-ondes
Le mode Cuisson combinée offre 2 types de combinaisons possibles :
1) Gril 1, 2 ou 3 + Micro-ondes 600 W, 440 W, 250 W ou 100 W
2) Chaleur tournante 100 à 220°C + Micro-ondes 600 W, 440 W, 250 W ou 100 W
Accessoires utilisés :
inactive
Cuisson combinée
Pressez la touche
Combi.
Choisissez la puissance de
gril souhaitée.
Choisissez la puissance
de micro-ondes.
Réglez la durée de cuisson
(jusqu’à 9 heures 99 minutes).
Appuyez sur la
touche Marche.
Plateau noir
Plateau tournant
en verre
Trépied métallique
Plateau tour-
nant en verre
Plateau noir
Panacrunch
Plateau tournant
en verre
Chaleur Tournante ou Gril + Micro-ondes
2) Chaleur tournante + Micro-ondes
Pressez la touche
Combi.
Choisissez la tempéra-
ture souhaitée.
Choisissez la puissan-
ce de micro-ondes.
Réglez la durée de
cuisson (jusqu’à
9 heures 99 minutes).
Appuyez sur la
touche Marche.
1h
10min
1min 10s
inactive
REMARQUES SUR LE PRÉCHAUFFAGE :
En mode de cuisson combinée avec Chaleur tournante, il est possible de préchauffer le four.
Pressez la touche Combi. la touche Marche avant de choisir la durée et suivez les instructions
de la rubrique intitulée Remarques sur le préchauffage, page Fr-10. Il n'y a pas de micro-ondes
émises en mode Préchauffage.
Français
REMARQUES :
1. Au-delà d'une heure, la durée s'affiche en heures et minutes.
2. La forme et la taille de l’aliment déterminent le poids maximal que le four peut
traiter.
REMARQUE sur la touche PAIN :
Cette touche fonctionne en mode combiné. Prenez garde de ne pas vous brûler en
sortant les aliments.
Cette fonction vous permet de décongeler des aliments surgelés selon leur poids.
Sélectionnez la catégorie d’aliment et affichez son poids. Le poids s'affiche en
grammes. Pour accélérer la sélection, l’affichage indique d’abord le poids le plus fré-
quemment utilisé avec chaque catégorie d’aliment.
Choisir l'aliment à
décongeler en pres-
sant 1, 2 ou 3 fois.
Affichez le poids du produit congelé.
Incrémentation par 100 g
Incrémentation par 10 g
Diminution du poids par pas de 10 g
Appuyez sur
la touche
Marche.
Touche
Mode
défilant
Poids min-
max
Accessoires
Aliments appropriés
100 - 1600 g
Petits morceaux de viande, escalopes,
saucisses, filets de poisson, steaks,
côtelettes (de 100 g à 400 g). Au bip
sonore, retournez l’aliment.
400 - 2000 g
Gros morceaux de viande, rôti, poulet
entier. Au bip sonore, retournez l’aliment.
50 - 400 g
Pour décongeler du pain congelé, des
petits pains et croissants. Retirez tous
les emballages et placez les aliments sur
le trépied, le plateau noir et le plateau en
verre. Au bip sonore, retournez l'aliment.
1
2
3
ROTI
STEAK
PAIN
Fr-12
Décongélation automatique
Fr-13
Touches de cuisson automatique selon le poids
Cette fonction vous permet de cuire la plupart de vos aliments simplement en affi-
chant le poids. Le four détermine automatiquement la puissance des micro-ondes, la
puissance du gril, la température de chaleur tournante et la durée de cuisson.
Sélectionnez la catégorie d’aliment et affichez son poids. Celui-ci s'affiche en
grammes. Pour accélérer la sélection, l’affichage indique d’abord le poids le plus cou-
rant de chaque catégorie d’aliment.
Sélectionnez la touche
automatique en pres-
sant 1 ou 2 fois.
Pressez la
touche
Marche.
REMARQUES :
1. Au-delà d'1 heure, la durée s'affiche en heures et minutes.
2. Pour plus d’informations sur le poids et les accessoires à utiliser, consultez les
tableaux des pages suivantes.
ex.
Affichez le poids des aliments.
Incrémentation par 100 g
Incrémentation par 10 g
Diminution du poids par pas de 10 g
Français
Fr-14
Cuissons automatiques selon le poids
Touche Catégorie
Mode
défilant
Poids
min-max
Accessoires Utilisation
(1 pression)
Cuisson
des
légumes
LEGUME
200 - 1500 g
Pour cuire des légumes frais.
Placez les légumes préparés
dans un récipient de taille adé-
quate. Ajoutez 6 c. à s. d’eau et
couvrez le tout à l’aide d'un cou-
vercle ou de film alimentaire
percé. Remuez les grandes
quantités au bip sonore.
(1 pression)
Pommes
de terre
au four
PATATE 200 - 1500 g
Pour cuire au four des
pommes de terre entières
avec la peau. Choisir plutôt des
pommes de terre pesant entre
180 et 300 g. Placer sur le
plateau noir lui-même sur le
plateau en verre les pommes de
terre lavées et piquées avec
une fourchette.
(1 pression)
Cuisson
du poulet
en
morceaux
PILON 200 - 1000 g
Pour cuire des cuisses de
poulet. Placez les cuisses dans
un plat allant au four, posé sur
le trépied, lui-même sur le pla-
teau noir et le plateau en verre.
Retournez au bip sonore.
(1 pression)
Cuisson
du poulet
entier
ENTIER 1000 - 2000 g
Pour rôtir un poulet, une
canette ou une pintade.
Préchauffez. Posez la volaille
dans un plat allant au four sur le
plateau noir ou directement sur
le plateau noir, et sur le plateau
en verre. Retournez au bip
sonore.
REMARQUE :
Il est nécessaire de préchauffer le four avant d’utiliser le programme Poulet Entier.
Procéder comme suit :
Presser la touche
Marche pour
préchauffer le four.
Pressez la
touche
Marche.
En fin de préchauffage,
un bip sonore retentit et
le “P” clignote dans
l’afficheur. Enfourner le
poulet et afficher le poids.
Sélectionner le
programme Poulet
entier.
Fr-15
Français
Réchauffages automatiques selon le poids
REMARQUES :
1. Il est nécessaire de préchauffer le Panacrunch pour tous les programmes utilisant
le Panacrunch. Pour cela, procédez de la façon suivante :
Touche Catégorie
Mode
défilant
Poids
min-max
Accessoires Utilisation
(1 pression)
Pizza
surgelée
PIZZA
150 - 600 g
Pour réchauffer une pizza
cuite et surgelée. Déballer
entièrement et posez la pizza
sur le Panacrunch préchauffé.
(1 Pression)
Pizza
fraîche
PIZZA
150 - 600 g
Pour réchauffer une pizza
fraîche réfrigérée. Déballer
entièrement et posez la pizza
sur le Panacrunch préchauffé.
Quiche
surgelée
QUICHE
120 - 500 g
Pour réchauffer une quiche
cuite surgelée. Déballer
entièrement et posez la quiche
sur le Panacrunch préchauffé.
Feuilletés
frais
FRIAND 100 - 500 g
Pour réchauffer des feuil-
letés, tresses, paniers,
friands cuits et réfrigérés.
Déballer entièrement et poser
sur le Panacrunch préchauffé.
1. Choisir la caté-
gorie et placer
le Panacrunch
dans le four sur
le plateau en
verre.
2. Presser la
touche Marche
pour préchauf-
fer le
Panacrunch.
3. En fin de pré-
chauffage, un
bip sonore
retentit.
Enfourner l’ali-
ment sur le plat
et afficher le
poids.
4. Presser la
touche Marche.
(2 pressions)
(1 pression)
(1 pression)
Fr-16
Panacrunch
ENTRETIEN DU PANACRUNCH
N'utilisez jamais d'objet pointu, car cela
endommagerait la surface anti-adhésive
du Panacrunch.
Après utilisation, nettoyez le Panacrunch
avec de l'eau chaude et du savon, puis
rincez-le à l'eau chaude. N'utilisez pas de
substance de nettoyage abrasive ou de
tampon à récurer, car cela endommagerait
la surface du Panacrunch.
Le Panacrunch peut être
lavé en toute sécurité
dans un lave-vaisselle.
REMARQUES :
1. Ne préchauffez pas le Panacrunch pendant
plus de 8 minutes.
2. Placez toujours le Panacrunch au centre du
plateau tournant en verre et assurez-vous
qu'il ne touche pas la paroi de la cavité du
four, car cela risquerait de provoquer des
étincelles susceptibles d'endommager la
cavité.
3. Utilisez toujours le Panacrunch avec le pla-
teau tournant en verre, et non sur le tré-
pied métallique.
4. Utilisez toujours les gants de protection ou
la poignée amovible lorsque vous manipu-
lez le plat chaud.
5. Avant de commencer la cuisson, assurez-
vous que vous avez bien retiré tous les
emballages de l'aliment.
6. Ne posez jamais d'ustensile sensible à la
chaleur sur le Panacrunch, car il risquerait
de brûler.
7. Vous pouvez utiliser le Panacrunch dans un
four traditionnel.
8. Pour un résultat optimal, n'utilisez le
Panacrunch qu'en mode Turbogril et
Combiné Gril 1 + micro-ondes.
THE ‘CONCEPT’
La cuisson aux micro-ondes donne parfois une
croûte molle et pâteuse. Le
Panacrunch, lui, permet de faire bru-
nir et rendre croustillants les pizzas,
les quiches et les tartes. La cuis-
son à l'aide du Panacrunch s'ef-
fectue en trois étapes : le chauf-
fage du plat par absorp-
tion des micro-ondes,
le chauffage direct
des aliments par les
micro-ondes, puis la
coloration des aliments
par le mode gril. La base du plat
absorbe les micro-ondes et les
convertit en chaleur. Cette chaleur est ensuite
transmise aux aliments. L'effet de chaleur est
optimisé par la surface anti-adhésive du plat
.
UTILISATION DU PANACRUNCH
(Utilisation manuelle)
Pour un résultat optimal, préchauffez le
Panacrunch avant de l'utiliser. Posez-le
directement sur le plateau tournant en
verre et préchauffez-le en mode de cuis-
son combinée gril 1 + 600 W pendant 3
minutes. Pour faciliter la coloration des ali-
ments, tels que les saucisses et les ham-
burgers, versez un peu d'huile sur le
Panacrunch avant de le préchauffer.
Retirez le Panacrunch du four et posez les
aliments dessus. Comme le Panacrunch
est extrêment chaud, utilisez la poignée
amovible ou des gants de protection. Pour
un résultat optimal, il est important de pla-
cer les aliments sur le Panacrunch immé-
diatement en fin de préchauffage. Un délai
nuirait immanquablement aux perfor-
mances.
Posez le
Panacrunch sur
le plateau tour-
nant en verre et
cuisez l'aliment
conformément
aux instructions
du tableau de
cuisson qui figu-
rent dans le manuel de cuisson.
Fr-17
Français
Cuisson différée
La touche Minuteur permet de retarder le démarrage d'une cuisson.
REMARQUES :
1. Vous pouvez enchaîner jusqu'à 3 étapes de cuisson, le retardement comptant
pour 1 étape.
e.g.
2. Si le retardement spécifié est supérieur à une heure, le décompte s’effectue en
minutes. S’il est inférieur à une heure, il s’effectue en secondes.
3. Il est impossible de différer la mise en marche d’une touche automatique.
ex.
Cuisson différée : 1 heure Puissance 1000 W : 10 min
Puissance 250 W : 20 min.
une fois
Appuyez sur la
touche Minuteur.
Réglez le temps de retardement sou-
haité en appuyant sur les touches de
durée (jusqu’à 9 heures 99 minutes).
Choisissez la cuisson souhaitée et
sa durée.
Appuyez sur la
touche Marche.
1h
10min
1min 10s
inactive
1h
10min
1min 10s
1h
10min
1min 10s
une fois
inactive
1h
10min
1min 10s
une fois
inactive
1h
10min
1min 10s
5 fois deux fois
inactive
Fr-18
Fonction minuteur
Cette touche vous permet d'utiliser la fonction Minuteur de votre four ou de program-
mer un temps de repos après une cuisson ou une décongélation.
REMARQUES :
1. Vous pouvez enchaîner jusqu'à 3 étapes de cuisson, le minuteur ou temps de
repos comptant pour 1 étape.
ex.
2. Si la porte du four est ouverte durant ces fonctions, le compte à rebours continue à
défiler dans la fenêtre d’affichage.
3. Pour utiliser cette touche comme un simple Minuteur, il vous suffit de la pres-
ser une fois, de choisir une durée puis presser la touche Marche.
ex.
Puissance 1000 W : 4 min. Repos : 5 min.
Puissance 1000 W : 2 min
une fois
Choisissez la cuisson souhaitée et sa
durée.
Pressez la
touche
Minuteur.
Réglez la durée désirée à l’aide
des touches de durée (jusqu’à 9
heures 99 minutes).
Appuyez sur la
touche Marche.
1h
10min
1min 10s
1h
10min
1min 10s
inactive
1h
10min
1min 10s
4 fois
inactive
1h
10min
1min 10s
5 fois
inactive
1h
10min
1min 10s
une fois
deux fois
inactive
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Panasonic NNCT577 Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi