Indesit 4DAAxx Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Italiano
Istruzioni per l’uso
COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
4Dxx
4DAxx
4DAAxx
4DAAAxx
Sommaire
Mode d’emploi, 1
Assistance, 4
Description de l’appareil, 9
Description de l’appareil, 16
Installation, 30
Mise en marche et utilisation, 30
Entretien et soin, 31
Précautions et conseils, 32
Anomalies et remèdes, 33
Contents
Operating Instructions, 1
Assistance, 4
Description of the appliance, 8
Description of the appliance, 15
Installation, 26
Start-up and use, 26
Maintenance and care, 27
Precautions and tips, 28
Troubleshooting, 29
Sommario
Istruzioni per l’uso, 1
Assistenza, 4
Descrizione dell’apparecchio, 8
Descrizione dell’apparecchio, 15
Installazione, 22
Avvio e utilizzo, 22
Manutenzione e cura, 23
Precauzioni e consigli, 24
Anomalie e rimedi, 25
English
Operating Instructions
REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION
Français
Mode d’emploi
COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR
Sumario
Manual de instrucciones, 1
Asistencia, 5
Descripción del aparato, 10
Descripción del aparato, 17
Instalación, 40
Puesta en funcionamiento y uso, 40
Mantenimiento y cuidados, 42
Precauciones y consejos, 42
Anomalías y soluciones, 43
Español
Manual de instrucciones
COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR
Deutsch
Gebrauchsanleitungen
KÜHL-/GEFRIERKOMBI
Inhaltsverzeichnis
Gebrauchsanleitungen, 1
Kundendienst, 5
Beschreibung Ihres Gerätes, 9
Beschreibung Ihres Gerätes, 16
Installation, 35
Inbetriebsetzung und Gebrauch, 35
Wartung und Pege, 37
Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 37
Störungen und Abhilfe, 38
4
Assistenza
Prima di contattare l’Assistenza:
Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente
(vedi Anomalie e Rimedi).
• Incasonegativo,contattareilNumeroUnicoNazionale
199.199.199.
Comunicare:
• iltipodianomalia
• ilmodellodellamacchina(Mod.)
• ilnumerodiserie(S/N)
Questeinformazionisitrovanosullatarghettacaratteristiche
postanelvanofrigoriferoinbassoasinistra.
Non ricorrete mai a tecnici non autorizzati e rifiutate sempre
l’installazione di pezzi di ricambio non originali.
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
Senasceilbisognodiassistenzaomanutenzionebasta
chiamareilNumeroUnicoNazionale199.199.199*peressere
messisubitoincontattoconilCentroAssistenzaTecnicapiù
vicinoalluogodacuisichiama.
Èattivo7giornisu7,sabatoedomenicacompresi,enon
lasciamaiinascoltataunarichiesta.
*Alcostodi14,25centesimidiEuroalminuto(ivainclusa)dal
Lun.alVen.dalle08:00alle18:30,ilSab.dalle08:00alle13:00
edi5,58centesimidiEuroalminuto(ivainclusa)dalLun.al
Ven.dalle18:30alle08:00,ilSab.dalle13:00alle08:00ei
giornifestivi,perchichiamadaltelefonofisso.
Perchichiamadaradiomobileletariffesonolegatealpiano
tariffariodell’operatoretelefonicoutilizzato.
Lesuddettetariffepotrebberoesseresoggetteavariazione
dapartedell’operatoretelefonico;permaggioriinformazioni
consultareilsitowww.indesit.com.
Assistance
Before calling for Assistance:
Checkifthemalfunctioncanbesolvedonyourown(see
Troubleshooting).
• Ifafterallthechecks,theappliancestilldoesnotoperateor
theproblempersists,callthenearestServiceCentre
Communicating:
• typeofmalfunction
• appliancemodel(Mod.)
• serialnumber(S/N)
Thisinformationcanbefoundonthedataplatelocatedonthe
bottomleftsideoftherefrigeratorcompartment.
Never call on unauthorized technicians and always refuse
spare parts which are not originals.
Assistance
Avant de contacter le centre d’Assistance :
Vérifiezsivouspouvezrésoudrel’anomalievous-même
(voir Anomalies et Remèdes).
• Si,malgrétouscescontrôles,l’appareilnefonctionne
toujourspasetsil’inconvénientpersiste,appelezleservice
après-venteleplusproche.
Signalez-lui :
• letyped’anomalie
• lemodèledel’appareil(Mod.)
• lenumérodesérie(S/N)
Voustrouvereztouscesrenseignementssurl’étiquette
signalétiqueplacéedanslecompartimentréfrigérateurenbas
àgauche.
Ne vous adressez jamais à des techniciens non agréés
et exigez toujours l’installation de pièces détachées
originales.
- modello
- model
- modèle
- modell
- modelo
- model
- model
- model
- model
 
- model
- modelo
- model
-numero di serie
- serial number
- numéro de série
- modellnummer
- número de serie
- numer seryjny
- serijska številka
- výrobné číslo
- număr de serie
  
- serienummer
- número de série
- výrobní číslo
9
Description de l’appareil
Tableau de bord
1 Bouton FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR
pourréglerlatempératureàl’intérieurducompartiment
réfrigérateur.
estlatempératureoptimaleavecunefaible
consommationd’électricité.
estlafonctionholiday(voir Entretien et soins).
OFFéteintleréfrigérateur.
2 ToucheSUPER COOL (refroidissementrapide)pour
abaisserrapidementlatempératureducompartiment
réfrigérateur.Sielleestenfoncée,levoyantSUPERCOOL
s’allume(voir Mise en marche et utilisation).
3 VoyantjauneSUPER COOL(refroidissementrapide):
ils’allumedèsquevousappuyezsurlatoucheSUPER
COOL.
4 VoyantVERT ALIMENTATIONils’allumequandl’appareil
estbranchéauréseaud’alimentation.
5 ToucheSUPER FREEZE(congélationrapide)pourcongeler
desalimentsfrais.Sielleestenfoncée,levoyantSUPER
FREEZE s’allume (voir Mise en marche et utilisation).
Unepressiond’aumoins3secondessurcettetoucheactive
la fonction “Optimization Energy Saving” (voir Entretien et
soin).
6 VoyantjauneSUPER FREEZE(congélationrapide):il
s’allumedèsquevousappuyezsurlatoucheSUPER
FREEZE.
7 BoutonFONCTIONNEMENT CONGELATEUR
pourréglerlatempératureàl’intérieurducompartiment
congélateur.
estlatempératureoptimaleavecunefaible
consommationd’électricité.
éteintl’appareil,réfrigérateurinclus.
! Lesvoyantsserventaussiàsignalertouteaugmentation
anormaledelatempératureàl’intérieurducompartiment
congélateur(voir Anomalies et remèdes).
Beschreibung Ihres Gerätes
Bedienblende
1 SchalterKÜHLZONE
zurEinstellungderKühlzonen-Temperatur:
optimaleTemperaturmitniedrigemEnergieverbrauch
FunktionHoliday(siehe Wartung und Pege).
OFFzumAusschaltendesKühlzone.
2 TasteSUPER COOL(Schnellkühlen)zumraschen
HerabsetzenderKühlzonen-Temperatur.WirddieseTaste
gedrückt,leuchtetdieKontrollleuchteSUPER COOL (siehe
Inbetriebsetzung und Gebrauch).
3 GelbeKontrollleuchteSUPER COOL(Schnellkühlen):Diese
leuchtet,wenndieTasteSUPER COOLgedrücktwird.
4 GrüneKontrollleuchteSTROMVERSORGUNG:Diese
leuchtet,wenndasGerätamStromnetzangeschlossenwird.
5 TasteSUPER FREEZE(Schnellgefrieren)zumEinfrierenvon
frischenLebensmitteln.WirddieseTastegedrückt,leuchtet
dieKontrollleuchteSUPER FREEZE (siehe Inbetriebsetzung
und Gebrauch).
Wirdsiefürmindestens3Sekundengedrücktgehalten,
dannaktiviertsichdieFunktion“Optimization Energy
Saving” (siehe Wartung und Pege).
6 GelbeKontrollleuchteSUPER FREEZE(Schnellgefrieren):
Dieseleuchtet,wenndieTasteSUPER FREEZEgedrückt
wird.
7 SchalterGEFRIERZONE
zurEinstellungderGefrierzonen-Temperatur:
optimaleTemperaturmitniedrigemEnergieverbrauch
zumAusschaltendesGerätes,einschl.Kühlzone.
! DieKontrollleuchtenhabenaußerdemdieAufgabe,Sieauf
einenunnormalenAnstiegderGefrierzonentemperatur(zu
warm)aufmerksamzumachen(siehe Störungen und Abhilfe).
1 2 4 5 7
3 6
462eps
16
Description de l’appareil
Vue d’ensemble
Cesinstructionsd’utilisations’appliquentàplusieursmodèles,
ilsepeutdoncquelescomposantsillustrésprésententdes
différencesparrapportàceuxdel’appareilquevousavez
acheté.Voustrouverezdanslespagessuivantesladescription
desobjetspluscomplexes.
1 PIEDderéglage
2 CompartimentCONGELATION et CONSERVATION
3 Balconnet BOUTEILLES
4 Bac FRUITS et LEGUMES
5 BalconnetamoviblePORTE-CANETTES
6 BalconnetamoviblePORTE-OBJETS
7 Tableau de bord.
8 ECLAIRAGE(voirEntretien)
•Leurnombreet/ouleuremplacementpeutvarier.
Beschreibung Ihres Gerätes
Geräteansicht
DieGebrauchsanleitungengeltenfürmehrereGerätemodelle.
Demnachistesmöglich,dassdieAbbildungDetailsenthält,
überdieIhrGerätnichtverfügt.
DieBeschreibungweitererKomponentenersehenSieauf
nachfolgenderSeite.
1 STELLFÜSSE.
2 FachzumGEFRIERENundLAGERN
3 AblagefürFLASCHEN
4 SchalefürOBSTundGEMÜSE
5 AblagenfürGETRÄNKEDOSEN
6 AblagefürTUBENundDOSEN
7 Bedienblende.
8 LAMPE(sieheWartung)
•UnterschiedlicheAnzahlundPlatzierung.
2
8
6
1
3
5
6
3
4
7
461eps
30
F
Installation
!Conservezcemoded’emploipourpouvoirleconsulteràtout
moment.Encasdevente,decessionoudedéménagement,
veillezàcequ’ilsuivel’appareilpourinformerlenouveau
propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils
correspondants.
! Lisezattentivementlesinstructions:ellescontiennentdes
conseilsimportantssurl’installation,l’utilisationetlasécuritéde
votreappareil.
Mise en place et raccordement
Mise en place
1. Placezl’appareildansunepiècebienaéréeetnonhumide.
2. Nebouchezpaslesgrillesd’aérationarrière:le
compresseuretlecondensateurproduisentdelachaleuret
exigentunebonneaérationpourbienfonctionneretréduire
laconsommationd’électricité.
3. Prévoiraumoins10cmentrelehautdel’appareiletles
meublesinstallésau-dessusetaumoins5cmentreles
côtésetlesmeubles/paroislatérales.
4. Installezl’appareilloindesourcesdechaleur(rayonsdirects
dusoleil,cuisinièreélectrique).
5. Pourmaintenirunedistanceoptimaleentreleproduitetla
paroiarrière,montezlescalesd’espacementcomprises
danslekitd’installationetsuivezlesinstructionsdelanotice
spécialementprévue.
Mise à niveau
1. Installezl’appareilsurunsolplatetrigide.
2. Silesoln’estpasparfaitementhorizontal,vissezoudévissez
lespetitspiedsavantpourbiennivelerl’appareil.
Raccordement électrique
Aprèsletransport,placezl’appareilàlaverticaleetattendez
aumoins3heuresavantdeleraccorderàl’installation
électrique.Avantdebrancherlafichedanslaprisedecourant,
assurez-vousque:
• lapriseestbienmunied’uneterreconformeàlaloi;
• lapriseestbienapteàsupporterlapuissancemaximale
del’appareil,indiquéesurlaplaquettesignalétiqueplacée
àl’intérieurducompartimentréfrigérateurenbasàgauche
(ex.150W);
• latensiond’alimentationestbiencompriseentrelesvaleurs
indiquéessurlaplaquettesignalétique,placéeenbasà
gauche(ex.220-240V);
• lapriseestbiencompatibleaveclafichedel’appareil.
Encasd’incompatibilité,faitesremplacerlaficheparun
technicienagréé(voir Assistance);n’utiliseznirallongesni
prises multiples.
!Aprèsinstallationdel’appareil,lecâbleélectriqueetlaprise
decourantdoiventêtrefacilementaccessibles.
!Lecâblenedoitêtrenipliéniexcessivementécrasé.
! Ildoitêtrecontrôléprériodiquementetnepeutêtreremplacé
queparuntechnicienagréé(voirAssistance).
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non
respect des normes énumérées ci-dessus.
Mise en marche et utilisation
Mise en service de l’appareil
!Avantdemettrel’appareilenservice,suivezbienles
instructions sur l’installation (voir Installation).
!Avantdebranchervotreappareil,nettoyezbienles
compartimentsetlesaccessoiresàl’eautièdeadditionnéede
bicarbonate.
!Cetappareilestéquipéd’unsystèmeprotège-moteur
quinefaitdémarrerlecompresseurque8minutesaprès
sonbranchement.C’estcequisepasseraaussiaprès
toutecoupuredecourant,volontaireouinvolontaire(panne
d’électricité.
1. AmenezleboutonFONCTIONNEMENTCONGELATEURsur
.
2. Branchezlafichedanslapriseetcontrôlezquelevoyant
vertALIMENTATIONELECTRIQUEs’allume.
3. AmenezleboutonFONCTIONNEMENTREFRIGERATEUR
surunevaleurintermédiaire.Auboutdequelquesheures,
vouspourrezcommenceràstockerdesalimentsdansle
réfrigérateur.
4. AmenezleboutonFONCTIONNEMENTCONGELATEURsur
unevaleurintermédiaireetappuyezsurlatoucheSUPER
FREEZE(congélationrapide):levoyantjauneSUPERFREEZE
s’allumera.Ilnes’éteindraquequandlecongélateuraura
atteintsatempératureoptimale:vouspourrezalorsintroduire
les aliments.
Système de refroidissement
NO FROST
LeNoFrostgèreunfluxcontinud’airfroidquiabsorbel’humidité
etempêchelaformationdeglaceetdegivre:ilmaintient
unniveaud’humiditéadéquatàl’intérieurducompartiment
réfrigérateuret,grâceàl’absencedegivre,ilpréserveles
qualitésoriginairesdesaliments;danslecompartiment
congélateurilévitelaformationdeglace,iln’yaparconséquent
plusbesoindedégivreretlesalimentsnecollentplusentre
eux.!Neplacezpasd’alimentsouderécipientscontrelaparoi
refroidissantearrièrepournepasboucherlestrousd’aérationet
éviteruneformationrapided’eaucondensée.
!Fermezbienlesbouteillesetemballezlesaliments.
Pour profiter à plein de votre réfrigérateur
• Pourréglerlatempérature,utilisezlebouton
FONCTIONNEMENTREFRIGERATEUR(voir Description).
• AppuyezsurlatoucheSUPERCOOL(refroidissement
rapide)pourfairebaisserlatempératurerapidement,par
exemplequandvousremplissezlecompartimentaprès
avoirfaitdegrossesprovisions.Cettefonctionsedésactive
automatiquementunefoisletempsécoulé.
• N’introduisezquedesalimentsfroidsouàpeinetièdes,
jamaischauds(voir Précautions et conseils).
• Lesalimentscuitscontrairementàcequel’oncroitnese
conserventpaspluslonguementquelesalimentscrus.
• N’introduisezpasderécipientsnonferméscontenantdes
liquides:cesderniersentraîneraientuneaugmentationde
l’humiditéetlaformationd’eaucondensée.
• CLAYETTES:pleinesougrillagées.Ellessontamovibleset
réglablesenhauteurgrâceàdesglissièresspéciales(voir
gure),pourlerangementderécipientsoud’alimentsde
grandedimension.Pourréglerlahauteur,pasbesoindesortir
laclayettecomplètement.
*N’existequesurcertainsmodèles.
F
31
Bac FRUITS et LEGUMES
Lestiroirsàfruitsetlégumesquiéquipentleréfrigérateursont
spécialementconçuspourgardervosfruitsetlégumesfraiset
savoureux.Ouvrezlerégulateurd’humidité(positionB)sivous
désirezconservervosalimentsdansunenvironnementmoins
humideoubienfermez-le(positionA)pourlesconserverdans
unenvironnementplushumide.
A
B
IndicateurdeTEMPERATURE*:pourrepérerlazonelaplus
froideàl’intérieurduréfrigérateur.
1. Contrôlerquel’indicateuraffichebienOK(voirfigure).
2. SilemessageOKn’estpasaffiché,c’estquelatempérature
esttropélevée:réglerleboutonFONCTIONNEMENT
REFRIGERATEURsurunnuméroplusélevé(plusfroid)
etattendreenviron10hjusqu’àcequelatempératurese
stabilise.
3. Contrôlerl’indicateurunenouvellefois:sinécessaire,
procéderàunnouveauréglage.Sidegrossequantités
d’alimentsontétéstockéesousilaporteduréfrigérateurest
ouvertetrèssouvent,ilestnormalquel’indicateurn’indique
pasOK.Attendreaumoins10havantderéglerlebouton
FONCTIONNEMENTREFRIGERATEURsurunchiffreplus
élevé.
L’hygiène alimentaire
1. Aprèsachat,lesalimentsdoiventêtredébarrassésdeleur
emballageextérieurenpapier/cartonouautrequipourrait
véhiculerdesbactériesoudessaletésàl’intérieurdu
réfrigérateur.
2. Protégezlesaliments(notammentceuxquisedétériorent
rapidementetceuxquidégagentuneforteodeur)pour
évitertoutcontactentreeuxetéliminerainsitoutepossibilité
decontaminationdegermes/bactériesetladiffusion
d’odeursparticulièresàl’intérieurduréfrigérateur.
3. Rangezlesalimentsdemanièreàcequel’airpuissecirculer
libremententreeux.
4. Veillezàcequel’intérieurduréfrigérateursoittoujours
propre.Attention:nepasutiliserdeproduitsoxydantsou
abrasifspoursonnettoyage.
5. Sortezlesalimentsduréfrigérateurdèsqu’ilsdépassentleur
duréelimitedeconservation.
6. Pourunebonneconservation,lesalimentsfacilement
périssables(fromagesàpâtemolle,poissoncru,viande,
etc.)doiventêtreplacésdanslazoneplusfroideoùest
situél’indicateurdetempérature.
Pour profiter à plein de votre congélateur
• Pourréglerlatempérature,utilisezlebouton
FONCTIONNEMENTCONGELATEUR(voirDescription).
• Nerecongelezpasdesalimentsdécongelésouencoursde
décongélation;ilfautlesfairecuireetlesconsommer(dans
les24heures).
• Lesalimentsfraisàcongelernedoiventpasêtreplacésau
contactd’alimentsdéjàcongelés.
• Nestockezpasdansvotrecongélateurdesbouteilles
enverrecontenantdesliquides,bouchéesoufermées
hermétiquement,ellespourraientsebriser.
• Laquantitéjournalièremaximaled’alimentspouvantêtre
congeléeestindiquéesurl’étiquettedescaractéristiques,
placéedanslecompartimentréfrigérateurenbasàgauche
(exemple:4Kg/24h).
• Pourcongeler(silecongélateurestdéjàenservice):
appuyezsurlatoucheSUPERFREEZE(congélationrapide)
(allumageduvoyantjaunecorrespondant),introduisezles
alimentsetfermezlaporte.Cettefonctionsedésactive
automatiquementauboutde24heuresoudèsqueles
températuresoptimalessontatteintes(voyantéteint);
!Pouréviterd’empêcherlacirculationdel’airàl’intérieurdu
congelateur,nousrecommandonsdenepasboucheravecdes
alimentsoudesrécipientslestrousd’aération
!Evitezd’ouvrirlaportependantlaphasedecongélation.
!Encasdecoupuredecourantoudepanne,n’ouvrezpas
laporteducongélateur:lesproduitssurgelésetcongelés
seconserverontainsisansproblèmependant9-14heures
environ.
ICE DEVICE
Sortezlesrécipientsspéciauxdeglace,mettez-yde
l’eauetplacez-lesdansleurlocationdansIcedevice.
Approximativement2heuresaprès,lescubesdeglaceseront
prêts.Pourprendslesglaçons,ilsuffiradetourneràdroiteles
deuxboutons;lesglaçonstomberontdefaçonprêtedansle
récipientd’en-dessous(voirfigure).
Pourobtenirdavantagedevolumedestockage,ilestpossible
dedémonterl’ICEDEVICEenretirantles4visdefixation.
Entretien et soin
Mise hors tension
Pendantlesopérationsdenettoyageetd’entretien,débranchez
l’appareilduréseaud’alimentation:
1. amenezleboutonFONCTIONNEMENTCONGELATEURsur
;
2. débranchezlafichedelaprisedecourant.
!Sicetteprocéduren’estpasrespectée,l’alarmepeutse
déclencher:cecinedénotepasuneanomalie.Pourrétablirle
32
F
fonctionnementcorrectdel’appareil,ilsuffitd’amenerlebouton
FONCTIONNEMENTCONGELATEURsurlavaleursouhaitée.
Pourisolerl’appareil,procédezcommeindiquéauxpoints1et2.
Nettoyage de l’appareil
• Nettoyezl’extérieur,l’intérieuretlesjointsencaoutchouc
àl’aided’uneépongeimbibéed’eautièdeadditionnée
debicarbonatedesoudeoudesavonneutre.N’utilisez
pasdesolvants,deproduitsabrasifs,d’eaudeJavelou
d’ammoniaque.
• metteztremperlesaccessoiresamoviblesdansdel’eau
chaudeadditionnéedesavonoudeliquidevaisselle.
Rincez-lesetessuyez-lessoigneusement.
• Ledosdel’appareilatendanceàs’empoussiérer,pour
éliminerlapoussièreavecdélicatesse,aprèsavoiréteint
l’appareiletdébranchélafiche,servez-vousd’unaspirateur
montantunaccessoireadéquatetréglésurunepuissance
intermédiaire.
• Lorsdunettoyagedescoulissesdestiroirsdes
compartimentsducongélateur,ilpeutarriverquele
mécanismederappeldefermeturenefonctionneplus.Pour
rétablirsonfonctionnement,ilsuffitdefermerletiroirunpeu
plusénergiquement.
Contre la formation de moisissures et de
mauvaises odeurs
• Cetappareilestfabriquédansdesmatériauxhygiéniques
quinetransmettentpasd’odeur.Poursauvegardercette
caractéristique,veillezàbienemballeretcouvrirvos
aliments.Vouséviterezparlamêmeoccasionlaformation
detaches.
• Sivousdevezlaisservotreappareiléteintpendantune
périodedetempsprolongée,nettoyez-lebienl’intérieuret
laissezlesportesouvertes.
Fonction holiday
Sivouspartezenvacances,pasbesoind’éteindrevotre
appareilcarilestéquipéd’unefonctionspécialequipermet,
avecunefaibleconsommationd’électricité,demaintenirune
températured’environ15°Cdanslecompartimentréfrigérateur
(pourprotégerdelachaleurvosproduitsdebeautéetde
maquillage);réglezdanscecaslatempératureducongélateur
surunevaleurminimale,indispensableàlaconservationdes
aliments.
Pour activer la fonction :
amenezleboutonFONCTIONNEMENTREFRIGERATEUR
sur
(voir gure).Deuxbipsconfirmentsonactivation;sa
désactivationestsignaléeparunseulbip.
Fonction Optimization Energy Saving
L’activationdelafonctionOptimization Energy Saving permet
d’optimiserlaconsommationd’énergietoutenmaintenantles
performancesdetempératuredel’appareil.Cettefonction
permetunmaximumd’économied’énergie.Pourl’activer,
tournerlesboutonssur“ICARE”,appuyer3secondesdesuite
surlatouchesuperfreezer;levoyantsuperfreezersemettraà
clignoterpoursignalerl’activationdelafonction.
PourdésactiverlafonctionOptimization Energy Saving,
ilsuffitd’appuyerànouveausurlatouchesuperfreezer.Le
voyantcorrespondantsemettraàclignoterpoursignalerle
rétablissementdesconditionsinitiales.
Dansdesendroitshumides,l’activationdelafonction
Optimization Energy Savingpourraitentraînerlaformationde
condensationsurlesportes.Ladésactivationdecettefonction
rétablittoutefoislesconditionsstandardduproduit.
Remplacement de l’ampoule d’éclairage
Pourremplacerl’ampouled’éclairageducompartimentréfrigérateur,
débranchezlafichedelaprisedecourant.Suivezlesindications
fourniesci-dessous.
Pourpouvoirremplacerl’ampoule,démontezlecouverclede
protectioncommeillustré(voirfigure).Remplacez-laparune
ampoulesemblabledontlapuissancedoitcorrespondreàcelle
indiquéesurlecouvercledeprotection(10W,15Wou25W).
1
2
Précautions et conseils
!L’appareilaétéconçuetfabriquéconformémentauxnormes
internationalesdesécurité.Cesconseilssontfournispourdes
raisonsdesécuritéetdoiventêtrelusattentivement.
CetappareilestconformeauxDirectivesCommunautaires
suivantes:
-73/23/CEEdu19/02/73(BasseTensione)etmodifications
suivantes;
-89/336/CEEdu03/05/89(CompatibilitéElectromagnétique)et
modificationssuivantes;
-2002/96/CE.
Sécurité générale
• Cetappareilaétéconçupourunusagefamilial,detypenon
professionnel.
• Cetappareilquisertàconserveretàcongelerdesaliments
nedoitêtreutiliséquepardesadultesconformémentaux
instructionsdumoded’emploi.
• Cetappareilnedoitpasêtreinstalléenextérieur,même
dansunendroitàl’abri,ilesteneffettrèsdangereuxdele
laisserexposéàlapluieetauxorages.
• Netouchezpasàl’appareilpiedsnusousivosmainsou
piedssontmouillésouhumides.
• Netouchezpasauxpartiesrefroidissantes:vouspourriez
vousbrûlerouvousblesser.
• Pourdébrancherlafichedelaprisedecourant,sortezla
fiche,netirezsurtoutpassurlecâble.
• Avantd’effectuertouteopérationdenettoyageou
d’entretien,débranchezlafichedelaprisedecourant.
IlnesuffitpasdeplacerleboutondeREGLAGEDELA
TEMPERATUREsurOFF (appareil éteint) pour éliminer tout
contactélectrique.
• Encasdepanne,n’essayezenaucuncasd’accéderaux
mécanismesinternespourtenterderéparerl’appareil.
• Nepasutiliser,àl’intérieurdescompartimentsde
conservationpouralimentscongelés,d’ustensilespointus
etcoupantsoud’appareilsélectriquesd’untypeautreque
celuirecommandéparlefabricant.
• Nepasporteràlabouchedesglaçonsàpeinesortisdu
congélateur.
F
33
• Cetappareiln’estpasprévupourêtreutilisépardes
personnes(ycomprislesenfants)dontlescapacités
physiques,sensoriellesoumentalessontréduites,oudes
personnesdénuéesd’expérienceoudeconnaissance,
saufsiellesontpubénéficier,parl’intermédiaired’une
personneresponsabledeleursécurité,d’unesurveillance
oud’instructionspréalablesconcernantl’utilisationde
l’appareil.Ilconvientdesurveillerlesenfantsafinqu’ilsne
jouentpasavecl’appareil.
• Lesemballagesnesontpasdesjouetspourenfants.
• Pourlafermeturedesportesduréfrigérateur,attentionà
l’emplacementdumontant(voirfigure).
• Attentionànepasstockerd’alimentstropvolumineuxdans
lapartiedutiroirfreezersupérieuroccupéeparlafabrique
deglaces’ilyenaunedeprévue.
Mise au rebut
• Miseaurebutdumatérield’emballage:conformez-vousaux
réglementationslocales,lesemballagespourrontainsiêtre
recyclés.
• LaDirectiveEuropéenne2002/96/ECsurlesDéchetsdes
EquipementsElectriquesetElectroniques(DEEE),exige
quelesappareilsménagersusagésnesoientpasjetés
danslefluxnormaldesdéchetsmunicipaux.Lesappareils
usagésdoiventêtrecollectésséparémentafind’optimiser
letauxderécupérationetlerecyclagedesmatériauxqui
lescomposentetréduirel’impactsurlasantéhumaineet
l’environnement.Lesymboledela‘‘poubellebarrée’’est
apposéesurtouslesproduitspourrappelerlesobligations
decollecteséparée.Lesconsommateursdevrontcontacter
lesautoritéslocalesouleurrevendeurconcernant la
démarcheàsuivrepourl’enlèvementdeleurvieilappareil.
Economies et respect de l’environnement
• Installezvotreappareildansunendroitfraisetbienaéré,
protégez-lecontrel’expositiondirecteauxrayonsdusoleilet
neleplacezpasprèsdesourcesdechaleur.
• Pourintroduireousortirlesaliments,n’ouvrezlesportes
del’appareilqueletempsstrictementnécessaire.Chaque
ouverturedeportecauseuneconsidérabledépense
d’énergie.
• Nechargezpastropvotreappareil:pourunebonne
conservationdesaliments,lefroiddoitpouvoircirculer
librement.Silacirculationestentravée,lecompresseur
travailleraenpermanence.
• N’introduisezpasd’alimentschauds:cesderniers
fontmonterlatempératureintérieurecequiobligele
compresseuràtravaillerbeaucoupplusengaspillantuntas
d’électricité.
• Dégivrezl’appareildèsquedelaglacesedépose(voir
Entretien);unecouchedeglacetropépaissegêne
considérablementlacessiondefroidauxalimentset
augmentelaconsommationd’électricité.
• Gardeztoujourslesjointspropresetenbonétatpour
qu’ilsadhèrentbienauxportesetnelaissentpaslefroid
s’échapper(voir Entretien).
• Grâceàuneouvertureindépendantedesportesetdes
tiroirsdufreezer,ceproduitpermetderéaliser50%
d’économied’énergieenplusparrapportàuncombiné
normal2portes.
Anomalies et remèdes
Ilpeutarriverquel’appareilnefonctionnepas.Avantde
téléphonerauservicededépannage(voirAssistance),
contrôlezs’ilnes’agitpasd’unproblèmefacileàrésoudreà
l’aidedelalistesuivante.
Le voyant vert ALIMENTATION ne s’allume pas.
• Lafichen’estpasbranchéedanslaprisedecourantoupas
assezenfoncéepourqu’ilyaitcontactoubienilyaune
coupuredecourant.
Le moteur ne démarre pas.
• L’appareilestéquipéd’unsystèmeprotège-moteur(voir
Mise en marche et utilisation).
Les voyants sont faiblement éclairés.
• Débranchezlaficheetrebranchez-ladanslaprisede
courantaprèsl’avoirretournéesensdessusdessous.
a) L’alarme sonne.
a)Laporteduréfrigérateurestrestéeouvertependantplus
dedeuxminutes.Lesignalsonorecessedèsfermeture
delaporte.Oubienvousnel’avezpeut-êtrepaséteint
correctement (voir Entretien).
b) L’alarme sonne et les deux voyants jaunes clignotent.
b)L’appareilsignaleunréchauffementexcessifdu
congélateur.Nousvousconseillonsdevérifierl’étatdes
aliments:ilsepourraitqu’ilfaillelesjeter.
+signalacoustique=Réchauffementexcessif
c) L’alarme sonne et les deux voyants jaunes et le voyant
vert clignotent.
c)L’appareilsignaleunréchauffementdangereuxdu
congélateur.ilfautjeterlesaliments.
+signalacoustique=Réchauffementdangereux
b/c)Danslepremiercas,lecongélateurmaintientune
températured’environ0°Cpouréviterunerecongélationdes
aliments.Dansledeuxièmecas,ilmaintientlatempérature
autourde-18°C.Pouréteindrelesignalsonore:ouvrez
puisrefermezlaporteduréfrigérateur.Pourrétablirson
fonctionnementnormal:amenezleboutonFONCTIONNEMENT
CONGELATEURsur
(éteint)etrallumezl’appareil.
d) Le voyant jaune SUPER FREEZE se met à clignoter.
• LafonctionOptimizationEnergySavingestactivée
Le voyant vert ALIMENTATION clignote.
• L’appareilnefonctionnepascorrectement.Faitesappelau
serviced’assistancetechnique.
Le réfrigérateur et le congélateur refroidissent peu.
• Lesportesnefermentpasbienoulesjointssontabîmés.
• Ouverturetropfréquentedesportes.
• LapositiondesboutonsFONCTIONNEMENTn’estpas
34
F
correcte (voir Description).
• Leréfrigérateuretlecongélateursontexcessivement
remplis.
Les aliments gèlent à l’intérieur du réfrigérateur.
• LapositionduboutonFONCTIONNEMENT
REFRIGERATEURn’estpascorrecte(voir Description).
• Lesalimentstouchentàlaparoiarrière.
Le moteur est branché en permanence.
• Quelqu’unaappuyésurlatoucheSUPERFREEZE
(congélationrapide):levoyantjauneSUPERFREEZEest
alluméouclignote(voir Desc.).
• Laporten’estpasbienferméeoutropsouventouverte.
• Latempératureàl’extérieuresttrèsélevée.
L’appareil est très bruyant.
• L’appareiln’apasétéinstallébienàplat(voir Installation).
• L’appareilestinstalléentredesmeublesoudesobjetsqui
vibrentetfontdubruit.
• Legazréfrigérantinterneproduitunlégerbruitmêmequandle
compresseurestàl’arrêt:ilnes’agitpasd’undéfaut,c’esttoutà
fait normal.
La température est élevée à certains endroits de l’extérieur du
réfrigérateur.
• Lestempératuresélevéessontnécessairespouréviterla
formationd’eaucondenséedansdeszonesparticulièresdu
produit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Indesit 4DAAxx Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire