Samsung SH-09BPH Le manuel du propriétaire

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

E§§HNIKA
ENGLISH
OWNER’S INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’UTILISATION
ISTRUZIONI PER L’USO
MANUAL DE INSTRUÇÕES
GEBRAUCHSANWEISUNG
√¢∏°π∂™ Ã∏™∆∏
Split-type Room Air Conditioner
(Cool and Heat)
Aire acondicionado doméstico sistema Split (Refrigeración y Calefacción)
Climatiseur de type Séparé (Refroidissement et Chauffage)
Condizionatore d’aria per ambienti ad unità Separate
(Raffreddamento e Riscaldamento)
Aparelho de ar condicionado tipo Split (Refrigeração e Aquecimento)
Geteilte raumklimaanlage (Kühlen und Wärmen)
¢IAIPOYMENO K§IMATI™TIKO ¢øMATIOY
(æ‡Í˘ Î·È £¤ÚÌ·ÓÛ˘)
ESPAÑOL
FRANÇAIS
ITALIANO
PORTUGUÊS
DEUTSCH
E S F I P D G DB98-21117A(1)
SH09BPH
SH12BPH
Indoor unit
SH09BPHX
SH12BPHX
Outdoor unit
F-2
Consignes de Sécurité
Les précautions de sécurité suivantes doivent être prises lors de l’utilisation du climatiseur.
Les utilisateurs ne doivent pas essayer de réparer l’appareil par
eux-mêmes. Ils sont invités à contacter immédiatement un centre de
service agréé ou le magasin où a été effectué l’achat du produit.
Ne renversez jamais un quelconque liquide sur l’appareil.
Si c’est le cas, débranchez ou mettez hors tension l’appareil et
contactez un centre de service agréé.
N’introduisez jamais rien à l’intérieur des pales afin d’éviter
l’endommagement du ventilateur interne ou une blessure personnelle.
Gardez les enfants loin de l’appareil.
Ne placez aucun objet en face de l’appareil.
Ne vaporisez aucun liquide sur l’appareil. Si c’est le cas, éteignez
l’interrupteur de l’appareil et contactez un spécialiste d’installation.
Assurez-vous que l’appareil est ventilé correctement et en
permanence. Ne placez pas de vêtement ou d’autre objet sur l’appareil.
En cas de non utilisation prolongée de la télécommande, retirez les
batteries (si applicable).
Lors de l’utilisation de la télécommande, la distance avec le climatiseur
ne doit pas dépasser 7 métres (si applicable).
ATTENTION
P
ENDANT LE
FONCTIONNEMENT
Ne stockez ni ne transportez jamais le climatiseur renversé ou placé
latéralement afin d’éviter l’endommagement du compresseur.
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par les enfants ou par les
personnes infirmes sans surveillance : les enfants doivent être
surveillés pour qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Le courant maximum est mesuré selon le standard IEC pour la sécurité
et le courant est mesuré selon le standard ISO pour l’efficacité
d’énergie.
DIVERS
Avant de jeter le dispositif, il est nécessaire de retirer les batteries pour
le recyclage.
En cas de nécessité d’élimination de l’appareil, contactez votre
revendeur. Si les tubes ne sont pas correctement retirés, le réfrigérant
peut s’échapper et provoquer une blessure personnelle par contact
avec la peau. L’échappement du réfrigérant dans l’atmosphère est
aussi dangereux car il peut faire du dégât sur l’environnement.
Veuillez recycler le matériel d’emballage de ce produit ou éliminez-le en
respectant l’environnement.
É
LIMINATION DE
L
APPAREIL
Risque de choc électrique. Pouvant provoquer une blessure
personnelle voir mortelle. Débranchez tous les cordons
d’alimentation avant d’effecteur l’entretien, l’installation ou le
nettoyage. Ces procédures doivent être effectuées uniquement
par le fabricant, par son centre de service ou par une personne
qualifiée afin d’éviter tout risque.
F-3
FRANÇAIS
Sommaire
P
RÉPARER LE CLIMATISEUR
Consignes de Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Description des unités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Télécommande - Boutons et affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Avant-propos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Insérer les piles dans la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
U
TILISER LE CLIMATISEUR
Utiliser le climatiseur en mode automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Refroidir la pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Réchauffer la pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Changer la température de la pièce rapidement . . . . . . . . . . . . . . 12
Déshumidifier la pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Aérer la pièce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Produire de l’Anion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Régler le flux d’air vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Réglez le flux d’air horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
P
ROGRAMMER LE CLIMATISEUR
Régler la minuterie de mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Régler la minuterie d’arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Arrêter le climatiseur après six heures de fonctionnement . . . . . . 20
C
ONSIGNES D
UTILISATION
Conseils d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Température et humidité de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utiliser le climatiseur sans télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Avant d’appeler le service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Nettoyez le climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Nettoyage de Filtres Déodorisants et Biofiltre-Vert (Optionnel) . . . 25
Description des unités
F-4
Le design et I’apparence diffèrent un peu selon le modèle.
Unité intérieure
Filtre à air
(sous la grille)
Lames de sortie
d’air
Entrée d’air
Gril automatique
Capteur de la télécommande
Commutateur On/Off
Indicateur d’Opération
indicator
Temperature réglée et
temperature ambiante
Réglage de la vitesse
de ventilateur
Indicateur de
l’heure de sommeil
Indicateur d’Heure
Indicateur de l’anion
Si vous voulez allumer/éteindre l’écran pendant le fonctionnement,
appuyez sur le bouton sur la telécommande.
La sonde de température ambiante détecte la température de l’air
autour de la sonde, et montre la température sur l’écran.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
ee
ee
Sonde de température ambiante
F-5
S
I
A
ÇNAR
F
Entrée d’air (derrière)
Sortie d’air
Vanne de connexion
l’intérieur)
Uni exrieure
Télécommande - Boutons et affichage
F-6
Voyant de transmission de
la télécommande
Indicateur d’usure des piles
Affichage de la vitesse du ventilateur
Mode Sleep
Réglage de la minuterie
de mise en marche
Sélection du mode de fonctionnement
(Automatique, Refroidissement,
Déshumidification, Ventilation, Chauffage)
Bouton de réglage de la
vitesse du ventilateur
Bouton de sélection Turbo
Bouton de la minuterie de mise en marche
Bouton de la minuterie d’arrêt
Bouton Marche/Arrêt
Indicateur de l’anion
Bouton numerique
i Marche/Arret
Mode de fonctionnement
( Automatique, Refroidissement,
Déshumidification, Ventilation,
Chauffage)
Mode Turbo
Réglage de la température
Affichage de l’orientation
du flux de l’air
Réglage de la minuterie d’arrêt
Bouton de réglage de l’orientation du
flux d’air
Bouton de sélection Sleep
Bouton de réglage de
l’heure/d’annulation
Bouton d’Anion
Bouton de réglage de la
température
Avant-propos
Vous venez d’acheter un climatiseur de type séparé qu’un technicien
qualifié vous a installé.
Ce manuel contient des informations importantes sur l’utilisation du climatiseur.
Lisez-le attentivement afin de profiter pleinement de toutes les fonctions de l’appareil.
Le manuel est organisé comme suit.
Les figures des pages 4 et 6 illustrent :
- les unités intérieure et extérieure,
-les boutons et l’afficheur de la télécommande.
Ces figures vous aideront à repérer les boutons et à comprendre
les symboles affichés.
Du manuel, vous trouverez une série de procédé étape-par-étape
pour chaque fonction disponible.
Les illustrations des procédures utilisent les trois symboles suivants :
PRESS PUSH HOLD DOWN
F-7
FRANÇAIS
Insérer les piles dans la télécommande
En utilisant votre pouce, poussez le couvercle du compartiment des
piles dans le sens de la flèche et enlevez-le.
Insérez les deux piles, en respectant les polarités indiquées :
le + de la pile avec le + de la télécommande,
le - de la pile avec le - de la télécommande.
1
2
Remettez le couvercle en place en le faisant glisser jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
3
Utiliser deux piles LR03 de 1,5V.
Ne jamais utiliser de piles anciennes ou de piles de marques
différentes ensemble.
Les piles risquent de se décharger complètement après un an,
même si elles n’ont pas été utilisées.
Vous devez insérer ou remplacer les piles de la télécommande lorsque :
vous venez d’acheter le climatiseur.
la télécommande ne fonctionne plus correctement.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
ee
ee
F-8
Utiliser le climatiseur en mode automatique
F-9
FRANÇAIS
Vous pouvez mettre en marche votre climatiseur en mode automatique à
tout moment. En mode automatique, la température optimale et la vitesse
de ventilateur sont choisies automatiquement
1
Si ne s’affiche pas en haut de la télécommande, appuyez sur le bouton
de la télécommande une a plusieurs fois jusqu’à ce qu’il apparaisse.
Résultat:
L’unité intérieure sonne chaque fois que vous appuyez sur le
bouton .
Le climatiseur fonctionne en mode AUTO.
2
Vous pouvez changer de mode à tout moment.
Si nécessaire, appuyez sur le bouton (Marche/Arrêt).
Résultat
:
L’indicateur d’opération sur l’unité d’intérieur s’allume.
le climatiseur se met en marche dans le mode de
fonctionnement utilisé le plus récemment,
l’unité intérieure émet un bip.
Le climatiseur est muni d’un dispositif de sécurité afin
d’éviter toute détérioration lorsqu’il est mis en marche après
avoir été :
branché sur le secteur
arrêté
Pour cette raison, il ne se met à fonctionner qu’après un
délai de trois minutes.
IMPORTANT
NN
NN
oo
oo
tt
tt
ee
ee
Refroidir la pièce
F-10
1
Si nécessaire, appuyez sur le bouton (Marche/Arrêt).
Résultat
:
L’indicateur d’opération sur l’unité d’intérieur s’allume.
le climatiseur se met en marche dans le mode de
fonctionnement utilisé le plus récemment,
l’unité intérieure émet un bip.
Le climatiseur est muni d’un dispositif de sécurité afin
d’éviter toute détérioration lorsqu’il est mis en marche après
avoir été :
branché sur le secteur
arrêté
Pour cette raison, il ne se met à fonctionner qu’après un
délai de trois minutes.
IMPORTANT
Si ne s’affiche pas en haut de la télécommande, appuyez sur le bouton
de la télécommande une a plusieurs fois jusqu’à ce qu’il apparaisse.
Résultat:
L’unité intérieure sonne chaque fois que vous appuyez sur le
bouton .
Le climatiseur fonctionne en mode COOL.
2
Vous pouvez changer de mode à tout moment.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
ee
ee
Pour régler la température, appuyer sur le bouton une ou plusieurs
fois jusqu’à ce que la température souhaitée s’affiche.
Températures possibles : de 18
O
C à 30
O
C.
Résultat:
Chaque fois que vous appuyez sur un bouton :
- La température est modifiée de 1
O
C.
- l’unité intérieure émet un bip.
le climatiseur se met en marche en mode Refroidissement,
à condition que la température ambiante soit supérieure à la
température préréglée.
Si la température de la salle atteint celle d’ensemble, le
climatiseur cesse le refroidissement, mais le ventilateur
fonctionne toujours.
3
Sélectionner la vitesse de ventilation en appuyant sur le bouton
une ou plusieurs fois jusqu’à ce que la vitesse souhaitée s’affiche :
Automatique (ordre: )
Faible
Moyen
Fort
Résultat
:
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton
, l’unité intérieure émet un bip.
4
Pour contrôler la direction du flux d’air, voir pages 16 et 17.
5
Sélectionnez le mode COOL (refroidissement) lorsque vous voulez
modifier la :
température de refroidissement préréglée,
vitesse du ventilateur lors du refroidissement.
Réchauffer la pièce
F-11
FRANÇAIS
Sélectionnez le mode HEAT (chauffage) lorsque vous voulez modifier la :
température de chauffage préréglée,
vitesse du ventilateur lors du chauffage.
1
Si nécessaire, appuyez sur le bouton (Marche/Arrêt).
Résultat
:
L’indicateur d’opération sur l’unité d’intérieur s’allume.
le climatiseur se met en marche dans le mode de
fonctionnement utilisé le plus récemment,
l’unité intérieure émet un bip.
Le climatiseur est muni d’un dispositif de sécurité afin
d’éviter toute détérioration lorsqu’il est mis en marche après
avoir été :
branché sur le secteur
arrêté
Pour cette raison, il ne se met à fonctionner qu’après un
délai de trois minutes.
IMPORTANT
Si ne s’affiche pas en haut de la télécommande, appuyez sur le bouton
de la télécommande une a plusieurs fois jusqu’à ce qu’il apparaisse.
Résultat:
L’unité intérieure sonne chaque fois que vous appuyez sur le
bouton .
Le climatiseur fonctionne en mode HEAT.
2
Vous pouvez changer de mode à tout moment.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
ee
ee
Pour régler la température, appuyer sur le bouton une ou plusieurs
fois jusqu’à ce que la température souhaitée s’affiche. Températures
possibles : de 16
O
C à 30
O
C.
Résultat
:
Chaque fois que vous appuyez sur un bouton :
- La température est modifiée de 1
O
C.
- l’unité intérieure émet un bip.
Le climatiseur met en marche le chauffage si la
température de la pièce est inférieure à la température
voulue (température sélectionnée +3°C).
Si la température de la salle atteint celle d’ensemble, le
climatiseur cesse le réchauffement, mais le ventilateur
fonctionne toujours.
3
Sélectionner la vitesse de ventilation en appuyant sur le bouton
une ou plusieurs fois jusqu’à ce que la vitesse souhaitée s’affiche :
Automatique (ordre: )
Faible
Moyen
Fort
Résultat
:
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton
, l’unité intérieure émet un bip.
le ventilateur fonctionne au ralenti pendant trois à cinq
minutes pour préchauffer l’air, puis passe à la vitesse
que vous avez réglée.
4
Pour contrôler la direction du flux d’air, voir pages 16 et 17.
5
Changer la température de la pièce rapidement
F-12
La fonction de refroidissement/chauffage Turbo vous permet
d’augmenter ou de baisser la température de la pièce rapidement.
EE
EE
xx
xx
ee
ee
mm
mm
pp
pp
ll
ll
ee
ee
:
En rentrant chez vous, vous trouvez qu’il fait
excessivement chaud dans la pièce et voulez faire
baisser la température le plus vite possible.
En mode Turbo, l’appareil fonctionne à puissance maximale pendant
30 minutes, puis revient au mode de fonctionnement et à la
température sélectionnés auparavant.
1
Si nécessaire, appuyez sur le bouton (Marche/Arrêt).
Résultat
:
L’indicateur d’opération sur l’unité d’intérieur s’allume.
le climatiseur se met en marche dans le mode de
fonctionnement utilisé le plus récemment,
l’unité intérieure émet un bip.
Appuyez sur le bouton .
Résultat
:
le réglage de la température et du ventilateur se fait
automatiquement.
le climatiseur refroidit ou réchauffe la pièce le plus vite possible.
après 30 minutes, le mode, la température et la vitesse de
ventilation précédents sont rétablis. Mais si vous appuyez
sur le bouton au mode DRY(SECHER) ou
FAN(VENTILATEUR) cela se change automatiquement en
mode AUTO (AUTOMATIQUE).
2
Si vous souhaitez minutes, arrêter le mode Turbo avant une période de 30
minutes, appuyez sur le bouton encore une fois.
Résultat: le mode, la température et la vitesse de ventilation
précédents sont rétablis automatiquement.
3
Pour contrôler la direction du flux d’air, voir pages 16 et 17.
4
Déshumidifier la pièce
F-13
FRANÇAIS
Si l’atmosphère de la pièce est humide ou moite, vous pouvez
supprimer l’excès d’humidité sans trop faire baisser la température.
1
Si nécessaire, appuyez sur le bouton (Marche/Arrêt).
Résultat
:
L’indicateur d’opération sur l’unité d’intérieur s’allume.
le climatiseur se met en marche dans le mode de
fonctionnement utilisé le plus récemment,
l’unité intérieure émet un bip.
Le climatiseur est muni d’un dispositif de sécurité afin
d’éviter toute détérioration lorsqu’il est mis en marche après
avoir été :
branché sur le secteur
arrêté
Pour cette raison, il ne se met à fonctionner qu’après un
délai de trois minutes.
IMPORTANT
Si ne s’affiche pas en haut de la télécommande, appuyez sur le bouton
de la télécommande une a plusieurs fois jusqu’à ce qu’il apparaisse.
Résultat
:
L’unité intérieure sonne chaque fois que vous appuyez sur le
bouton .
Le climatiseur fonctionne en mode DRY.
2
Vous pouvez changer de mode à tout moment.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
ee
ee
Pour régler la température, appuyer sur le bouton une ou plusieurs
fois jusqu’à ce que la température souhaitée s’affiche.
Températures possibles : de 18
O
C à 30
O
C.
Résultat:
Chaque fois que vous appuyez sur un bouton :
- La température est modifiée de 1
O
C.
- l’unité intérieure émet un bip.
le climatiseur commence à déshumidifier la pièce.
Le débit d’air est réglé automatiquement.
3
Pour contrôler la direction du flux d’air, voir pages 16 et 17.
4
Aérer la pièce
F-14
Si l’atmosphère est renfermée, vous pouvez aérer la pièce à l’aide de
la fonction de ventilation (FAN).
1
Si nécessaire, appuyez sur le bouton (Marche/Arrêt).
Résultat
:
L’indicateur d’opération sur l’unité d’intérieur s’allume.
le climatiseur se met en marche dans le mode de
fonctionnement utilisé le plus récemment,
l’unité intérieure émet un bip.
Si ne s’affiche pas en haut de la télécommande, appuyez sur le bouton
de la télécommande une a plusieurs fois jusqu’à ce qu’il apparaisse.
Résultat
:
L’unité intérieure sonne chaque fois que vous appuyez sur le
bouton .
Le climatiseur fonctionne en mode FAN.
la température est réglée automatiquement.
2
Vous pouvez changer de mode à tout moment.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
ee
ee
Sélectionner la vitesse de ventilation en appuyant sur le bouton
une ou plusieurs fois jusqu’à ce que la vitesse souhaitée s’affiche :
Faible
Moyen
Fort
Résultat
:
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton
, l’unité intérieure émet un bip.
3
Pour contrôler la direction du flux d’air, voir pages 16 et 17.
4
Produire de l’Anion
F-15
FRANÇAIS
Le climatiseur peut produire de l’anion avec un ionizer dans l’unité
intérieure. Comme c’est une fonction secondaire, vous pouvez la choisir
en n’importe quel mode, même lorsque le climatiseur est éteint.
1 Appuyez sur le bouton .
Résultat
:
Le climatiseur produit de l’anion.
l’unité intérieure émet un bip.
2 Si vous souhaitez arrêter le fonctionnement de l’anion, appuyez de
nouveau sur le bouton .
Resultat
: le mode, la température et la vitesse de ventilation
précédents sont rétablis automatiquement.
3 Pour contrôler la direction du flux d’air, voir pages 16 et 17.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
ee
ee
Si vous appuyez sur le bouton lorsque le climatiseur est
éteint , celui-ci sera allumé automatiquement et produira de l’anion
en mode de ventilateur à une basse vitesse de ventilateur.
F-16
Selon la hauteur de l’unité intérieure sur le mur de la pièce, vous
pouvez régler l’orientation des lames de sortie d’air au bas de l’unité,
pour augmenter l’efficacité du climatiseur.
1 Appuyez sur le bouton une ou plusieurs fois comme demandé.
Résultat
: l’orientation verticale des lames est modifiée.
CONSEIL Pour... orientez les lames vers le...
refroidir la pièce haut.
réchauffer la pièce bas.
2 Si vous souhaitez que les lames bouge de haut en bas quand le
climatiseur fonctionne
, appuyez sur le bouton .
Résultat
: les lames se déplacent autour de la position initiale que
vous avez réglée.
3
Pour arrêter le mouvement de haut en bas des lames, appuyez sur le
bouton encore une fois.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
ee
ee Lorsque vous...
Alors les lames
...
arrêtez le climatiseur se ferment complètement.
le remettez en marche commencer en position initiale
qui est fonctionnée.
Régler le flux d’air vertical
F-17
FRANÇAIS
Réglez le flux d’air horizontal
Deux autres groupes de lames se trouvent à l’intérieur de la sortie d’air.
Alors que les lames extérieures peuvent être déplacées vers le haut ou vers
le bas, les lames intérieures se déplacent vers la droite ou vers la gauche.
1 Réglez la position de chaque groupe de lames à l’intérieur de l’unité
en les poussant vers la droite ou vers la gauche.
Régler la minuterie de mise en marche
Si vous appuyez sur le bouton , quand le temporisateur
Off est éteint, le temporisateur est également décommandé.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
ee
ee
La minuterie de mise en marche vous permet de mettre en marche
automatiquement le climatiseur après un espace de temps que vous
aurez fixé. La période peut aller de 30 minutes à 24 heures.
Pour fixer le temps avant la mise en marche, appuyer sur le bouton
une ou plusieurs fois jusqu’à ce que le temps avant la mise en marche
s’affiche. Temps possibles : entre 30 minutes et 24 heures.
1
Appuyer sur le bouton de réglage/annulation afin de marquer la fin
du réglage.
Résultat
:
Le temps restant s’affiche.
Le voyant de la minuterie arrête de clignoter.
Le mode sélectionné et la température disparaîssent au
bout de 10 secondes.
Le climatiseur s’allumera automatiquement et le réglage
de la minuterie de mise en marche disparaîtra lorsque le
compteur
aura atteint le temps préréglé.
2
Appuyer sur le bouton de Réglage/Annulation .
Annuler la minuterie de mise en marche
F-18
Pour choisir le mode l’opération en avance, appuyez sur le bouton jusqu’au
mode désiré, qu’y se trouve sur le haut de télécommande.
Résultat:
Le climatiseur va démarrer en mode choisi quand il est allumé.
3
Régler la minuterie d’arrêt
La minuterie d’arrêt vous permet d’arrêter automatiquement le
climatiseur après un espace de temps que vous aurez fixé.
La période peut aller de 30 minutes à 24 heures.
Pour fixer le temps avant l’arrêt, appuyer sur le bouton une ou
plusieurs fois jusqu’à ce que le temps avant l’arrêt s’affiche.
Temps possibles : entre 30 minutes et 24 heures.
1
Vous pouvez vérifier ou changer le mode de réglage et/ou la
température en appuyant sur le bouton ou les boutons
après avoir réglé la minuterie d’arrêt.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
ee
ee
Appuuyer sur le bouton de Réglage/Annulation afin de marquer la
fin du réglage.
Résultat
:
Le temps restant s’affiche.
Le voyant de la minuterie arrête de clignoter.
Le climatiseur s’arrêtera automatiquement et le réglage
de la minuterie d’arrêt disparaîtra lorsque le compteur aura
atteint le temps préréglé.
2
Si vous souhaitez mettre en marche le climatiseur dans
2 heures et l’arrêter deux après :
1. Appuyer sur le bouton jusqu’à ce que ‘2.0 Hr’ s’affiche.
2. Appuyer sur le bouton de Réglage/Annulation .
3. Appuyer sur le bouton jusqu’à ce que ‘4.0 Hr’ s’affiche.
4. Appuyer sur le bouton de Réglage/Annulation .
EE
EE
xx
xx
ee
ee
mm
mm
pp
pp
ll
ll
ee
ee
Si vous appuyez sur le bouton , quand le temporisateur
On est allumé, le temporisateur est également décommandé.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
ee
ee
Appuyer sur le bouton de Réglage/Annulation .
Annuler la minuterie d’arrêt
F-19
FRANÇAIS
Arrêter le climatiseur après six heures de fonctionnement
La fonction Sleep Timer permet d’arrêter le climatiseur automatiquement
après six heures de refroidissement ou de chauffage.
NN
NN
oo
oo
tt
tt
ee
ee Pour arrêter le climatiseur à une heure spécifique,
reportez-vous à la page 19.
1 Soyez certain d’avoir selectionné soit le mode COOL soitle mode
HEAT.
2 Appuyez sur le bouton .
Résultat
:
l’unité intérieure émet un bip.
Résultat
: le climatiseur fonctionne pendant six heures comme
illustré ci-dessous.
Refroidissement La température augmente
de 1°C par heure.
Lorsqu’elle augmente de
2°C (après deux heures), la
nouvelle température est
maintenue pendant quatre
heures.
Chauffage La température baisse de
1°C par heure.
Lorsqu’elle baisse de 2°C
(après deux heures), la
nouvelle température est
maintenue pendant quatre
heures.
Annuler l’arrêt après six heures de fonctionnement
Si vous ne souhaitez plus que le climatiseur s’arrête après six
heures, vous pouvez annuler la minuterie correspondante.
Appuyez sur .
Résultat
:
l’unité intérieure émet un bip,
le
n’apparaît
plus,
le climatiseur fonctionne normalement.
Temp.
sélec-
tionnée
heure de mise
en marche
heure d’arrêt
Temp.
sélec-
tionnée
heure de mise
en marche heure d’arrêt
F-20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Samsung SH-09BPH Le manuel du propriétaire

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à