CARRY-BIKE
17
ES
Lea atentamente las siguientes instrucciones y advertencias; el incumplimiento de estas normas de montaje y uso
y de las normas del código de circulación del país por el que se circula puede causar daños graves sobre los que
el fabricante declina toda responsabilidad.
En caso de accidente que afecte al vehículo o al producto, asegúrese de que el producto no haya sufrido daños.
Si hay algún daño, póngase en contacto con su distribuidor local antes de mover el vehículo.Fiamma no se hace
responsable de cualquier modifi cación del producto que pueda causar daños o lesiones a cosas y personas.
Antes del montaje, asegúrese de que el producto sea compatible con el vehículo en el que se instalará. Es
obligatorio comprobar siempre la solidez sufi ciente de la pared/portón del vehículo y que sea adecuada para
garantizar la resistencia de los puntos de anclaje. De lo contrario, la sujeción y el cumplimiento de la carga
máxima indicada en las instrucciones no están garantizados y será necesario reforzarla.
A consecuencia de la instalación del Carry-Bike sobre el eje trasero de vehículo, la normal distribución de los
pesos sobre los dos ejes se modifi ca. Es importante no sobrepasar nunca la carga máxima admisible por cada
eje (verifi car en el permiso de circulación).
No superar nunca la longitud máxima permitida y el peso total máximo del vehículo a plena carga.
La carga tiene que estar distribuida uniformemente y según la correcta distribución del peso (las bicis más
pesadas cerca de la pared del vehículo) y no tiene que superar la anchura máxima del vehículo.
Indicar siempre la presencia del portabicicletas con una señal de cargas salientes y en caso de visibilidad trasera
reducida, es aconsejable utilizar los espejos retrovisores adicionales.
Tener en cuenta la presencia del Carry-Bike, ponendo cuidado durante la conducción y especialmente mientras
se realizan maniobras de marchas atrás, sobretodo si el vehículo está equipado con sensores de aparcamiento.
Respete siempre el límite de velocidad y las normas de circulación. La velocidad debe adecuarse al estado del
tráfi co y a la carga que se transporta. Es importante verifi car que en caso de uso con remolque, permanezca
accesible el enganchador de vagones y que sea garantizadas movilidad angular del remolque (medidas del
volumen din 74058).
Controlar periódicamente el estado de fi jación del Carry-Bike sobretodo después de los primeros Kms y cada vez
antes y después de los viajes más largos, asegurándose que los estribos no se hayan desplazados, para evitar
daños del Carry-Bike y/o del vehículo, revisar regularmente las partes de goma debajo de los soportes superiores
y / o inferiores, así como las correas; sustituirlas inmediatamente si están porosas o desgastadas.
Conduire avec un porte-vélos demande de savoir adapter son style de conduite en faisant tout
particulièrement attention aux manœuvres de marche arrière, spécialement si le véhicule est équipé de
dispositif d’aide au stationnement. Respecter les limitations de vitesse et le code de la route. La vitesse doit
toujours respecter les conditions de circulation sur route et la charge transportée. En cas d’utilisation avec une
remorque, vérifi er que le crochet d’attelage soit accessible et que le mouvement angulaire de la remorque soit
garanti (mesure du volume DIN 74058).
Contrôler régulièrement l’état des éléments de fi xation du porte-vélos, en particulier après avoir parcouru les
premiers Km suivant l’installation et, à chaque occasion, avant et après les plus longs trajets pour éviter tout
dommage au Carry-Bike et/ou au véhicule. Vérifi er régulièrement les éléments en caoutchouc sous les étriers
supérieurs et/ou inférieurs ainsi que les sangles; s’ils devaient s’avérer poreux ou abîmés, remplacez-les
immédiatement.