Apprenez le fonctionnement de
votre appareil
Avant d'utiliser votre appareil, veuillez vous familiariser avec
son fonctionnement de base.
l Pour mettre votre appareil sous tension, appuyez
longuement sur le bouton alimentation jusqu’à ce que
l’écran s’allume.
l Pour mettre votre appareil hors tension, appuyez
longuement sur le bouton d’alimentation, puis touchez
.
l Pour redémarrer votre appareil, appuyez longuement sur le
bouton d'alimentation, puis touchez .
l Maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 10
secondes ou plus pour forcer le redémarrage de l'appareil.
3
6
5
2
1
4
7
Emplacement pour
carte
Capteur d'empreinte
digitale
Port de type C Prise casque
Bouton marche/arrêt Bouton du volume
Appareil photo avant
pop-up
Français
11
l Découvrez l'application préinstallée Astuces et
apprenez à maitriser toutes les excellentes fonctions de
votre appareil.
12
Prise en main
l N'insérez pas ni ne retirez la carte SIM lorsque votre
appareil est sous tension.
l Assurez-vous que la carte est correctement orientée et
maintenez le tiroir de cartes à plat lors de son insertion
dans votre appareil.
l Faites attention de ne pas éraer votre appareil ni de
vous blesser en utilisant la broche d'éjection.
l Conservez la broche d'éjection hors de la portée des
enfants pour éviter toute ingestion ou blessure
accidentelle.
l N'utilisez pas de cartes SIM ou microSD coupées ou
modiées avec votre appareil, car elles risquent de ne
pas être détectées ou d'endommager le tiroir de cartes
(emplacement).
l Si votre carte SIM ne correspond pas à votre appareil,
veuillez contacter votre opérateur.
Pour congurer votre appareil, suivez les instructions
présentées sur les illustrations suivantes. Veuillez utiliser la
broche d'éjection fournie.
Pour un usage optimal et vous offrir une compatibilité avec les
services de votre opérateur, nous vous recommandons de
mettre votre carte SIM dans l’emplacement SIM 1 indiqué ci-
dessous.
3
2
1
microSD
nano-SIM 1
nano-SIM 1
nano-SIM 2
13
Gestion des cartes SIM
Votre appareil prend en charge la fonctionnalité Double carte
double veille. Sous Paramètres > Sans l & réseaux >
Gestion des cartes SIM, vous pouvez sélectionner la carte
pour les données mobiles par défaut et la carte pour les appels
en fonction de vos besoins.
l La disponibilité du service 4G dépend d'une prise en
charge par votre opérateur réseau et du déploiement
de ses services correspondants. Veuillez contacter votre
opérateur pour activer le service 4G.
l Le service 4G pourrait être indisponible à certains
endroits en raison d'interférences avec le réseau.
l Si ce guide comporte des incohérences avec la
description sur le site Internet ofciel, ce dernier
prévaut.
14
Pour plus d'informations
Si vous rencontrez des problèmes lorsque vous utilisez votre
téléphone, vous pouvez obtenir de l’aide à partir des
ressources suivantes:
l Visitez http://www.hihonor.com pour consulter les
informations sur l'appareil et autres informations.
l Vous rendre sur le site http://consumer.huawei.com/en/
support pour connaître les coordonnées de contact les plus
récentes pour votre pays ou région.
l Vous pouvez trouver les services d'assistance téléphonique,
les adresses des points de vente, la politique de service et
plus d'informations pour votre région dans HiCare.
Accédez à Paramètres puis touchez Système > À propos du
téléphone > Légal pour consulter les informations juridiques
relatives à votre produit.
Accédez à Paramètres puis touchez Système > À propos du
téléphone > Légal > Informations de sécurité pour
consulter les informations de sécurité relatives à votre produit.
Accédez à Paramètres puis touchez Système > À propos du
téléphone > Informations d'authentication pour
consulter les informations réglementaires relatives à votre
produit.
Accédez à Paramètres puis touchez Système > Logos de
certication pour plus d’informations relatives aux marques
de certications pour votre produit.
Toutes les images et illustrations gurant dans ce guide,
notamment la couleur et la taille de l'appareil, ainsi que le
contenu de l'afchage, sont fournies à titre de référence
uniquement. Il est possible que l'appareil réel diffère. Rien
dans ce guide ne constitue une quelconque garantie,
explicite ou implicite.
15
Informations relatives à la
sécurité
Cette section contient des informations importantes relatives à
l'utilisation de votre appareil. Elle contient également des
informations sur la manière d'utiliser votre appareil en toute
sécurité. Veuillez lire attentivement ces informations avant
d'utiliser votre appareil.
Précautions à prendre:
Pour les personnes porteuses d’implants électroniques, il est
préférable de mettre le téléphone mobile à une distance de 15
cm ou à l’opposé de l’implant.
Conseils d’utilisation:
Aucun danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile n’ayant
été constaté, ceci est à titre de prévention.
Pour réduire le niveau d’exposition au rayonnement, il
est recommandé d’utiliser le téléphone mobile:
* dans de bonnes conditions de réception,
* lorsque les paramètres d’indication du signal afchent un
signal complet de bonne réception.
* avec un kit mains libres.
* en priorisant l'usage des données, sms et mms aux appels.
Il est recommandé d’éloigner les téléphones mobiles du
ventre des femmes enceintes et du bas ventre des
adolescents.
Utilisation et sécurité
l L'écoute d'un baladeur musical à forte
puissance peut endommager l'oreille de l'utilisateur et
entraîner des troubles auditifs (surdité temporaire ou
dénitive, bourdonnements d'oreille, acouphènes,
hyperacousie).Il est donc vivement recommandé de ne pas
utiliser le baladeur à plein volume ni plus d’une heure par
jour à volume moyen.
l L’utilisation d’accessoires électriques (adaptateur
d'alimentation, chargeur ou batterie) non approuvés ou
incompatibles risque d’endommager votre appareil, de
raccourcir sa durée de vie ou de provoquer un incendie, une
explosion ou d’autres accidents.
l Pour le fonctionnement, les températures idéales vont de
0°C à 35°C. Pour le stockage, elles vont de -20°C à +45°C.
16
l Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de
laisser un écart minimum de 15 cm entre un appareil et un
stimulateur cardiaque an d'empêcher des interférences
potentielles avec le stimulateur. Si vous utilisez un
stimulateur cardiaque, tenez l'appareil du côté opposé au
stimulateur cardiaque et ne portez pas l'appareil dans votre
poche avant.
l Tenez l'appareil et la batterie à l'écart du feu, des sources
de chaleur excessive et de la lumière directe du soleil. Ne les
placez pas sur ou dans des appareils générant de la chaleur,
tels que les fours micro-ondes, les chauffe-eau, les
cuisinières ou les radiateurs.
l Conformez-vous aux lois et réglementations locales lorsque
vous utilisez l'appareil. Pour réduire le risque d'accidents,
n'utilisez pas votre appareil sans l au volant. Si vous devez
passer ou répondre à un appel, arrêtez-vous dans un
endroit sécurisé.
l En avion ou immédiatement avant d’embarquer, n’utilisez
votre appareil qu’en respectant les consignes qui vous sont
données. L’utilisation en avion d’un appareil sans l peut
perturber les réseaux sans l et le fonctionnement de l’avion
ou même être illégale.
l Pour prévenir l’endommagement des composants de votre
appareil ou de ses circuits internes, n’utilisez pas ce dernier
dans des environnements poussiéreux, enfumés, humides
ou sales, ou à proximité de champs magnétiques.
l Lorsque vous rechargez l’appareil, assurez-vous que
l’adaptateur d'alimentation est branché sur une prise à
proximité de l’appareil et qu’il est facilement accessible.
l Débranchez le chargeur de la prise électrique et de
l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
l N’utilisez pas l’appareil dans des endroits où sont stockées
des matières inammables ou explosives (station-service,
dépôt de pétrole ou usine chimique, par exemple).
L’utilisation de votre appareil dans ces environnements
augmente le risque d’explosion ou d’incendie.
l Pour mettre au rebut cet appareil, la batterie et les
accessoires, conformez-vous aux réglementations locales.
Ne les mettez pas au rebut avec les ordures ménagères.
L’utilisation d’une batterie inappropriée risque de provoquer
un incendie, une explosion ou d’autres accidents.
l Consultez un médecin et le fabricant de l'appareil pour
savoir si le fonctionnement du appareil peut interférer avec
vos appareils médicaux.
17
l Suivez les règles et règlementations établies par les hôpitaux
et les centres de santé. N'utilisez pas votre appareil dans un
endroit où cela est interdit.
l Ne pas téléphoner en conduisant.
l Respectez les consignes de sécurité propres à certains lieux.
l Cet appareil contient une batterie intégrée. N'essayez pas
de remplacer la batterie vous-même. L'appareil risquerait de
ne pas fonctionner correctement ou la batterie risquerait
d'être endommagée. Pour votre sécurité personnelle et
pour être sûr que votre appareil fonctionnera correctement,
il est fortement conseillé de s'adresser à un centre
technique agréé Huawei pour le remplacement de la
batterie.
Atmosphères potentiellement explosives
Éteignez votre appareil dans tout environnement
potentiellement explosif et conformez-vous aux instructions et
signalisations. Les zones comportant des risques d'explosion
comprennent les zones dans lesquelles vous devez couper le
moteur de votre véhicule. La projection d'étincelles dans de
telles zones pourrait provoquer une explosion on un incendie,
entraînant des blessures corporelles ou la mort. N'utilisez pas
l'appareil dans des points de ravitaillement tels que des
stationsservices. Conformez-vous aux restrictions sur
l'utilisation d'équipements radio dans des zones de dépôt de
combustibles, de stockage et de distribution et des usines
chimiques. Conformez-vous également aux restrictions dans
les zones où des explosions sont en cours. Avant d'utiliser
l'appareil, identiez les zones comportant des risques
d'explosion qui ne sont pas toujours correctement signalées.
Les endroits de cette nature sont les zones situées sous le pont
des bateaux, les complexes de transfert de produits chimiques
ou de stockage et les zones dans lesquelles l'air contient des
produits chimiques ou des particules, telles que grain,
poussière ou poussières métalliques. Renseignez-vous auprès
des fabricants de véhicules GPL (au propane ou au butane) sur
les précautions à prendre en cas d'usage de l'appareil à
proximité desdits véhicules.
Informations sur la mise au rebut et le recyclage
18
Sur votre produit, sur la batterie, dans la documentation ou sur
l’emballage, le symbole de poubelle roulante barrée d’une
croix vous rappelle que tous les produits électroniques et
toutes les batteries doivent être apportés à des points de
collecte distincts de ceux des ordures ménagères normales
lorsqu’ils arrivent en n de vie. Il incombe à l’utilisateur de se
débarrasser de l’équipement dans un point de collecte ou
auprès d’un service spéciquement désignés pour le recyclage
des déchets électriques et des équipements électroniques
(DEEE) ainsi que des batteries, dans le respect de la législation
locale.
Collecter et recycler votre équipement de manière appropriée
garantit un recyclage de vos déchets électriques et
électroniques, qui préserve des matériaux précieux et protège
la santé humaine et l’environnement ; un traitement
inapproprié de ces déchets, des bris accidentels, leur
endommagement et un recyclage inapproprié en n de vie
peuvent s’avérer nuisibles pour la santé et l’environnement.
Pour en savoir plus sur les lieux et la manière dont vous
débarrasser de vos déchets électriques et électroniques
contactez les autorités locales, votre détaillant ou le service des
ordures ménagères, ou allez sur le site web http://
consumer.huawei.com/en/.
Diminution des substances dangereuses
Cet appareil et les accessoires électriques respectent les règles
locales applicables sur la restriction dans l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements
électriques et électroniques, telles les directives REACH et RoHS
de l’UE et les réglementations concernant les batteries, etc.
Pour les déclarations de conformité REACH et RoHS, allez sur
notre site web http://consumer.huawei.com/certication.
Conformité réglementaire UE
Utilisation près du corps
L'appareil est conforme aux spécications RF s'il est utilisé à
l'oreille ou à une distance de 0,50 cm de votre corps. Assurez-
vous que les accessoires de l'appareil, tels que le boîtier ou
l'étui, ne sont pas composés d'éléments métalliques.
Conservez l'appareil à distance de votre corps an de respecter
les exigences en matière de distance.
La valeur DAS la plus élevée pour ce type d'appareil une fois
testé à l'oreille est
STK-LX1 0,84 W/kg
Et lorsque correctement porté sur le corps est
19
STK-LX1 0,93 W/kg
Déclaration
Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que ce
produit STK-LX1 est conforme aux exigences fondamentales et
aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.
La version de la déclaration de conformité la plus récente et en
vigueur peut être vue sur http://consumer.huawei.com/
certication.
Ce produit peut être utilisé dans tous les états membres de
l'UE.
Veuillez vous conformer à la réglementation nationale et locale
en fonction du lieu d'utilisation du produit.
Ce produit peut faire l'objet d'une restriction d'utilisation en
fonction du réseau local.
Restrictions au niveau de la bande 2,4 GHz :
Norvège : Ce sous-chapitre ne s'applique pas à la zone
géographique de 20 km de rayon autour du centre de Ny-
Ålesund.
Restrictions de la bande 5 GHz :
Conformément à l'article 10, paragraphe 10, de la directive
2014/53/EU, l'emballage montre que ce matériel
radiotéléphonique sera soumis à certaines restrictions lorsqu'il
est mis sur le marché dans les pays suivants : Belgique (BE),
Bulgarie (BG), République tchèque (CZ), Danemark (DK),
Allemagne (DE), Estonie (EE), Irlande (IE), Grèce (EL), Espagne
(ES), France (FR), Croatie (HR), Italie (IT), Chypre (CY), Lettonie
(LV), Lituanie (LT), Luxembourg (LU), Hongrie (HU), Malte (MT),
Pays-Bas (NL), Autriche (AT), Pologne (PL), Portugal (PT),
Roumanie (RO), Slovénie (SI), Slovaquie (SK), Finlande (FI),
Suède (SE), Royaume-Uni (UK), Turquie (TR), Norvège (NO),
Suisse (CH), Islande (IS) et Liechtenstein (LI).
La fonctionnalité WLAN de cet appareil est limitée à un usage
à l'intérieur lorsqu'elle fonctionne sur la plage de fréquences
comprises entre 5 150 et 5 350 MHz.
Bandes de fréquence et puissance
a) Les bandes de fréquences sur lesquelles fonctionne
l'équipement radiotéléphonique : certaines bandes ne sont pas
disponibles dans tous les pays ou dans toutes les régions. Pour
plus d'informations, veuillez contacter votre opérateur local.
b) La puissance de radioélectrique maximale transmise sur les
bandes de fréquences dans lesquelles fonctionne l'équipement
radiotéléphonique : la puissance maximale pour toutes les
bandes est inférieure à la valeur limite la plus élevée spéciée
par la norme harmonisée.
20
Les limites nominales des bandes de fréquences et de la
puissance d'émission (rayonnées et/ou par conduction)
applicables à cet équipement radio sont les suivantes :
STK-LX1 GSM900: 35 dBm, GSM1800: 32 dBm,
WCDMA900/2100: 25.7 dBm, LTE Band
1/3/7/8/20: 25.7 dBm, Wi-Fi 2.4G: 20 dBm,
Bluetooth: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5250 MHz:
23 dBm,5250-5350 MHz: 20 dBm, 5470-5725
MHz: 20 dBm, 5725-5850 MHz: 14 dBm
Informations relatives aux accessoires et
logiciels
Dans certains pays et régions, des accessoires sont en option.
Des accessoires en option peuvent être achetés auprès d'un
fournisseur agréé, au besoin. Nous recommandons les
accessoires suivants :
Adaptateurs : HW-050200X02 (X représente les différents
types de prises utilisées, qui peuvent être C, U, J, E, B, A, I, R, Z
ou K, selon votre région)
Batteries : HB446486ECW
Écouteurs : 1293-3283-3.5mm-322, MEND1532B528A02,
EPAB542-2WH05-DH
La version logicielle du produit est STK-LX1:
9.1.0.236(C900E230R1P1). Les mises à jour logicielles seront
publiées par le fabricant pour corriger les bogues ou améliorer
les fonctionnalités après la sortie du produit. Toutes les
versions des logiciels publiées par le fabricant ont été vériées
et sont toujours conformes aux règles connexes.
Tous les paramètres RF (par exemple la plage de fréquence et
la puissance de sortie) ne sont pas accessibles à l'utilisateur et
ne peuvent pas être modiés par l'utilisateur.
Pour obtenir les informations les plus récentes relatives aux
accessoires et aux logiciels, veuillez consulter la Déclaration de
conformité (DoC) sur http://consumer.huawei.com/
certication.
21
Mention légale
Marques de commerce et autorisations
, , et sont des
marques commerciales ou des marques déposées de Huawei
Technologies Co., Ltd.
Android™ est une marque commerciale de Google Inc.
LTE est une marque de commerce de ETSI.
Le nom et les logos Bluetooth
®
sont des marques déposées
Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par
Huawei Technologies Co., Ltd. est effectuée sous licence.
Wi-Fi
®
, le logo Wi-Fi CERTIFIED et le logo Wi-Fi sont des
marques commerciales de la Wi-Fi Alliance.
Politique de condentialité
Pour mieux comprendre comment nous protégeons vos
informations personnelles, consultez la politique de
condentialité sur http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
2019. Tous droits réservés.
CE DOCUMENT EST FOURNI À TITRE INFORMATIF
UNIQUEMENT. IL NE CONSTITUE EN AUCUN CAS UNE FORME
DE GARANTIE.
22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140