LG ARUM100LTE5 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
GKONDICIONÁLÓ
www.lg.com
Kérjük, a termék használatba vétele előtt gondosan olvassa el ezt a szerelési
útmutatót
A telepítést a helyi/országos vezetékezési előírások betartásával, kizárólag
megfelelő képesítéssel rendelkező személyek végezhetik.
Miután gondosan elolvasta, őrizze meg ezt a felhasználói útmutatót, hogy később
is beletekinthessen.
Hőszivattyúhoz / Hővisszanyerő rendszerhez
Az eredeti utasítás fordítása
MAGYAR
12,MFL67221433,헝가리 2017. 7. 5. 오후 2:15 페이지 1
2
MAGYAR
ENERGIATAKARÉKOSSÁGI TIPPEK
A következőkben látható néhány tipp, amivel a légkondicionáló használata
során minimalizálható az energiafelhasználás. Az alábbi útmutatások betartá-
sával gazdaságosabban használható a légkondicionáló:
FONTOS BIZTONSÁGI
UTASÍTÁSOK
A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT
OLVASSON EL MINDEN UTASÍTÁST.
A veszélyes helyzetek elkerülése és a termék
megfelelő teljesítményének biztosítása
érdekében mindig tegyen eleget a következő
előírásoknak
FIGYELEM
Az utasítások figyelmen kívül hagyása súlyos
sérülést vagy halált okozhat
VIGYÁZAT
Az utasítások figyelmen kívül hagyása
könnyebb sérülést vagy a termékmeghibásodást
okozhat
FIGYELEM
• Ha arra fel nem jogosított személy végzi a
telepítést vagy javítást, az veszélyeztetheti az
Ön és mások biztonságát.
• A kézikönyvben szereplő információk a
biztonsági eljárásokkal tisztában lévő, és a
megfelelő szerszámokkal és műszerekkel
rendelkező, képesített szervizszakemberek
általi használatra szolgálnak.
• A kézikönyvben szereplő utasítások figyelmes
elolvasásának és betartásának mellőzése a
berendezés meghibásodásához, anyagi
károkhoz, személyi sérülésekhez és/vagy
halálhoz vezethet.
Telepítés
• Minden elektromos munkát az „Elektromos
berendezések tervezési szabványa” és a
„Beltéri vezetékezési előírások”, valamint a
kézikönyvben szereplő utasítások alapján,
szakképzett villanyszerelő végezzen, és
minden esetben speciális áramkört használjon.
- Ha a tápellátás elektromos teljesítménye nem
elegendő vagy az elektromos munkákat
helytelenül végzik el, az áramütést vagy tüzet
okozhat.
• A légkondicionáló telepítésére kérje fel a
kereskedőt vagy egy arra feljogosított szerelőt.
- A felhasználó általi nem megfelelő telepítés
vízszivárgást, áramütést vagy tüzet okozhat.
• Mindig földelje le a terméket.
- Tűz vagy áramütés veszélye áll fenn.
• Mindig telepítsen dedikált áramkört és
kismegszakítót.
- A helytelen vezetékezés vagy telepítés tüzet
vagy áramütést okozhat.
• A telepített termék újratelepítéséhez mindig
lépjen kapcsolatba egy kereskedővel vagy
meghatalmazott szervizközponttal.
- Tűz, áramütés, robbanás vagy sérülés
veszélye áll fenn.
• Ne végezze el saját maga (az ügyfél) a
telepítést, eltávolítást vagy újratelepítést.
- Tűz, áramütés, robbanás vagy sérülés
veszélye áll fenn.
!
!
!
• Beltérben ne végezzen túlzott lehűtést. Ez káros lehet az egészségre és növel-
heti a fogyasztást.
• A légkondicionáló működtetése során árnyékoló vagy függöny használatával kü-
szöbölje ki a napsugárzást.
• A légkondicionáló működtetése közben tartsa az ajtókat és ablakokat csukva.
• A levegő áramlását úgy állítsa be függőleges vagy vízszintes irányban, hogy az
keringésbe hozza
a beltéri levegőt.
• Állítsa nagyobb fordulatszámra a ventilátort, hogy az rövidebb idő alatt hűtse le
vagy melegítse fel
a beltéri levegőt.
• Bizonyos időközönként végezzen szellőztetést az ablakok kinyitásával, mert a
légkondicionáló több órán keresztül történő használatakor romolhat a levegő mi-
nősége.
• 2 hetente tisztítsa meg a légszűrőt. A légszűrőben felgyülemlett por és szennye-
ződés elzárhatja a levegő beáramlását vagy csökkentheti a hűtési / párátlanítási
teljesítményt.
Saját emlékeztető feljegyzés
Tűzze a számlát ehhez az oldalhoz, hogy a későbbi garanciális ügyekben
igazolni tudja a vásárlás dátumát. Írja ide a típusszámot és a gyártási szá-
mot:
Típusszám :
Gyártási szám :
Ezek az egységek oldalán lévő címkén találhatók.
Kereskedő neve :
Vásárlás dátuma :
12,MFL67221433,헝가리 2017. 7. 5. 오후 2:15 페이지 2
3
MAGYAR
• A légkondicionáló mellett ne tároljon vagy
használjon éghető gázokat vagy gyúlékony
anyagokat.
- Tűz vagy a termék meghibásodásának
veszélye áll fenn.
• Megfelelő kismegszakítót vagy biztosítékot
használjon.
- Tűz vagy áramütés veszélye áll fenn.
• Készüljön fel az erős szél vagy földrengés
eshetőségére, és az egységet a megadott
helyre telepítse.
- A helytelen telepítés miatt az egység
felborulhat, és sérülést okozhat.
• Ne telepítse a terméket sérült rögzítőállványra.
- Ez sérülést, balesetet vagy
termékmeghibásodást okozhat.
• A szivárgási tesztekhez vagy a légtisztításhoz
használjon vákuumszivattyút vagy semleges
gázt (nitrogént). Ne sűrítsen levegőt vagy
oxigént, és ne használjon gyúlékony gázokat.
Ellenkező esetben tűz vagy robbanás
keletkezhet.
- Halál, sérülés, tűz vagy robbanás kockázata
áll fenn.
• A légkondicionáló áthelyezésekor/telepítésekor
ügyeljen rá, hogy kizárólag a meghatározott
hűtőközeggel töltse azt fel.
- Ha az eredeti hűtőközeggel másik hűtőközeg
vagy levegő keveredik, az a hűtőközeg
helytelen keringését okozhatja, és az egység
meghibásodásához vezethet.
• Ne alakítsa át és ne módosítsa a védelmi
eszközök beállításait.
- Ha a nyomáskapcsolót, hőkapcsolót vagy
egyéb védelmi eszközöket megkerüli vagy
erőltetetten működteti, illetve az LGE által
előírt alkatrészek helyett mást használ, az
tüzet vagy robbanást okozhat.
• Gázszivárgás esetén a légkondicionáló
működtetése előtt végezzen szellőztetést.
- Robbanást, tüzet és égési sérülést okozhat.
• Biztonságosan szerelje fel a vezérlődoboz
fedelét és a panelt.
- Ha a fedél és a panel nincs biztonságosan
telepítve, por vagy víz kerülhet a kültéri
egységbe, ami tüzet vagy áramütést okozhat.
• A légkondicionálónak egy kis helyiségbe
történő telepítésekor meg kell tenni a
szükséges óvintézkedéseket arra nézve, hogy
a hűtőközeg szivárgása esetén annak
koncentrátuma ne lépje túl a biztonsági
határértéket.
- A biztonsági határértékek túllépésének
elkerülésére szolgáló óvintézkedésekkel
kapcsolatban érdeklődjön a kereskedőnél. A
hűtőközeg szivárgásával túllépett biztonsági
határérték miatt a helyiségben oxigénhiány
miatti veszélyhelyzet alakulhat ki.
Üzemeltetés
• Ne okozza a nem megfelelő tápkábel sérülését
és ne használjon ilyet.
- Tűz, áramütés, robbanás vagy sérülés
veszélye áll fenn.
• A készülékhez dedikált konnektort használjon.
- Tűz vagy áramütés veszélye áll fenn.
• Ügyeljen rá, hogy ne juthasson víz a termékbe.
- Tűz, áramütés vagy terméksérülés veszélye
áll fenn.
• Ne nyúljon a tápkapcsolóhoz vizes kézzel.
- Tűz, áramütés, robbanás vagy sérülés
veszélye áll fenn.
• Ha a termék beázik (áradás vagy elmerülés
miatt), lépjen kapcsolatba egy meghatalmazott
szervizközponttal.
- Tűz vagy áramütés veszélye áll fenn.
• Ügyeljen rá, hogy telepítéskor ne érintse meg
az éles széleket.
- Ez sérülést okozhat.
• Ügyeljen rá, hogy senki ne tudjon a kültéri
egységre fellépni, vagy arra ráesni.
- Ez személyi sérülést okozhat vagy a termék
meghibásodásához vezethet.
• Működés közben ne nyissa ki a termék
beáramló védőrácsát.
(Ne érintse meg az elektrosztatikus szűrőt, ha
a egységre fel van szerelve ilyen.)
- Fizikai sérülés, áramütés vagy terméksérülés
veszélye áll fenn.
12,MFL67221433,헝가리 2017. 7. 5. 오후 2:15 페이지 3
4
MAGYAR
VIGYÁZAT
Telepítés
• A termék telepítését és javítását követően
mindig ellenőrizze a gáz (hűtőközeg)
szivárgását.
- A hűtőközeg alacsony szintje a termék
meghibásodásához vezethet.
• Ne telepítse olyan helyre a terméket, ahol a
kültéri egység zaja és forró levegője kárt
okozhat a szomszédos környezetben.
- Ez gondokat okozhat a szomszédságban
élők körében.
• A terméket annak telepítésekor is tartsa
vízszintesen.
- A rezgések és a vízszivárgás elkerülése
érdekében.
• Ne telepítse olyan helyre az egységet, ahol
robbanékony gázok szivárgására lehet
számítani.
- Ha a gáz szivárog és felgyülemlik az egység
körül, az robbanást okozhat.
• Megfelelő áramerősségű működésre tervezett
és minősítéssel ellátott tápkábeleket
használjon.
- A túl kicsi kábelek használatakor
áramszivárgás léphet fel, azok hőt
termelhetnek és tüzet okozhatnak.
• Ne használja megadott speciális célokra a
terméket, pl. élelmiszerek tartós tárolására,
művészi munkákhoz stb.
Ez egy végfelhasználói légkondicionáló, nem
pedig precíziós hűtőrendszer.
- Anyagi kár vagy veszteség kockázata áll
fenn.
• Az egységet tartsa gyermekektől távol. A
hőcserélő nagyon éles.
- Ez sérülést okozhat, például megvághatja az
ujjakat.
A sérült hűtőborda a kapacitás csökkenését is
eredményezheti.
• Ha az egységet kórházban, kommunikációs
állomáson vagy hasonló helyen telepíti,
biztosítson kielégítő zajvédelmet.
- Az inverter berendezések, saját üzemeltetésű
áramgenerátorok, nagyfrekvenciás orvosi
berendezések vagy rádiókommunikációs
eszközök a légkondicionáló hibás működését,
illetve működésképtelenségét okozhatják.
Másfelől a légkondicionáló hatással lehet az
ilyen berendezések működésére, mivel olyan
zajt kelt, mely megzavarhatja az orvosi
kezelést vagy a képsugárzást.
• Ne telepítse tengeri szélnek (sós permetnek)
kitett helyre a terméket.
- Ez a termék korrózióját okozhatja. A korrózió,
különösen a kondenzátor és párologtató
bordáin a termék helytelen és gazdaságtalan
működését okozhatja.
Üzemeltetés
• Ne használja speciális környezetben a
légkondicionálót.
- Az olaj, gőz, kénes füst stb. jelentősen
csökkentheti a légkondicionáló teljesítményét,
és alkatrészeinek sérülését okozhatja.
• Ne zárja el a beáramló és kiáramló nyílásokat.
- Ez a berendezés meghibásodásához vagy
balesethez vezethet.
Biztonságos csatlakozásokat készítsen, hogy a
kábelre ható külső erő ne vegye igénybe a
csatlakozókat.
- A helytelen csatlakozás és rögzítés
melegedést és tüzet okozhat.
• Győződjön meg róla, hogy a telepítési hely
nem romlik az idővel.
- Ha a talp összedől, a légkondicionáló azzal
együtt leeshet, mely anyagi kárt, termékhibát
vagy személyi sérülést okozhat.
• Telepítse és szigetelje úgy az ürítőcsövet, hogy
a víz a telepítési kézikönyv szerint megfelelően
eltávozzon.
- A rossz csatlakozás vízszivárgást okozhat.
• A termék szállításakor nagyon óvatosan járjon
el.
- Ha a termék tömege meghaladja a 20 kg-ot,
azt nem szabad egy személynek szállítania.
- Bizonyos termékek csomagolására PP-
szalag használatos. A PP-szalagokat ne
használja szállításra. Ez veszélyes.
- Ne érintse meg a hőcserélő bordákat. Ezzel
megvághatja az ujjait.
- A kültéri egység szállításakor az egység
talpánál megadott helyzetekben függessze
fel azt. Ezen kívül támassza meg a kültéri
egységet négy ponton, hogy ne csúszhasson
el oldalirányba.
!
12,MFL67221433,헝가리 2017. 7. 5. 오후 2:15 페이지 4
5
MAGYAR
• Megfelelően ártalmatlanítsa a
csomagolóanyagokat
- A csomagolóanyagok, például a szögek és
egyéb fém- vagy faalkatrészek
megszúrhatják vagy egyéb sérüléseket
okozhatnak.
- A műanyag zacskókat tépje szét és dobja el,
hogy a gyermekek ne játszhassanak azokkal.
Ha a gyermekek olyan műanyag zacskóval
játszanak, mely nem lett széttépve, az
fulladásveszélyt jelenthet számukra.
• A működés elindítása előtt legalább 6 órával
kapcsolja be a tápellátást.
- A működésnek a tápkapcsoló bekapcsolása
utáni közvetlen elindítása a belső alkatrészek
súlyos sérülését okozhatja. A működési
időszak alatt tartsa bekapcsolt állapotban a
tápkapcsolót.
• A működés alatt és azt követően ne érintse
meg a hűtőközeg csővezetékét.
- Ez égési vagy fagyási sérülést okozhat.
• Ne működtesse a légkondicionálót eltávolított
panelekkel vagy védőelemekkel.
- A forgó, forró vagy nagyfeszültségű
alkatrészek sérülést okozhatnak.
• Közvetlenül a működés leállítását követően ne
kapcsolja ki a tápkapcsolót.
- A fő tápkapcsoló lekapcsolása előtt várjon
legalább 5 percig. Ellenkező esetben
vízszivárgás vagy egyéb problémák
léphetnek fel.
• Az automatikus címzést olyan esetben kell
használni, amikor az összes beltéri és kültéri
egység tápellátása össze van kötve. Az
automatikus címzést a beltéri egység NYÁK-
jának cseréje esetén is végre kell hajtani.
• A légkondicionáló tisztítása és karbantartása
során használjon stabil széket vagy létrát.
- Legyen óvatos és gondosan kerülje el a
személyi sérülést.
• Miközben a légkondicionáló tápkábele be van
dugva, ne nyúljon be kézzel vagy egyéb
tárgyakkal a beáramló és kiáramló nyílásokon.
- Az éles és mozgó alkatrészek személyi
sérülést okozhatnak.
12,MFL67221433,헝가리 2017. 7. 5. 오후 2:15 페이지 5
6
MAGYAR
43
Példa a szelepcím ellenőrzésére
43
A manuális szelep-azonosító (cím) azonosítása
43
A csőészlelés eredményének ellenőrzési módszere kültéri egységnél
43
Gazda beltéri egység zónázás beállítási módszere
43
Csoportszám beállítása
44
Hűtés és fűtés választó
45
Magas Statikus Nyomáskiegyenlítés mód
45
Éjszakai alacsony zajú funkció
45
Teljes leolvasztási üzemmód
45
Az ODU címének beállítása
46
Hótakaró eltávolítása és gyors leolvasztás
46
Kapacitás Beállítás Fel Légáramlás Módosítása az IDU-nál (Fűtés)
46
Célnyomás állítása
46
Alacsony Környezeti Készlet
47
Magas Hatékonyság Mód (Hűtés Művelet)
47
Automatikus Poreltávolítás Mód
47
Kompresszor Max. Frekvencia Korlátozás
47
ODU Ventilátor Max. Fordulatszám Korlátozás
48
SLC (Intelligens Terhelésvezérlés)
48
Páratartalom Referencia
48
Központi Vezérlés Csatlakozás a Beltéri Egység oldalánál
48
Kompresszor Bemeneti Áramerősség Korlátozás
49
Energiafogyasztás Kijelzés a vezetékes távvezérlőn
49
Teljes Leolvasztás Alacsony hőmérsékleten működik (Fűtés)
49
Alaplap Fűtő művelet
49
Komfort Hűtés művelet
50
Öndiagnózis funkció
53
FIGYELMEZTETÉS A HŰTŐKÖZEG SZIVÁR-
GÁSÁRA
53
Bevezetés
53
A koncentráció korlátozásának ellenőrzési művelete
54
TENGERPARTI TELEPÍTÉSI ÚTMUTA
54
Modell megnevezése
54
Zajkibocsátás
TARTALOMJEGYZÉK
2
ENERGIATAKARÉKOSSÁGI TIPPEK
2
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
7
TELEPÍTÉSI MŰVELET
7
KÜLTÉRI EGYSÉGEK INFORMÁCIÓI
7
ALTERNATÍV HŰTŐKÖZEG – R410A
7
A LEGJOBB HELY KIVÁLASZTÁSA
9
TELEPÍTÉSI TÉRKÖZ
9
Önálló telepítés
9
EMELÉSI MÓD
10
TELEPÍTÉS
10
A rögzítőcsavarok helye
10
A telepítés alapja
10
A csővezeték előkészítése
12
Csővezési anyagok és tárolási módok
13
HŰTŐKÖZEG CSÖVÉNEK TELEPÍTÉSE
13
A csőcsatlakozásokkal / szelepműködtetésekkel kapcsolatos biztonsági
óvintézkedések
13
Kültéri egységek csatlakoztatása
14
Vigyázat
15
A csőcsatlakozásokkal / szelepműködtetésekkel kapcsolatos biztonsági
óvintézkedések
15
Kültéri egységek csatlakoztatása
15
HR egység felszerelési folyamata
16
A kültéri egység, a HR egység és a beltéri egység hűtőközeg-csöveinek
felszerelése
16
A HR egység típusa
16
Zónavezérlés felszerelése
17
Vigyázat
18
A BELTÉRI ÉS KÜLTÉRI EGYSÉG KÖZÖTTI
CSŐCSATLAKOZÁSOK
18
Előkészítő munkák
18
Cső kivezetése egyes / sorozatos csatlakozásnál
19
Hűtőcsövezési rendszer
20
Előkészítő munkák
20
Cső kivezetése egyes / sorozatos csatlakozásnál
21
A hűtőközeg csőrendszere
23
Csőcsatlakozás módja a beltéri egység és a kültéri egység között
26
Csőelágazás rögzítése
28
Elosztási módszer
28
Vákuum mód
29
Szivárgási teszt és vákuumszárítás
30
Hűtőközeg feltöltése
31
A hűtőközeg csővezetékének hőszigetelése
33
ELEKTROMOS KÁBELEZÉS
33
Vigyázat!
34
Vezérlődoboz és a vezetékezés csatlakozási helyzete
34
Kommunikációs és tápkábelek
35
A fő tápegység kábelezése és a berendezés kapacitása
35
A hálózati áramellátás minőségével kapcsolatban figyelembe veendő
szempontok
35
Helyszíni vezetékezés
38
HR egység-beállító kapcsoló
40
Az automatikus címzés művelete
41
Az automatikus csőészlelési eljárás folyamatábrája
42
Csőészlelés kézi címzésének folyamatábrája
42
Példa a manuális szelepcímzésére (Nem zónázó beállítás)
42
Példa a manuális szelepcímzésére (Zónázó beállítás)
12,MFL67221433,헝가리 2017. 7. 5. 오후 2:15 페이지 6
7
MAGYAR
A LEGJOBB HELY KIVÁLASZTÁSA
Válassza ki azt a helyet a kültéri egység telepítéséhez, mely megfelel a
következő feltételeknek:
• Nincs kitéve más hőforrások közvetlen hősugárzásának
• Az egység zaja nem zavarhatja a szomszédban élőket
• Nincs kitéve erős szélnek
• Elég erős, hogy elbírja az egység súlyát
• Vegye figyelembe, hogy fűtéskor folyadék folyik ki az egységből
• Elegendő helyet tartalmaz a levegő áramlásához és a szervizmunkák
elvégzéséhez
• A tűz lehetősége miatt ne telepítse az egységet olyan helyre, ahol
gyúlékony gáz kialakulására, beáramlására, felgyülemlésére és szi-
várgására lehet számítani.
• Kerülje az olyan helyre történő telepítést, ahol savas oldatok és gőzök
(kén) gyakori használatára kerül sor.
• Ne használja az egységet olyan speciális környezetekben, ahol olaj,
gőz és kénes gázok vannak jelen.
ALTERNATÍV HŰTŐKÖZEG – R410A
Az R410A hűtőközeg magasabb üzemi nyomást bír, mint az R22.
Tehát az összes anyag nagyobb nyomást visel el, mint az R22-es
anyagok, ezt pedig a telepítéskor figyelembe kell venni.
Az R410A az R32 és R125 50:50 arányú keverékből álló azeotróp,
ezért az R410A ózoncsökkentő képessége (ODP) 0.
KÜLTÉRI EGYSÉGEK INFORMÁCIÓI
Az alapozásnak vízszintesnek kell lennie.
Kültéri egység alapozása
Ügyeljen arra, hogy ne csináljon
rövidzárlatot és hagyjon elegendő
helyet a szervizeléshez.
A kültéri egység felszerelése
Lásd az automatikus címzés folyamatábráját. Az elektromos
fűtéssel legalább 6 óráig elő kell melegíteni a forgattyúsházat.
Beltéri egység automatikus címzése
A végtesztelés során 24 óra alatt, 3,8 MPa (38,7 kgf/cm
2
)
nyomáson nem lehet nyomásesés.
Tömítettség vizsgálata
Ne használjon többmagos kábeleket.
(Válassza a megfelelő kábelt.)
Elektromos szerelés
(csatlakoztató és meghajtó áramkörök)
Ügyeljen arra, hogy a szigetelőanyagok
csatlakozásánál ne legyen rés.
Hőszigetelés
Ügyeljen a kielégítő levegőáramlásra.
Csatornázás
Lefelé lejtve állítsa be.
Elvezető csövezés
Ügyeljen arra, hogy a
csövezés száraz, tiszta és
tömített legyen.
Hűtőcsövezés
Ellenőrizze a típusszámot
és a szerelvényeket.
A beltéri készülék felszerelése
Vegye számításba az
elvezető cső lejtését.
Perselyezés és betétezés
Világosan adja meg a kültéri és beltéri egységek, a távvezérlő és
a kiegészítő csatlakozások kapcsolatát.
A csatlakoztatási rajzok elkészítése
Világosan határozza meg, hogy ki a felelős a kapcsolók
beállításáért.
Munkamegosztás
A vákuumszivattyúnak több mint 1 óráig tartó, legalább
5 torr nyomás létrehozására kell képesnek lennie.
Vákuumos szárítás
A feltöltést a kézikönyv szerint számítva végezze, és írja
fel a betöltött mennyiséget.
Kiegészítő hűtőközeg betöltése
Ügyeljen arra, hogy a mennyezeten használt borítólapok
között ne legyen rés.
A borítólapok illesztése
Sorban kapcsoljon be minden beltéri egységet, ellenőrizze a
csövezés megfelelő illesztését.
Tesztüzem beállítása
A lehető legvilágosabban magyarázza el a felhasználónak a
rendszer helyes használatát és ellenőrizze minden vonatkozó
dokumentum meglétét.
Átadás a felhasználónak, magyarázattal
TELEPÍTÉSI MŰVELET
VIGYÁZAT
• A fenti lista jelzi azt, hogy a különálló műveleteket normál eset-
ben milyen sorrendben kell elvégezni, de ettől el lehet térni, ha a
helyi feltételek azt indokolttá teszik.
• A csővezeték falvastagságának meg kell felelnie a 3,8
MPa(551.1 psi) nyomáshoz szükséges helyi és nemzeti előírá-
soknak.
• Mivel az R410A egy kevert hűtőközeg, a szükséges további hű-
tőközeget folyékony állapotban kell feltölteni. (Ha a hűtőközeget
gáz állapotában töltik fel, annak összetétele megváltozik, ami
helytelen működéshez vezethet.)
!
VIGYÁZAT
Megjegyzések : * Csak 130%-os keverés mellett garantáljuk a mű-
ködést. Ha 130%-nál nagyobb keverést kíván
csatlakoztatni, lépjen velünk kapcsolatba az
alábbihoz hasonló követelmények megbeszélé-
séhez.
• Ha a beltéri egység működése több mint 130%-os, a légáramlás
alacsony lesz minden beltéri egységben.
Keverési arány (50-200%)
Kültéri szám Kapcsolati arány
Egyes kültéri egységeknél 200%
Dupla kültéri egységeknél 160%
Tripla kültéri egységeknél 130%
A hármas egységen át 130%
!
VIGYÁZAT
• A csővezeték falvastagságának meg kell felelnie a 3,8
MPa[551.1psi] nyomáshoz szükséges helyi és nemzeti előírá-
soknak.
• Mivel az R410A egy kevert hűtőközeg, a szükséges további hű-
tőközeget folyékony állapotban kell feltölteni.
Ha a hűtőközeget gáz állapotban töltik fel, annak összetétele
megváltozik, ami helytelen működéshez vezethet.
• A robbanás megakadályozása érdekében ne helyezze a hűtőkö-
zegtartályt közvetlen napsugárzásnak kitett helyre.
• Nagynyomású hűtöközegek esetén jóvá nem hagyott csöveket
tilos használni.
• A kilágyulás megakadályozására a szükségesnél jobban ne me-
legítse meg a csöveket.
• Az anyagi károk minimalizálása érdekében ügyeljen rá, nehogy
helytelen telepítést végezzen, mert az R22-eshez viszonyítva ez
drága.
!
12,MFL67221433,헝가리 2017. 7. 5. 오후 2:15 페이지 7
8
MAGYAR
A HR egység felszerelési helyének kiválasztása a következő feltételeknek
megfelelően:
- Kerülje az olyan helyet, ahol eső eshet rá, mivel a HR egység beltéri
kialakítású.
- A hely körülötte legyen elegendő a szereléshez.
- A hűtőközeg csővezetéke nem haladhat meg egy adott hosszt.
- Kerülje az olyan helyet, ahol másik hőforrás hője érheti.
- Kerülje az olyan helyet, ahol olaj, gőz érheti vagy nagy frekvenciájú
elektromos zajnak lehet kitéve.
- Olyan helyre szerelje fel, ahol nem zavaró a működésének a zaja.
(Ha olyan helyre szerelik be, mint pl. egy tárgyalóterem stb., ott za-
varó lehet a hangja.)
- Olyan helyre szerelje fel, ahol a hűtőközeg-cső és a kondenzvíz-cső
elvezetése és a huzalozás könnyen megoldható.
• Javasolt körbekeríteni a kültéri egységet annak érdekében, hogy ne
férhessenek hozzá személyek és állatok.
• Ha a telepítési hely erős hóesésnek van kitéve, a következő útmutatá-
sokat kell figyelembe venni.
- Olyan magasra tegye az alapot, amennyire csak lehetséges.
- Szereljen fel hóvédő fedelet.
A következők figyelembevételével válassza ki a telepítési helyet a já-
rulékos leolvasztási műveletet végrehajtásakor fellépő rossz körülmé-
nyek elkerülésére.
- Jól szellőző, napfényben gazdag helyre telepítse a kültéri egységet,
ha azt télen, nagy nedvességtartalmú helyre (strand, part, tó stb. kö-
zelébe) telepíti.
(Pl.: Háztetőre, ahol mindig napfény éri.)
54
6
419 (16-1/2)
61
(2-13/32)
137
(5-13/32)
124 (4-7/8)
128 (5-1/32)
30
(1-3/16)
60
(2-3/8)
Több mint
300 (11-13/16)
Több mint
450 (17-23/32)
More than 100 (3-15/16)More than 100 (3-15/16)
(Servicing space)(Servicing space)
Több mint 100 (3-15/16)
(szerelési helyszükséglet)
More than 100 (3-15/16)More than 100 (3-15/16)
(Servicing space)(Servicing space)
Több mint
300 (11-13/16)
Több mint
300 (11-13/16)
Több mint 100 (3-15/16)
(szerelési helyszükséglet)
345 (13-19/32)
(szerelési helyszükséglet) (szerelési helyszükséglet)
(szerelési helyszükséglet) (szerelési helyszükséglet)
More than 100 (3-15/16)
(Servicing space)
More than 100 (3-15/16)
(Servicing space)
Szerelőajtó (1. MEGJEGYZÉS)
(szerelési helyszükséglet)
481 (18-15/16)
1
2
3
7
450 (17-23/32)
450 (17-23/32)
453 (17-27/32)
174
(6-27/32)
174
(6-27/32)
182
(7-5/32)
218 (8-19/32)
345 (13-19/32)345 (13-19/32)345 (13-19/32)
[egység: mm(inch)]
Sz. Part Name
Leírás
PRHR042, PRHR042A
PRHR032, PRHR032A
PRHR022, PRHR022A
1
Kisnyomású gázcső
csatlakozási pontja
Ø28.58 (1-1/8)
For-
rasztott csatlakozó
Ø22.2 (7/8)
Forrasz-
tott csatlakozó
2
Nagynyomású gázcső
csatlakozási pontja
Ø22.2 (7/8)
Forrasz-
tott csatlakozó
Ø19.05 (3/4)
Forrasz-
tott csatlakozó
3
Folyadékcső csatlako-
zási pontja
Ø15.88 (5/8) Forrasztott
csatlakozó (PRHR042,
PRHR042A)
Ø9.52 (3/8)
Forrasz-
tott csatlakozó
Ø12.7 (1/2) Forrasztott
csatlakozó (PRHR032,
PRHR032A)
4
Beltéri egység gázcsövé-
nek csatlakozási pontja
Ø15.88 (5/8)
Forrasz-
tott csatlakozó
Ø15.88 (5/8)
Forrasz-
tott csatlakozó
5
Beltéri egység folya-
dékcsövének csatlako-
zási pontja
Ø9.52 (3/8)
Forrasz-
tott csatlakozó
Ø9.52 (3/8)
Forrasz-
tott csatlakozó
6
Vezérlődoboz
- -
7
Tartólemez
M10 or M8 M10 or M8
Hővisszanyerő Telepítéshez
MEGJEGYZÉS
!
• A szerelőajtót azon az oldalon szerelje fel, ahol a vezérlődoboz található.
• Ha szűkítőket használ, akkor a szerelési helyszükséglet a szűkítő mére-
tével megegyező
12,MFL67221433,헝가리 2017. 7. 5. 오후 2:15 페이지 8
9
MAGYAR
Kategó-
ria
Telepítési térköz
Case 1
(10(13/32) ≤ Side
Space ≤ 49(13/14))
Case 2
(Side Space
≥ 49(13/14))
4 oldal
fal
A10 (13/32)
B300 (11-13/16)
C10 (13/32)
D500 (19-11/16)
A50 (1-31/32)
B100 (3-15/16)
C50 (1-31/32)
D500(19-11/16)
A10 (13/32)
B300 (11-13/16)
C10 (13/32)
D500 (19-11/16)
E20 (25/32)
A50 (1-31/32)
B100 (3-15/16)
C50 (1-31/32)
D500 (19-11/16)
E100 (3-15/16)
A10 (13/32)
B300 (11-13/16)
C10 (13/32)
D500 (19-11/16)
E20 (25/32)
F600 (23-5/8)
A50 (1-31/32)
B100 (3-15/16)
C50 (1-31/32)
D500 (19-11/16)
E100 (3-15/16)
F500 (19-11/16)
A10 (13/32)
B300 (11-13/16)
C10 (13/32)
D300 (11-13/16)
E20 (25/32)
F500 (19-11/16)
A50 (1-31/32)
B100 (3-15/16)
C50 (1-31/32)
D100 (3-15/16)
E100 (3-15/16)
F500 (19-11/16)
Háttal
egy-
másnak
A10 (13/32)
B500 (19-11/16)
C10 (13/32)
D500 (19-11/16)
F900 (35-7/16)
A50 (1-31/32)
B500 (19-11/16)
C50 (1-31/32)
D500 (19-11/16)
F600 (23-5/8)
A10 (13/32)
B500 (19-11/16)
C10 (13/32)
D500 (19-11/16)
E20 (25/32)
F1200 (47-1/4)
A50 (1-31/32)
B500 (19-11/16)
C50 (1-31/32)
D500 (19-11/16)
E100 (3-15/16)
F900 (35-7/16)
A10 (13/32)
B500 (19-11/16)
C10 (13/32)
D500 (19-11/16)
E20 (25/32)
F1800 (70-7/8)
A50 (1-31/32)
B500 (19-11/16)
C50 (1-31/32)
D500 (19-11/16)
E100 (3-15/16)
F1200 (47-1/4)
Csak
2 oldal
fal
A10 (13/32)
B300 (11-13/16)
A200 (7-7/8)
B300 (11-13/16)
E400 (15-3/4)
500
(19-11/16’’)
AC
B
D
500
(19-11/16’’)
AEEC
B
D
500
(19-11/16’’)
AEC
B
F
D
500
(19-11/16’’)
AEC
B
F
D
500
(19-11/16’’)
AC
B
F
D
500
(19-11/16’’)
AEC
B
F
D
500
(19-11/16’’)
AEEC
B
F
D
500
(19-11/16’’)
A
B
500
(19-11/16’’)
AEE
B
Előoldal
Előoldal
Előoldal Előoldal
Előoldal Előoldal
Előoldal
Előoldal
Előoldal
Előoldal
Előoldal
Előoldal
Előoldal
Előoldal
Előoldal Előoldal
Előoldal
Előoldal
Előoldal
Előoldal Előoldal
A fal magasságára
vonatkozóan nincs
korlátozás
A fal magasságára vonatkozóan
nincs korlátozás
Előoldal
A fal
ma-
gassá-
gának
korlá-
tozá-
sai
(lásd:
4 oldal
fal)
h2
h1
1500 (59)
Bemeneti
oldal
A
B
50500
(19-11/16’’)(19-11/16’’)
500
(19-11/16’’)
Elülső
oldal
• Az elülső oldalon a fal magasságának 1 500 mm
(59 inch)-nek vagy kevesebbnek kell lennie.
A beáramló oldalon a fal magasságának 500 mm (19-
11/16 inch)-nek vagy kevesebbnek kell lennie.
• Az oldalsó falak esetében nincs korlátozás.
• Ha az elülső és oldalsó falak magassága nagyobb,
mint a korlátozás, az elülső és oldalsó oldalakon
további térköznek kell lennie.
- További térköz az elülső oldalon az h1 1/2 része.
- További térköz a beáramló oldalon az h2 1/2
része.
- h1 = A (Tényleges magasság) - 1 500
mm
(59 inch)
- h2 = B (Tényleges magasság) - 500
mm
(19-11/16
inch)
Szezonális szél és téli elővigyázatosság
• Megfelelő óvintézkedések szükségesek télen a havas vagy rendkívül hideg
területeken, hogy a termék megfelelően működhessen.
Egyéb helyeken is készüljön fel a szezonális szelekre vagy havazásra.
• A hó vagy eső távoltartására telepítsen szívó és leeresztő csövet.
• Úgy telepítse a kültéri egységet, hogy az ne érintkezzen közvetlenül
hóval. Ha a hó összegyűlik és ráfagy a levegőbeömlő nyílásra, az a
rendszer helytelen működését eredményezheti. Ha havas területen
történik a telepítés, rögzítse a fedelet a rendszerhez.
A kültéri egységet telepítse a magasabb telepítési konzolra az átlagos
hómennyiségnél (évi átlagos hóvastagságnál)
50 cm (19.7 inch)
-rel
magasabbra, ha erős havazásnak kitett helyre történik a telepítés.
• Ha a kültéri egységen
10 cm (3.9 inch)
-nél több hó gyűlik össze, a műkö-
déshez mindig távolítsa el a havat.
- A H keret magassága nem lehet kétszerese a hómennyiségnek, a
szélessége pedig nem lépheti túl a termék szélességét. (Ha a keret
szélessége nagyobb, mint a terméké, azon összegyűlhet a hó.)
- A kültéri egység beáramló és kiáramló nyílását ne telepítse a szezo-
nális széliránnyal szembe.
EMELÉSI MÓD
• A felfüggesztett egység szállításakor vezesse át a köteleket az egység alatt,
és használja az elülső és hátsó felfüggesztési pontokat.
• Mindig a négy ponthoz erősített kötelekkel emelje meg az egységet, hogy ne
érje ütés az egységet.
• A köteleket 40°-os vagy annál kisebb szögben csatlakoztassa az egységhez.
A hordszíjak
rögzítési pontjai
Emelővilla csúszósínje
Emelővilla nyílása
TELEPÍTÉSI TÉRKÖZ
Önálló telepítés
Az egység telepítésekor vegye figyelembe a szervizelést, a levegő beáramlá-
sát és kiáramlását az alábbi ábrák szerint.
VIGYÁZAT
A termék szállításakor legyen nagyon óvatos.
• Ne egyetlen személy szállítsa a terméket, ha az nehezebb, mint 20
kg
(44lbs)
.
• Bizonyos termékek csomagolásához PP-szalagokat használnak. Ne
használja ezeket szállításhoz, mert veszélyesek.
• Csupasz kézzel ne érintse meg a hőcserélő bordáit. Ellenkező esetben
kezén vágási sérülések keletkezhetnek.
A műanyag csomagolózacskókat tépje szét és dobja ki, hogy a gyer-
mekek ne játszhassanak azokkal. Ellenkező esetben a csomagoló-
zacskók a gyermekek fulladásos halálát okozhatják.
• A kültéri egység szállításakor négy ponton támassza azokat alá. A 3
ponton történő szállítás és emelés során a kültéri egység labilis lesz, és
leeshet.
• 2 db, legalább 8 m
(26.2 ft)
hosszúságú hevedert használjon.
• A sérülések elkerülése érdekében helyezzen több szövetet vagy lapokat
az olyan helyekre, ahol a burkolat hozzáér a hevederhez.
• Úgy emelje fel az egységet, hogy az a súlypontjában legyen emelve.
!
[egység: mm(inch)]
12,MFL67221433,헝가리 2017. 7. 5. 오후 2:15 페이지 9
10
MAGYAR
• Olyan helyre telepítse, mely elbírja a kültéri egység tömegét és az ál-
tala keltett rezgéseket/zajt.
• A kültéri egységet alulról tartó elemeknek legalább 100 mm (3-15/16
inch) szélesnek kell lenniük az egység talpai alatt, mielőtt rögzítve
lennének.
• A kültéri egység tartóinak legalább 200 mm (7-7/8 inch) magasnak
kell lenniük.
• Legalább 75 mm(2-15/16 inch)-es rögzítőcsavarokat kell behelyezni.
Legalább 100mm
(3-15/16 inch)
Legalább 100mm
(3-15/16 inch)
Legalább 100mm
(3-15/16 inch)
Legalább 100mm
(3-15/16 inch)
Legalább 100mm
(3-15/16 inch)
Legalább 100mm
(3-15/16 inch)
A kültéri egységeket
nem szabad csak a
saroktartójuknál
megtámasztani.
Az egység középvonala
Az egység középvonala
Váz
A [mm (inch)] B [mm (inch)]
UXA 930 (36-5/8) 730 (28-3/4)
UXB 1240 (47-1/4) 1040 (40-15/16)
• Rögzítse szorosan az egységet az alább látható csavarokkal, hogy az egység
ne essen le földrengés vagy szélroham következtében.
• Alsó támaszként használja a H-gerendás tartót
• A padlón és a falon keresztül rezgések jelenhetnek meg, mert a vibrációt a te-
lepítés állapotától függően a telepített alkatrész továbbítja. Ezért teljes mér-
tékben használjon rezgésgátló anyagokat (szivacslap) (Az alsó lapnak 200
mm
(7-7/8 inch)
-nél nagyobbnak kell lennie).
Legalább
200 (7.87)
760 (29-29/32)
731 (28-25/32)
65
(2-9/16)
65
(2-9/16)
egység: mm (inch)
Legalább
65 (2-9/16)
Legalább
65 (2-9/16)
egység : mm (inch)
200(7.87)
75(2.95)
75(2.95)
200(7.87)
100(3.94)
A sarokrészt szorosan rögzíteni kell.
Egyébként meghajolhat a telepítési tartó.
Szerezzen be és használjon M10-es rögzítőcsavart.
Helyezzen szivacslapot a kültéri egység és a padlótartó közé a nagy területű
rezgésgátlás érdekében.
Csővezetékek és vezetékezés térköze
(Az alsó oldal csövei és vezetékei)
H-gerenda tartó
Betontartó
A gázszivárgás fő oka a peremezés hibája. Hajtsa végre a következőkben leírt
peremezési munkákat.
Vágja el a csöveket és a kábelt
- Használja a helyben vásárolt csőszerelő készletet vagy csöveket.
- Mérje meg a beltéri és kültéri egység közötti távolságot.
- A lemért távolságnál vágja kissé hosszabbra a csöveket.
- A kábelt vágja a csőnél 1,5
m (4.92 ft)
méterrel hosszabbra.
A csővezeték előkészítése
Cső
Tágítószerszám
Mutasson
lefelé
Rézcső
90°
Ferde Egyenetlen Durva
A telepítés alapja
A rögzítőcsavarok helye
TELEPÍTÉS
FIGYELEM
• Oda telepítse, ahol megfelelően megtartja a kültéri egység súlyát. Ha a
tartó erőssége nem elegendő, a kültéri egység leeshet és személyi sé-
rülést okozhat.
• Oda telepítse, ahol a kültéri egység nem eshet le az erős szél vagy
földrengés miatt.
Ha a tartó hibás, a kültéri egység leeshet és személyi sérülést okozhat.
• A talajon lévő tartó elkészítésekor legyen különösen körültekintő a talaj
tartószilárdságának, a kiáramló víz kezelésének (a működés közben a
kültéri egységből kiáramló víz) és a csővezetékek és kábelek átvezeté-
seinek tekintetében.
• Az alaplemezben ne használjon csövet a vízkivezetéshez.
A vízkivezetés helyett használjon vízelvezetést. A cső befagyhat és a
víz így nem folyik el.
!
VIGYÁZAT
• A csavar meghúzása előtt ne felejtse el eltávolítani a raklapot (fából
készült tartót) a kültéri egység alján lévő alsó lemez alól. Ez a kül-
téri beállítás labilis állapotát eredményezheti, és a hőcserélő lefa-
gyásához vezethet, ami rendellenes működést idéz elő.
• A hegesztés előtt ne felejtse el eltávolítani a raklapot (fából készült
tartót) a kültéri egység aljából. Ha nem távolítják el a raklapot (fából
készült tartót), az a hegesztés során tűzveszélyt okoz.
!
Pallet(Wood Support)
- Remove before Installation
12,MFL67221433,헝가리 2017. 7. 5. 오후 2:15 페이지 10
11
Peremezési munkák
- A peremezővel végezze el az alább látható peremezést.
Tartsa erősen a rézcsövet a rúdban a fenti mérettáblázatnak megfelelően.
Jóváhagyás
- A peremezést hasonlítsa össze az alábbi
ábrával.
- Ha a peremezés sérültnek látszik, vágja le a peremezett részt és végezze el
újból a peremezést.
Sorja eltávolítása
- A levágott cső keresztmetszetéről teljesen távolítsa el a sorját.
- A rézcső végét tartsa lefelé a sorja eltávolításakor, hogy a sorja ne kerülhes-
sen a csőbe.
Beltéri egység
[kW(Btu/h]
Cső
(mm(inch)) ‘A’(mm(inch))
Gáz Folyadék Gáz Folyadék
<5.6(19,100) Ø12.7 (1/2) Ø6.35 (1/4) 0.5~0.8 (0.02~0.03) 0~0.5 (0~0.02)
<16.0(54,600) Ø15.88 (5/8) Ø9.52 (3/8) 0.8~1.0 (0.03~0.04) 0.5~0.8 (0.02~0.03)
<22.4(76,400) Ø19.05 (3/4) Ø9.52 (3/8) 1.0~1.3 (0.04~0.05) 0.5~0.8 (0.02~0.03)
Befogó
Rézcső
Szorítófogantyú
Piros nyíl-jelzés
Csap
Szorítókengy
Fogantyú
Befogó
"A"
Ferde
Belül fényes és karcmentes
Körben sima
Körben egyenletes
hossz
Sérült
felület
Repedt
Egyenetlen
vastagság
= Helytelen peremezés =
A peremezés alakja és a hollandi anya meghúzási nyomatéka
Az elzárószelep megnyitása
Csővezetékek csatlakoztatásának óvintézkedései
- A peremezési méretekhez lásd a következő táblázatot.
-
A hollandi anyák csatlakoztatásakor használjon hűtőközegolajat a pere-
mezés külső és belső oldalán, és először forgassa azokat mindkét
irányban háromszor. (Használjon észter- és éterolajat.)
- A meghúzási nyomatékokhoz lásd a következő táblázatot.
(Túl nagy nyomaték alkalmazásakor a hollandik megrepedhetnek.)
- Az összes csővezeték csatlakoztatása után végezzen gázszivárgási ellenőr-
zést nitrogén használatával.
1 Vegye le a sapkát, és az óramutatóval ellentétes irányban forgassa el a
szelepet a hatlapfejű kulccsal.
2 Addig forgassa el, amíg a tengely ütközik.
Az elzárószelepre ne fejtsen ki túlzott erőt. Ekkor eltörhet a szeleptest,
mivel a szelep nem felütköző típusú. Mindig használja a speciális szerszá-
mot.
3 Biztonságosan rögzítse a sapkát.
csőméret
[mm (inch)]
meghúzási nyomaték
N
.
m (lbs
.
ft)
A [mm (inch)]
peremezés
alakja
Ø9.52 (3/8) 38±4 (28±3.0) 12.8 (0.5)~13.2 (0.52)
90°
±2
45
°
±2
A
R=0.4~0.8
Ø12.7 (1/2) 55±6 (41±4.4) 16.2 (0.64)~16.6 (0.65)
Ø15.88 (5/8) 75±7 (55±5.2) 19.3 (0.76)~19.7(0.78)
VIGYÁZAT
• A szervizcsonk csatlakozásához mindig feltöltőcsövet használjon.
• A sapka meghúzása után ellenőrizze, hogy nem tapasztalható-e hűtőkö-
zeg-szivárgás.
• A hollandi anya meglazításakor mindig két villáskulcsot használjon, A
csővezeték csatlakoztatásakor mindig villás-
kulcsot és nyomatékkulcsot használjon a
hollandi anya meghúzásához.
A hollandi anya csatlakoztatásakor vonja
be a peremezést (a belső és külső része-
ket) olajjal vagy R410A (PVE) anyaggal,
és kezdeti meghúzásként 3-4 fordulattal
húzza meg az anyát.
unió
!
Elzárószelep szigetelése
1 Használja a kiváló (120 °C [248 °F]-nál nagyobb) hőszigetelő-képes-
séggel rendelkező hőszigetelő anyagot a hűtőcsövekhez.
2 Óvintézkedések nagy nedvességtartalmú körülmények esetén:
Ezt a légkondicionálót az „ISO nedves környezet” szabvány szerint
tesztelték és nem tapasztaltak hiányosságot. Mindazonáltal, ha hosszú
időn át nagy nedvességtartalmú légkörben történik az üzemelés (23 °C
[73.4 °F]-nál magasabb harmatponti hőmérséklet esetén), vízcseppek
képződhetnek. Ebben az esetben a következő eljárás szerint alkalmaz-
zon hőszigetelő anyagokat:
- Előkészítendő hőszigetelő anyag... EPDM (Etil-propilén-dién-metilén)
- 120 °C [248 °F] feletti hőszigetelési hőmérséklet.
- A nagy nedvességtartalmú helyeken alkalmazzon 10 mm [0.39 inch] -
nél vastagabb szigetelést.
Beltéri
egység
Hőszigetelés
(tartozék)
Rögzítő szalag
(tartozék)
Hűtőcsövezés
Elzárószelep elzárása
1 Távolítsa el a sapkát, és az óramutató járásával egyező irányban forgassa
el a szelepet a hatlapfejű kulccsal.
2 Biztonságosan szorítsa meg a szelepet, amíg a tengely hozzá nem ér a fő
test tömítéséhez.
3 Biztonságosan rögzítse a sapkát.
* A meghúzási nyomatékhoz tekintse meg az alábbi táblázatot.
Meghúzási nyomaték
Elzáró
szelep
mé-
rete
(mm
(inch))
Meghúzási nyomaték
N
.
m (lbs
.
ft)
(Elzáráshoz forgassa az óramutató járásával egyező irányban)
Tengely (szeleptest)
Sapka
(szelepfe-
dél)
Szervizs-
conk
Hollandi
anya
Az egység-
hez csatla-
koztatott
gázcsőveze-
ték
zárva megnyitotta Imbuszkulcs
Ø6.35
(1/4)
6.0±0.6
(4.4±0.4)
5.0±0.0
(3.7±0.4)
4 mm
(0.16 inch)
17.6±2.0
(13.0±1.5)
12.7±2
(9.4±1.5)
16±2
(12±1.5)
-
Ø9.52
(3/8)
38±4
(28±3.0)
Ø12.7
(1/2)
10.0±1.0
(7.4±0.7)
20.0±2.0
(14.8±1.5)
55±6
(41±4.4)
Ø15.88
(5/8)
12.0±1.2
(8.9±0.9)
5 mm
(0.24 inch)
25.0±2.5
(18.4±1.8)
75±7
(55±5.1)
Ø19.05
(3/4)
14.0±1.4
(10.3±1.0)
110±10
(81.1±7.4)
Ø22.2
(7/8)
30.0±3.0
(22.1±2.2)
8 mm
(0.31 inch)
-
Ø25.4
(1)
25±3
(18.5±2.2)
MAGYAR
12,MFL67221433,헝가리 2017. 7. 5. 오후 2:15 페이지 11
12
MAGYAR
Hűtőcsövezés három alapelve
Szárítás Tisztaság Légmentesség
Nem tartalmazhat belül
nedvességet
Nem tartalmazhat belül
port
Nem szivároghat a
hűtőközeg
Ele-
mek
Nedvesség
Por
Szivárgás
Hibát
okoz
- A hűtőközegolaj je-
lentős hidrolízise
- A hűtőközegolaj mi-
nőségromlása
- A kompresszor rossz
szigetelése
- Nem alkalmazható
hűtés és melegítés
- Az EEV, kapilláris el-
tömődése
- A hűtőközegolaj mi-
nőségromlása
- A kompresszor rossz
szigetelése
- Nem alkalmazható
hűtés és melegítés
- Az EEV, kapilláris el-
tömődése
- Gázkifogyás
- A hűtőközegolaj mi-
nőségromlása
- A kompresszor rossz
szigetelése
- Nem alkalmazható
hűtés és melegítés
Ellen-
intéz-
kedés
- Nem lehet nedvesség
a csőben
- A csatlakozások elké-
szítéséig a csővezeté-
kek beáramló
nyílásaira különös fi-
gyelmet kell fordítani.
- Esős napokon abba
kell hagyni a csőveze-
tékezést
- A csövek nyílásait ol-
dalra vagy lefelé kell
irányítani.
- A csövek vágása után,
a sorja eltávolításakor
a csövek nyílását le-
felé kell tartani.
- A csövek nyílására
sapkát kell helyezni
azok falon átvezetése-
kor.
- Nem lehet por a cső-
ben.
- A csatlakozások el-
készítéséig a csőve-
zetékek beáramló
nyílásaira különös fi-
gyelmet kell fordítani.
- A csövek nyílásait ol-
dalra vagy lefelé kell
irányítani.
- A csövek vágása
után, a sorja eltávolí-
tásakor a csövek nyí-
lását lefelé kell
tartani.
- A csövek nyílására
sapkát kell helyezni
azok falon átvezeté-
sekor.
- Légmentes tesztet
kell végrehajtani.
- A keményforrasztá-
soknak meg kell fe-
lelniük a
szabványoknak.
- A hollandi anyáknak
meg kell felelniük a
szabványoknak.
- A peremezett csatla-
kozásoknak meg kell
felelniük a szabvá-
nyoknak.
Nitrongénhelyettesítési módszer
Hegesztés, mert a nitrogénhelyettesítés nélküli melegítéskor a belső
csővezetékeken jelentős mértékű oxidréteg képződik.
Az oxidréteg az EEV, a kapilláris, az akkumulátor olajfuratának és
kompresszor olajszivattyú-nyílásának eltömődését okozza.
Megakadályozza a kompresszor normál működését.
E probléma elkerülésére a hegesztést azután kell végrehajtani, hogy a
levegőt nitrogéngázra cserélik. A csővezetékek hegesztésekor szüksé-
ges munka.
Nyomáscsökkentő
Nitrogénpalack
Nyomás kisebb mint
0.02 MPa(2.9 psi)
Segédszelep
Tekercselés (nem
tartalmazhat levegőt)
Hegesztési pont
Megjegyzés) Ne torlaszolja el a kilépő oldalt.
Ha a cső belsejének nyomása nagyobb a
légköri nyomásnál, akkor tűlyuk keletkezik és
ez szivárgást okozhat.
Oxidréteg
Nitrogén
Csővezési anyagok és tárolási módok
A csőnek a megadott falvastagságúnak kell lennie és a lehető legke-
vésbé legyen szennyezett.
A tárolás során óvatosan kell kezelni a csöveket, hogy ne törhessenek
el, ne deformálódhassanak és ne sérüljenek meg.
Ne érje őket szennyeződés, pl. por, nedvesség.
1 Mindig nitrogént használjon (ne használjon oxigént, széndioxi-
dot és Chevron gázt):
Használjon 0.02 MPa (2.9 psi) nitrogénnyomást
Oxigén - Felgyorsítja a hűtőközegolaj oxidációs minőségrom-
lását. Mivel gyúlékony anyag, a széndioxid használata szigo-
rúan tilos - Csökkenti a gáz száradási karakterisztikáját
Chevron gáz – Nyílt láng hatására mérgező gáz keletkezik.
2 Mindig használjon nyomáscsökkentő szelepet.
3. Ne használjon boltokban kapható antioxidánst.
A megmaradó anyag látszólag a megfigyelt oxidlerakódás.
Valójában az antioxidánsban lévő alkohol oxidáló hatása miatt
létrejött szerves savak
okozzák a korróziót. (szerves savképződés okozói à alkohol +
réz + víz + hőmérséklet)
VIGYÁZAT
!
12,MFL67221433,헝가리 2017. 7. 5. 오후 2:15 페이지 12
13
MAGYAR
Szervizcsatlakozó
Gázcső
Folyadékcső
Nem használható
(hegesztve a mellékelt
tartozék csővel)
A Hőszivattyús Rendszer telepítéséhez
ABCD (Kapacitás)
IDU oldali csatlakozócső
ODU és ODU közötti csatlakozócső (1. elágazás)
ODU és ODU közötti csatlakozócső (2. elágazás)
ODU és ODU közötti csatlakozócső (3. elágazás)
(Mester)
AB
(Szolga1)
C
(Szolga2)
D
(Szolga3)
ARCNN21
ARCNN31
ARCNN41
C
C
A
I.D.15.88 I.D.15.88
I.D.15.88
I.D.19.05
I.D.12.7
I.D.12.7
I.D.9.52
331
83
70
314
I.D.22.2
O.D.19.05
O.D.12.7
I.D.9.52
334
281
I.D.15.88
I.D.19.05
I.D.19.05
I.D.12.7
83
I.D.22.2
334
281
I.D.15.88
I.D.19.05
I.D.19.05
I.D.12.7
83
I.D.22.2
C
C
I.D.28.58
I.D.22.2
O.D.19.05
O.D.22.2
I.D.28.58
I.D.31.8
I.D. 19.05
O.D.15.88
I.D. 19.05O.D.15.88
I.D.22.2O.D.19.05
I.D.19.05O.D.15.88
I.D.19.05O.D.15.88
I.D.12.7
I.D.15.88
O.D.19.05
C
C
C
I.D.28.58
O.D.22.2
125
I.D.41.3
O.D.34.9
111
130
416
408
I.D.28.58 I.D.28.58
I.D.34.9
I.D.41.3 I.D.38.1
O.D.34.9
I.D.31.8
I.D.22.2
I.D.28.58
341
111
298
I.D.34.9
I.D.41.3
I.D.28.58
134
415
375
I.D.44.48 I.D.53.98
I.D.41.3
I.D.28.58
I.D.34.9O.D. 28.58I.D.22.2
I.D.34.9O.D.28.58I.D.22.2
I.D.34.9O.D.28.58I.D.22.2
I.D.53.98
I.D.44.5
O.D.41.3
I.D.34.9O.D.28.58I.D.22.2
O.D.41.3I.D. 44.5I.D.53.98
O.D.34.9
I.D.28.58
2
egység
3
eg4ég
4
egység
Kültéri egységek Modell
Folyadékcső Gázcső
2, 3, 4 kültéri egység
A további részletek a tartozék üzembe helyezési kézikönyvben találha-
tók.
Y ág
A
B
A kültéri egység felé
A csőelágazás vagy a beltéri egység felé
A
B
Az "A" pontból, a nyíl
irányába mutató nézet
belül +/- 10
Kültéri egységek csatlakoztatása
ODU sorozat telepítése esetén lásd az alábbi ábrát.
A csőcsatlakozásokkal / szelepműködtetésekkel
kapcsolatos biztonsági óvintézkedések
A csőcsatlakozás a cső végének a csőelágazásokhoz történő csatla-
koztatásával valósul meg, a kültéri egységből kivezető hűtőközegcső
vége pedig osztott az összes beltéri egység csatlakoztatásához. A bel-
téri egység hollandi csatlakozója és a kültéri cső, illetve az elágazó al-
katrészek csatlakozója.
- Hatlapfejű kulccsal nyissa meg vagy zárja el a szelepet.
h A hőszivattyú rendszer telepítése esetén mindenképpen tartsa zárva
a nem használt csövet, az alábbi ábra alapján.
h Tekintse meg a kiegészítők szerelésének útmutatóját.
HŰTŐKÖZEG CSÖVÉNEK TELEPÍ-
TÉSE
VIGYÁZAT
Zárja el az oldalsó és elülső panelek csőkivezetéseit a csövek telepítését
követően.
(Az állatok vagy idegen tárgyak a vezetékek sérülését okozhatják.)
!
FIGYELEM
• Mindig ügyeljen arra, hogy hegesztéskor ne szivárogjon a hűtőközeg.
• A hűtőközeg mérgező gázokat képez, melyek robbanáskor ártalmasak
az emberi testre.
• Zárt térben ne végezzen hegesztést.
• A munka után ne felejtse el elzárni a szervizcsonk sapkáját a gázszivár-
gás megakadályozása érdekében.
!
12,MFL67221433,헝가리 2017. 7. 5. 오후 2:16 페이지 13
14
MAGYAR
6 Ha az adott hűtőközeg-cső átmérője eltér az elágazás csövezésé-
nek átmérőjétől, akkor csővágóval vágja el a csatlakozó részt és a
különböző átmérőjű csövek összekötéséhez használjon adaptert.
7 Mindig tartsa be a hűtőközeg-csövezés méretkorlátozásait (pl. név-
leges hossz, magasság- és csőátmérő-különbség). Ennek elmulasz-
tása esetén a berendezés meghibásodhat vagy csökkenhet a
fűtési/hűtési teljesítmény.
8 Az elosztócső után második elágazás nem hozható létre. (Ez látható
az alábbi ábrákon).
A
A
B
A kültéri egységhez
Tömített cső
9 A Multi V leáll, ha olyan eltérést észlel, mint pl. elégtelen vagy túlzott
mennyiségű hűtőközeg. Ilyenkor töltse fel megfelelő meértékban az
egységet. Javításkor mindig ellenőrizze a csőhosszra és a hűtőkö-
zeg mennyiségére vonatkozó előírásokat.
10 Ne alkalmazzon leszivattyúzást. Ez tönkreteheti a kompresszort és
ronthat a teljesítményen.
11 Ne eressze a hűtőközeget a légkörbe. A levegő eltávolítására min-
dig vákuumszivattyút használjon.
12 Mindig megfelelően szigetelje le a csöveket. Az elégtelen szigete-
lés a fűtési/hűtési teljesítmény csökkenését, a kondenzvíz csöpö-
gését és más problémákat is okozhat.
13 A hűtőközeg-cső csatlakoztatásakor győződjön meg arról, hogy a
kültéri egység zárószelepei teljesen zárva vannak-e (gyárilag), és
ne indítsa el a berendezést, amíg a kültéri és a beltéri egység hűtő-
közeg-csöve nincs csatlakoztatva, a szivárgás-vizsgálat nem tör-
tént meg és a leürítési folyamat nem fejeződött be.
14 A keményforrasztást ne oxidálódó forraszanyaggal végezze, és ne
használjon folyasztószert. Az oxidálódó réteg elzáródást okozhat
vagy tönkreteheti a kompresszor egységet, míg a folyasztószer árt
a rézcsőnek vagy a hűtőközeg olajának.
A
B
2 A kereskedelemben kapható csövek gyakran tartalmaznak port és
más anyagokat. Mindig fújja tisztára valamilyen közömbös gázzal.
3 A felszerelés során ügyeljen arra, hogy ne kerülhessen por, víz vagy
más szennyező anyag a csövekbe.
4 Amennyire lehet csökkentse a hajlítási pontok számát és a hajlítási
sugarak legyenek a lehető legnagyobbak.
5 Mindig az alábbi ábrán látható elágazási csövezést használjon (ez
külön beszerzendő).
Y elágazás
Elosztó cső
4 leágazású 7 leágazású
10 leágazású
ARBLB01621, ARBLB03321,
ARBLB07121, ARBLB14521,
ARBLB23220
ARBL054 ARBL057 ARBL1010
ARBL104 ARBL107 ARBL2010
Vigyázat
1 A hűtőközeg csövezéséhez a következő anyagokat használja:
- Anyag: Foszforral deoxidált, varratmentes rézcső
- Falvastagság: Tartsa be az ide vonatkozó helyi és országos előírá-
sokat a következő tervezett nyomásra vonatkozóan:
3.8 MPa (551 psi). A következő táblázatban találha-
tók a javasolt falvastagságok.
Külső átmérő
[mm(inch)]
6.35
(1/4)
9.52
(3/8)
12.7
(1/2)
15.88
(5/8)
19.05
(3/4)
22.2
(7/8)
25.4
(1)
28.58
(1-1/8)
31.8
(1-1/4)
34.9
(1-3/8)
38.1
(1-1/2)
41.3
(1-5/8)
44.45
(1-3/4)
53.98
(2-1/8)
Minimális vas-
tagság
[mm(inch)]
0.8
(0.03)
0.8
(0.03)
0.8
(0.03)
0.99
(0.04)
0.99
(0.04)
0.99
(0.04)
0.99
(0.04)
0.99
(0.04)
1.1
(0.04)
1.21
(0.05)
1.35
(0.05)
1.43
(0.06)
1.55
(0.06)
2.1
(0.08)
FIGYELEM
Ha másik telephelyre viszi át és szereli fel a légkondicionálót, a
tökéletes leürítés után töltse fel azt újra hűtőközeggel.
• Ha más hűtőközeg vagy levegő keveredett az eredeti hűtőkö-
zegbe, az üzemzavart okozhat a hűtési ciklusban és tönkrete-
heti az egységet.
• A leágaztatás után csatlakoztatott beltéri egység teljes kapacitá-
sának megfelelő átmérőjű hűtőközeg-cső átmérőjének kiválasz-
tása után használjon a beltéri egység csőátmérőjének és a
telepítési rajznak megfelelő elágaztató csőkészletet.
!
12,MFL67221433,헝가리 2017. 7. 5. 오후 2:16 페이지 14
15
MAGYAR
Szervizcsatlakozó
Alacsony nyomású
gáz csövek
Folyadékcső
Nagynyomású
gáz cső
Hővisszanyerő Rendszer telepítéséhez
111
416
408
I.D.28.58 I.D.28.58
I.D.34.9I.D.31.8
I.D.22.2
I.D.28.58
125
I.D.41.3
O.D.34.9
ARCNB21
ARCNB31
ARCNB41
C
C
A
111
130
416
408
I.D.28.58 I.D.28.58
I.D.34.9
I.D.41.3 I.D.38.1
O.D.34.9
I.D.31.8
I.D.22.2
I.D.28.58
111
130
416
408
I.D.28.58 I.D.28.58
I.D.34.9
I.D.41.3 I.D.38.1
O.D.34.9
I.D.31.8
I.D.22.2
I.D.28.58
I.D.15.88 I.D.15.88
I.D.15.88
I.D.19.05
I.D.12.7
I.D.12.7
I.D.9.52
331
83
70
314
I.D.22.2
O.D.19.05
O.D.12.7
I.D.9.52
341
111
298
I.D.34.9
I.D.41.3
I.D.28.58
341
111
298
I.D.34.9
I.D.41.3
I.D.28.58
334
281
I.D.15.88
I.D.19.05
I.D.19.05
I.D.12.7
83
I.D.22.2
134
415
375
I.D.44.48 I.D.53.98
I.D.41.3
I.D.28.58
334
281
I.D.15.88
I.D.19.05
I.D.19.05
I.D.12.7
83
I.D.22.2
C
C
C
C
C
I.D.34.9O.D. 28.58I.D.22.2
I.D.34.9O.D.28.58I.D.22.2
I.D.34.9O.D.28.58I.D.22.2
I.D.34.9O.D.28.58I.D.22.2
I.D.53.98
I.D.44.5
O.D.41.3 I.D.28.58
I.D.22.2
O.D.19.05 I.D.44.5
I.D.41.3
O.D.34.9
I.D.34.9O.D.28.58I.D.22.2
O.D.41.3I.D. 44.5I.D.53.98
O.D.41.3
I.D.44.5
I.D.53.98
O.D.41.3I.D.44.5I.D.53.98
I.D.22.2O.D.28.58I.D.34.9
O.D.22.2
I.D.28.58
I.D.31.8
I.D.22.2
O.D.28.58
I.D. 34.9
I.D. 19.05
I.D.22.2
O.D.28.58
I.D. 19.05
O.D.15.88
I.D. 19.05O.D.15.88
I.D.22.2O.D.19.05
I.D.19.05O.D.15.88
I.D.19.05O.D.15.88
O.D.34.9
I.D.28.58
I.D.12.7
I.D.15.88
O.D.19.05
I.D.15.88
I.D.19.05
O.D.22.2
I.D.28.58
I.D.22.2
O.D.190.05
2
egység
3
eg4ég
4
egység
Kültéri egységek Modell
Alacsony nyomású gáz csövek
Folyadékcső
Nagynyomású gáz cső
ABCD (Kapacitás)
IDU oldali csatlakozócső
ODU és ODU közötti csatlakozócső (1. elágazás)
ODU és ODU közötti csatlakozócső (2. elágazás)
ODU és ODU közötti csatlakozócső (3. elágazás)
2, 3, 4 kültéri egység
(Mester)
AB
(Szolga1)
C
(Szolga2)
D
(Szolga3)
A további részletek a tartozék üzembe helyezési kézikönyvben találha-
tók.
Y ág
A
B
A kültéri egység felé
A csőelágazás vagy a beltéri egység felé
A
B
Az "A" pontból, a nyíl
irányába mutató nézet
belül +/- 10
HR egység felszerelési folyamata
1. Függessze fel a függesztő menetes csapot egy furatba illeszthető
horgony segítségével.
2. Az alsó képen látható módon a felfüggesztő menetes csapra tegyen
egy lapos alátétet és csavarjon rá egy hatlapfejű anyát, majd függes-
sze fel a fő egységet a tartólemezre.
3. Miután ellenőrizte egy vízszintmérővel az egység vízszintességét,
húzza meg a hatlapfejű anyát.
* Az egység dőlése maximum ±5° előre vagy hátra és jobbra vagy
balra.
4. Az egységet plafonra kell felfüggeszteni és az 'A' oldalnak mindig fel-
felé kell néznie.
5. A képen látható módon szigetelje le a nem használt csöveket.
Hatlapfejű anya
(M10 vagy M8)
Hanger metal
Hanger metal
Tartólemez
Flat washer
Flat washer
Lapos alátét
(M10)
Hanging bolt
Hanging bolt
Függesztő
menetes csap
(M10 vagy M8)
A
Szigetelés
Kültéri egységek csatlakoztatása
ODU sorozat telepítése esetén lásd az alábbi ábrát.
A csőcsatlakozásokkal / szelepműködtetésekkel
kapcsolatos biztonsági óvintézkedések
A csőcsatlakozás a cső végének a csőelágazásokhoz történő csatla-
koztatásával valósul meg, a kültéri egységből kivezető hűtőközegcső
vége pedig osztott az összes beltéri egység csatlakoztatásához. A bel-
téri egység hollandi csatlakozója és a kültéri cső, illetve az elágazó al-
katrészek csatlakozója.
- Hatlapfejű kulccsal nyissa meg vagy zárja el a szelepet.
VIGYÁZAT
Zárja el az oldalsó és elülső panelek csőkivezetéseit a csövek telepítését
követően.
(Az állatok vagy idegen tárgyak a vezetékek sérülését okozhatják.)
!
FIGYELEM
• Mindig ügyeljen arra, hogy hegesztéskor ne szivárogjon a hűtő-
közeg.
• A hűtőközeg mérgező gázokat képez, melyek robbanáskor ártal-
masak az emberi testre.
• Zárt térben ne végezzen hegesztést.
• A munka után ne felejtse el elzárni a szervizcsonk sapkáját a
gázszivárgás megakadályozása érdekében.
!
12,MFL67221433,헝가리 2017. 7. 5. 오후 2:16 페이지 15
16
MAGYAR
1
2
3
4
Gázcső
Gázcső
Folyadékcső
Folyadékcső
HR egység
Nagynyomású
gáz cső
Folyadékcső
Alacsony
nyomású
gáz csövek
Cső
csatlakozás
Bal oldalról
Cső
csatlakozás
Jobb oldalról
Párhuzamos
cső
csatlakozás
1
st
HR egység 2
nd
HR egység
1 2 3 4
B8
(96k) (28k)
BG
1 2 3 4
B8
(76k)(21k)
BH
Gázcső Ø15,88
Folyadékcső Ø9,52
Forrasztott típusú
1
2
3
4
A forrasztott részen lévő
sapkák eltávolítása
Folyadékcső
Kisnyomású gázcső
Nagynyomású gázcső
HR egység
PRHR022
PRHR022A
PRHR032
PRHR032A
PRHR042
PRHR042A
Kisnyomású
gázcső
Ø22.2 (7/8) Ø28.58 (1-1/8) Ø28.58 (1-1/8)
Nagynyomású
gázcső
Ø19.05 (3/4) Ø22.2 (7/8) Ø22.2 (7/8)
Folyadékcső
Ø9.52 (3/8) Ø12.7 (1/2) Ø15.88 (5/8)
Zónavezérlés felszerelése
Néhány beltéri egység a HR egység egyik portjához csatlakoztatható.
HR egység HR egység
tömítés
Szabályzott váltás Automatikus váltás Szabályzott váltás
1. zónavezérlési csoport 2. zónavezérlési csoport
(Max. 8 Indoor Units)
(Max. 8 Indoor Units)
A HR egység közösítési módja (Nagy csatorna:
ARNU76GB8-, ARNU763B8-, ARNU96GB8-,
ARNU963B8-)
A Csatlakozási Mód szükséges, ha nagy csővezetékes ház van tele-
pítve. Ennek során egy HR egység két szomszédos kimenete Y el-
ágazó csővel összekötve egy beltéri egységre csatlakozik.
A HR egység típusa
A felszerelni kívánt beltéri egységek száma szerint válasszon HR egységet. A
HR egységek 3 típusra oszthatók a csatlakoztatható beltéri egységek száma
szerint.
Kivétel) 6 db. beltéri egység telepítése esetén.
2-4 leágazású HR egységet tartalmaz.
PRHR032 or PRHR032A
(3 leágazású)
PRHR022 or PRHR022A
(2 leágazású)
1
2
1
3
2
PRHR042 or PRHR042A
(4 leágazású)
1
2
3
4
A kültéri egység, a HR egység és a beltéri
egység hűtőközeg-csöveinek felszerelése
A kültéri egységtől 3 cső megy a HR egységhez, amelyeket attól füg-
gően osztályozhatunk folyadékcsőnek, a kisnyomású- és a nagynyo-
mású gázcsőnek, hogy milyen a csővezetéken áthaladó hűtőközeg
állapota.
Csatlakoztassa a 3 csővel a kültéri egységet a HR egységhez.
A beltéri egység és a HR egység közötti kapcsolathoz csatlakoztassa a
folyadékcsövet és a gázcsövet is a HR egységtől a beltéri egységhez.
Ebben az esetben a HR egység 1. számú csatlakozási pontjától kezdje
a csatlakoztatást a beltéri egységhez (a csatlakozási pontok száma a
HR egység portjain láthatók). Toldatként használjon kiegészítő pereme-
zett kúpos csőkötést a beltéri egységhez való csatlakozatásnál.
A beltéri egység HR egységhez való csatlakoztatásakor mindig
az 1. sz. ponttól kezdje a beltéri egység csatlakoztatását.
Kivétel) 3 db. beltéri egység telepítése esetén: 1, 2, 3 (O); 1, 2, 4
(X); 1, 3, 4 (X); 2, 3, 4 (X).
VIGYÁZAT
!
FIGYELEM
• A beltéri egység hűtési kapacitásától függően a leágazásos HR
egység akár 14,1 kW (48 kBtu/h) teljesítményt is lehetővé tesz.
(akár max. 14,1 kW (48 kBtu/h) is felszerelhető)
• A PRHR042 vagy PRHR042A HR egységre csatlakoztatható bel-
téri egységek összkapacitása 56,4 kW (192 kBtu/h) lehet.
• A PRHR042 vagy PRHR042A HR egységhez csatlakoztatott bel-
téri egységek max. száma 32 beltéri egység lehet. (A leágazásos
HR egység esetén a beltéri egységek száma max. 8 db lehet)
• A zóna csoportoknál nem működik az “Automatikus váltás” és a
“Mód hatástalanítási”funkció.
• Ha vannak hűtő(fűtő) üzemmódban működő beltéri egységek,
akkor a zóna csoportban a többi beltéri egység nem válthat
fűtő(hűtő) üzemmódra.
!
[egység: mm(inch)]
12,MFL67221433,헝가리 2017. 7. 5. 오후 2:16 페이지 16
17
MAGYAR
Vigyázat
1 A hűtőközeg csövezéséhez a következő anyagokat használja:
- Anyag: Foszforral deoxidált, varratmentes rézcső
- Falvastagság: Tartsa be az ide vonatkozó helyi és országos előírá-
sokat a következő tervezett nyomásra vonatkozóan:
3.8 MPa (551 psi). A következő táblázatban találha-
tók a javasolt falvastagságok.
[A HR egység és a beltéri egység szűkítői]
egység : mm (inch)
PRHR022
PRHR022A
OD22.2(7/8) Ø19.05(3/4) Ø15.88(5/8)
OD15.88(5/8) Ø
12.7(1/2)
Ø6.35(1/4)OD9.52(3/8)
Ø6.35(1/4)OD9.52(3/8)
OD19.05(3/4) Ø15.88(5/8)
OD12.7(1/2) Ø9.52(3/8)
Ø12.7(1/2)
OD22.2(7/8) Ø19.05(3/4) Ø15.88(5/8)
OD15.88(5/8) Ø12.7(1/2)
PRHR032,
PRHR042
PRHR032A,
PRHR042A
OD19.05(3/4) Ø15.88(5/8)
OD28.58(1-1/8) Ø22.2(7/8) Ø19.05(3/4)
OD15.88(5/8) Ø12.7(1/2) Ø9.52(3/8)
OD15.88(5/8) Ø12.7(1/2)
Modellek
Nagynyomású
Gázcső
Kisnyomású
Folyadékcső
Indoor unit
reducer
HR
egység
szűkítője
Külső átmérő
[mm(inch)]
6.35
(1/4)
9.52
(3/8)
12.7
(1/2)
15.88
(5/8)
19.05
(3/4)
22.2
(7/8)
25.4
(1)
28.58
(1-1/8)
31.8
(1-1/4)
34.9
(1-3/8)
38.1
(1-1/2)
41.3
(1-5/8)
44.45
(1-3/4)
53.98
(2-1/8)
Minimális vas-
tagság
[mm(inch)]
0.8
(0.03)
0.8
(0.03)
0.8
(0.03)
0.99
(0.04)
0.99
(0.04)
0.99
(0.04)
0.99
(0.04)
0.99
(0.04)
1.1
(0.04)
1.21
(0.05)
1.35
(0.05)
1.43
(0.06)
1.55
(0.06)
2.1
(0.08)
6 Ha az adott hűtőközeg-cső átmérője eltér az elágazás csövezésé-
nek átmérőjétől, akkor csővágóval vágja el a csatlakozó részt és a
különböző átmérőjű csövek összekötéséhez használjon adaptert.
7 Mindig tartsa be a hűtőközeg-csövezés méretkorlátozásait (pl. név-
leges hossz, magasság- és csőátmérő-különbség). Ennek elmulasz-
tása esetén a berendezés meghibásodhat vagy csökkenhet a
fűtési/hűtési teljesítmény.
8 Az elosztócső után második elágazás nem hozható létre. (Ez látható
az alábbi ábrákon).
A
A
B
A kültéri egységhez
Tömített cső
9 A Multi V leáll, ha olyan eltérést észlel, mint pl. elégtelen vagy túlzott
mennyiségű hűtőközeg. Ilyenkor töltse fel megfelelő meértékban az
egységet. Javításkor mindig ellenőrizze a csőhosszra és a hűtőkö-
zeg mennyiségére vonatkozó előírásokat.
10 Ne alkalmazzon leszivattyúzást. Ez tönkreteheti a kompresszort és
ronthat a teljesítményen.
11 Ne eressze a hűtőközeget a légkörbe. A levegő eltávolítására min-
dig vákuumszivattyút használjon.
12 Mindig megfelelően szigetelje le a csöveket. Az elégtelen szigete-
lés a fűtési/hűtési teljesítmény csökkenését, a kondenzvíz csöpö-
gését és más problémákat is okozhat.
13 A hűtőközeg-cső csatlakoztatásakor győződjön meg arról, hogy a
kültéri egység zárószelepei teljesen zárva vannak-e (gyárilag), és
ne indítsa el a berendezést, amíg a kültéri és a beltéri egység hűtő-
közeg-csöve nincs csatlakoztatva, a szivárgás-vizsgálat nem tör-
tént meg és a leürítési folyamat nem fejeződött be.
14 A keményforrasztást ne oxidálódó forraszanyaggal végezze, és ne
használjon folyasztószert. Az oxidálódó réteg elzáródást okozhat
vagy tönkreteheti a kompresszor egységet, míg a folyasztószer árt
a rézcsőnek vagy a hűtőközeg olajának.
A
B
2 A kereskedelemben kapható csövek gyakran tartalmaznak port és
más anyagokat. Mindig fújja tisztára valamilyen közömbös gázzal.
3 A felszerelés során ügyeljen arra, hogy ne kerülhessen por, víz vagy
más szennyező anyag a csövekbe.
4 Amennyire lehet csökkentse a hajlítási pontok számát és a hajlítási
sugarak legyenek a lehető legnagyobbak.
5 Mindig az alábbi ábrán látható elágazási csövezést használjon (ez
külön beszerzendő).
Y elágazás
Elosztó cső
4 leágazású 7 leágazású
10 leágazású
ARBLB01621, ARBLB03321,
ARBLB07121, ARBLB14521,
ARBLB23220
ARBL054 ARBL057 ARBL1010
ARBL104 ARBL107 ARBL2010
FIGYELEM
Ha másik telephelyre viszi át és szereli fel a légkondicionálót, a tökéletes
leürítés után töltse fel azt újra hűtőközeggel.
• Ha más hűtőközeg vagy levegő keveredett az eredeti hűtőközegbe, az
üzemzavart okozhat a hűtési ciklusban és tönkreteheti az egységet.
• A leágaztatás után csatlakoztatott beltéri egység teljes kapacitásának
megfelelő átmérőjű hűtőközeg-cső átmérőjének kiválasztása után hasz-
náljon a beltéri egység csőátmérőjének és a telepítési rajznak megfelelő
elágaztató csőkészletet.
!
12,MFL67221433,헝가리 2017. 7. 5. 오후 2:16 페이지 17
18
MAGYAR
- A szerelési környezet függvényében a csatlakoztatásokat az elülső ol-
dalon vagy a készülék oldalán lehet végezni.
- Hegesztés közben 0,2 kgf/cm
2
(2,8 psi) nyomású nitrogént áramoltas-
son a csőben.
- Ha hegesztés közben nem áramlik nitrogén,a cső belsejében sok oxi-
dált réteg keletkezhet, ami akadályozhatja a szelepek és kondenzáto-
rok működését.
Bal oldali
csőkimenet
Elülső csőkimenet
Jobb oldali
csőkimenet
Hűtőcső
Nyomáscsökkentő
Nitrogén
Tekercselés
Szelep
A nitrogénáramlás
A nitrogénáramlás
iránya
iránya
A nitrogénáramlás
iránya
Kivágás a
Folyadékcsőhöz
Kihagyás a
gázcsőhöz
Kivágás a
tápkábelhez
A csövek alsó csatlakozóinak
eltávolítási területe.
Kivágás a
kommunikációs kábelhez
A Hőszivattyús Rendszer telepítéséhez
Folyadékcső
Gázcső
Gázcső
Folyadékcső
Távolítsa el a szivárgásgátló sapkát
• Távolítsa el a kültéri egység szervizszelepéhez erősített szivárgásgátló sap-
kát a csővezetékek szerelési munkái előtt.
A következők szerint hajtsa végre a szivárgásgátló sapka eltávolítását:
- Ellenőrizze, hogy a folyadék/gázcsövek le vannak zárva.
- A szervizcsonkon engedje le a maradék hűtőközeget vagy belső levegőt.
- Távolítsa el a szivárgásgátló sapkát
Szervizcsatlakozó
Folyadékcső
Gázcső
Szivárgásgátló
kupak
Nincs használva
(tartsa zárva)
Cső kivezetése egyes / sorozatos csatlakozásnál
A csővezetékek elülső oldalon történő kivezetésének módja
- Az elülső csőkivezetés vezetékezési munkáit az alábbi ábrán látható
módon végezze el.
Előkészítő munkák
-
Használja a kültéri egység alaplemezén lévő kivágásokat a bal/jobb
vagy alsó csőkivezetésekhez.
* A könyököt helyben kell beszerezni
* A könyök mérete azonos az "A" és "C" csővel.
A BELTÉRI ÉS KÜLTÉRI EGYSÉG KÖ-
ZÖTTI CSŐCSATLAKOZÁSOK
VIGYÁZAT
• A kivágásban végzett munka során ne sértse meg a csövet/ala-
pot.
• A kivágási munkálatok utáni sorjaeltávolítást követően hajtsa
végre a csővezetékezési munkákat.
• Végezze el a perselyezési munkákat, hogy a kivágások haszná-
latakor elkerülje a vezetékek
!
Váz
UXA UXB
A
B
C
HP 8 10 12 14/16 18/20/22 24/26
A(mm)
9.52(3/8) 9.52(3/8) 12.7(1/2) 12.7(1/2) 15.88(5/8) 15.88(5/8)
B(mm)
19.05(3/4) 22.2(7/8) 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8) 28.58(1-1/8) 34.9(1-3/8)
C(mm)
19.05(3/4) 19.05(3/4) 19.05(3/4) 22.2(7/8) 22.2(7/8) 28.58(1-1/8)
12,MFL67221433,헝가리 2017. 7. 5. 오후 2:16 페이지 18
19
MAGYAR
A csővezetékek alsó oldalon történő kivezetésének módja
- A közös csőnek az oldalsó panelen történő kivezetése
Folyadékcső
Nem használható
(hegesztve a mellékelt tartozék csővel)
Gázcső
Távolítsa el a csövek kivágását
h A hegesztést a megfelelő alacsony nyomású gázcsővel végezze,
amely a készülékhez van mellékelve.
Az Y elágazás és a fejcső-
módszer kombinálása
: Kültéri egység
: 1. elágazó (Y elágazó)
: Y elágazó
: Beltéri egység
: Fejegység
: Tömített csövezés
l 40 m [131 ft] (90m [295 ft])
h 40m(131ft)
H 110 m [361 ft]
L 150 m [492 ft] (200 m [656 ft])
h * : Lásd a 4. táblázatot
Y-elágazás módja
: Kültéri egység
: 1. elágazó (Y elágazó)
: Beltéri egységek
l 40 m [131 ft] (90m [295 ft])
h 40 m [131 ft]
H 110 m [361 ft]
L 150 m [492 ft] (200 m [656 ft])
Kültéri
egység
h * : Lásd a 4. táblázatot
: Kültéri egység
: 1. elágazó (Y elágazó)
: Beltéri egységek
: Beltéri egység felé le-
felé
: Kültéri egységek ösz-
szekötő elágazó csöve
ARCNN41
: Kültéri egységek ösz-
szekötő elágazó
csöve: ARCNN31
: Kültéri egységek ösz-
szekötő elágazó
csöve: ARCNN21
Y-elágazás módja
Szolga3
Szolga2
Szolga1
Mester
Szolga3
Beltéri
egységek
Szolga2
Szolga1
Mester
l 40 m [131 ft] (90m [295 ft])
H 110 m [361 ft]
L 150 m [492 ft] (200 m [656 ft])
h 40 m (131 ft)
10 m
vagy
keve-
sebb
ODU kapacitás
Gazda ≥ Szolga1 ≥ Szolga2 ≥ Szolga3
h * : Lásd a 4. táblázatot
Az Y elágazás és a fejcső-
módszer kombinálása
: Kültéri egység
: 1. elágazó (Y elágazó)
: Y elágazó
: Beltéri egység
: Kültéri egységek össze-
kötő elágazó csöve:
ARCNN41
: Kültéri egységek össze-
kötő elágazó csöve:
ARCNN31
: Kültéri egységek össze-
kötő elágazó csöve:
ARCNN21
: Fejegység
: Lezárás
l
40 m [131 ft] (90m [295 ft]
H 110 m [361 ft]
L 150 m [492 ft] (200 m [656 ft])
h 40 m (131 ft)
Szolga3
Szolga2
Szolga1
Mester
Szolga3
Szolga2
Szolga1
Mester
10 m
vagy
kevesebb
ODU kapacitás
Gazda ≥ Szolga1 ≥ Szolga2 ≥ Szolga3
h * : Lásd a 4. táblázatot
Fejegység-módszer
: Kültéri egység
: Fejegység elágazás
: Beltéri egységek
: Tömítés
: Kültéri egységek össze-
kötő elágazó csöve:
ARCNN41
: Kültéri egységek össze-
kötő elágazó csöve:
ARCNN31
: Kültéri egységek össze-
kötő elágazó csöve:
ARCNN21
l
40 m [131 ft]
H 110 m [361 ft]
L 200 m [656 ft]
h 40 m (131 ft)
Szolga3
Szolga2
Szolga1
Mester
Szolga3
Szolga2
Szolga1
Mester
10 m
vagy
keve-
sebb
ODU kapacitás
Gazda ≥ Szolga1 ≥ Szolga2 ≥ Szolga3
Soros kültéri egységek (2 egység ~ 4 egység)
Fejegység-módszer
: Kültéri egység
: 1. elágazó
: Beltéri egységek
: Tömített csövezés
: Fejegység
l 40 m [131 ft]
h 40 m [131 ft]
H 110 m [361 ft]
L 200 m [656 ft]
Hűtőcsövezési rendszer
1 kültéri egységek
12,MFL67221433,헝가리 2017. 7. 5. 오후 2:16 페이지 19
20
MAGYAR
Kivágás a
Folyadékcsőhöz
Kivágás az alacsony
nyomású gázcsőhöz
Kivágás a nagy
nyomású gázcsőhöz
Kivágás a
tápkábelhez
A csövek alsó csatlakozóinak
eltávolítási területe.
Kivágás a
kommunikációs kábelhez
Hővisszanyerő Rendszer telepítéséhez
Nagynyomású gázcső
Folyadékcső
Kisnyomású gázcső
Nagynyomású
gázcső
Folyadékcső
Kisnyomású gázcső
Távolítsa el a szivárgásgátló sapkát
• Távolítsa el a kültéri egység szervizszelepéhez erősített szivárgás-
gátló sapkát a csővezetékek szerelési munkái előtt.
• A következők szerint hajtsa végre a szivárgásgátló sapka eltávolítá-
sát:
- Ellenőrizze, hogy a folyadék/gázcsövek le vannak zárva.
- A szervizcsonkon engedje le a maradék hűtőközeget vagy belső le-
vegőt.
- Távolítsa el a szivárgásgátló sapkát
Szervizcsatlakozó
Folyadékcső
Kisnyomású
gázcső
Nagynyomású
gázcső
Szivárgásgátló
kupak
Cső kivezetése egyes / sorozatos csatlako-
zásnál
A csővezetékek elülső oldalon történő kivezetésének módja
- Az elülső csőkivezetés vezetékezési munkáit az alábbi ábrán látható
módon végezze el.
A csővezetékek alsó oldalon történő kivezetésének módja
- A közös csőnek az oldalsó panelen történő kivezetése
Folyadékcső Kisnyomású gázcső
Nagynyomású gázcső
Távolítsa el a Folyadék / Gázcső alsó részének kivágását
* A könyököt helyben kell beszerezni
* A könyök mérete azonos az "A" és "B", "C" csővel.
Váz UXA UXB
A
B
C
HP 8 10 12 14/16 18/20/22 24/26
A(mm) 9,52(3/8) 9,52(3/8) 12,7(1/2) 12,7(1/2) 15,88(5/8) 15,88(5/8)
B(mm) 19,05(3/4) 22,2(7/8)
28,58
(1-1/8)
28,58
(1-1/8)
28,58
(1-1/8)
34,9
(1-3/8)
C(mm) 19,05(3/4) 19,05(3/4) 19,05(3/4) 22,2(7/8) 22,2(7/8)
28,58
(1-1/8)
VIGYÁZAT
• A kivágásban végzett munka során ne sértse meg a csövet/ala-
pot.
• A kivágási munkálatok utáni sorjaeltávolítást követően hajtsa
végre a csővezetékezési munkákat.
• Végezze el a perselyezési munkákat, hogy a kivágások haszná-
latakor elkerülje a vezetékek
!
Előkészítő munkák
-
Használja a kültéri egység alaplemezén lévő kivágásokat a bal/jobb
vagy alsó csőkivezetésekhez.
12,MFL67221433,헝가리 2017. 7. 5. 오후 2:16 페이지 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

LG ARUM100LTE5 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire