Risco ProSound Installation & Programming Manual

Taper
Installation & Programming Manual
35
Table des matières
ProSound - Mode d'installation ..................................................................................... 36
Principales caractéristiques ...............................................................................................
36
Installation ..............................................................................................................................
36
LED Indication .......................................................................................................................
36
Réglage des commutateurs DIP (DIP-Switchs).............................................................
37
Câblage du bloc de connexion ..........................................................................................
38
Spécifications techniques ...................................................................................................
41
Information de Commande .................................................................................................
41
Sirène externe –– Mode de programmation du ProSYS
............................................... 42
Introduction ............................................................................................................................
42
Ajout / Suppression du ProSound.....................................................................................
42
Menu Installateur : Paramétrage du ProSound .............................................................
42
Menue Installateur : Système ............................................................................................
44
Menu Utilisateur : Diagnostics ...........................................................................................
44
Menu Utilisateur : Version Sirène .....................................................................................
45
Messages du Journal (Historique des évènements) ....................................................
45
FR
36
ProSound - Mode d'installation
La sirène externe de RISCO Group associe haute performance et fiabilité à un modèle exclusif, apportant à vos
alarmes incendie et anti-intrusion la touche d'une finition parfaite.
La sirène ProSound peut être connectée à tout système d'alarme, ou installée sur le système BUS de sécurité
intégréeProSYS de RISCO Group. L'installation avec le ProSYS/LightSYS permet l'accès à toute une gamme
nouvelle de diagnostics et contrôle à distance, économisant du temps et les visites répétées sur sites.
Principales caractéristiques
Longue durée de vie des lumières flash
(stroboscope) SLT (en instance de brevet),
Boîtier en polycarbonate traité UV à l'épreuve
d'attaques de vandalisme,
Double paroi avec couvercle interne métallique,
Circuit de rechargement automatique de la pile
(batterie),
Déconnexion automatique en cas de batterie faible
(moins de 10,5V) pour une protection contre un
déchargement excessif de la pile,
Protection si la batterie est inversée.
Signal d’activation positif ou négatif.
Double autoprotection (Paroi & Couvercle),
Protection de proximité anti-approche, anti-
mousse (3 cm),
Activation flexible du stroboscope en cas de
connexion au ProSYS / LightSYS de RISCO
Group,
Diagnostics et contrôle à distance en cas de
connexion au ProSYS / LightSYS de RISCO
Group,
Sorties anti-approche et attribution de pannes,
Protection contre toute éventuelle inversion de
branchement électrique.
Installation
La sirène doit être placée en un endroit difficile d'accès afin de réduire les risques de sabotage, et sur une surface
plane.
Pour monter la sirène :
!
IMPORTANT :
La sirène est conçue pour fonctionner dans des conditions météo extrêmes. Cependant, un temps
orageux (par ex. forte pluie, neige ou grêle) peut activer le relais anti-approche
(RS200WAP000A). Par conséquent, il est recommandé d'installer la sirène à protection anti-
approche dans un secteur à l'abri de la pluie (par ex. sous une corniche).
REMARQUE :
Avant de câbler la sirène, assurez-vous que la connexion au secteur électrique est bien
DEBRANCHEE.
1. Ouvrir le couvercle avant (1) en enlevant la vis de fermeture (2) située sous l’unité.
2. Placer le modèle de percement fourni contre le mur et marquer les emplacements de
percement (4 trous disponibles). Percer les marques et placer les chevilles.
3. Insérer les fils dans l’emplacement prévu (3) sur le support du fond.
4. Positionner et fixer le support en utilisant les vis fournies, 3,9mm, Longueur 32 mm (5) (DIN
7981 3.9X32 ZP)
5. Enlever le couvercle métallique (6) en dévissant la vis de fixation (7) située sur le bas du
couvercle.
6. Réaliser le câblage et positionner les cavaliers et DIP-switches comme souhaité (selon la
configuration voulue).
7. Pour l’autoprotection murale, monter une vis dans le trou de l’autoprotection, au dessous de
l’interrupteur d’autoprotection .
8. Si nécessaire, brancher la lampe de la sirène.
9. Insérer et connecter la batterie de secours. (SLA rechargeable 12V, 2.2 A/H)
10. Fixer le couvercle métallique et fermer le couvercle avant en fixant la vis située sous l’unité.
LED Indication
LED Description
LED1:
Alimentation
électrique
La diode LED d'alimentation électrique indique l'état de fonctionnement de la sirène.
Marche (ON) : La sirène est mise sous tension; un courant de 13,8VDC lui est
appliqué.
Arrêt (OFF) : la sirène n'est pas mise sous tension.
Flash : indique un problème dans la sirène.
37
LED2 Indicateur LED d'état (statut) mode autonome ::
Marche (ON) : l'entrée du terminal LED est reliée au négatif (tirée vers COM 0V).
Arrêt (OFF) : pas de connexion vers l'entrée du terminal LED.
REMARQUE :
En configuration BUS, le fonctionnement de la diode LED sera fini à partir de la centrale du
ProSYS.
Réglage des commutateurs DIP (DIP-Switchs)
Mode auto nome*
DIP 1 Description
SW1
(
Définition par
défaut
:
Commande par
ST))
Définit le mode de fonctionnement du stroboscope.
Marche (ON – SA ,Automatique): le flash suivra l'activation de la sirène
Arrêt (Off - SM ,Manuel): Le flash suivra le déclenchement de la sortie ST
SW2(Définition
par défaut :
3 minutes
)
Définit la durée de retentissement de la sirène (en mode autonome seulement).
Marche (ON – T5) : Durée de sirène 5 minutes,
Arrêt (OFF – T3) : Durée de sirène 3 minutes
SW3
(
Définition par
défaut
:C--)
Sélectionne la commande de déclenchement qui activera la sirène.
Marche (ON): Mode C+.
Terminal C+/- sur positif : sirène silencieuse.
Terminal C+/- ouvert : sirène activée
Arrêt (OFF): Mode C-.
Terminal C+/- sur négatif : sirène silencieuse.
Terminal C+/- ouvert : sirène activée
SW4
(
Définition par
défaut :
autonome
)
Définit le mode de fonctionnement de la sirène :
Marche (ON - BUS) : configuration en mode BUS. Utilisez cette option lorsque la
sirène est connectée au BUS RISCO.
Arrêt (OFF - SA) : configuration autonome. Utilisez cette option pour relier la
sirène à une centrale quelconque.
SW5
(
Définition par
défaut : rapide
)
Définit le son de la sirène.
Marche (ON - SLO) : lent
Arrêt (OFF - FST) : rapide
DIP2 Description
SW1
(
Définition par
défaut :
Panne de
batterie
)
Définit le déclenchement de la sortie TRBL comme suit (mode autonome
seulement) :
Marche (ON - ANY) : réagit à toute panne de la sirène (batterie faible, tension
d'entrée, défaut de haut-parleur).
Arrêt (OFF - BAT) : réagit aux problèmes de pile seulement (faible tension ou
défaut révélé lors du test de chargement de la pile).
SW2
(
Définition par
défaut
: Standard)
Son de la sirène
Marche (ON – FR): Le son est adapté au standard Français NFa2p
Arrêt (OFF – STD): Son standard
38
SW3
Non utilisé
SW4
(
Définition par
défaut
: EOL)
Définit le mode de fonctionnement de la sortie de Protection anti-sabotage
Marche (ON – NOR): Le contact du relais de l’autoprotection s’ouvre lors d’une
autoprotection.
Arrêt (OFF – 2K2): Configuration EOL: :- Sur la carte une résistance de 2,2k
est en série avec le contact du relais d’autoprotection. Le contact du relais
d’autoprotection s’ouvre lors d’une autoprotection.
Note:
Une résistance extérieur de 2,2KΩ n’est pas nécessaire pour la configuration EOL
(simple fin de ligne)..
SW5
(
Définition par
défaut
: Voltage
Free)
Option permettant de brancher la borne d’alimentation de l’autoprotection (TAMPER
FEED) àu 0V (COM).
Marche (ON – TMF): TAMPER FEED est branché au 0V (COM).
Arrêt (OFF – NOR): Contact libre de potential. .
Mode BUS
DIP1 Description
SW: 1-3
(A1,A2,A3)
Sert à définir un numéro ID unique de BUS pour la sirène lorsque celle-ci est
configue en mode BUS. Pour ce faire, procédez comme pour tous les
accessoires ProSYS.
Câblage du bloc de connexion
Mode auto nome
Ci-dessous sont détaillées les diverses procédures de câblage et de connexion à effectuer lors du branchement de
la sirène :
Connecteur de
gauche
Terminal
Description
PS +
PS-
Utilisez ces terminaux pour relier une alimentation électrique alternative de
13,8VDC 1,6A à la sirène.
REMARQUE :
Le courant maximum que la sirène puisse extraire de ces blocs de connexion est de 1,6A par
opposition à 200 mA avec les terminaux AUX Rouges et COM Noirs.
Si une alimentation électrique est reliée à ces terminaux, il n'est pas nécessaire de connecter
une alimentation électrique aux terminaux AUX Rouges et COM Noirs.
TAMPER RTN /
FEED
(alimentation du
sabotage active
ou non)
Sortie d’autoprotection murale (protection murale et face avant). Le branchement de
cette borne depend du paramètrage des DIP Autoprotection (TAMPER) (DIP2 SW4 et
SW5)::
(DIP2 SW5 sur ON): connecte TAMPER FEED au COM (0V), le file RTN est un
simple fil permettant de commander le système de l’entrée d’autoprotection.
Mode sans EOL (DIP SW4 sur ON): connecte RTN et FEED à une entrée de zone
ou bien à l’entrée d’autoprotection de sirène (bell tamper) du système de commande . .
Mode EOL (DIP2 SW4 sur OFF) ; connecte R et F à une entrée de zone EOL. (une
résistance EOL interne de 2,2 KΩ EOL est reliée en série à la sortie).
PROX
9Anti-Approach
Output) (sortie de
latection de
proximité)
Connecte ces terminaux à une ente de zone pour indication de l'alarme anti-
approche (en mode autonome seulement).
REMARQUE :
Il est possible de relier les blocs de connexion PROX en série aux terminaux d'autoprotection
afin d'obtenir une indication unique d'autoprotection de la sirène.
TRBL output
(sortie défaut sirène)
La sortie de panne s'active (position fermée) selon la panne définie par le réglage du
commutateur DIP de panne (DIP2 SW1).
C+/- Utilisé pour déclencher la sirène. Le terminal se comporte conformément à la sélection
SW3 DIP1.
STB (Strobe
Input ) (entrée
stroboscope)
Terminal sur négatif : stroboscope activé.
Terminal ouvert : stroboscope désactivé.
39
Connecteur de
droite
Description
Speaker (Haut-
parleur)
Sert à la connexion du haut-parleur interne (8Ω 30W).
BUS Green /
Yellow
(connexions BUS
vert/jaune)
Pas utilisé en configuration autonome.
AUX RED/ COM
BLACK
(connexions
COM et AUX
d’alimentation)
Blocs de connexion électriques CD.
Le courant maximum qui peut être extrait de ces blocs de connexion est de 200mA.
En configuration BUS, reliez les fils point par point en respectant les couleurs
indiquées.
Status LED2
ON/Off (Etat de
LED2
allumée/éteint)
Cette borne est prévue pour l’alimentation de la LED2. Cette LED s’allume quand il
y a connexion entre les bornes LED et COM.
Lamp Input
(Entrée de
commande de la
lampe)
Brancher la borme LAMP au 0V (COM) pour illuminer la face avant (si la lampe est
montée).
En mode BUS , la lmape suivra la commande de la central.
Note : La connexion de la borme LAMP au OV (COM) prendra la main sur la
commande par le BUS, la lmape sera illuminée en permanence, si la borne LAMP est
branchée au 0V (COM).
PROXRTN FEED+ PS - TRBL
C
- +
TAMPER
STB
BUS
GRNYEL
COM
BLK
SPEA K ERLAMP LED
AUX
RED
BUS
Figure 1 - Configuration autonome
Mode BUS
Les informations suivantes expliquent les differents câblages et procédure de branchement qui doivent être
réalisés pour le câblage de la sirène :
Connecteur de
gauche
Description
Alternative PS +
(Alimentation
alternative,
positive)
Utilisez ces terminaux pour relier une alimentation électrique alternative de
13,8VDC 1,6A à la sirène.
REMARQUE :
Le courant maximum que la sirène puisse extraire de ces blocs de connexion est de 1,6A par
opposition à 200 mA avec les terminaux AUX Rouges et COM Noirs.
Si une alimentation électrique est reliée à ces terminaux, il n'est pas nécessaire de
connecter une alimentation électrique aux terminaux AUX Rouges et COM Noirs.
Haut Parleur
Utilisé pour déclencher la haut-parleur interne (8Ω 30W).
40
BUS YEL/ BUS
GRN
Reliez ces blocs de connexion seulement en configuration BUS, point par point en
respectant les couleurs indiquées.
Remarques pour les DEUX Stand Alone et BUS modes :
1. La sirène ne fonctionnera pas en l'absence de connexion de la pile ou de l'alimentation électrique aux
terminaux PS.
2. Après sa mise sous tension, la sine ne fonctionnera pas pendant une période de 20 secondes (son et
flash) afin d'éviter toute activation accidentelle pendant l'installation.
3. Après mise sous tension de la sirène, les entrées de cette dernière (C+/- ) ne provoqueront d'activation
du système qu'après un délai d'au moins 10 secondes d'état normal (c'est-à-dire qu'elles auront été
silencieuses pendant une période de 10 s. au moins).
4. Les sorties PROX et TRBL sont désactivées en configuration BUS.
5. Pour protéger la batterie contre un déchargement excessif, celle-ci se déconnectera automatiquement en
dessous d'un seuil de 10,5 VDC
Figure 2 - Configuration BUS
41
Spécifications techniques
Alimentation DC de l'entrée Régulée 13,5-14.2V, 200 mA maximum
Consommation électrique en veille 54 mA + courant de charge
Courant de chargement de la
batterie
140 mA maximum
Consommation électrique en
fonctionnement (sirène +
stroboscope)
1,6A
Ondulation résidual admissible sur
l'entrée alimentation
280mV
Entrée de blocage C+: Consommation électrique 1,4mA, tension de déclenchement
<5V , tension de réarmement >5V
Volume sonore du haut-parleur 106 dB @ 3 mètres (ID4: Arrêt (OFF)
98 dB @ 1 mètres (ID4: Marche (ON)
Fréquence du son 1500-1800 Hz (ID4: Arrêt (OFF)
1400-1600 (ID4: Marche (ON)
Lumière du stroboscope (flash) Technologie de lumière superficielle SMT LED avec 6000 mcd
Lentille du stroboscope Polycarbonate, disponible en couleur ambre, rouge ou bleu
Vitesse de clignotement du
stroboscope
60 fois par minute (maximum)
Batterie de réserve (rechargeable) SLA (Acide/plomb scellée) rechargeable 12V, 2,2 A/H, UL
approuvée,
Dimensions max. (L x l x h) :
17.8 cm x 6.4 cm x 3.5 cm
Protection "Batterie faible" Déconnexion automatique en dessous de 10,5 VD
C
Protection de batterie inversée Le chargeur de batterie sera déconnecter si la tension de
batterie tombe en dessous de 9V.
Protection d'entrée IP 43, IK 06
Température de fonctionnement De -25°C à 70°C (-13°F à 158°F)
Humidité 95% maximum
Contact d'autoprotection 0.5 A, 24 V, terminaison N.F. ou résistance EOL interne
Contact de proximité anti-approche 0.1 A, 24 V, terminaison N.F.
Matière du boîtier Polycarbonate avec protection UV
Dimensions (L x l x h) 30,5 cm X 21,8 cm X 11,6 cm
Poids (sans la batterie) 1,4Kg
Compatibili Toutes centrale
s
Compatibilité ProSYS BUS à 4 fils, jusqu'à 300m de la centrale principale
Information de Commande
ProSound 200P Sirène extérieure en polycarbonate, couvercle de lentille ambre, avec
protection anti-approche
ProSound 200 Sirène extérieure en polycarbonate, couvercle de lentille ambre
42
Sirène externe –– Mode de programmation du ProSYS
Introduction
Ce chapitre présente les options de programmation supplémentaires et spécifiques au ProSound, ajoutées au
logiciel ProSYS. Le système peut recevoir jusqu'à 8 sirènes, chacune pouvant être attribuée à n'importe quelle
partition.
Avant de programmer le ProSound, il est recommandé de lire et de bien comprendre les instructions du guide
d'installation et d'utilisation du ProSYS. Il est également conseillé de lire attentivement le chapitre consacré à
l'installation du ProSound.
NOTE:
Pour la programmation de la ProSOUND avec la LightSYS, consulter le manuel d’installation de la
LightSYS..
REMARQUE :
Le ProSound est compatible avec le logiciel ProSYS Version 4.0 et supérieure.
Le ProSound peut être programmé par l'intermédiaire du logiciel T/T (U/D Software) Version 2.0 et
supérieure.
Pour une stabilité de fonctionnement optimale, mieux vaut NE PAS dépasser une longueur totale de
300 mètres (1000 ft.) de câblage entre le ProSYS et le ProSound.
Ajout / Suppression du ProSound
11. Du menu Installateur, accédez au menu Ajout/ Suppr Module : touche rapide [7][1].
12. Appuyez sur [9][4] pour l'extension de la sirène.
13. A l'aide de la touche
/ , sélectionnez PAS ou SIRN (sirène).
14. Appuyez sur
/ .
15. Attribuez la sirène 1 aux partitions sélectionnées en utilisant les touches [1 à 8] et appuyez sur
/
.
16. A l'aide de la touche
/ , définissez si la sirène sera sonore [O] (OUI) ou pas [N] (NON) et appuyez
sur
/ .
17. A l'aide de la touche
/ , définissez si le bip sera audible [O] (OUI) ou pas [N] (NON) et appuyez
sur
/ .
18. A l'aide de la touche
, définissez si le bip est activé [O] (OUI) ou pas [N] (NON) et appuyez sur /
.
19. Renouvelez cette procédure pour d'autres sirènes à ajouter au système (8 maximum) ou appuyez sur
pour revenir au niveau précédent de programmation.
Menu Installateur : Paramétrage du ProSound
La configuration des paramètres de la sirène s'effectue à partir du menu "Divers".
20. Du menu Installateur, entrez dans le menu Divers, touche rapide [8].
21. Appuyez sur la touche [2] pour accéder aux options du menu Sirène.
22. Tapez le numéro de la sirène que vous souhaitez programmer, ensuite appuyez sur
/
. Vous pouvez à psent définir les paramètres de la sirène comme suit :
Divers : Sirène (DIVERS:SIRENE-BUS)
Touches rapides Paramètre
[8][2][1]
Control Flash
Définit le mode de fonctionnement du stroboscope.
[8][2][1][1]
Toujours OFF
Le flash (stroboscope) est désactivé.
[8][2][1][2]
Suivre Sonnerie (Réglage
par défaut)
43
Divers : Sirène (DIVERS:SIRENE-BUS)
Touches rapides Paramètre
Le flash s'active lorsque la sonnerie de la sirène est déclenchée.
[8][2][1][3]
Suivre Alarme
Le flash s'active lorsqu'une alarme se produit dans les partitions reliées à la sirène
sélectionnée.
[8][2][2]
Clignotement du Flash
Définit le nombre de fois où le stroboscope clignotera par minute.
[8][2][2][1]..[5]
Options de Clignotement
du Flash
(CLIGNOT. FLASH options)
[1]: 20 fois par minute.
[2]: 30 fois par minute.
[3]: 40 fois par minute (Réglage par défaut)
[4]: 50 fois par minute
[5]: 60 fois par minute
[8][2][3]
Bip de mise en service du
Flash
(EN SVCE=FLASH)
glage par défaut :
01
Intervalle : 01-20 (secondes)
Temps pendant lequel le flash clignotera quand le système est armé.
Remarque : si l'option du bip de la sirène est réglée sur NON (Cf. le paragraphe Ajout /
Suppression de la sirène extérieure), ce paramètre sera ignoré.
[8][2][4]
Diode LED Sirène
Définit le mode de fonctionnement de l'indicateur d'état LED2.
[8][2][4][1]
Toujours ON
L'indicateur d'état LED2 est toujours en marche.
[8][2][4][2]
Toujours OFF
L'indicateur d'état LED2 est désactivé.
[8][2][4][3]
Suivre Mise en Service
(SUIT EN SVCE)
L'indicateur d'état LED2 s'active lorsque l'une des partitions attribuées à la sirène est armée
(mode total (Away) ou partiel (Stay)).
[8][2][4][4]
Suivre Alarme
L'indicateur d'état LED 2 s'active après toute condition d'alarme créée.
[8][2][5]
Niveau de Proximité
(NIVEAU PROXIM)
glage par défaut : 3 Intervalle : 0-9 secondes
Définit le temps (en secondes) qui doit s'écouler entre le début d'une violation de proximité et
le moment où la sirène déclenche une alarme anti-approche. La position 0 indique que l'option
de proximité est désactivée.
[8][2][6]
Test de Batterie
(TEST BATTERIE)
Permet de définir l'intervalle de temps pour lequel le ProSYS effectuera automatiquement un
test de chargement sur la batterie.
[8][2][6][1]
Jamais
(JAMAIS)
Le système n'effectuera jamais de test de batterie.
[8][2][6][2]
Toutes les 24 Heures
(CHAQUE 24 HR.)
Le système effectuera un test de batterie toutes les 24 heures.
44
Menue Installateur : Système
Nouveaux paratres de système
[1][2][35]
Autoprotection de
proximité sonore
(SAB. PROX. AUN)
glage par défaut :
Non
Oui : une violation anti-approche de proximité déclenchera la sirène.
Non : une violation anti-approche de proximité ne déclenchera pas la sirène et sera
considérée par le système comme une panne.
[1][2][38]
Sirène Auxiliaire =
Autoprotection
(SIRN AUX=SA)
glage par défaut :
OUI
Oui : une panne auxiliaire de sirène sera considérée par le système comme alarme
d'autoprotection.
Non : une panne auxiliaire de sirène sera considérée par le système comme une panne.
Paramètre de système mis à jour
[1][2][13]
Coupure Zone d'Alarme
(ALM COUP. MEN)
glage par défaut :
Oui
Oui : produit une alarme si la communication entre la centrale principale et une extension ou
la sirène d'une zone quelconque est coupée. Un rapport est alors transmis au centre de
lésurveillance.
Non : aucune alarme ne se produit. Cependant, le système émet une indication de panne
locale.
Menu Utilisateur : Diagnostics
Le menu Diagnostics permet de tester les paramètres révélateurs du fonctionnement de la sirène.
23. Du menu Utilisateur, appuyez sur les touches
[4] pour accéder au menu Maintenance.
24. Tapez le code Installateur (ou Sub-installateur) et appuyez sur
/ .
25. Appuyez sur [9][3] pour accéder au menu de Diagnostic Sirène.
26. Tapez le numéro de la sirène que vous souhaitez tester, ensuite appuyez sur
/ . Le système
accomplira les tests de diagnostics et une liste de paramètres de test apparaîtra, comme indiqués dans le
tableau ci-dessous.
27. Utilisez les touches
/ ou / pour afficher les résultats des tests de diagnostics.
REMARQUE :
Les tâches caractéristiques de diagnostic peuvent aussi être accomplies par le biais du logiciel de
téléchargement/ télétransmission, sur place ou à distance.
Maintenance : Diagnostics Sirène
Touches rapides Paramètre
[4][9][3]
Diagnostics Sirène
(DIAGN. SIR. BUS)
Tension de la pile : affiche la tension de batterie de la sirène sélectionnée.
Charge de la pile : affiche la tension de la batterie en charge.
Tension auxiliaire : affiche la tension d'entrée de la sirène, des terminaux AUX et COM.
Courant Sonnerie : affiche la consommation électrique de la sonnerie de la sirène
sélectionnée.
Courant de Charge : affiche le courant en charge, des terminaux AUX et COM. Le courant
maximum est de 200mA.
45
Menu Utilisateur : Version Sirène
28. Du menu Utilisateur, appuyez sur [4] pour accéder au menu Maintenance.
29. Tapez le code Installateur (ou Sub-installateur) et appuyez sur
/ .
30. Appuyez sur [0][4] pour accéder au menu Version Sirène :
Maintenance : Diagnostics Sirène
Touches rapides Paramètres
[4][0][4]
Version Sirène
(version SIR-B)
La version de la sirène fournit l'information suivante sur chacune des sirènes en fonction dans
le système :
Référence de la sirène,
Version du logiciel de la sirène,
Date d'émission du logiciel de la sirène,
rification générale du logiciel de la sirène.
REMARQUE :
En cas de panne de communication avec la sirène, le message “PANNE de COMMUNICATION ”
apparaît.
Messages du Journal (Historique des évènements)
La liste ci-dessous répertorie les divers messages d'évènements spécifiques, tels qu'ils s'affichent sur le clavier
LCD :
Texte LCD Description de l'évènement
TAMPER SIREN=X Alarme d'autoprotection de la sirène n° ID=X
TMP RSTR SIREN=X Rétablissement de l'autoprotection de la sirène n° ID=X
PROX TMP SIREN=X Autoprotection de proximité de la sirène d'approche n° ID=X
PROX TMP RS S=X Rétablissement de l'autoprotection de proximité de la sirène n° ID =X
NO COMM SIREN=X Défaut de communication BUS avec la sirène n° ID=X
COMM OK SIREN=X Communication BUS OK avec la sirène n° ID=X
LOW BAT SIREN=X Panne de Batterie faible de la sirène n° ID=X
LOW BAT RS S=X Restauration de la panne de Batterie faible de la sirène n° ID=X
BAT LOAD SIREN=X Panne de Charge de batterie de la sirène n° ID=X
BAT LOAD RS S=X Restauration de la panne de Charge de batterie de la sirène n° ID=X
CHARGE CURR S=X Panne de Chargement de batterie pour la sirène n° ID=X
CHRG CURR RS S=X Restauration de la panne de Chargement de batterie pour la sirène n° ID=X
AUX TRBL SIREN=X Panne Auxiliaire sur la sirène n° ID=X
AUX TRBL RS S=X Restauration de panne Auxiliaire pour la sirène n° ID=X
SPK TRBL SIREN=X Panne de Haut-parleur de la sirène n° ID=X
SPK TRBL RS S=X Restauration de la panne de Haut-parleur de la sirène n° ID=X
PROX FAIL S=X Echec de Protection anti-approche pour la sirène n° X
PROX OK SIREN=X Restauration de la Protection anti-approche pour la sirène n° X.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Risco ProSound Installation & Programming Manual

Taper
Installation & Programming Manual

dans d''autres langues