CLIMATISEUR DE PIÈCE À DEUX BLOCS
MANUEL D’INSTALLATION
(N° DE PIÈCE. 9379069427-02)
Français
Les procédures d'installation de base sont les mêmes que celles des modèles de produits réfrigérants conventionnels (R22).
Cependant, faites tout particulièrement attention aux points suivants :
(1)
Étant donné que la pression de service est 1,6 fois plus importante que celle des modèles de produits réfrigérants
conventionnels (R22), certains tuyaux et outils d'installation et d'entretien sont spéciaux. (voir tableau ci-dessous.)
Faites tout particulièrement attention lorsque vous remplacez un modèle conventionnel de produit
réfrigérant (R22) par un nouveau modèle R410A. Veillez à toujours remplacer le tuyautage et les
raccords coniques conventionnels par les tuyaux et les raccords coniques spécifi ques au R410A.
(2)
Les modèles qui utilisent le produit réfrigérant R410A ont un diamètre de fi letage du port de chargement différent afi n
d'éviter un chargement erroné avec le produit réfrigérant traditionnel (R22) ainsi que pour la sécurité. Par conséquent,
procédez à un contrôle préalable. [Le diamètre du fi letage du port de chargement du R410A est de 0,5 fi lets par pouce.]
(3)
Soyez plus vigilant au fait qu'aucune matière étrangère (huile, eau, etc.) ne pénètre dans la canali-
sation qu'avec les modèles à produit réfrigérant (R22). En outre, lors du stockage des canalisations,
scellez fermement les ouvertures en les pinçant, taraudant, etc.
(4)
Lors du chargement du produit réfrigérant, prenez en considération le léger changement de composition des pha-
ses gazeuses et liquides et veillez à toujours charger à partir de la phase liquide, dont la composition est stable.
Ce climatiseur utilise un nouveau produit réfrigérant HFC (R410A).
Outils spéciaux pour R410A
Nom de l’outil
Manomètre de la jauge
Tuyau fl exible de
chargement
Pompe d’aspiration
Détecteur de fuite de gaz
Éléments de la modifi cation
La pression est élevée et ne peut pas être mesurée à l'aide d'une jauge traditionnelle. Pour évi-
ter un mélange erroné d'autres produits réfrigérants, le diamètre de chaque port a été modifi é.
Nous vous recommandons d'utiliser la jauge équipée de cachets de -0,1 à 5,3 MPa (30 poHg à
768 psi) pour une haute pression.
-0,1 à 3,8 MPa (30 poHg à 551 psi) pour une faible pression.
Pour augmenter la résistance à la pression, le matériel du tuyau fl exible et la taille de la base
ont été changés.
Une pompe d’aspiration conventionnelle peut être utilisée en installant un adaptateur.
Détecteur de fuite de gas spécialpour produit réfrigérant HFC R410A.
IMPORTANT !
À lire avant de commencer
Ce climatiseur répond à des normes de sécurité et d’utilisation strictes.
Au titre d’installateur ou de personnel d’entretien, le fait d’installer et
d’entretenir le système de manière à ce qu’il fonctionne en toute sécu-
rité et effi cacité représente une partie importante de votre travail.
Pour une installation sûre et une utilisation sans problè-
mes, vous devez :
•
Lire attentivement ce manuel d'instruction avant de commencer.
•
Suivre avec exactitude chacune des étapes d’installation ou de réparation tel qu’illustré.
•
Respecter tous les codes locaux, étatiques et nationaux.
•
Faire extrêmement attention à tous les signalements de danger,
d’avertissement et de précautions donnés dans ce manuel.
AVERTISSEMENT
: Ce symbole réfère à un danger ou à une pratique
dangereuse qui peut engendrer des préjudices cor-
porels importants ou la mort.
ATTENTION :
Ce symbole réfère à un danger ou à une pratique dange-
reuse, qui peut engendrer des préjudices corporels ou un
potentiel endommagement du produit ou de la propriété.
•
Symboles d'alerte de danger
Électrique
Sécurité / alerte
Si besoin, demandez de l’aide
Ces instructions contiennent tous les éléments dont vous avez besoin
pour la plupart des sites d’installation et des conditions d’entretien. Si
vous avez besoin d’aide pour un problème spécifi que, veuillez contacter
notre point de vente/service clients ou votre détaillant agréé pour obte-
nir des instructions supplémentaires.
En cas de mauvaise installation
Le fabricant ne sera en aucun cas responsable de toute installation ou
service d’entretien incorrectement réalisés, notamment de tout manque-
ment à suivre les instructions données dans le présent document.
PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES
Lors du câblage
LES CHOCS ÉLECTRIQUES PEUVENT ENGENDRER DE
SÉRIEUX PRÉJUDICES CORPORELS OU LA MORT. SEUL
UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ ET EXPÉRIMENTÉ EST HABI-
LITÉ À CÂBLER CE SYSTÈME.
•
Ne jamais mettre l’appareil sous tension, tant que la pose de tous les
fi ls et de tous les tuyaux n’ait été achevée ou rebranchée et contrôlée.
•
Des tensions électriques très dangereuses sont utilisées dans ce
système. Veuillez vous reporter attentivement au schéma de principe
et aux présentes instructions lors du câblage. Tout mauvais branche-
ment ou toute mise à la terre inappropriée peuvent engendrer des
blessures ou une mort par accident.
•
Procédez à la mise à la terre conformément aux codes électriques locaux.
•
Branchez tout le câblage correctement. Tout surplus de fi l pourrait en-
gendrer une surchauffe au niveau des points de raccordement et un
éventuel risque d'incendie.
Lors du transport
Portez et déplacez les appareils d’intérieur et d’extérieur avec précau-
tions. Demandez à un collègue de vous aider et pliez les genoux lors du
levage, afi n de réduire la tension sur votre dos. Veillez à ne pas vous cou-
per les doigts avec les coins tranchants et les fi nes ailettes en aluminium.
Lors de l’installation...
...Sur un plafond ou sur un mur
Assurez-vous que le plafond ou le mur est assez résistant pour maintenir
le poids de l’appareil. Il sera peut-être nécessaire de construire un cadre
en bois ou en métal résistant, pour fournir un soutien supplémentaire.
...Dans une pièce
Isolez correctement tout chemin de tuyau à l’intérieur d’une pièce,
pour empêcher toute « condensation », qui pourrait engendrer un dé-
gouttement et des dégâts des eaux sur les murs et au sol.
...Dans des endroits humide et instables
Utilisez un massif en béton surélevé ou des blocs de béton, pour four-
nir une fondation de niveau solide à l’appareil d’extérieur. Ceci empê-
chera tout dégât des eaux et les vibrations anormales.
...Dans une zone exposée à des vents violents
Ancrez solidement la partie inférieure de l’appareil d’extérieur, à l’aide
de boulons et d’un cadre en métal. Placez un défl ecteur d’air approprié.
...
Dans une zone enneigée (pour les circuits de chauffage à pompe)
Installez l’appareil d’extérieur sur une plateforme surélevée, au-des-
sus de la poudrerie basse. Placez des évents d’hiver.
Lors du raccordement du tubage frigorifi que
•
Veillez à ce que les chemins de tuyaux soient aussi courts que possible.
•
Utilisez la méthode d’évasement pour raccorder le tubage.
•
Appliquez un lubrifi ant frigorigène sur les surfaces d’adaptation de
l’évasement et de la canalisation de raccordement avant de les rac-
corder, serrez ensuite l’écrou à l’aide d’un clé dynamométrique afi n
d’obtenir un raccord étanche.
•
Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuites, avant de procéder à la mar-
che d’essai.
REMARQUE :
En fonction du type de système, les conduites de liquide et de gaz
peuvent être soit étroites ou larges. Par conséquent, pour éviter toute
ambiguïté, le tubage frigorifi que conçu pour votre modèle est décrit par
les termes « petit » ou « grand » plutôt que par « liquide » ou « gaz ».
Lors de l’entretien courant
•
Avant d’ouvrir l’appareil et de procéder à tout contrôle ou réparation
sur les pièces électriques ou le câblage, coupez l’alimentation élec-
trique au niveau du panneau principal de disjoncteur.
•
Éloignez vos doigts et vos vêtements de toute pièce mobile.
•
Nettoyez le site après avoir fi ni, tout en pensant à vérifi er qu’il n’y a
pas de débris métalliques ou de bouts de câble à l’intérieur de l’ap-
pareil en cours de maintenance.
•
Après l’installation, expliquez au client comment utiliser l’appareil
correctement à l’aide du manuel d’utilisation.
•
Cancer et dommages à la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov.
Tuyaux de cuivre
Il est nécessaire d’utiliser des tuyaux en cuivre sans soudure et il est
recommandé que la quantité d’huile résiduelle ne dépasse pas 40
mg/10 m (0,004 oz/100 pi.). Ne jamais utiliser des tuyaux en cuivre
dont une partie est affaissée, déformée ou décolorée (spécialement
sur la surface intérieure). Sinon, des contaminants pourraient venir
obstruer la soupape de dilatation ou le tube capillaire
.
Étant donné qu'un climatiseur utilisant le R410A produit une
pression plus importante qu'avec le R22, il est nécessaire d'uti-
liser les matériels appropriés.
L'épaisseur des canalisations de cuivre avec du R410A est indiquée dans le tableau. N'utilisez jamais de canalisations
d'épaisseur inférieure à 0,8 mm (0,032 po.), même si elles sont disponibles sur le marché.
Épaisseur des canalisations en cuivre recuit
Épaisseur [mm (po)]
Diamètre no-
minal (po.)
1/4
3/8
1/2
Diamètre exté-
rieur (mm)
6,35
9,52
12,7
R410A
0,80 (0,032)
[réf.] R22
0,80 (0,032)
ATTENTION
Lors de l'installation de canalisations de moins de 10 pi (3 m), le son de l'appareil extérieur est transmis à l'appareil
intérieur, ce qui provoque un important bruit de fonctionnement ou certains bruits anormaux.
(1) Ne jamais utiliser la canalisation et les raccords coniques existants (pour le R22).
• Si les matériels existants sont utilisés, la pression à l'intérieur du cycle du produit réfrigérant augmentera et
engendrera une rupture, des blessures, etc. (utilisez les matériels spécifi quement conçus pour le R410A).
(2) Lors de l’installation et du déplacement du climatiseur, ne mélangez pas des gaz différents du produit réfrigérant
spécifi é (R410A) pour les faire pénétrer dans le cycle du produit réfrigérant.
• Si de l’air ou un autre gaz pénètre dans le cycle du produit réfrigérant, la pression à l’intérieur de celui-ci aug-
mentera jusqu'à une valeur anormale et provoquera une rupture, des blessures, etc.
AVERTISSEMENT
Décidez de la position d’assemblage avec le client de la manière suivante
:
(1)
Si possible, ne jamais installer l'appareil dans un endroit où il sera exposé à
la lumière directe du soleil. (Si nécessaire, installez un store qui n'interfère
pas avec le fl ux d'air.)
(2)
N'installez pas l'appareil dans un courant d'air violent ou dans un endroit
très poussiéreux
.
(3)
N'installez par l'appareil dans un endroit de passage des personnes.
(4) Tenez compte de vos voisins afi n qu'ils ne soient pas dérangés par
un fl ux d'air dirigé vers leurs fenêtres ou par le bruit.
(5)
Laissez l'espace indiqué sur la fi gure afi n que le fl ux d'air ne soit pas entravé.
En outre, pour un fonctionnement effi cace, laissez ouvert trois des
quatre directions avant, arrière et les deux côtés.
(6)
Veuillez l'installer dans un endroit ne pouvant être atteint par l'eau de
vidange de l'unité extérieure.
SÉLECTION DE LA POSITION
DE MONTAGE
AVERTISSEMENT
Procédez à l'installation à un endroit qui puisse bien
supporter le poids des appareils extérieurs de sorte
que ceux-ci ne basculent ou ne tombent pas.
ATTENTION
(1)
Ne procédez pas à l'installation à un endroit où il y
a un risque de fuite de gaz combustible.
(2)
Ne procédez pas à l'installation à proximité de sour-
ces de chaleur.
(3) S'il est possible que des enfants de moins de 10 ans ap-
prochent de l'appareil, prenez les mesures nécessaires
pour qu'ils ne puissent pas atteindre l'appareil.
(4)
Ne placez aucuns autres produits électriques ou arti-
cles de ménage sous l'appareil intérieur ou l'appareil
extérieur. De la condensation s'écoulant de l'appareil
pourrait les mouiller, et causer des dommages ou un
mauvais fonctionnement de vos équipements.
(1)
Pour que le climatiseur de pièce fonctionne de façon satisfaisante, installez-le ainsi que décrit dans ce manuel d’installation
.
(2) Connectez l’appareil intérieur et l'appareil extérieur avec les pièces standard de tuyauterie et de câbles disponibles.
Ce manuel d'installation décrit les connexions correctes en utilisant les accessoires et les pièces standard spécifi ées
dans ce manuel d'installation.
(3) Faites réaliser le travail d'installation uniquement par un technicien agréé.
(4) N'utilisez pas de rallonge.
(5) Ne mettez pas l’appareil sous tension tant que tout le travail d’installation n’est pas terminé.
(6)
Ne touchez jamais des composants électriques immédiatement après la coupure de l'alimentation. Un choc électrique pour-
rait se produire. Après avoir coupé le courant, patientez 10 minutes ou plus avant de toucher des composants électriques.
(7) N'utilisez pas cet équipement avec de l'air ou tout autre réfrigérant non spécifi é dans les conduites de réfrigérant.
Une pression excessive peut provoquer une rupture.
(8) Pendant l’opération d’évacuation, vérifi ez que le compresseur est éteint avant de retirer la canalisation du produit
réfrigérant. Ne retirez pas la canalisation de raccordement lorsque le compresseur fonctionne avec une valve à
2 voies ou à 3 voies ouverte. Ceci pourrait provoquer une pression anormale dans le cycle du produit réfrigérant
et entraîner une rupture, voire des blessures.
(9) Pendant l’installation, assurez-vous que la canalisation du produit réfrigérant est fermement raccordée avant de
mettre en marche le compresseur. Ne faites pas fonctionner le compresseur si la canalisation du produit réfrigérant
n’est pas correctement raccordée avec une valve à 2 voies ou à 3 voies ouverte. Ceci pourrait provoquer une pression
anormale dans le cycle du produit réfrigérant et entraîner une rupture, voire des blessures.
Seulement pour personnel d’entretien autorisé.
AVERTISSEMENT
● Prenez soin de ne pas rayer le climatiseur lorsque vous le manipulez.
● Après l’installation, expliquez au client comment utiliser l’appareil correctement à l’aide du manuel d’utilisation.
● Laissez le client conserver ce manuel d'installation parce qu'il sera nécessaire à l'entretien ou au déplacement du cli-
matiseur ou de la télécommande.
● La longueur maximale de la tuyauterie est de 66 pi (20 m). La différence de hauteur maximale de la tuyauterie est de
49 pi (15 m),
si les appareils sont à une distance supérieure, il est impossible d'assurer un fonctionnement correct.
ATTENTION
Ce mode d’emploi décrit la procédure d’installation de l’appareil extérieur uniquement.
Pour installer l’appareil intérieur, consultez le mode d’emploi fourni avec celui-ci.
Ne touchez pas aux ailettes en aluminium de l’échangeur thermique intégré à l’unité intérieure ou extérieure afi n d’éviter
toute blessure lors de l’installation ou de l’entretien de l’appareil.
ALIMENTATION
AVERTISSEMENT
(1) La tension nominale de ce produit est de 208/230 V ca 60 Hz.
(2) Avant de mettre l'appareil sous tension, vérifi ez que la tension
est comprise dans la plage 208 V -10 % à 230 V +10 %.
(3)
Utilisez toujours un circuit de dérivation spécial et installez un sectionneur
spécial pour fournir une alimentation électrique au climatiseur de la pièce.
(4) Utilisez un disjoncteur et un sectionneur qui correspondent à la
capacité du climatiseur.
(5) Ne pas prolonger le câble d'alimentation.
(6)
Procéder au travail de câblage conformément aux normes afi n que le
climatiseur puisse fonctionner en toute sécurité et correctement.
(7) Installez un disjoncteur de fuite conformément aux lois et aux
réglementations en vigueur et aux normes de la compagnie
d'électricité.
ATTENTION
(1) La capacité de la source d'alimentation doit correspondre à la somme de l'intensité du climatiseur et de l'intensité des autres appareils
électriques. Si la capacité de l'intensité fournie par contrat n'est pas suffi sante, modifi ez-la.
(2)
Si la tension est basse et que le climatiseur à des diffi cultés à démarrer, communiquer avec la compagnie d'électricité pour qu'elle augmente la tension.
INSTALLATION DE L'APPAREIL EXTÉRIEUR
● Installez l'appareil sur un support solide, par exemple en blocs de béton
afi n de réduire les chocs et les vibrations.
●
N'installez pas l'appareil directement sur le sol, car cela pourrait provoquer des problèmes
.
Retrait du couvercle du connecteur
●
Retirez la vie taraudeuse.
Installation du couvercle du connecteur
(1) Après avoir inséré les cinq crochets, poussez vers le haut.
(2) Retirez la vis taraudeuse.
AVERTISSEMENT
(1)
Installez l'appareil dans un endroit où il ne sera pas incliné à plus de 5 °.
(2)
Si vous installez l'appareil en extérieur, dans un endroit où il pourrait
être exposé à des vents forts, attachez-le de manière sûre.
Utilisez toutes les vis comme indiqué ci-dessus.
Vis taraudeuse
Couvercle du
connecteur
Crochets
Crochet
1
2
Instructions d'installation au verso.
EXIGENCE ÉLECTRIQUE
L'alimentation électrique du climatiseur devra toujours être fournie par un circuit terminal spécial, complété d'un commutateur et d'un prolongateur spéciaux.
Ne pas prolonger le câble d'alimentation
.
Sélectionnez toujours une taille de câble d'alimentation correspondant à la capacité du disjoncteur.
ATTENTION
Capacité
d’appareil
extérieur
INTENSITÉ ADMISSIBLE
MINIMALE DU CIRCUIT
MAX. CKT. BKR.
9, 12 13,4 A 15 A
18 17,3 A 20 A
Grosseur des fi ls électriques :
Capacité
d’appareil
extérieur
Câble Taille du câble Remarques
9, 12
Câble d’alimen-
tation
14AWG UL 1505
2 câbles + terre (Prise
de terre),
1Φ 208/230 V
Câble de
connexion
3 câbles + terre (Prise
de terre), 1Φ 208/230 V
18
Câble d’alimen-
tation
12AWG UL 1505
2 câbles + terre (Prise
de terre),
1Φ 208/230 V
Câble de
connexion
14AWG UL 1505
3 câbles + terre (Prise
de terre),
1Φ 208/230 V
•
Installez toute la partie électrique conformément aux normes nationales.
•
Installez le dispositif de déconnexion avec un intervalle de contact d'au
moins 3 mm sur tous les pôles à proximité des appareils. (Appareil inté-
rieur et extérieur.)
Nom et forme
Manuel d'installation
(Ce manuel)
ACCESSOIRES STANDARD
Les accessoires d'installation suivants sont fournis. Utilisez-les de la manière requise.
Qté
1
Nom et forme
Canalisation d’évacuation
Nom et forme
Coiffe d’évacuation
Qté
1
Qté
3
DIAGRAMME D'INSTALLATION DE
L'APPAREIL EXTÉRIEUR
21-1/4 po (54 cm)
12-5/8 po (32 cm)
Câble de connexion
[APPAREIL EXTÉRIEUR]
4 po (10 cm) ou plus
24 po (60 cm) ou plus
4 po (10 cm) ou plus
8 po (20 cm) ou plus
10 po
(25 cm)
ou plus
2 po (5 cm) ou plus
APPAREIL INTÉRIEUR
• Ne l'installez pas directement sur
le sol, sinon cela provoquera un
dysfonctionnement.
• Pour bénéficier de la meilleure
efficacité de fonctionnement,
lorsque l'appareil extérieur est
installé, veillez à ouvrir l'avant et
le côté gauche.
ATTENTION
(1) Lorsque la température extérieure est de 32 °F (0 °C) ou moins, n'utilisez pas l'accès ou la canalisation d'évacuation et
la coiffe d'évacuation. Si le tuyau d'évacuation et le coiffe d'évacuation sont utilisés, l'eau d'évacuation dans le tuyau
peut geler dans des conditions de température extrêmement basse. (Modèle à cycle inversé uniquement).
(2) Dans des régions à fortes chutes de neige, si les entrées et les sorties de l'appareil extérieur sont bloquées
par la neige, il peut s'avérer diffi cile de chauffer et cela est susceptible de provoquer une panne. Veuillez
construire un abri et un piédestal ou placer l'appareil sur un support élevé (confi guré localement).
Bas de l'appa-
reil extérieur
Canalisation d’évacuation
Coiffe d’évacuation
Tuyau d’évacuation
Coiffe d’évacuation