NEC MultiSync® E325 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Manuel d’utilisation
E505
E425
E325
E585
Français-1Français-2
www.necdisplaysolutions.com
Index
Précautions et rappels ����������������������������������������������������������������������� Français-1
Consignes de sécurité importantes ��������������������������������������������������� Français-2
Informations importantes ������������������������������������������������������������������� Français-4
Notice sur la licence et avis de marque ��������������������������������������������� Français-8
Déclaration de conformité������������������������������������������������������������������ Français-9
Contenu ������������������������������������������������������������������������������������������� Français-10
Préparatifs ����������������������������������������������������������������������������������������Français-11
Fixation de la base �����������������������������������������������������������������Français-11
Utilisation du serre-câble ������������������������������������������������������� Français-12
Préparation de votre écran LCD pour une
installation murale (facultatif)������������������������������������������������� Français-12
Utilisation en position portrait interdite ���������������������������������� Français-13
Placer l’écran sur une surface solide ������������������������������������ Français-14
Installation et remplacement des piles ���������������������������������� Français-14
Connexion à la source d’alimentation ����������������������������������� Français-15
Mise sous/hors tension de votre nouvel écran LCD �������������� Français-15
État du mode marche/arrêt���������������������������������������������������� Français-15
Guide de connexion à la source �������������������������������������������� Français-17
Instructions d’utilisation ������������������������������������������������������������������� Français-19
Avec les commandes du panneau latéral ����������������������������� Français-19
Utilisation de la télécommande ��������������������������������������������� Français-20
Distance d’utilisation de la télécommande ���������������������������� Français-21
Tableau Rythme �������������������������������������������������������������������� Français-22
Navigation dans le menu à l’écran �������������������������������������������������� Français-23
Menu Video ��������������������������������������������������������������������������� Français-23
Menu Audio ��������������������������������������������������������������������������� Français-24
Menu Réglage ����������������������������������������������������������������������� Français-24
Menu USB ����������������������������������������������������������������������������� Français-26
Entretien et recyclage ���������������������������������������������������������������������� Français-28
Soin de l’écran����������������������������������������������������������������������� Français-28
Avertissement sur les téléphones portables �������������������������� Français-28
Directives sur la n de vie utile ���������������������������������������������� Français-28
Déclaration d’homologation italienne ������������������������������������ Français-28
Informations du fabricant sur le recyclage et l’énergie �������������������� Français-29
Elimination des produits NEC usagés ����������������������������������� Français-29
Economie d’énergie��������������������������������������������������������������� Français-29
Marque WEEE (Directive européenne 2012/19/EU) ������������� Français-30
Caractéristiques������������������������������������������������������������������������������� Français-31
Caractéristiques du produit ��������������������������������������������������� Français-31
Spécications du port RS-232C �������������������������������������������� Français-35
Avant d’appeler le service ��������������������������������������������������������������� Français-36
Glossaire ����������������������������������������������������������������������������������������� Français-37
Français-1Français-2
Français
Précautions et rappels
Lors de son utilisation, ne placez
pas l’écran dans un espace conné
ou une boîte� Lors de son utilisa-
tion, faites en sorte que l’écran
bénécie d’une bonne ventilation.
N’ouvrez pas le boîtier de
l’écran�
Adressez-vous à du person-
nel technique qualié NEC
pour tout dépannage interne
de l’écran�
Maintenez l’écran à l’abri de
la lumière directe du soleil, de
la poussière, de l’humidité,
des zones graisseuses et de
la fumée�
Si l’écran tombe, débranchez-
le immédiatement�
En cas de dysfonctionnement
de l’écran, comme la perte
audio/vidéo, la présence de
fumée ou une mauvaise odeur
provenant de l’écran, débran-
chez-le immédiatement�
Débranchez le cordon
d’alimentation de la prise
secteur avant tout nettoyage�
N’utilisez pas de produits de
nettoyage liquides ou en aéro-
sol pour nettoyer l’écran�
Ne placez pas l’écran près
d’une source d’eau, comme
une baignoire, un lavabo, un
évier, une machine à laver,
une piscine ou un sous-sol
humide� Si l’écran a été ex-
posé à la pluie ou à de l’eau,
débranchez-le immédiate-
ment�
Ne couvrez pas et ne bloquez
pas les orices ou les ouver-
tures� Une mauvaise ventila-
tion peut réduire la durée de
vie de l’écran et causer une
surchauffe�
Placez l’unité sur une surface
solide et plane�
N’introduisez pas d’objets
étrangers dans le boîtier de
l’écran� Si des objets sont
tombés à l’intérieur de l’écran,
débranchez-le immédiatement�
Débranchez le cordon
d’alimentation de la prise
secteur si l’écran n’est pas
utilisé pendant de longues
périodes de temps (jours)�
Notice pour la télécommande
Évitez d’utiliser des liquides
PRE CH
CH-List
Évitez d’utiliser des produits
de nettoyage en aérosol
PRE CH
CH-List
Évitez de la faire tomber
PRE CH
CH-List
Français-3Français-2
Consignes de sécurité importantes
À lire avant de faire fonctionner l’équipement
Respectez tous les avertissements et toutes les instructions indiquées
sur cet écran�
1� Lisez ces instructions�
2� Conservez ces instructions�
3� Respectez tous les avertissements�
4� Suivez toutes les instructions�
5� N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau�
6� Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage�
7� Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation� Installez le produit selon les
instructions du fabricant�
8� N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur, comme des
radiateurs, des appareils de chauffage, des fours ou tout autre appareil (y
compris des amplicateurs) produisant de la chaleur.
9� Ne détériorez pas la sécurité de la che polarisée ou de la che de mise à
la masse. Une che polarisée est composée de deux broches, dont l’une
est plus large que l’autre. Une che de mise à la masse est composée de
deux broches et d’une troisième de mise à la masse� La broche large ou
la troisième broche de mise à la masse est fournie pour votre sécurité� Si
la prise fournie ne rentre pas dans votre prise secteur, adressez-vous à
un électricien pour changer la prise secteur obsolète�
10� Placez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne soit ni piétiné ni
comprimé, en particulier au niveau de la che de connexion, de la prise
de courant et du point de sortie de l’appareil�
11� Utilisez uniquement des accessoires spéciés par le fabricant.
12� Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied, le support de
montage ou la table recommandé(e) par le fabricant ou fourni(e) avec
l’appareil� Si un chariot est utilisé, déplacez l’ensemble chariot-appareil
avec précaution an de ne pas le renverser, ce qui pourrait entraîner des
blessures�
S3125A
13� Débranchez cet appareil pendant les orages ou au cours des longues
périodes de non utilisation�
14� Conez toutes les interventions de dépannage à un personnel technique
qualié. Des réparations sont nécessaires si l’appareil est endommagé
d’une façon quelconque, par exemple : cordon ou prise d’alimentation
endommagé, liquide renversé ou objet tombé à l’intérieur de l’appareil,
exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, appareil qui ne
marche pas normalement ou que l’on a fait tomber� Débranchez l’écran
immédiatement dans l’un des cas mentionnés ci-dessus�
15� L’écran est conforme aux normes de sécurité recommandées en termes
de stabilité� N’appliquez pas de force excessive sur l’avant ou le sommet
du boîtier� Ceci pourrait renverser le produit et entraîner des dommages
et/ou des blessures corporelles�
Français-3Français-2
Français
16� Si l’écran ou sa vitre est cassé(e), ne touchez pas les cristaux liquides et
manipulez l’écran avec précaution�
17� Suivez les instructions du fabricant pour tout montage sur un mur, sur une
étagère ou au plafond�
18� Reposez vos yeux régulièrement en regardant un objet situé à au moins 1,5
mètre� Clignez souvent des yeux�
19� Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation�
Un cordon endommagé peut occasionner une décharge électrique ou un
incendie�
20� N’utilisez pas votre écran par de hautes températures, dans des endroits
humides, poussiéreux ou huileux�
21� Ne pliez pas, ne sertissez pas le cordon et évitez tout endommagement
de celui-ci�
22� Cet appareil doit être gardé à l’abri des gouttes ou des éclaboussements
d’eau ; ne posez jamais un objet contenant de l’eau sur cet appareil, par
exemple un vase�
AVERTISSEMENT : Pour éviter qu’un incendie
ne se déclenche, tenez toujours les bougies et
autres ammes nues à distance de ce produit.
INFORMATIONS IMPORTANTES
Si un écran n’est pas placé sur une surface sufsamment stable,
il pourrait devenir dangereux s’il venait à tomber� De nombreuses
blessures, en particulier pour les enfants, peuvent être évitées grâce
à de simples précautions, telles que :
• Utilisation de boîtiers ou de supports recommandés par le fabricant de
l’écran�
• Utilisation exclusive de meubles pouvant supporter de manière sûre le
poids de l’écran�
Vérication que l’écran ne dépasse pas du bord du meuble sur lequel il
est posé�
• Ne pas placer l’écran sur des meubles élevés (par exemple, des
armoires ou des bibliothèques) sans xer le meuble et l’écran à un
support adapté�
• Ne pas placer l’écran sur du linge ou tout autre matériau placé entre
l’écran et le meuble sur lequel il est posé�
• Apprendre aux enfants le danger que représente le fait de monter sur les
meubles pour atteindre l’écran ou ses commandes�
Français-5Français-4
Informations importantes
AVERTISSEMENT
POUR EVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, N’EXPOSEZ
PAS L’APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE� DE MEME, N’UTILISEZ PAS LA
PRISE POLARISEE DE CET APPAREIL AVEC UNE RALLONGE OU D’AUTRES
PRISES SI ELLES NE PEUVENT ETRE TOTALEMENT ENFONCEES�
N’OUVREZ PAS LE BOÎTIER CAR IL CONTIENT DES COMPOSANTS A HAUTE
TENSION�
CONFIEZ TOUS LES TRAVAUX DE DÉPANNAGE À UN PERSONNEL
TECHNIQUE QUALIFI�
ATTENTION
ATTENTION :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, VÉRIFIEZ
QUE LE CORDON D’ALIMENTATION EST BIEN DÉBRANCHÉ DE
LA PRISE MURALE� POUR SUPPRIMER TOUTE ALIMENTATION
DE L’APPAREIL, DÉCONNECTEZ LE CORDON D’ALIMENTATION
DE LA PRISE SECTEUR� NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE
(OU L’ARRIÈRE)� VOUS NE POUVEZ RÉPARER AUCUNE PIÈCE
INTERNE� CONFIEZ TOUS LES TRAVAUX DE DÉPANNAGE À DU
PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFI�
Ce symbole prévient l’utilisateur qu’une tension non isolée dans l’appareil
peut être sufsante pour provoquer une électrocution. Il est donc
dangereux d’établir le moindre contact avec une pièce située à l’intérieur
de cet appareil�
Ce symbole prévient l’utilisateur que des documents importants sur
l’utilisation et le dépannage de cet appareil sont fournis avec celui-ci� Ils
doivent donc être lus attentivement pour éviter tout problème�
ATTENTION :
Utilisez le cordon d’alimentation fourni avec l’écran, comme indiqué dans
le tableau ci-dessous� Si le cordon d’alimentation n’a pas été livré avec cet
équipement, veuillez contacter votre fournisseur� Dans tous les autres cas,
utilisez un cordon d’alimentation conforme aux normes de sécurité et à la
tension en vigueur dans votre pays�
Type de
prise
Europe
continentale
Royaume-Uni Japon
Amérique du
Nord
Forme de
prise
Région
Europe
(sauf Royaume-
Uni)
Royaume-Uni Japon
États-Unis/
Canada
Tension
230 230 100 120
Français-5Français-4
Français
Cet écran LCD fonctionne sur 100-240 V, 50-60 Hz, courant CA� Insérez le
cordon d’alimentation dans une prise 100-240 V, 50-60 Hz� La prise principale
est utilisée comme dispositif de débranchement qui doit toujours être prêt à
fonctionner
Pour éviter tout risque de choc électrique venant de l’écran, n’utilisez pas
cette prise avec une rallonge, un réceptacle ou avec toute autre prise si la
che ou la prise de terre ne peut être entièrement insérée.
Ne connectez jamais l’écran LCD sur une source autre qu’une source
fournissant la tension spéciée.
ATTENTION :
Ne retirez jamais le couvercle arrière de l’écran LCD, sous risque de vous
exposer à des tensions dangereuses et à d’autres dangers� Si l’écran LCD
ne fonctionne pas correctement, débranchez-le et contactez votre revendeur
agréé ou le centre de service�
Réglez uniquement les commandes indiquées dans les instructions, car
toute modication non approuvée expressément par NEC pourrait annuler la
garantie utilisateur
Avertissement concernant les piles installées
Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner des fuites ou un éclatement�
NEC recommande l’utilisation suivante :
• Ne mélangez pas des piles de marques différentes�
• Danger d’explosion si les piles sont remplacées de façon incorrecte�
Remplacez les piles uniquement par des piles similaires ou de même type�
• Évitez de combiner des piles neuves et anciennes� Cela peut entraîner
une fuite des piles ou diminuer leur durée de vie�
• Enlevez les piles déchargées immédiatement pour éviter une fuite de
l’acide des piles dans le boîtier
• Ne touchez pas l’acide des piles qui peut être nocif pour la peau�
• Retirez les piles si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande
pendant une longue période�
• Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme
le soleil, le feu ou autr
e�
Persistance de l’image
Il est possible que la technologie LCD connaisse un phénomène appelé
persistance de l’image� La persistance de l’image se manifeste lorsqu’une
image résiduelle ou « fantôme » d’une image précédemment afchée reste
visible sur l’écran� Contrairement aux écrans à tube cathodique, la persistance
de l’image sur les écrans LCD n’est pas permanente, mais l’on doit éviter
d’afcher des images xes pendant une longue période de temps. Pour
remédier à la persistance de l’image, mettez l’écran hors tension pendant
une durée égale à celle de l’afchage de l’image précédemment afchée. Par
exemple, si une image est restée afchée sur l’écran pendant une heure et
qu’il reste une image résiduelle, l’écran doit être mis hors tension pendant une
heure pour effacer l’image�
REMARQUE :
Comme pour tous les équipements d’afchage personnels, NEC DISPLAY SOLUTIONS
vous recommande d’afcher des images animées ou d’utiliser un économiseur d’écran
animé à intervalles réguliers chaque fois que l’écran est en veille ou d’éteindre l’écran
lorsqu’il n’est pas utilisé�
Français-7Français-6
ATTENTION :
Ces instructions d’entretien sont uniquement destinées à du personnel
qualié. Pour réduire tout risque de choc électrique, ne réalisez aucune tâche
d’entretien autre que celles spéciées dans les instructions d’installation, sauf
si vous êtes qualié.
Ventilation
Les orices et ouvertures sur l’écran servent à assurer la ventilation nécessaire.
Pour assurer un bon fonctionnement de l’écran et l’empêcher de surchauffer,
ces orices et ouvertures ne doivent jamais être bloqués ou couverts.
En cas de mauvaise ventilation, l’écran peut se couvrir de poussière et devenir
sale� Pour une bonne ventilation, procédez comme suit :
• N’installez pas l’écran avec la face tournée vers le haut, le bas ou sur le
côté�
• N’installez pas l’écran à l’envers�
Ne couvrez jamais les orices et ouvertures à l’aide d’un linge ou de tout
autre matériau�
Ne bloquez jamais les orices et ouvertures en plaçant l’écran sur un lit,
un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire�
Ne placez jamais l’écran dans un espace conné, comme une
bibliothèque ou une armoire encastrée, à moins de pouvoir assurer une
ventilation correcte�
Laissez de l’espace autour de l’écran, comme indiqué ci-dessous� Dans le
cas contraire, la circulation d’air pourrait être insufsante et entraîner une
surchauffe, susceptible de causer un incendie ou des dommages à l’écran�
Installation sur le mur
30 cm
10 cm
10 cm
Laisser cet espace autour
de l’écran.
10 cm
6 cm
Français-7Français-6
Français
À utiliser uniquement avec le support pour montage mural répertorié UL avec
un poids/une charge maximum : Consultez les Spécications à la page 31.
Unité sans poids de la base : L’équipement et les accessoires de montage
associés restent sécurisés lors du test�
Kit de montage mural utilisé, distance du support mural compatible VESA,
diamètre de la vis : Consultez les Spécications à la page 31.
Installation avec le support
30 cm
Laisser cet espace autour
de l’écran.
10 cm 10 cm
10 cm
Ne jamais installer l’écran dans un lieu où la circulation d’air est bloquée�
Objets et orices de ventilation
Ne jamais insérer d’objets quels qu’ils soient dans l’écran via les orices
du boîtier car ils pourraient entrer en contact avec des points de tension
dangereuse ou court-circuiter des pièces pouvant entraîner un incendie ou un
choc électrique� Ne placer aucun objet sur l’écran�
Français-9Français-8
Notice sur la licence et avis de marque
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation�
NEC est une marque déposée de NEC Corporation�
Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques
commerciales ou des marques déposées par leurs propriétaires respectifs�
®
HDMI, le logo HDMI et High-Denition Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-
Unis et dans d’autres pays�
Français-9Français-8
Français
Déclaration de conformité
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC� Le fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes� (1) Cet appareil ne peut pas provoquer
d’interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue y
compris du type pouvant créer un fonctionnement indésirable�
Partie responsable pour les
Etats-Unis :
NEC Display Solutions of America, Inc.
Adresse : 500 Park Boulevard, Suite 1100
Itasca, Illinois 60143
Tél. N° : (630) 467-3000
Type de produit : Écran d’afchage
Classication de l’équipement
:
Périphérique de classe B
Modèles : E585
E505
E425
E325
Par le présent document, nous déclarons que l’équipement indiqué ci-dessus
est conforme aux normes techniques décrites dans les règlements de la FCC.
Déclaration de conformité du département canadien des communications
DOC : Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences du
Règlement sur le matériel à l’origine d’interférences du Canada�
C-UL : Ce produit porte la marque ‘C-UL et se conforme aux règlements de sécurité
canadiens suivant CAN/CSA C22�2 N°60065-03�
Informations de la FCC
1� Utilisez les câbles spéciés joints avec l’écran couleur E585/E505/E425/E325 pour
ne pas interférer avec la réception de radio ou télévision�
(1) Veuillez utiliser le câble d’alimentation fourni ou un équivalent pour assurer la
conformité FCC�
(2) Veuillez utiliser le câble de signal vidéo blindé fourni, Mini D-sub 15 broches à
Mini D-SUB 15 broches�
2� Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes relatives au matériel
informatique de la classe B, dénies dans l’Article 15 des règlements de la
FCC. Ces normes sont destinées à assurer une protection sufsante contre les
interférences nuisibles dans une installation résidentielle� Cet équipement génère
et utilise des fréquences radio qui, en cas d’installation et d’utilisation incorrectes,
peuvent être à l’origine d’interférences nuisibles aux communications radio�
Cependant, il n’est pas garanti que des interférences n’interviendront pas dans
une installation particulière� Si cet équipement génère des interférences nuisibles
à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en
rallumant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer de résoudre le problème de l’une
des manières suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception�
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur
Brancher l’équipement à une prise d’un circuit différent de celui auquel le
récepteur est connecté�
Consulter votre revendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision�
Avis canadien
CAN ICES-3 (B) / NMB-3(B)
Français-11Français-10
Contenu
Votre nouveau boîtier d’écran NEC
*1
doit contenir les éléments suivants :
• Écran
• Cordon d’alimentation*
2
• Câble D-sub
• Télécommande
• Piles AAA 1,5 V x 2
• Manuel d’installation x 1
• CD-ROM
Setup Manual
E585 / E505 / E425 / E325
Câble signal vidéo
(Mini D-sub 15 broches à
Mini D-SUB 15 broches)
(EU)
Cordon d’alimentation*
2
Télécommande sans-l et
piles AAA
Manuel d’installation CD-ROM
REMARQUE :
*1 : Veillez à conserver votre boîte en carton et l’emballage d’origine pour transporter ou
expédier l’écran�
*2 : Le type et le nombre de cordons d’alimentation inclus dépendent de l’endroit où
l’écran est expédié� Lorsque plusieurs cordons d’alimentation sont inclus, utilisez
celui conforme aux normes de sécurité et à la tension en vigueur dans votre pays�
*3 : La base et la vis de support suivantes sont en option�
E585 : M4 (14 mm) x 6
E505 : M6 (20 mm) x 4
E425/E325 : M4 (20 mm) x 4
Support de socle
(E585) (E505/E425/E325)
Vis pour le support
Français-11Français-10
Français
Préparatifs
IMPORTANT : N’appliquez pas de pression sur une zone de l’écran an de ne
pas remettre en cause l’intégrité de l’écran� La garantie du fabricant ne couvre
pas les utilisations abusives par l’utilisateur ou les installations incorrectes�
Fixation de la base
E585
Vis pour le support x 6
E585 : M4 (14 mm)
E505 / E425 / E325
Vis pour le support x 4
E505 : M6 (20 mm)
E425/E325 : M4 (20 mm)
1� Placez l’écran avec l’écran tourné vers le bas, sur une surface douce et
plane an d’éviter les rayures et autres dommages.
2� Alignez soigneusement la base sur le bouton de l’écran et attachez les vis
avec un tournevis cruciforme�
ATTENTION :
La base du support est très lourde� Installez-la avec soin pour éviter qu’elle ne vous
tombe sur le pied et vous blesse�
Français-13Français-12
Utilisation du serre-câble
Attachez les câbles à l’aide d’un serre-câble�
Préparation de votre écran LCD pour une installation
murale (facultatif)
Nous vous recommandons de maintenir l’écran à au moins 60 mm du mur
pour prévenir les interférences de câbles� Avant de monter l’écran sur le mur,
vous devez retirer la base� Pour votre sécurité, ne montez l’écran qu’avec un
support pour montage mural répertorié UL qui supporte le poids de l’écran�
(Consultez la page 31.) Pour xer un support mural sur votre écran :
E585 E505/E425/E325
Vis pour le montant
Orifice VESA
Vis pour le montan
Orifice VESA
1� Desserrez les vis situées sur le bouton de la base et enlevez la base�
2� Fixez le support mural à l’arrière de l’écran à l’aide de quatre vis M4,
(pour les écrans 32" uniquement) ou M6 (pour les écrans 42"/50"/58"
uniquement)�
taille de l’écran
(pouces)
inclinaison nécessaire
(mm)
Profondeur d’orice VESA
58 400 x 400 4 x M6 (22 mm)
50 200 x 400 4 x M6 (15 mm)
42 200 x 200 4 x M6 (15 mm)
32 100 x 100 4 x M4 (12,5 mm)
Français-13Français-12
Français
REMARQUE :
Le support mural n’est pas fourni avec l’unité et est vendu séparément� Contactez votre
représentant NEC pour en savoir plus�
Il faut utiliser une vis de longueur appropriée (épaisseur du support de montage mural +
profondeur d’orice VESA).
Utilisation en position portrait interdite
ATTENTION :
Ne pas faire tourner l’écran de la position paysage à la position portrait�
Français-15Français-14
Placer l’écran sur une surface solide
Assurez-vous que l’écran LCD est
placé de manière à permettre la
circulation d’air� Ne couvrez pas
les ouvertures de ventilation sur
le panneau arrière� Ne placez pas
l’écran à proximité d’une amme
nue� Ne placez pas l’écran dans un
endroit où il pourrait être exposé à la
chaleur, aux rayons directs du soleil,
à la pluie ou à l’eau� Ne laissez pas
des liquides entrer en contact avec
l’équipement�
Installation et remplacement des piles
La télécommande est alimentée par deux piles AAA 1,5 V� Pour installer ou
remplacer les piles :
1� Ouvrez le couvercle des piles de la
télécommande en le poussant et le
tirant dans le sens de la èche.
2� Insérez deux nouvelles piles de
taille AAA dans la télécommande�
Pour remplacer des piles usagées,
poussez-les vers les ressorts et
sortez-les�
3� Respectez les polarités (+) et (-)
indiquées dans le compartiment des
piles�
4� Insérez d’abord le bas de la pile, le
côté (-), dans le compartiment, puis
poussez vers les ressorts et insérez
le haut de la pile, le côté (+)� Ne
forcez pas pour insérer les piles dans
le compartiment�
5� Fermez le couvercle des piles en veillant à ce que les languettes logent
dans les trous correspondants et appuyez sur le couvercle jusqu’au clic
de fermeture�
Min
1 m
Français-15Français-14
Français
Connexion à la source d’alimentation
L’afchage doit être installé à proximité d’une prise électrique facile d’accès.
Insérez entièrement les broches dans la prise de courant� Une connexion
lâche peut entraîner une dégradation de l’image�
Si l’écran est sous tension, le voyant avant situé au bas de l’écran est éteint
ou rouge� Le voyant est rouge lorsque l’écran est en veille�
Mise sous/hors tension de votre nouvel écran LCD
Appuyez sur la touche de marche/arrêt sur la télécommande ou appuyez sur
le bouton d’alimentation situé sur le côté de l’écran� L’écran s’allume�
Bouton d’alimentation
ou
État du mode marche/arrêt
Mode Marche Veille Préchauffage
Statut de voyant Aucun Rouge Clignotant Rouge
Lorsqu’il est en marche, l’écran fonctionne comme suit s’il ne reçoit aucun
signal externe�
1� Quand un périphérique externe est raccordé à la borne VGA, le menu
NO SIGNAL s’afche et l’écran passe 15 secondes plus tard en mode de
préchauffage�
Français-17Français-16
2� En mode de préchauffage, lorsque l’écran reçoit un signal d’un
périphérique VGA externe, il passe automatiquement en mode de marche�
REMARQUE :
Notez qu’en mode de préchauffage, l’écran ne passe pas automatiquement en
mode de marche, même s’il reçoit un signal à partir d’un périphérique externe
utilisant des signaux HDMI, vidéo à composantes ou vidéo composite�
Si le cordon d’alimentation est débranché en mode de préchauffage, l’écran
démarrera en mode de veille lors de sa mise sous tension suivante�
3� Quand un périphérique externe est raccordé à une autre borne (HDMI,
vidéo à composantes, vidéo composite), le menu NO SIGNAL s’afche et
l’écran passe 15 minutes plus tard en mode de veille�
4� En mode de veille, appuyez sur le bouton d’alimentation sur la
télécommande ou sur le panneau latéral pour mettre l’écran en marche�
REMARQUE :
Notez qu’en mode de veille, l’écran ne passe pas automatiquement en mode
de marche, même s’il reçoit un signal à partir d’un périphérique externe
utilisant des signaux VGA, HDMI, vidéo à composantes ou vidéo composite�
Si le cordon d’alimentation est débranché en mode de veille, l’écran démarrera
en mode de veille lors de sa mise sous tension suivante�
ASTUCE :
Quand le mode Maison est réglé sous Options énergie dans le menu à l’écran,
l’écran passe en mode d’économie d’énergie s’il ne reçoit pas de signal
externe�
Quand le mode Détail est réglé sous Options énergie dans le menu à l’écran,
l’écran ne passe pas en mode d’économie d’énergie s’il ne reçoit pas de
signal externe�
Quand Oui est réglé sous Auto Power Off (Extinction auto) dans le menu
à l’écran, l’écran s’éteint automatiquement si l’utilisateur ne l’actionne pas
pendant plus de quatre heures�
Quand la minuterie a été réglée dans le menu à l’écran, l’écran s’éteint
automatiquement une fois que le temps préréglé s’est écoulé�
Français-17Français-16
Français
Guide de connexion à la source
E585
ALIMENTATION CA
1� RS-232C – Connectez l’appareil à votre ordinateur et recevez les
commandes de contrôle depuis l’ordinateur
2� HDMI (HDMI1, HDMI2, HDMI3) – Connectez l’appareil à vos
périphériques HDMI�
3� Port USB – Utilisé pour accéder aux chiers de photos, musique et lms.
4� PC IN (VGA / AUDIO) – Permet de connecter l’appareil aux fonctions
vidéo et audio de votre ordinateur
5� COMPONENT / AV IN –
Composant : Connectez-vous à l’équipement vidéo numérique à l’aide
des prises vidéo verte (Y), bleue (Pb), rouge (Pr) et des prises audio
correspondantes blanche (L) et rouge (R)�
Composite : Connectez-vous à l’équipement vidéo numérique à l’aide des
prises vidéo verte (AV) et des prises audio correspondantes blanche (L)
et rouge (R)�
6� SPDIF OUT- Utilisez un câble audio numérique pour vous connecter à un
système de cinéma à domicile stéréo�
Français-19Français-18
E505 / E425 / E325
E325 / E425 E505
ALIMENTATION CA
1� RS-232C – Connectez l’appareil à votre ordinateur et recevez les
commandes de contrôle depuis l’ordinateur
2� HDMI (HDMI1, HDMI2, HDMI3) – Connectez l’appareil à vos
périphériques HDMI�
3� Port USB – Utilisé pour accéder aux chiers de photos, musique et lms.
4� PC IN (VGA / AUDIO) – Permet de connecter l’appareil aux fonctions
vidéo et audio de votre ordinateur
5� COMPONENT / AV IN –
Composant : Connectez-vous à l’équipement vidéo numérique à l’aide
des prises vidéo verte (Y), bleue (Pb), rouge (Pr) et des prises audio
correspondantes blanche (L) et rouge (R)�
Composite : Connectez-vous à l’équipement vidéo numérique à l’aide des prises
vidéo verte (AV) et des prises audio correspondantes blanche (L) et rouge (R)�
6� SPDIF OUT- Utilisez un câble audio numérique pour vous connecter à un
système de cinéma à domicile stéréo�
Une fois que votre périphérique AV est
raccordé, appuyez sur le bouton Source sur
la télécommande pour sélectionner la source
correspondante à visionner� (p� ex� : Appuyez sur
le bouton COMP pour sélectionner « Component »
si vous avez raccordé une source à l’entrée à
composantes�)
PRE CH
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

NEC MultiSync® E325 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Le manuel du propriétaire