Utilitech Pro SFDC-900F Guide d'installation

Catégorie
Composants de refroidissement d'ordinateur
Taper
Guide d'installation
ARTICLE #0416731
MODÈLE #SFDC-900F
VENTILATEUR À VITESSE
ÉLEVÉE DE 91,44 CM
Utilitech et le motif UT® sont des marques de commerce
déposées de LF, LLC. Tous droits réservés.
1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONTENUDELEMBALLAGE
2
3
PRÉPARATION
4
MODE D’EMPLOI
ENTRETIEN
DÉPANNAGE
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler,
d’utiliser ou d’installer le produit.
MISE EN GARDE
Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez le
contenu de l’emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie incluse. S’il y a des pièces
manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit.
Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : pinces.
Temps d’assemblage approximatif : 2 minutes.
DESCRIPTION ÉTITNAUQECÈIP
A
1
2B
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE
Des questions, des problèmes, des pièces manquantes? Avant de retourner l’article
au détaillant, appelez notre service à la clientèle au 1 866 994-4148, entre 8 h et 18 h
(HNE) du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
JOIGNEZVOTREREÇUICI
Numéro de série
Date d’achat
AVERTISSEMENT
Page 6
Page 7 Page 8
Page 10
Page 9
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE
1. Nettoyez le ventilateur à l’aide d’un linge doux après l’avoir débranché.
2. N’immergez pas le ventilateur.
3. Assurez-vous de remettre la grille protectrice en place avant de mettre le ventilateur en marche.
4. Ce ventilateur ne doit pas être utilisé par les enfants, les personnes atteintes d’une défaillance
physique, sensorielle ou intellectuelle, ou les personnes n’ayant pas l’expérience et les
connaissances nécessaires, à moins qu’une personne responsable de leur sécurité les supervise
ou leur donne les instructions nécessaires.
Surveillez les enfants pour éviter qu’ils jouent avec le ventilateur.
1. Veuillez débrancher le ventilateur avant de le déplacer ou d’en effectuer l’entretien. Ne touchez
pas au ventilateur lorsque vos mains sont mouillées.
2. Le démontage, la réparation et le remontage du ventilateur doivent être effectués par un
électricien qualifié.
3. Veuillez débrancher le ventilateur lorsque vous ne l’utilisez pas.
4. Évitez de débrancher le ventilateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Tirez plutôt sur la fiche.
5. Évitez d’utiliser le ventilateur si le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés.
6. N’utilisez pas de rallonge électrique avec ce ventilateur.
7. N’utilisez pas le ventilateur à proximité d’un feu.
8. N’insérez pas votre main ou tout objet à l’intérieur de la grille protectrice et ne bloquez aucune
partie mobile.
9. Afin de réduire les risques d’incendie et de choc électrique, n’utilisez pas le ventilateur avec un
appareil électronique de réglage de vitesse.
10. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, par un de ses
agents ou par une personne qualifiée afin d’éviter tout danger.
1. Réglez la vitesse du ventilateur à l’aide du bouton de réglage de la vitesse
0 Arrêt 1 Faible 2 Élevée
1. Faites passer les roues (B) dans les supports de la
Corps du ventilateur
(A) du ventilateur.
2. Pour fixer les roues, insérez une goupille (AA) dans le trou. Pliez la goupille.
Le ventilateur ne
fonctionne pas.
1. Le ventilateur n’est pas branché.
1. Assurez-vous que le ventilateur est
branché et que la prise de courant
fonctionne correctement.
2.Des objets bloquent les pales du
ventilateur.
2. Assurez-vous qu’aucun objet
n’obstrue le ventilateur. Si c’est le
cas, arrêtez le ventilateur.
Débranchez-le et retirez prudemment
l’objet. Branchez le ventilateur et
remettez-le en marche en suivant le
MODE D’EMPLOI
Corps du ventilateur
Roue
1
0
2
K
AA
Goupille de 2,5 x 30 mm
Qté : 1
QUINCAILLERIE INCLUSE (grandeur réelle)
AA
AA
B
B
A
A
ARTíCULO #0416731
MODELO #SFDC-900F
VENTILADOR DE ALTA
VELOCIDAD DE 91,44 CM
Utilitech & UT Design® es una marca registrada de LF, LLC.
Todos los derechos reservados.
1
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
CONTENIDODELPAQUETE
2
3
PREPARACIÓN
4
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el
producto.
PRECAUCIÓN
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las
piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de aditamentos. No intente ensamblar el
producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): pinzas
Tiempo estimado de ensamblaje: 2 minutos
DESCRIPCIÓN DADITNACAZEIP
A
1
2B
PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro
Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-994-4148 de lunes a jueves de 8 a.m. a
6 p.m. y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
ADJUNTESURECIBOAQUÍ
Número de serie
Fecha de compra
ADVERTENCIA
Page 11
Page 12 Page 13
Page 15
Page 14
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1. Desenchufe el ventilador del tomacorriente y límpielo con un paño suave.
2. No sumerja el ventilador.
3. Fije el protector al ventilador antes de encenderlo.
4. Este ventilador no debe ser usado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o sin experiencia ni conocimientos, a menos que una persona
responsable de su seguridad les brinde supervisión o capacitación respecto al uso del mismo.
Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con el ventilador.
1. Desenchufe el ventilador antes de moverlo o realizarle mantenimiento. No toque el ventilador
con las manos húmedas.
2. Solo los electricistas calificados pueden desensamblar, reparar o reconstruir el ventilador.
3. Desenchufe el ventilador cuando no esté en uso.
4. No jale del cable para desenchufar el ventilador. Jale el enchufe para desenchufarlo.
5. No utilice el ventilador si el cable o el enchufe presentan daños.
6. No utilice el ventilador con una extensión eléctrica.
7. No utilice el ventilador cerca del fuego.
8. No introduzca la mano u otros objetos en el protector o las piezas móviles.
9. Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no use este ventilador con
dispositivos de control de velocidad de estado sólido.
10. Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, su empresa de servicio o alguien de
calificación similar debe reemplazarlo para evitar peligros.
1. Ajuste a la velocidad deseada rotando la perilla del interruptor.
0 Detener 1 Bajo 2 Alto
1. Pase las ruedas (B) por las abrazaderas en el cuerpo del ventilador (A) del ensamble del ventilador.
2. Para fijar las ruedas, pase un pasador (AA) por el orificio. Doble el pasador.
El ventilador no
funciona.
1. Es posible que el ventilador no
esté enchufado.
1. Asegúrese de que el ventilador esté
enchufado y/o la salida eléctrica esté
funcionando correctamente.
2.Hay obstrucciones en el ventilador.
2. Verifique que no haya obstrucciones.
Si las hay, APAGUE el ventilador.
Desenchufe el ventilador y retire
cuidadosamente la obstrucción. Para
volver a enchufar y encender el
ventilador consulte las
INSTRUCCIONES DE
FUNCIONAMIENTO.
Cuerpo del ventilador
Rueda
1
0
2
K
AA
Pasador de 2,5 x 30
Cant.1
ADITAMENTOS (se muestran en tamaño real)
AA
AA
A
B
B
A
ITEM #0416731
MODEL #SFDC-900F
Utilitech & UT Design® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
Français p. 6
Español p. 11
1
SAFETY INFORMATION
PACKAGE CONTENTS
2
3
PREPARATION
4
OPERATING INSTRUCTIONS
CARE AND MAINTENANCE
TROUBLESHOOTING
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install
the product.
CAUTION
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package
contents list and hardware contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to
assemble the product.
Estimated Assembly Time: 2 minutes
NOITPIRCSEDTR YA TITNAUQP
A
1
2B
PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at
5 p.m., EST, Friday.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Purchase Date
WARNING
AB17653
Page 1
Page 2 Page 3
Page 5
Page 4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1-866-994-4148, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 8 a.m. -
1. Please unplug the fan from the socket and clean it with a soft cloth.
2. Do not immerse the fan.
3. Please fit the guard onto fan before starting up the fan.
4. This fan is not intended for use by people (including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the fan by a person responsible for their safety.
Supervise children to ensure they do not play with the fan.
1. Please unplug the fan before moving it or performing maintenance. Don’t touch the
fan when your hands are wet.
2. Those who are not qualified electricians should not disassemble, repair or rebuild the fan.
3. Please unplug the fan when it is not in use.
4. Please don’t unplug the fan by holding the cable cord. Unplug by holding the plug.
5. Please don’t use the fan when there is damage to the cable cord or plug.
6. Please don’t use the fan with extension cord.
7. Please don’t use the fan close to fires.
8. Please don’t insert your hand or other objects into the guard or the movable parts.
9. To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this fan with any solid-state speed
control device.
10. If the supply cord is damaged, it has to be replaced by the manufacturer, its service agent or
similarly qualified persons in order to avoid hazard.
1. Adjust the desired speed by rotating the switch knob
0 Stop 1 Low 2 High
1. Feed the Wheels (B) through the brackets on the Fan Body (A) of the fan assembly.
2. To secure the wheels, insert a pin (AA) into the hole. Bend the pin.
The fan fails to
operate.
1. Fan may not be plugged in.
1. Make sure the fan is plugged in
and electrical outlet is working
properly.
2.There may some be obstructions
in the fan.
2. Check for any obstruction. If you find
an obstruction, turn the fan“OFF”.
Unplug the fan and carefully remove
the obstruction. Plug the fan in and
turn it on again, referring to the
OPERATING INSTRUCTIONS.
Fan body
Wheel
Tools Required for Assembly (not included): Pliers
1
0
2
B
A
K
AA
2.5 x 30
Pin
Qty. 1
HARDWARE CONTENTS (shown actual size)
AA
AA
B
B
A
A
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
B
B
A
B
B
A
B
WARRANTY
5
REPLACEMENT PARTS LIST
For replacement parts, call our customer service department at
Printed in China
PART DESCRIPTION PART #
1-866-994-4148, 8 a.m. - 6 p.m., EST,
Monday - Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
SFDC-900F-01
SFDC-900F-02
SFDC-900F-03
A
B
C
TWO-YEAR LIMITED WARRANTY. The manufacturer warrants this product to be free from
manufacturing defects in material and workmanship. This warranty does not cover transit damages.
This warranty does not apply to damagesfrom accident, misuse, alteration of any kind to the fan or
where the connected voltage is more than the nameplate voltage. This warranty does not apply to the
finish on any portion of the product. Servicing performed by unauthorized persons shall render the
warranty invalid. For warranty service, contact Customer Service at 1-866-994-4148, 8 a.m. - 6 p.m.,
EST, Monday -
Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
Some states do not allow the limitation or exclusion of certain damages. Therefore, these limitations
and exclusions may not apply to you. This warranty gives the consumer specific legal rights. You
may have other rights that vary from state to state.
Blade
Switch knob
D
SFDC-900F-04
Switch
Capacitor
GARANTIE
10
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au
1 866 994-4148, entre 8 h et 18 h (HNE) du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Imprimé en Chine
PIÈCE DESCRIPTION NoDEPIÈCE
SFDC-900F-01
SFDC-900F-02
SFDC-900F-03
A
B
C
Pale
Interrupteur
D
SFDC-900F-04
Condensateur
Bouton
GARANTÍA
15
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO
Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al
1-866-994-4148, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m. y los viernes de
8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
Impreso en China
PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA#
SFDC-900F-01
SFDC-900F-02
SFDC-900F-03
A
B
C
Aspa
D
SFDC-900F-04
Condensador
Perilla
Interruptor
Unplug the appliance before cleaning.Don’t use any water for cleaning metal surfaces.
In order to remove the dust from the protective screen, use a vacuum cleaner or remove
the front protective screen by removing the securing screw on the edge of the screen
with a screwdriver. After cleaning, remount the safety screen. After doing this, fasten the
securing screw on the edge of the protective screen.
.
B
E
I
A
B
C
D
Débranchez le ventilateur avant de le nettoyer. N’utilisez pas d’eau pour nettoyer les surfaces
métalliques.
Nettoyez la grille protectrice à l’aide d’un aspirateur ou retirez-la en dévissant la vis de fixation
située sur son rebord à l’aide d’un tournevis.
Une fois le nettoyage terminé, remettez la grille en place. Ensuite, serrez la vis de fixation sur
le bord de la grille protectrice.
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS. Le fabricant garantit cet article contre les défauts de matériaux
et de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les dommages occasionnés pendant le transport,
ni les dommages causés par un accident, un usage inapproprié, une modification quelconque ou une
tension supérieure à celle indiquée sur la plaque signalétique. La garantie ne couvre pas non plus le
fini de toute partie de l’article. Toute réparation effectuée par une personne non autorisée annulera la
garantie. Pour effectuer une réclamation, appelez notre service à la clientèle au 1 866 994-4148, entre
8 h et 18 h (HNE), du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Certains États ou certaines provinces ne permettent pas la limitation ou l’exclusion de certains types
de dommages. Ces limitations et exclusions peuvent donc ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie
confère au consommateur des droits précis. Il est possible que vous disposiez également d’autres
droits, qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.
B
E
I
A
B
C
D
Desenchufe el electrodoméstico antes de limpiarlo. No use agua para limpiar las superficies
metálicas.
Para retirar el polvo de la malla de protección, use una aspiradora o retire la malla de protección
frontal retirando el tornillo de seguridad del borde de la malla con un destornillador.
Después de limpiar, vuelva a montar la malla de seguridad. Después de hacerlo, fije el tornillo de
seguridad en el borde de la malla protectora.
B
E
I
A
B
C
D
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS. El fabricante garantiza que este producto no presentará
defectos de fabricación en el material ni en la mano de obra. Esta garantía no cubre los daños
durante el transporte. Esta garantía no se aplica a los daños por accidentes, mal uso, modificación
de cualquier tipo del ventilador, ni en el caso de que el voltaje de conexión exceda el voltaje de la
placa de datos. Esta garantía no se aplica al acabado de ninguna parte del producto.
El mantenimiento realizado por personas no autorizadas invalidará la garantía. Para obtener
servicio de garantía, póngase en contacto con el Servicio al Cliente al 1-866-994-4148, de lunes
a jueves de 8 a.m. a 6 p.m. y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de ciertos daños, por lo que es posible que
estas exclusiones o limitaciones no se apliquen en su caso. Esta garantía otorga derechos legales
específicos al consumidor. Usted podría tener otros derechos que varían según el estado.
  • Page 1 1

Utilitech Pro SFDC-900F Guide d'installation

Catégorie
Composants de refroidissement d'ordinateur
Taper
Guide d'installation