Brandt BXP6332B Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
GUIDE D'UTILISATION
Four
2
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir un four BRANDT et nous vous en remercions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu'il
réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l'avons conçu pour
qu'il soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de
cuisinières, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de
lave-vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge, de réfrigérateurs et congélateurs que
vous pourrez coordonner à votre four BRANDT.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigen-
ces vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition
et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordon-
nées à la fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.Brandt.com où vous trouverez tous nos
produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifi-
cations liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide
d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
3
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Présentation de votre four
___________________________________
04
Description de votre programmateur __________________________ 05
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Utilisation du programmateur
________________________________
06
º
Comment régler l’heure _________________________________ 06
º
Comment modifier l’heure _______________________________ 06
º
Cuisson immédiate _____________________________________ 07
º
Cuisson programmée ___________________________________ 08
º
Utilisation de la fonction minuterie ________________________ 10
º
Luminosité de l’afficheur ________________________________ 10
3 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR_____________________________ 11
4 / UTILISATION DE LA FONCTION PYROLYSE _______________________ 13
5 / SERVICE APRES-VENTE
Interventions
______________________________________________
16
Relations consommateurs
___________________________________
16
SOMMAIRE
FR
4
PRESENTATION DE VOTRE FOUR
A
B
Programmateur
Sélecteur de température
Sélecteur de fonctions
C
D
E
Lampe
Indicateur de gradins
Trou pour tournebroche
Conseil
Ce guide d’utilisation est valable pour plusieurs modèles. De légères différences de
détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et les descriptions présen-
tées.
E
D
B
A
C
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
FR
F
F
PRESENTATION DU PROGRAMMATEUR
B
A
I
F
G
A
B
Affichage de l’heure et des durées
Indicateur de porte verrouillée
Indicateur de cuisson ECO
Indicateur du minuteur
Indicateur de fin de cuisson
C
D
F
Indicateur de durée de cuisson
Touches de réglage du temps
Touche de sélection (durées et heures)
Affichage de la température
G
H
C
D
E
E
I
5
H
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
FR
6
Comment régler l’heure
-
-
A la mise sous tension
L’afficheur clignote à 12:00. (fig.1)
Réglez l’heure en appuyant sur les touches +
ou - (le maintien de la touche permet d’obtenir
un défilement rapide) (fig.2).
Exemple : 12H30
Appuyez sur la touche “ ” pour valider.
L’affichage ne clignote plus.
- Pour remettre à l’heure l’horloge
Le sélecteur de fonction doit obligatoirement
être sur la position 0 (fig.1).
Appuyez sur la touche “ ” pendant quel-
ques secondes jusqu’à faire clignoter l’affi-
cheur (fig.2), puis relâchez. Des bips sonores
indiquent que le réglage est alors possible.
Ajustez le réglage de l’heure avec les tou-
ches + et - (fig.3).
Appuyez sur la touche “ ” pour valider
(fig.4).
fig.1
fig.2
fig.2
Attention
S’il n’y a pas de validation par la
touche“ ”, l’enregistrement est automati-
que au bout de quelques secondes.
fig.3
fig.4
fig.1
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREILFR
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR
7
•Cuisson immédiate
Le programmateur ne doit afficher que
l’heure.
Celle-ci ne doit pas clignoter (fig.1).
Tournez le sélecteur de fonctions sur la posi-
tion de votre choix.
Exemple : position (fig.2).
Votre four vous propose la température opti-
male pour ce type de cuisson.
Il vous est cependant possible d’ajuster la
température en actionnant la manette de sé-
lection de température vers
+
+
ou
-
-
(fig.3)
Exemple : repère de température 210°C (fig.4).
P
P
l
l
a
a
c
c
e
e
z
z
v
v
o
o
t
t
r
r
e
e
p
p
l
l
a
a
t
t
d
d
a
a
n
n
s
s
l
l
e
e
f
f
o
o
u
u
r
r
selon les recom-
mandations fournies par le guide de cuisson.
Après ces actions, le four chauffe, et l’indica-
teur de température clignote.
Une série de bips sonores retentit lorsque le
four atteint la température choisie.
Celle-ci cesse de clignoter.
fig.2
fig.4
Attention
Toutes les cuissons se font porte fermée.
Attention
Après un cycle de cuisson, la turbine de refroidissement continue de fonctionner pen-
dant un certain temps, afin de garantir une bonne fiabilité du four.
fig.1
fig.3
Attention
Ne pas accrocher de linge ou de torchon à la poignée du four.
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
8
-
-
Cuisson avec départ immédiat et durée
programmée
- Choisissez le mode de cuisson souhaité et
ajustez la température (fig.
1).
- Appuyez sur la touche “ ” jusqu’à faire cli-
gnoter l’indicateur de durée de cuisson
.
L’affichage clignote à 0h00 pour indiquer que
le réglage est alors possible (fig.
2).
- Appuyez sur la touche
+
+
ou
-
-
pour régler le
temps souhaité.
Exemple : 30 min de cuisson (fig.
3).
L’enregistrement du temps de cuisson est
automatique au bout de quelques secondes.
L’affichage de la durée ne clignote plus.
Le décompte de la durée se fait immédiate-
ment après le réglage.
A
A
p
p
r
r
è
è
s
s
c
c
e
e
s
s
3
3
a
a
c
c
t
t
i
i
o
o
n
n
s
s
,
,
l
l
e
e
f
f
o
o
u
u
r
r
c
c
h
h
a
a
u
u
f
f
f
f
e
e
:
:
Une série de bips sonores retentit lorsque le
four atteint la température choisie.
En fin de cuisson (fin du temps programmé),
- le four s’arrête,
- l’indicateur de durée de cuisson et 0:00 cli-
gnotent (fig.
4).
- une série de bips sonores est émise durant
quelques minutes. L’arrêt définitif de ces bips
se fait en appuyant sur n’importe quelle tou-
che.
L’affichage repasse à l’heure du jour en rame-
nant le sélecteur de fonctions sur 0 (fig.5
).
fig.2
fig.3
CUISSON PROGRAMMEE
fig.1
fig.4
fig.5
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREILFR
9
-
-
Cuisson avec départ différé et heure
de fin choisie
P
P
r
r
o
o
c
c
é
é
d
d
e
e
z
z
c
c
o
o
m
m
m
m
e
e
u
u
n
n
e
e
c
c
u
u
i
i
s
s
s
s
o
o
n
n
p
p
r
r
o
o
g
g
r
r
a
a
m
m
m
m
é
é
e
e
.
.
- Après le réglage de la durée de cuisson, ap-
puyez sur la touche “ ” jusqu’à faire cligno-
ter l’indicateur de fin de cuisson“
L’affichage clignote pour indiquer que le
réglage est alors possible (fig.
1).
- Appuyez sur la touche
+
+
ou
-
-
pour régler
l’heure de fin de cuisson souhaitée.
Exemple : fin de cuisson à 13h10 (fig.
2).
L’enregistrement de la fin de cuisson est
automatique au bout de quelques secondes
ou validez en appuyant la touche“ ”.
L’affichage de la fin de cuisson ne clignote
plus.
A
A
p
p
r
r
è
è
s
s
c
c
e
e
s
s
3
3
a
a
c
c
t
t
i
i
o
o
n
n
s
s
,
,
l
l
e
e
d
d
é
é
p
p
a
a
r
r
t
t
d
d
e
e
l
l
a
a
c
c
h
h
a
a
u
u
f
f
f
f
e
e
e
e
s
s
t
t
d
d
i
i
f
f
f
f
é
é
r
r
é
é
p
p
o
o
u
u
r
r
q
q
u
u
e
e
l
l
a
a
c
c
u
u
i
i
s
s
s
s
o
o
n
n
s
s
o
o
i
i
t
t
f
f
i
i
n
n
i
i
e
e
à
à
1
1
3
3
h
h
1
1
0
0
.
.
En fin de cuisson (fin du temps programmé),
- le four s’arrête,
- l’indicateur de durée de cuisson et 0:00 cli-
gnotent (fig.
3).
- une série de bips sonores est émise durant
quelques minutes. L’arrêt définitif de ces bips
se fait en appuyant sur n’importe quelle tou-
che.
L’affichage repasse à l’heure du jour en rame-
nant le sélecteur de fonctions sur 0 (fig.4
).
fig.1
fig.2
fig.3
fig.4
CUISSON PROGRAMMEE
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
10
-
-
L
L
e
e
p
p
r
r
o
o
g
g
r
r
a
a
m
m
m
m
a
a
t
t
e
e
u
u
r
r
d
d
e
e
v
v
o
o
t
t
r
r
e
e
f
f
o
o
u
u
r
r
p
p
e
e
u
u
t
t
ê
ê
t
t
r
r
e
e
u
u
t
t
i
i
l
l
i
i
s
s
é
é
c
c
o
o
m
m
m
m
e
e
m
m
i
i
n
n
u
u
t
t
e
e
r
r
i
i
e
e
i
i
n
n
d
d
é
é
p
p
e
e
n
n
d
d
a
a
n
n
t
t
e
e
p
p
e
e
r
r
-
-
m
m
e
e
t
t
t
t
a
a
n
n
t
t
d
d
e
e
d
d
é
é
c
c
o
o
m
m
p
p
t
t
e
e
r
r
u
u
n
n
t
t
e
e
m
m
p
p
s
s
s
s
a
a
n
n
s
s
f
f
o
o
n
n
c
c
-
-
t
t
i
i
o
o
n
n
n
n
e
e
m
m
e
e
n
n
t
t
d
d
u
u
f
f
o
o
u
u
r
r
.
.
Dans ce cas, l’affichage de la minuterie est
prioritaire sur l’afficheur de l’heure du jour.
- Appuyez sur la touche “ ” (fig.1) jusqu’à
faire clignoter le symbole minuterie
-> 0.00 et un petit sablier clignotent.
- Ajustez le temps choisi en appuyant sur les
touches
+
+
ou
-
-
(fig.2).
- Appuyez sur la touche “ “ pour valider
ou attendre quelques secondes.
Attention
Il est possible de modifier ou d’annuler à n’importe quel moment la programmation de
la minuterie.
fig.1
fig.2
UTILISATION DE LA FONCTION
MINUTERIE
REGLAGE DE LA LUMINOSITE
DE L’AFFICHEUR
Vous pouvez faire varier la luminosité de votre af-
ficheur, pour cela :
- Réglez et validez l’heure de votre programma-
teur à 0h10 (fig.1).
- Appuyez simultanément sur les touches
+
+
et
-
-
pendant une dizaine de secondes jusqu’à l’affi-
chage de “CO” afin de rentrer dans le mode de
réglage
(fig.2)
.
- Appuyez sur les touches
+
+
ou
-
-
afin d’obtenir la
luminosité souhaitée.
Après avoir réglé la luminosité de votre choix,at-
tendez quelques secondes et remettez votre
programmateur à l’heure du jour
(fig.3)
.
fig.1
fig.2
L’afficheur s’arrête de clignoter au bout de quelques secondes , la minuterie se met en marche et
décompte le temps de seconde en seconde.
Une fois la durée écoulée, la minuterie émet une série de bips sonores pour vous avertir.
L’arrêt de ces bips se fait en appuyant sur n’importe quelle touche.
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREILFR
fig.3
11
T
T
R
R
A
A
D
D
I
I
T
T
I
I
O
O
N
N
N
N
E
E
L
L
P
P
U
U
L
L
S
S
E
E
(température préconisée
2
2
0
0
0
0
°
°
C
C
mini 35°C maxi 275°C)
La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice de
brassage d’air.
Montée rapide en température : Certains plats peuvent être enfournés four froid.
Recommandé pour les
v
v
i
i
a
a
n
n
d
d
e
e
s
s
,
p
p
o
o
i
i
s
s
s
s
o
o
n
n
s
s
,
l
l
é
é
g
g
u
u
m
m
e
e
s
s
, posés dans un plat en terre de préfé-
rence.
G
G
R
R
I
I
L
L
P
P
U
U
L
L
S
S
E
E
+
+
T
T
O
O
U
U
R
R
N
N
E
E
B
B
R
R
O
O
C
C
H
H
E
E
(température préconisée
2
2
0
0
0
0
°
°
C
C
mini 180°C maxi 230°C)
La cuisson s'effectue , alternativement, par l’élément supérieur et par l’hélice de
brassage d’air.
Préchauffage inutile. Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces.
Le tournebroche continue de fonctionner après la fin de la cuisson jusqu’à l’ouverture
de la porte.
Glissez la léchefrite au gradin du bas.
Recommandé pour toutes les
v
v
o
o
l
l
a
a
i
i
l
l
l
l
e
e
s
s
ou
r
r
ô
ô
t
t
i
i
s
s
au tournebroche, pour saisir et cuire à
coeur
g
g
i
i
g
g
o
o
t
t
,
c
c
ô
ô
t
t
e
e
s
s
d
d
e
e
b
b
o
o
e
e
u
u
f
f
. Pour garder leur fondant aux pavés de
p
p
o
o
i
i
s
s
s
s
o
o
n
n
s
s
.
S
S
O
O
L
L
E
E
P
P
U
U
L
L
S
S
E
E
E
E
(température préconisée
2
2
0
0
5
5
°
°
C
C
mini 35°C maxi 275°C)
La cuisson s'effectue par l’élément inférieur associé à un léger dosage du gril et à
l’hélice de brassage d’air.
Cuisson par le dessous avec léger dosage dessus. Placez la grille sur le gradin bas.
Recommandé pour les
p
p
l
l
a
a
t
t
s
s
h
h
u
u
m
m
i
i
d
d
e
e
s
s
(quiches, tartes aux fruits juteux...). La pâte sera
bien cuite dessous. Recommandé pour
l
l
e
e
s
s
p
p
r
r
é
é
p
p
a
a
r
r
a
a
t
t
i
i
o
o
n
n
s
s
q
q
u
u
i
i
l
l
è
è
v
v
e
e
n
n
t
t
(
c
c
a
a
k
k
e
e
,
,
b
b
r
r
i
i
o
o
c
c
h
h
e
e
,
k
k
o
o
u
u
g
g
l
l
o
o
f
f
.
.
.
.
.
.
) et pour les
s
s
o
o
u
u
f
f
f
f
l
l
é
é
s
s
qui ne seront pas bloqués par une croûte dessus.
M
M
A
A
I
I
N
N
T
T
I
I
E
E
N
N
A
A
U
U
C
C
H
H
A
A
U
U
D
D
/
/
P
P
A
A
T
T
E
E
A
A
P
P
A
A
I
I
N
N
(température préconisée
8
8
0
0
°
°
C
C
mini 35°C maxi 100°C)
Dosage de l’élément supérieur et inférieur associés au brassage d’air.
Recommandé pour
f
f
a
a
i
i
r
r
e
e
l
l
e
e
v
v
e
e
r
r
l
l
e
e
s
s
p
p
â
â
t
t
e
e
s
s
à
à
p
p
a
a
i
i
n
n
,
,
à
à
b
b
r
r
i
i
o
o
c
c
h
h
e
e
,
,
k
k
o
o
u
u
g
g
l
l
o
o
f
f
...en ne dépassant
pas 40° (chauffe-assiette, décongélation).
T
T
R
R
A
A
D
D
I
I
T
T
I
I
O
O
N
N
N
N
E
E
L
L
(
(
E
E
C
C
O
O
)
)
(température préconisée
2
2
0
0
0
0
°
°
C
C
mini 35°C maxi 275°C)
La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur sans brassage d’air.
Nécessite un préchauffage avant d’enfourner le plat.
Recommandé pour les cuissons lentes et délicates :
g
g
i
i
b
b
i
i
e
e
r
r
s
s
m
m
œ
œ
l
l
l
l
e
e
u
u
x
x
... Pour saisir
r
r
ô
ô
t
t
i
i
s
s
d
d
e
e
v
v
i
i
a
a
n
n
d
d
e
e
s
s
r
r
o
o
u
u
g
g
e
e
. Pour mijoter en cocotte fermée plats préalablement démarrés sur table
de cuisson (
c
c
o
o
q
q
a
a
u
u
v
v
i
i
n
n
,
,
c
c
i
i
v
v
e
e
t
t
).
*
3 / LES MODES DE CUISSON DU FOUR
FR
*
* Séquences(s) utilisée(s) pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique conformément à la
norme européenne EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE.
12
G
G
R
R
I
I
L
L
F
F
O
O
R
R
T
T
(température préconisée
2
2
7
7
5
5
°
°
C
C
mini 180°C maxi 275°C)
La cuisson s’effectue par l’élément supérieur sans brassage d’air.
Effectuez un préchauffage de 5 min. Glissez la lèchefrite sur le gradin du bas pour re-
cueillir les graisses.
Recommandé pour griller les
c
c
ô
ô
t
t
e
e
l
l
e
e
t
t
t
t
e
e
s
s
,
s
s
a
a
u
u
c
c
i
i
s
s
s
s
e
e
s
s
,
t
t
r
r
a
a
n
n
c
c
h
h
e
e
s
s
d
d
e
e
p
p
a
a
i
i
n
n
,
g
g
a
a
m
m
b
b
a
a
s
s
p
p
o
o
s
s
é
é
e
e
s
s
s
s
u
u
r
r
l
l
a
a
g
g
r
r
i
i
l
l
l
l
e
e
.
P
P
I
I
Z
Z
Z
Z
A
A
(température préconisée
2
2
1
1
0
0
°
°
C
C
mini 35°C maxi 275°C)
La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice de
brassage.
Effectuez un préchauffage puis enfournez la pizza sur le 3ème gradin.
P
P
A
A
I
I
N
N
(température préconisée
2
2
0
0
0
0
°
°
C
C
mini 35°C maxi 275°C)
La cuisson s'effectue par les éléments inférieur et supérieur et par l’hélice de
brassage.
Effectuez un préchauffage, déposez sur la sole un ramequin contenant de l’eau puis
enfournez le pain sur le 1er ou 2ème gradin selon la grosseur.
* Séquences(s) utilisée(s) pour l’annonce écrite sur l’étiquette énergétique conformément à la
norme européenne EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE.
3 / LES MODES DE CUISSON DU FOURFR
13
4 / UTILISATION DE LA FONCTION PYROLYSE
FR
Pour bénéficier de la quantité de chaleur déjà
emmagasinée dans le four, et économiser de
l’énergie :
Débutez une pyrolyse après une cuisson.
Retirez les accessoires du four et enlevez les
débordements importants qui auraient pu se
produire.
Vérifiez que le programmateur affiche l’heure
du jour et que celle-ci ne clignote pas. (fig.1).
Il suffit de positionner votre sélecteur de cuis-
son sur la position “Pyrolyse” (fig.2).
La durée d’indisponibilité du four est de 2h30
(2 heures de pyro et 30 minutes de refroidisse-
ment). Cette durée n’est pas modifiable.
Ce temps prend en compte la durée de refroi-
dissement jusqu’au déverrouillage de la porte.
fig.2
DEMARRAGE DU NETTOYAGE
FIN DU NETTOYAGE
La pyrolyse s’arrête automatiquement, il est
alors possible d’ouvrir la porte.
En fin de cycle pyrolyse l’afficheur indique
0:00.
Ramenez le sélecteur de fonctions sur la posi-
tion 0. (fig.3).
Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon
humide pour enlever la cendre blanche. Le
four est propre et à nouveau utilisable pour
effectuer une cuisson de votre choix.
fig.3
fig.1
14
4 / UTILISATION DE LA FONCTION PYROLYSE
FR
Attention
- Avant de débuter la pyrolyse,
r
r
e
e
t
t
i
i
r
r
e
e
z
z
t
t
o
o
u
u
s
s
l
l
e
e
s
s
a
a
c
c
c
c
e
e
s
s
s
s
o
o
i
i
r
r
e
e
s
s
à
à
l
l
i
i
n
n
t
t
é
é
r
r
i
i
e
e
u
u
r
r
d
d
u
u
f
f
o
o
u
u
r
r
,
,
y
y
c
c
o
o
m
m
p
p
r
r
i
i
s
s
l
l
a
a
c
c
a
a
s
s
s
s
e
e
r
r
o
o
l
l
e
e
r
r
i
i
e
e
.
.
Avant le démarrage de la pyrolyse, enlevez les débordements importants qui auraient pu se
produire, afin d’éviter le risque d’inflammation ou une production excessive de fumée.
- Pendant la pyrolyse, les surfaces deviennent plus chaudes qu’en usage normal, les enfants
doivent être éloignés.
- Ne recouvrez pas l’intérieur du four de papier aluminium pour économiser un nettoyage : en
provoquant une surchauffe, vous endommageriez l’émail qui recouvre la cavité.
CONSIGNE DE SECURITE
15
NOTES
FR
5 / SERVICE APRES-VENTE FR
CZ5700165-00 - 02/10
Les éventuelles interventions sur votre appa-
reil doivent être effectuées par un profession-
nel qualifié dépositaire de la marque. Lors de
votre appel, mentionnez la référence complète
de votre appareil (modèle, type, numéro de
série). Ces renseignements figurent sur la pla-
que signalétique
(Fig.1).
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, deman-
dez l'utilisation exclusive de
pièces déta-
chées certifiées d’origine.
•INTERVENTIONS
•RELATIONS CONSOMMATEURS
BRANDT APPLIANCES SAS
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON
2
30V ~ 50 Hz
MADE IN FRANCE
•Pour en savoir plus sur tous les produits de
la marque :
informations, conseils, les points de vente, les
spécialistes après-vente.
•Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remar-
ques, suggestions, propositions auxquelles
nous vous répondrons personnellement.
> Vous pouvez nous écrire :
Service Consommateurs BRANDT
BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
> ou nous téléphoner au :
fig.1
F
F
a
a
g
g
o
o
r
r
B
B
r
r
a
a
n
n
d
d
t
t
S
S
A
A
S
S
,
,
locataire-gérant – SAS au capital social de 20 000 000 euros RCS Nanterre 440 303 196.
* Service fourni par FagorBrandt SAS, locataire-gérant, Etablissement de Cergy, 5/7 avenue des Béthunes,
95310 Saint Ouen L’Aumône SAS au capital social de 20.000.000 euros RCS Nanterre 440 303 196.
Selon opérateur
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Brandt BXP6332B Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire