Grow n up Qwikfold Fun Slide Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
No. 2012
Age: 1½ - 4y
Ans: 1½ - 4
Edad: 1½ - 4
Qwikfold® Fun Slide
Glissière Amusante Qwikfold®
Aparato de Diversión de plegado rápido
Instruction Manual / Manuel d’utilisation /
Instrucciones de ensamblaje
WARNING. Only for domestic use. For indoor and outdoor use. This product is
designed for normal residential use only, and is not intended for use in schools, parks,
day care centers, nurseries, or other public places.
This item should be used on flat areas only.
Place this product on level ground and at least 2 meters away from a fence, building,
overhead branches, laundry line or electrical wires.
Keep Instruction Manual for further reference. Adult supervision at all time. No tools required.
!CAUTION:
To avoid serious injury-
DO NOT set up on a hard surface such as concrete, asphalt, wood, packed
earth or other hard surfaces. Carpet over hard floors may not prevent injury.
DO NOT allow children to climb on the product when the product is wet.
Dress children appropriately while on and around this product. Use well-fitting shoes and full foot enclosing footwear. Examples of inappropriate footwear
are clogs, flip flops, and sandals. DO NOT allow children to wear inappropriate items, such as but not limited to, loose fitting clothing, hood and neck
drawstrings, scarves, cord-connected items, capes and ponchos. These items can cause death by strangulation.
When temperature falls below 32 ºF /0 ºC, outdoor use of this product is not
recommended. In extreme cold, plastic materials lose resilience and may
become brittle and crack upon impact. Store product in a warmer, protected place.
Adult supervision required.
• Maximum weight limit: 25 kg (55 lbs). Limit one child.
SAFETY AND MAINTENANCE
Make sure all parts are securely snapped together before use.
Please check the unit twice a month during the usage season for tightness, and tighten as required.
It is particularly important that this procedure be followed at the beginning of each season. Replace as
needed. If not checked regularly, parts can be loose or missed and components can become detached
and cause injuries.
If slide chute is exposed to direct sunlight, always check to make sure it is not too hot for children to use.
If the slide chute is hot, pour cold water on the slide chute until it cools. Check slide chute periodically
during use.
Clean the slide regularly with soapy water in order to avoid a build up of static electricity.
DO NOT leave this item exposed to strong wind and inclement weather.
It is recommended that the slide be place in a position unlikely to injure child’s eyes with respect to sun.
Important. Conserver ces instructions à des fins de références ultérieures. Aucun outil n'est nécessaire.
!ATTENTION:
Pour éviter les blessures graves-
NE PAS installer sur une surface dure comme du béton, de l'asphalte, du bois, de la terre battue ou
d'autres surfaces dures. La moquette sur les sols durs peut ne pas empêcher les blessures.
Mantenga las instrucciones de ensamblaje para referencia futura. Necesita ser ensamblado por un adulto. No se necesitan herramientas.
ATENCIÓN
!
!PRECAUCIÓN:
Para evitar lesiones graves-
No instale en una superficie dura tal como concreto, asfalto, madera, tierra embalada u
otras superficies duras. La alfombra sobre los pisos duros puede no prevenir lesiones.
ATTENTION. Réservé à un usage familial. Pour utilisation intérieure et
extérieure. Ce produit est conçu pour un usage familial normal
uniquement, et n'est pas destiné à être utilisé dans les écoles, les parcs,
les garderies, les crèches ou tout autre lieu public.
Ce produit ne doit être utilisé que sur des surfaces planes.
Placez ce produit sur un sol plat et à au moins 2 mètres d'une clôture, d'un bâtiment, de branches, d'une corde à linge ou de fils électriques.
NE PAS laisser les enfants grimper sur le produit quand celui-ci est mouillé.
Habillez les enfants de façon appropriée lorsqu'ils sont sur et autour de ce produit. Utilisez des chaussures bien ajustées couvrant complètement le
pied. Les sabots, les tongs et les sandales sont des exemples de chaussures inappropriées. NE PERMETTEZ PAS aux enfants de porter des
ponchos, des foulards, des capuches, des bijoux, des chaussures larges, des vêtements amples, des cravates, des vêtements avec des cordons
amples et/ou des vêtements qui pourraient être potentiellement dangereux lors de l'utilisation de ce produit.
Quand la température descend en dessous de 32°F/0°C, l'utilisation à l'extérieur de ce produit n'est pas recommandée. Par temps extrêmement froid,
les matières plastiques perdent de leur résilience et peuvent devenir cassantes et se fissurer à l'impact. Enlevez et rangez le produit à l'intérieur.
Supervision d'un adulte requise.
Limite de poids maximum : 25 kg (55 lbs) pour chaque pièce. Limite de 1 enfants à la fois.
SÉCURITÉ ET ENTRETIEN
Assurez-vous que toutes les pièces sont solidement fixées ensemble avant utilisation.
Veuillez vérifierque l'unité est serré deux fois par mois pendant la saison d'utilisation et serrer au besoin.
Il est particulièrement important que cette procédure soit suivie au début de chaque saison. Remplacez
au besoin. Si elles ne sont pas vérifiées régulièrement, des pièces peuvent être desserrées ou
manquées et des composants peuvent se détacher et causer des blessures.
Si la glissade est exposée à la lumière directe du soleil, vérifiez toujours qu'elle n'est pas trop chaude
pour les enfants. Si la glissade est chaude,versez de l'eau froide sur la glissade jusqu'à ce qu'elle
refroidisse. Vérifiez périodiquement la glissade pendant l'utilisation.
Nettoyez régulièrement la glissade à l'eau savonneuse afin d'éviter l'accumulation d'électricité statique.
NE laissez PAS cet article exposé au vent fort et aux intempéries.
Il est recommandé de placer la glissade dans une position peu susceptible de blesser les yeux
de l'enfant par rapport au soleil.
ADVERTENCIA. Para el uso doméstico y familiar solamente. Conveniente
para el uso de interior y al aire libre.
Este mueble sólo debe unarse en áreas planas.
Coloque este producto en la tierra llana y por lo menos 2 metros lejos de una
cerca, de un edificio, de ramas, de una línea de lavadero o de cables eléctricos.
NO permitir que los niños suban cuando el producto es mojado.
Vista a los niños apropiadamente, mientras que los niños están en y alrededor de este producto. Use los zapatos bien ajustados con suela que no se
deslice. NO permita que los niños usen ponchos, bufandas, capuchas, joyas, zapatos flojos, vestidos flojos, corbatas, vestidos con cordones no
amarrados o los que puedan ser potencialmente peligrosos durante el uso de este producto.
Cuándo las temperaturas están entre 32ºF /0ºC, el uso al aire libre de este producto no se recomienda. En fríos extremos, los materiales plásticos
pierden la resistencia y pueden tornarse frágiles y grietar sobre impacto. Almacene el producto en un lugar caliente y protegido.
Se necesita la supervisión de un adulto cuando se usa el mueble.
Peso máximo limite: 25 kg (55 lbs). Solamente un niño.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Antes de usar, por favor verifique que todas las partes haan quedado firmemente ensambladas.
Por favor inspeccione regularmente la unidad para verificar si alguna parte está gastada.
Cuando el equipo de juego esté expuesto a la luz directa del sol, deberá comprobar la temperatura
del producto antes de usarlo. Si el tobogán está caliente, vierta agua fría encima hasta refrescarlo.
Compruebe el tobogán periódicamente durante su utilización.
Limpie el dispositivo regularmente con agua jabonosa para evitar la acumulación de electricidad estática.
No lo exponga a viento fuerte y/o a las inclemencias del tiempo.
Se recomienda que el dispositivo sea colocado en una posición poco probable de dañar los ojos
del niño con respecto al sol. 1
1-888-468-9898
US/Canada toll free hotline:
Other countries:
www.grow-n-up.com
CUSTOMER SERVICE / ENQUIRIES
©2021 Grow’n Up Limited.
All Rights Reserved.
808B New Mandarin Plaza,
Tsim Sha Tsui, Hong Kong.
MADE IN CHINA (SZ)
©2021 Grow’n Up Limited.
Tous droits réservés.
808B New Mandarin Plaza,
Tsim Sha Tsui, Hong Kong.
FABRIQUÉ EN CHINE (SZ)
www.grow-n-up.com
SERVICE À LA CLIENTÈLE / QUESTIONS
©2021 Grow’n Up Limited.
Todos derechos reservados.
808B New Mandarin Plaza,
Tsim Sha Tsui, Hong Kong.
HECHO EN CHINA (SZ)
SERVICIO AL CLIENTE / CONSULTAS
www.grow-n-up.com
# DESCRIPTION QTY
A Slide chute 1
B Right side panel 1
C Left side panel 1
D Lower step 1
E Upper step 1
C PARTS LIST
Notes: Illustrations not to scale.
Remarques: les illustrations ne sont pas à l'échelle.
Nota: la ilustración no está a escala.
PARTS / PIÈCES / PIEZAS
AB C
D
E
ASSEMBLY / MONTAGE / ENSAMBLAJE:
1 2
Click !Click !
Click !Click !
1
2
BAA
1
2
C
D
E
33 4
Click !Click !
Click !Click !
# DESCRIPTION QTE
A
Glissière
1
B
Panneau latéral droit
1
C
Panneau latéral gauche
1
D
March supérieure
1
E
Marche inférieure
1
A LISTE DES PIÈCES
# DESCRIPCIÓN CTD
A Deslice tobogán 1
B
Entrepaño correcto de lado
1
C
Entrepaño izquierdo de lado
1
D Paso superior 1
E Paso más bajo 1
F LISTA DE PARTES
2
LIMITED WARRANTY (Not applicable in Australia and New Zealand)
Our products are covered under warranty for a period of 1 year* from the date of purchase, under normal use and service, against defective
workmanship and material. If you have recently purchased this product and find it to be defective in any way, kindly return it to the “Source of Purchase”
for a Full Refund or Exchange.
Should the product no longer be covered by your Purchase Receipt, or should you have any questions pertaining to our product, please call our Toll
Free
Customer Service for assistance.
Keep a copy of the UPC Code with proof of purchase receipt for any future Warranty Service. Please retain packaging and instruction manual for future
reference.
*The warranty period is three (3) months for daycare or commercial purchasers.
5
1
STORAGE / RANGEMENT / ALMACENAJE:
2
Nos produits sont couverts par la garantie pour une période de 1 an* à compter de la date d'achat, dans des conditions d'utilisation et de service
normales, contre les défauts de fabrication et de matériel. Si vous avez récemment acheté ce produit et qu'il est défectueux de quelconque manière,
veuillez le renvoyer à la «Source d'achat» pour un remboursement complet ou un échange.
Si le produit n'est plus couvert par votre reçu d'achat, ou si vous avez des questions concernant notre produit, veuillez appeler notre service clientèle
sans frais pour obtenir de l'aide.
Conservez une copie du code UPC avec une preuve d'achat pour tout service de garantie futur.
Veuillez conserver les instructions d'emballage et d'assemblage pour référence future.
*La période de garantie est de trois (3) mois pour les garderies ou les acheteurs commerciaux.
GARANTIE LIMITÉE (Non applicable en Australie et en Nouvelle-Zélande)
GARANTIA LIMITADA (No aplicable en Australia y Nueva Zelanda)
La garantía de nuestros productos cubre un periodo de 1 año* a partir de la fecha de compra, con uso y servicio normal, contra defectos de material y
mano de obra. Si usted ha comprado este producto reciamente y le encuentra alguna clase de defecto, por favor, devuélvalo al «Sitio donde lo compro»
para que le devuelvan el dinero o se lo cambien.
Si su Recibo de compra ya no cubre el producto o si tiene alguna pregunta pertinente a nuestro producto, por favor llame a nuestra Línea Gratuita de
Servicio al Cliente para obtener ayuda.
Guarde una copia del Código UPC con el recibo de compra por si necesita Servicio de Garantía en el futuro.
Por favor guarde la caja y las instrucciones del ensamblaje para referencia futura.
*El periodo de garantía es tres (3) meses en guarderías o usos comerciales.
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Grow n up Qwikfold Fun Slide Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues