Hikvision DS-PDC10DM-EG2-WE Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Hangzhou Hikvision Digital Technology CO.,Ltd. No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China
Legal and Regulatory Information
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. All rights reserved.
About this Manual
The Manual includes instructions for using and managing the Product. Pictures, charts, images
and all other information hereinafter are for description and explanation only. The information
contained in the Manual is subject to change, without notice, due to rmware updates or other
reasons. Please nd the latest version of this Manual at the Hikvision website
(https://www.hikvision.com/).
Please use this Manual with the guidance and assistance of professionals trained in supporting
the Product. and other Hikvision's trademarks and logos are the properties of Hikvision in
various jurisdictions. Other trademarks and logos mentioned are the properties of their
respective owners.
Disclaimer
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, THIS MANUAL AND THE PRODUCT
DESCRIBED, WITH ITS HARDWARE, SOFTWARE AND FIRMWARE, ARE PROVIDED “AS IS” AND
“WITH ALL FAULTS AND ERRORS”. HIKVISION MAKES NO WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING WITHOUT LIMITATION, MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, OR FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE. THE USE OF THE PRODUCT BY YOU IS AT YOUR OWN RISK. IN NO EVENT
WILL HIKVISION BE LIABLE TO YOU FOR ANY SPECIAL, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, OR
INDIRECT DAMAGES, INCLUDING, AMONG OTHERS, DAMAGES FOR LOSS OF BUSINESS PROFITS,
BUSINESS INTERRUPTION, OR LOSS OF DATA, CORRUPTION OF SYSTEMS, OR LOSS OF
DOCUMENTATION, WHETHER BASED ON BREACH OF CONTRACT, TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE), PRODUCT LIABILITY, OR OTHERWISE, IN CONNECTION WITH THE USE OF THE
PRODUCT, EVEN IF HIKVISION HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES OR
LOSS.
YOU ACKNOWLEDGE THAT THE NATURE OF THE INTERNET PROVIDES FOR INHERENT SECURITY
RISKS, AND HIKVISION SHALL NOT TAKE ANY RESPONSIBILITIES FOR ABNORMAL OPERATION,
PRIVACY LEAKAGE OR OTHER DAMAGES RESULTING FROM CYBER-ATTACK, HACKER ATTACK,
VIRUS INFECTION, OR OTHER INTERNET SECURITY RISKS; HOWEVER, HIKVISION WILL PROVIDE
TIMELY TECHNICAL SUPPORT IF REQUIRED.
YOU AGREE TO USE THIS PRODUCT IN COMPLIANCE WITH ALL APPLICABLE LAWS, AND YOU ARE
SOLELY RESPONSIBLE FOR ENSURING THAT YOUR USE CONFORMS TO THE APPLICABLE LAW.
ESPECIALLY, YOU ARE RESPONSIBLE, FOR USING THIS PRODUCT IN A MANNER THAT DOES NOT
INFRINGE ON THE RIGHTS OF THIRD PARTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, RIGHTS OF
PUBLICITY, INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS, OR DATA PROTECTION AND OTHER PRIVACY
RIGHTS. YOU SHALL NOT USE THIS PRODUCT FOR ANY PROHIBITED END-USES, INCLUDING THE
DEVELOPMENT OR PRODUCTION OF WEAPONS OF MASS DESTRUCTION, THE DEVELOPMENT OR
PRODUCTION OF CHEMICAL OR BIOLOGICAL WEAPONS, ANY ACTIVITIES IN THE CONTEXT
RELATED TO ANY NUCLEAR EXPLOSIVE OR UNSAFE NUCLEAR FUEL-CYCLE, OR IN SUPPORT OF
HUMAN RIGHTS ABUSES.
IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THIS MANUAL AND THE APPLICABLE LAW, THE LATER
PREVAILS.
This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE" and
comply therefore with the applicable harmonized European standards listed under the RE
Directive 2014/53/EU, the EMC Directive 2014/30/EU, the RoHS Directive 2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE directive): Products marked with this symbol cannot be disposed of as
unsorted municipal waste in the European Union. For proper recycling, return this product
to your local supplier upon the purchase of equivalent new equipment, or dispose of it at
designated collection points. For more information see: www.recyclethis.info
2006/66/EC (battery directive): This product contains a battery that cannot be disposed of as
unsorted municipal waste in the European Union. See the product documentation for
specic battery information. The battery is marked with this symbol, which may include
lettering to indicate cadmium (Cd), lead (Pb), or mercury (Hg). For proper recycling, return
the battery to your supplier or to a designated collection point. For more information
see:www.recyclethis.info
BATTERY CAUTION
replacement of a battery with an incorrect type that can defeat a safeguard (for example, in
the case of some lithium battery types);
– disposal of a battery into re or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a
battery, that can result in an explosion;
– leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment that can
result in an explosion or the leakage of ammable liquid or gas; and
– a battery subjected to extremely low air pressure that may result in an explosion or the
leakage of ammable liquid or gas
Chemical burning danger
Do not swallow the battery.
Keep new and used batteries away from the children.
If you think batteries might have been swallowed or placed inside any part of the body, seek
immediate medical attention.
Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
Replacement of a battery with an incorrect type that can defeat a safeguard.
Dispose of used batteries according to the instructions and local regulation.
If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away
from children.
INSTALLATION CAUTION
The additional force shall be equal to three times the weight of the equipment but not less
than 50N. The equipment and its associated mounting means shall remain secure during the
installation. After the installation, the equipment, including any associated mounting plate,
shall not be damaged.
ENGLISH
Diagram References
E N G L I S H
User Manual
Specification
Appearance
Scan the QR code for more information and operation help.
1. Tamper Switch 2. Mode Switch
3. Power Switch
Note: when the low voltage message appears there will be at least 30
days of use.
I. Check signal strength.
II. Install the device.
Anti-Masking Alarm
Installation
Enrollment
4. Indicator
Alarm: Microwave Triggered:
Masked: Fault:
PIR Triggered:
Ceiling mounting
Wall mounting
Mounting with the general mounting plate.
Mounting with L-mounting plate.
Detection Range
WallMount 10m
CeilingMount 5m
Auto Sensitvity Yes
Pet Immunity
WallMount 12Kg
CeilingMount None
Microwave Frequency 24GHz (24.15 to 24.25GHz)
Tamper Protection Front,Rear
LED Indicators
Green(PIR), Red(Microwave),
Green+Orange(Mask), Blue(Alarm)
Operation Temperature -25 °C to 60 °C (-13 °F to 140 °F)
Storage Temperature -25 °C to 60 °C (-13 °F to 140 °F)
Operation Humidity 10% to 90%
Mounting Height 2 to 3.5m
Dimension (WxHxD) 29.2 mm x 134.4 mm x 39.5 mm
Weight 120g
Transmission Frequency 868 MHz
RF range 1.6 km (free space)
Battery Type CR123A × 2 (included)
Standard Battery Life 5 Years
Low Battery Voltage 2.45 V
Current
Max. current: 24mA
Quiescent current: 25uA
Bracket L-shaped adapter included
3.5m
0m
1m
1m
0m
User Manual
1
2
3
1 3 4
xxxx
Device
III
Signal Strength Test
4
2
W
C
G L G L
C
0.5m
Side View
4
+
+
<1 min
<3 min
WEAK INVERSE
STRONG INVERSE
+
<30 s
DISARMED
ARMED
Wireless Dual-Tech AM Curtain Detector
DS-PDC10DM-EG2-WE
User Manual
5m
5m
0m
1m
0m 10m
10m
3.5 m
UD23717B-C
1
2
3
EN 50131-1+A1+A2+A3
EN 50131-2-4:2020
EN 50131-5-3:2017
Security Grade (SG) 2
Environment Class (EC)IV
Certified by KIWA
Hangzhou Hikvision Digital Technology CO.,Ltd. No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China
Referencias del diagrama
E S P A Ñ O L
Manual de usuario
Especificación
Apariencia
Escanee el código QR para obtener más información y
ayuda sobre el funcionamiento.
1. Interruptor de sabotaje 2. Interruptor de modo
3. Interruptor de encendido
Nota: La aparición del mensaje de baja tensión indica que restan al menos
30 días de uso.
I. Comprobar la intensidad de la señal.
II. Instalar el dispositivo.
Alarma antienmascaramiento
Instalación
Registro
4. Piloto
Alarma: Microondas activado:
Enmascarado: Fallo:
IR pasivo activado:
Montaje en el techo
Montaje en la pared
Montaje con una placa de montaje general.
Montaje con una placa de monte en L.
Alcance de deteccn
Montaje en pared: 10 m
Montaje en techo: 5 m
Sensibilidad automática
Inmunidad a las mascotas
Montaje en pared: 12 kg
Montaje en techo: Ninguno
Frecuencia de microondas 24 GHz (24,15 a 24,25 GHz)
Protección antimanipulación Frontal, Trasero
Pilotos led
Verde (PIR), rojo (microondas),
verde y anaranjado (mascarilla) y azul
(alarma)
Temperatura de funcionamiento -25 °C a 60 °C (-13 °F a 140 °F)
Temperatura de almacenamiento
-25 °C a 60 °C (-13 °F a 140 °F)
Humedad de funcionamiento 10 % a 90 %
Altura de montaje 2 a 3,5 m
Dimensiones 29,2 mm x 134,4 mm x 39,5 mm
Peso 120 g
Frecuencia de transmisión 868 MHz
Alcance de radiofrecuencia 1,6 km (espacio libre)
Tipo de batería 2 pilas CR123A (incluidas)
Duración promedio de la batería 5 años
Tensión baja de la batería 2,45 V
Corriente
Corriente máx.: 24 mA
Corriente estática: 25 uA
Soporte Adaptador en forma de L incluido
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
Sobre este manual
Este manual incluye las instrucciones de utilización y gestión del producto. Las guras, grácos, imágenes y cualquier otra información que encontrará en lo
sucesivo tienen únicamente nes descriptivos y aclaratorios. La información incluidaen el manual está sujeta a cambios, sin aviso previo, debido a las
actualizaciones de software u otros motivos. Visite el sitio web de Hikvision —https://www.hikvision.com/— para acceder a la última versión de este manual.
Utilice este manual con la guía y asistencia de profesionales capacitadosen el soporte del producto.
y otras marcas comerciales y logotipos de Hikvision son propiedad de Hikvision en diferentes jurisdicciones.Las demás marcas comerciales y
logotipos mencionadosson propiedad de sus respectivosdueños.
Descargo de responsabilidad
EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LAS LEYES APLICABLES, ESTE MANUAL Y EL PRODUCTO DESCRITO —INCLUIDOS SU HARDWARE, SOFTWARE Y
FIRMWARE— SE SUMINISTRAN «TAL CUAL» Y «CON TODOSSU FALLOS Y ERRORES». HIKVISION NO OFRECE GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, A
MODO ENUNCIATIVO, COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. EL USO QUE HAGA DELPRODUCTO
CORRE BAJO SU ÚNICO RIESGO. EN NINGÚN CASO, HIKVISION PODRÁ CONSIDERARSE RESPONSABLE ANTE USTED DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, CONSECUENTE,
INCIDENTAL O INDIRECTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, DAÑOS POR PÉRDIDAS DE BENEFICIOS COMERCIALES, INTERRUPCIÓN DE LA ACTIVIDAD COMERCIAL,
PÉRDIDA DE DATOS, CORRUPCIÓN DE LOS SISTEMASO PÉRDIDA DE DOCUMENTACIÓN, YA SEA POR INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO, AGRAVIO (INCLUYENDO
NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD DEL PRODUCTO O EN RELACIÓN CON EL USO DEL PRODUCTO, INCLUSO CUANDO HIKVISION HAYA RECIBIDO UNA NOTIFICACIÓN
DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS O PÉRDIDAS.
USTED RECONOCE QUE LA NATURALEZA DE INTERNET IMPLICA RIESGOS DE SEGURIDAD INHERENTES Y HIKVISION NO TENDRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD POR
EL FUNCIONAMIENTO ANORMAL, FILTRACIONES DE PRIVACIDAD U OTROS DAÑOS RESULTANTESDE ATAQUES CIBERNÉTICOS, ATAQUESDE HACKERS, INFECCIONES
DE VIRUS U OTROSRIESGOS DE SEGURIDAD DE INTERNET; SIN EMBARGO, HIKVISION PROPORCIONARÁ APOYO TÉCNICO OPORTUNO DE SER NECESARIO.
USTED ACEPTA USAR ESTE PRODUCTO DE CONFORMIDAD CON TODAS LASLEYES APLICABLES Y SOLO USTED ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE ASEGURAR QUE EL
USO CUMPLA CON DICHAS LEYES.EN ESPECIAL, USTED ES RESPONSABLE DE USAR ESTE PRODUCTO DE FORMA QUE NO INFRINJA LOSDERECHOS DE TERCEROS,
INCLUYENDO, DE MANERA ENUNCIATIVA MAS NO LIMITATIVA, DERECHOSDE PUBLICIDAD, DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL, DERECHOSRELATIVOS A LA
PROTECCIÓN DE DATOS Y OTROS DERECHOS RELATIVOS A LA PRIVACIDAD. NO UTILIZARÁ ESTE PRODUCTO PARA NINGÚN USO FINAL PROHIBIDO, INCLUYENDO EL
DESARROLLO O LA PRODUCCIÓN DE ARMAS DE DESTRUCCIÓN MASIVA, ELDESARROLLO O PRODUCCIÓN DE ARMAS QUÍMICAS O BIOLÓGICAS, NINGUNA
ACTIVIDAD EN EL CONTEXTO RELACIONADO CON ALGÚN EXPLOSIVO NUCLEAR O EL CICLO DE COMBUSTIBLE NUCLEAR INSEGURO O EN APOYO DE ABUSOSDE LOS
DERECHOS HUMANOS.
EN CASO DE HABER CONFLICTO ENTRE ESTE MANUAL Y LA LEGISLACIÓN VIGENTE, ESTA ÚLTIMA PREVALECERÁ.
Este producto, y en su caso también los accesorios suministrados, tienen la marca "CE" y portanto cumplen con las normas europeas armonizadas
aplicables enumeradas en la Directiva de equipos de radio 2014/53/UE, la Directiva de compatibilidad electromagnética 2014/30/UE y la Directiva de
restricción del uso de sustancias peligrosas 2011/65/UE.
2012/19/UE (directiva RAEE, residuos de aparatos eléctricos y electromagnéticos): En la Unión Europea, los productos marcados con este símbolo no
pueden ser desechados en el sistema de basura municipal sin recogidaselectiva. Para un reciclaje adecuado, entregue este producto en el lugar de compra
del equipo nuevo equivalente o deshágase de él en el punto de recogida designado a tal efecto. Para ver más información, visite: www.recyclethis.info
2006/66/CE (directiva sobre baterías): Este producto lleva una batería que no puede ser desechada en el sistema municipal de basuras sin recogida
selectiva dentro de la Unión Europea. Consulte la documentación del producto para ver la información especíca de la batería.La batería lleva marcado
este símbolo, que incluye unas letras indicando si contiene cadmio (Cd), plomo (Pb), o mercurio (Hg).Para un reciclaje adecuado, entregue la batería a su
vendedor o llévela al punto de recogida de basuras designado a tal efecto.Para más información visite: www.recyclethis.info.
PRECAUCIONES RELATIVAS A LA BATERÍA
Reemplazar una batería por un tipo de batería incorrecto puede dar lugar a la anulación de unagarantía (por ejemplo, en el caso de algunos tipos de
batería de litio).
- La eliminación de una batería en fuego o en un horno a alta temperatura, o mecánicamente, aplastándola o cortándola, puede dar lugar a unaexplosión.
- Dejar una batería en un entorno circundante con unatemperatura extremadamente alta puede dar lugar a una explosión o a la fuga de líquido o gas
inamable.
- Una batería sometida a una presión de aire extremadamente baja puede dar lugar a una explosión o a la fuga de líquido o gas inamable.
Peligro de quemaduras químicas
No se debe ingerir la batería.
Mantenga las baterías nuevas y usadas fuera del alcance de los niños.
Si sospecha que una batería ha sido tragadao introducida en alguna parte del cuerpo, busque atención médica de inmediato.
Existe el riesgo de explosión si se reemplaza la batería por un tipo de batería incorrecto.
El reemplazo de una batería por un tipo de batería incorrecto puede ser motivo de anulación de la garantía.
Elimine las baterías usadas de conformidad con las instrucciones y las normativas de su localidad.
Si el compartimento de la batería no cierra debidamente, deje de usar el producto y manténgalo fuera del alcance de los niños.
PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN
La fuerza adicional debe ser equivalente a tres veces el peso del equipo, pero no inferior a 50 N. El equipo y el soporte asociado deben permanecer
seguros durante la instalación.Tras la instalación, no se debe dañar el equipo ni tampoco las placas de montaje asociadas.
Références du schéma
F R A N Ç A I S
Manuel dutilisation
Spécification
Apparence
Scannez le code QR pour obtenir plus d’informations ainsi
qu’une aide concernant le fonctionnement de l’appareil.
1. Contact antisabotage 2. Commutateur de mode
3. Interrupteur d'alimentation
Note : lorsque le message de tension faible apparaît, l’autonomie restante
est inférieure à 30 jours d’utilisation.
I. Vériez la puissance du signal.
II. installez l’appareil.
Alarme antimasquage
Installation
Association
4. Indicateur
Alarme: Micro-ondes déclenché :
Masqué : Panne :
PIR déclenché :
Montage au plafond
Montage mural
Montage avec la plaque de montage générale.
Montage avec la plaque de montage en L.
Portée de la détection
Montage mural : 10 m
Montage au plafond : 5 m
Sensibilité automatique Oui
Filtre à animaux de compagnie
Montage mural : 12 kg
Montage au plafond : Néant
Fréquence des micro-ondes 24 GHz (24,15 à 24,25 GHz)
Protection antisabotage Avant, arrière
Voyants lumineux
Vert (PIR), rouge (micro-ondes),
vert + Orange (masquage), bleu (alarme)
Température de fonctionnement
-25 °C à 60 °C (-13 °F à 140 °F)
Température de stockage -25 °C à 60 °C
Humidité de fonctionnement 10 à 90 %
Hauteur de montage 2 à 3,5 m
Dimensions (l x H x P) 29,2 x 134,4 x 39,5 mm
Poids 120 g
Fréquence de transmission 868 MHz
Plage RF 1,6 km (espace dégagé)
Type de batterie 2 piles CR123A (inclus)
Durée de vie standard de la pile5 ans
Tension de batterie faible 2,45 V
Intensité
Intensité max. : 24 mA
Courant de repos : 25 μA
Support Adaptateur en forme d’équerre inclus
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Tous droits réservés.
À propos de ce manuel
Ce manuel fournit des instructions d’utilisation et de gestion du produit. Les images, les tableaux, les gures et toutes les autres informations ci-après ne sont
donnés qu’à titre de description et d’explication. Les informationscontenues dans ce manuel sont modiables sans préavis, en raison d’une mise à jour d’un
micrologiciel ou pourd’autres raisons. Veuillez trouver la dernière version de ce manuel sur le site Internet de Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Veuillez utiliser ce mode d’emploi avec les conseilset l’assistance de professionnels spécialement formés dans la prise en charge de ce produit.
et les autres marques et logos de Hikvision sont la propriété de Hikvision dans diverses juridictions. Toutes les autres marques et tous les logos
mentionnés appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Clause d’exclusion de responsabilité
DANS LES LIMITES AUTORISÉESPAR LA LOI EN VIGUEUR, LE PRÉSENT MANUEL ET LE PRODUIT DÉCRIT, AINSI QUE SON MATÉRIEL, SES LOGICIELS ET SES
MICROLOGICIELS, SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT » ET « AVEC TOUS LES DÉFAUTSET ERREURS ». HIKVISION NE FAIT AUCUNE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, DE QUALITÉ MARCHANDE, DE QUALITÉ SATISFAISANTE, OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. VOUS UTILISEZ LE
PRODUIT À VOS PROPRESRISQUES. EN AUCUN CAS HIKVISION NE SERA TENU RESPONSABLE POUR TOUT DOMMAGE SPÉCIAL, CONSÉCUTIF, ACCESSOIRE OU
INDIRECT, Y COMPRIS, ENTRE AUTRES, LES DOMMAGESRELATIFS À LA PERTE DE PROFITS D’ENTREPRISE, À L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉS COMMERCIALES, OU LA
PERTE DES DONNÉES, LA CORRUPTION DESSYSTÈMES, OU LA PERTE DES DOCUMENTS, S’ILS SONT BASÉS SUR UNE VIOLATION DE CONTRAT, UNE FAUTE (Y
COMPRIS LA NÉGLIGENCE), LA RESPONSABILITÉ EN MATIÈRE DE PRODUITS, OU AUTRE, EN RAPPORTAVEC L’UTILISATION DU PRODUIT, MÊME SI HIKVISION A ÉTÉ
INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ D’UN TEL DOMMAGE OU D’UNE TELLE PERTE.
VOUS RECONNAISSEZ QUE LA NATURE D’INTERNET EST SOURCE DE RISQUES DE SÉCURITÉ INHÉRENTS, ET HIKVISION SE DÉGAGE DE TOUTE RESPONSABILITÉ EN
CAS DE FONCTIONNEMENT ANORMAL, DIVULGATION D’INFORMATIONSCONFIDENTIELLES OU AUTRES DOMMAGES COULANT D’UNE CYBERATTAQUE, D’UN
PIRATAGE INFORMATIQUE, D’UNE INFECTION PAR DES VIRUS, OU AUTRES RISQUES DE SÉCURITÉ LIÉS À INTERNET ; TOUTEFOIS, HIKVISION FOURNIRA UNE
ASSISTANCE TECHNIQUE DANS LES DÉLAIS, LE CAS ÉCHÉANT.
VOUS ACCEPTEZ D’UTILISER CE PRODUIT CONFORMÉMENT À L’ENSEMBLE DESLOIS EN VIGUEUR. IL EST DE VOTRE RESPONSABILITÉ EXCLUSIVE DE VEILLER À CE
QUE VOTRE UTILISATION SOIT CONFORME À LA LOI APPLICABLE. IL VOUSAPPARTIENT SURTOUT D’UTILISER CE PRODUIT D’UNE MANIÈRE QUI NE PORTE PAS
ATTEINTE AUX DROITS DE TIERS, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES DROITS DE PUBLICITÉ, LES DROITSDE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE, OU LA PROTECTION
DES DONNÉESET D’AUTRES DROITSÀ LA VIE PRIVÉE.VOUS NE DEVEZ PAS UTILISER CE PRODUIT POUR TOUTE UTILISATION FINALE INTERDITE, NOTAMMENT LA
MISE AU POINT OU LA PRODUCTION D’ARMES DE DESTRUCTION MASSIVE, LA MISE AU POINT OU LA FABRICATION D’ARMES CHIMIQUES OU BIOLOGIQUES, LES
ACTIVITÉS DANS LE CONTEXTE LIÉ AUX EXPLOSIFS NUCLÉAIRES OU AU CYCLE DU COMBUSTIBLE NUCLÉAIRE DANGEREUX, OU SOUTENANT LESVIOLATIONS DES
DROITS DE L’HOMME.
EN CAS DE CONFLIT ENTRE CE MANUEL ET LESLOIS EN VIGUEUR, CES DERNIÈRES PRÉVALENT.
Ce produit et, le cas échéant, les accessoires qui l’accompagnent, sont estampillés « CE » et sont doncconformes aux normes européennes harmonisées en
vigueur répertoriées sous la directive relative aux équipements radioélectriques 2014/53/UE, la directive sur les émissionsélectromagnétiques 2014/30/UE
et la directive RoHS 2011/65/UE.
2012/19/UE (directive DEEE) : Dans l’Union européenne, les produits portant ce pictogramme ne doivent pas être déposés dans une décharge municipale où
le tri des déchets n’est pas pratiqué. Pour un recyclage adéquat, remettez ce produit à votre revendeur lors de l’achat d’un nouvel équipement équivalent,
ou déposez-le dans un lieu de collecte prévu à cet eet.Pour de plus amples informations, consultez : www.recyclethis.info.
2006/66/CE (directive sur les batteries) : Ce produit renferme une batterie qui ne doit pas être déposée dans une décharge municipale où le tri des déchets
n’est pas pratiqué, dans l’Union européenne. Pour plus de précisions sur la batterie, reportez-vousà sa documentation. La batterie porte le pictogramme
ci-contre, qui peut inclure la mention Cd (cadmium), Pb (plomb) ou Hg (mercure). Pour la recycler correctement, renvoyez la batterie à votre revendeur ou
déposez-la dans un point de collecte prévu à cet eet. Pour de plus amples informations, visitez le site Web : www.recyclethis.info.
PRÉCAUTION CONCERNANT LA BATTERIE
Remplacer une pile par une piledu mauvais type peut conduire à l’annulation de la garantie (par exemple, dans le cas de certainstypes de piles au lithium) ;
– jeter une pile au feu ou dans un four chaud, ou découper ou broyer mécaniquement une pile peut engendrer une explosion ;
– Laisser une batterie dans un environnement à une température extrêmement élevée peut engendrer une explosion ou une fuite de gaz ou de liquide
inammable ; et
– soumettre une pile à une pression atmosphérique extrêmement basse peut engendrer une explosion ou une fuite de gaz ou de liquide inammable
Danger de brûlure chimique
Ne pas ingérer la pile.
Conservez les piles neuves et usagées hors de la portée des enfants.
Si vous pensez que des piles ont été ingérées ou insérées à l’intérieur d’une partie du corps, consultez immédiatement un médecin.
Il y a un risque d’explosion lorsque la pile est remplacée par une pile de type incorrect.
Le remplacement d’une pile par une pile du mauvais type peut conduire à l’annulation de la garantie.
Jetez les batteries usagées conformément aux instructions et aux réglementationslocales.
Si le compartiment des piles ne peut pas être complètement refermé, cessez d’utiliser le produit et conservez-le hors de la portée des enfants.
PRÉCAUTION D’INSTALLATION
La force supplémentaire doit être égale à trois fois le poids de l’équipement et au minimum à 50 N. L’équipement et ses supports de montage doivent être
maintenus fermement en place pendant l’installation. Après l’installation, l’équipement, y compris le plateau de montage associé le cas échéant, ne doit pas
être endommagé.
Verweise auf Schaubilder
D E U T S C H
Benutzerhandbuch
Technische Daten
Aufbau
Scannen Sie den QR-Code für weitere Informationen und
Bedienungshilfen.
1. Sabotageschalter 2. Modusschalter
3. Ein-/Ausschalter
Hinweis: Wenn die Meldung „Spannung niedrig“ angezeigt wird, kann der
Melder noch für mindestens 30 Tage verwendet werden.
I. Überprüfen Sie die Signalstärke.
II. Installieren Sie das Gerät.
Anti-Maskierung-Alarm
Installation
Registrierung
4. Statusanzeige
Alarm: Mikrowellen-Auslösung:
Maskiert: Fehler:
PIR-Auslösung:
Deckenmontage
Wandmontage
Montage mit allgemeiner Montageplatte.
Montage mit L-Montageplatte.
Erkennungsbereich
Wandmontage: 10 m
Deckenmontage: 5 m
Auto-Empndlichkeit Ja
Haustier-Unterdrückung
Wandmontage: 12 kg
Deckenmontage: keine
Mikrowellenfrequenz 24 GHz (24,15 bis 24,25 GHz)
Sabotageschutz Vorderseite, Rückseite
LED-Anzeigen
Grün (PIR), Rot (Mikrowelle),
Grün+Orange (Maske), Blau (Alarm)
Betriebstemperatur -25 °C bis +60 °C (-13°Fbis 140 °F)
Lagertemperatur -25 °C bis +60 °C
Betriebsfeuchtigkeit 10 % bis 90 %
Montagehöhe 2 bis 3,5 m
Abmessungen (B x H x T) 29,2 mm x 134,4 mm x 39,5 mm
Gewicht 120 g
Übertragungsfrequenz 868 MHz
Funkreichweite 1,6 km (oenes Gelände)
Batterietyp 2 x CR123A (im Lieferumfang enthalten)
Standard-Batterielaufzeit 5 Jahre
Niedrige Batteriespannung 2,45 V
Strom
Max. Strom: 24 mA
Ruhestrom: 25 uA
Halterung
L-förmiger Adapter im Lieferumfang
enthalten
Riferimento schemi
I T A L I A N O
Manuale dell'utente
Specifiche
Aspetto
Per ulteriori informazioni e assistenza sull'utilizzo,
scansionare il codice QR.
1. Interruttore antimanomissione
2. Commutatore modalità 3. Interruttore
Nota: quando vengono visualizzati messaggi relativi alla tensione
insuciente, rimangono almeno 30 giorni di autonomia.
I. Controllare l'intensità del segnale.
II. Installare il dispositivo.
Allarme anti-mascheramento
Installazione
Registrazione
4. Indicatore
Allarme: Microonde attivato:
Con maschera: Guasto:
PIR attivato:
Montaggio a sotto
Montaggio a parete
Installazione con piastra di montaggio universale.
Installazione con piastra di montaggio a L.
Campo di rilevamento
Installazione a parete: 10 m
Installazione a sotto: 5 m
Sensibilità automatica
Immunità per gli animali domestici
Installazione a parete: 12 Kg
Installazione a sotto: Nessuno
Frequenza microonde 24 Ghz(24,15 24,25 GHz)
Protezione antimanomissione Anteriore, posteriore
Indicatori LED
Verde (PIR), Rosso (Microonde),
Verde + Arancione (Maschera), Blu
(Allarme)
Temperatura operativa da -25 °C a 60 °C (da -13 °F a 140 °F)
Temperatura di stoccaggio Da -25 °C a 60 °C (da -13 °F a 140 °F)
Umidità operativa Da 10% a 90%
Altezza di montaggio Da 2 a 3,5 m
Dimensioni (L x A x P) 29,2 mm x 134,4 mm x 39,5 mm
Peso 120 g
Frequenza di trasmissione 868 MHz
Portata segnale RF 1,6 km (spazio libero)
Tipo di batteria CR123A × 2 (in dotazione)
Durata standard della batteria 5 anni
Tensione batteria bassa 2,45 V
Corrente
Corrente max: 24 mA
Corrente di riposo: 25 uA
Staa Adattatore a forma di L incluso
Referências do diagrama
P O R T U G U Ê S
Manual do usuário
Especificações
Apresentação
Leia o código QR para mais informações e ajuda na operação.
1. Chave antiviolação 2. Botão de modo
3. Botão liga/desliga
Nota: quando a mensagem de baixa tensão aparecer, haverá pelo menos
30 dias de uso.
I. Verique a intensidade do sinal.
II. Instale o dispositivo.
Alarme antimascaramento
Instalação
Registro
4. Indicador
Alarme: Micro-ondas ativado:
Mascarado: Falha:
PIR ativado:
Montagem no teto
Montagem na parede
Montagem com placa de montagem geral.
Montagem com placa de montagem em L.
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technologie Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung
Die Bedienungsanleitung beinhaltet Anleitungen zur Verwendung und Verwaltung des Produkts. Bilder, Diagramme, Abbildungen und alle sonstigen Informationen
dienen nur der Beschreibung und Erklärung. Die Änderung der in der Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen ist aufgrund von Firmware-Aktualisierungen
oder aus anderen Gründen vorbehalten.Die neueste Version dieser Bedienungsanleitung nden Sie auf der Hikvision-Website (https://www.hikvision.com/).
Bitte verwenden Sie diese Bedienungsanleitung unter Anleitung und Unterstützung von Fachleuten, die für den Support des Produkts geschult sind.
und andere Marken und Logos von Hikvision sind das Eigentum von Hikvision in verschiedenen Ländern. Andere hier erwähnte Marken und
Logos sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Haftungsausschluss
DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG UND DAS BESCHRIEBENE PRODUKT MIT SEINER HARDWARE, SOFTWARE UND FIRMWARE WERDEN, SOWEIT GESETZLICH
ZULÄSSIG, IN DER „VORLIEGENDEN FORM“ UND MIT „ALLEN FEHLERN UND IRRTÜMERN“ BEREITGESTELLT. HIKVISION ÜBERNIMMT KEINE AUSDRÜCKLICHEN ODER
STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIEßLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE MARKTGÄNGIGKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDE QUALITÄT ODER EIGNUNG FÜR
EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIE NUTZUNG DES PRODUKTS DURCH SIE ERFOLGT AUF IHRE EIGENE GEFAHR.IN KEINEM FALL IST HIKVISION IHNEN GEGENÜBER
HAFTBAR FÜR BESONDERE, ZUFÄLLIGE, DIREKTE ODER INDIREKTE SCHÄDEN, EINSCHLIEßLICH, JEDOCH NICHT DARAUFBESCHRÄNKT, VERLUST VON
GESCHÄFTSGEWINNEN, GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG, DATENVERLUST, SYSTEMBESCHÄDIGUNG, VERLUST VON DOKUMENTATIONEN, SEI ES AUFGRUND VON
VERTRAGSBRUCH, UNERLAUBTER HANDLUNG (EINSCHLIEßLICH FAHRLÄSSIGKEIT), PRODUKTHAFTUNG ODER ANDERWEITIG, IN VERBINDUNG MIT DER
VERWENDUNG DIESES PRODUKTS, SELBST WENN HIKVISION ÜBER DIE MÖGLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN ODER VERLUSTE INFORMIERT WAR.
SIE ERKENNEN AN, DASS DIE NATUR DESINTERNETS DAMIT VERBUNDENE SICHERHEITSRISIKEN BEINHALTET. HIKVISION ÜBERNIMMT KEINE VERANTWORTUNG
FÜR ANORMALEN BETRIEB, DATENVERLUST ODER ANDERE SCHÄDEN, DIE SICH AUS CYBERANGRIFFEN, HACKERANGRIFFEN, VIRUSINFEKTION ODER ANDEREN
SICHERHEITSRISIKEN IM INTERNET ERGEBEN. HIKVISION WIRD JEDOCH BEI BEDARFZEITNAH TECHNISCHEN SUPPORT LEISTEN.
SIE STIMMEN ZU, DIESES PRODUKT IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT ALLEN GELTENDEN GESETZEN ZU VERWENDEN, UND SIE SIND ALLEIN DAFÜR VERANTWORTLICH,
DASS IHRE VERWENDUNG GEGEN KEINE GELTENDEN GESETZE VERSTÖßT. INSBESONDERE SIND SIE DAFÜR VERANTWORTLICH, DIESES PRODUKT SO ZU
VERWENDEN, DASS DIE RECHTE DRITTER NICHT VERLETZT WERDEN, EINSCHLIEßLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF VERÖFFENTLICHUNGSRECHTE, DIE RECHTE
AN GEISTIGEM EIGENTUM ODER DEN DATENSCHUTZ UND ANDERE PERSÖNLICHKEITSRECHTE. SIE DÜRFEN DIESES PRODUKT NICHT FÜR VERBOTENE
ENDANWENDUNGEN VERWENDEN, EINSCHLIESSLICH DER ENTWICKLUNG ODER HERSTELLUNG VON MASSENVERNICHTUNGSWAFFEN, DER ENTWICKLUNG ODER
HERSTELLUNG CHEMISCHER ODER BIOLOGISCHER WAFFEN, JEGLICHER AKTIVITÄTEN IM ZUSAMMENHANG MIT EINEM NUKLEAREN SPRENGKÖRPER ODER
UNSICHEREN NUKLEAREN BRENNSTOFFKREISLAUF BZW. ZUR UNTERSTÜTZUNG VON MENSCHENRECHTSVERLETZUNGEN.
IM FALLVON WIDERSPRÜCHEN ZWISCHEN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG UND GELTENDEM RECHT IST LETZTERES MAßGEBLICH.
Dieses Produkt und – sofern zutreend – das mitgelieferte Zubehör sind mit „CE“ gekennzeichnet und entsprechen daher den geltenden harmonisierten
europäischen Normen gemäß der RE-Richtlinie 2014/53/EU, der EMV-Richtlinie2014/30/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
2012/19/EU (Elektroaltgeräte-Richtlinie): Produkte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind,dürfen innerhalb der Europäischen Union nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden. Für korrektes Recycling geben Sie dieses Produkt an Ihren örtlichen Fachhändler zurück oder entsorgen Sie es an einer der
Sammelstellen.Weitere Informationen nden Sie unter: www.recyclethis.info
2006/66/EC (Batterierichtlinie): Dieses Produkt enthält eine Batterie, die innerhalb der Europäischen Union nicht mit dem Hausmüllentsorgt werden darf.
Siehe Produktdokumentation für spezische Hinweise zu Batterien. Die Batterie ist mit diesem Symbolgekennzeichnet, das zusätzlich die Buchstaben Cd
für Cadmium, Pb für Blei oder Hg für Quecksilber enthalten kann.Für korrektes Recycling geben Sie die Batterie an Ihren örtlichen Fachhändler zurück
oder entsorgen Sie sie an einer der Sammelstellen.Weitere Informationen nden Sie unter: www.recyclethis.info.
SICHERHEITSHINWEISE ZU BATTERIEN
Austausch einer Batterie falschen Typs, die eine Schutzvorrichtung umgehen kann (z. B. bei einigen Lithium-Batterietypen);
– Entsorgung von Batterien durch Verbrennen oder in einem heißen Ofen, oder Zerkleinern oder Zerschneiden von Batterien, was zu einer Explosion
führen kann;
– Aufbewahren von Batterien in einer Umgebung mit extrem hoher Temperatur, was zu einer Explosion oder zum Auslaufen von entflammbarer Flüssigkeit
oder Gas führen kann; und
– Batterien, die einem extrem niedrigen Luftdruck ausgesetzt sind, was zu einer Explosion oder zum Auslaufen von entflammbarer Flüssigkeit oder Gas
führen kann
Verätzungsgefahr
Die Batterie nicht verschlucken.
Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern.
Suchen Sie umgehend ärztliche Hilfe auf, wenn Sie vermuten, dass Batterien verschluckt oder in Körperönungen eingeführt wurden.
Bei Austausch der Batterie durch einen falschen Typ besteht Explosionsgefahr.
Bei Austausch einer Batterie durch einen falschen Typ kann eine Schutzmaßnahme beeinträchtigen.
Entsorgen Sie verbrauchte Akkus oder Batterien entsprechend den Anweisungen und örtlichen Vorschriften.
Wenn das Batteriefach nicht sicher schließt, beenden Sie den Gebrauch des Produkts und halten Sie es von Kindern fern.
SICHERHEITSHINWEISE ZUR INSTALLATION
Die zusätzliche Belastung muss dem dreifachen Gewicht des Geräts entsprechen, jedoch mindestens 50 N. Das Gerät und die zugehörigen
Befestigungsmittel müssen während der Installation stets gesichert sein. Nach der Installation darf das Gerät, einschließlich der zugehörigen
Montageplatte, nicht beschädigt werden.
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. - Tutti i diritti riservati.
Informazioni sul presente Manuale
Il presente Manuale contiene le istruzioni per l'uso e la gestione del prodotto.Le illustrazioni, i graci e tutte le altre informazionidi seguito riportate hanno solo
scopi illustrativied esplicativi. Le informazioni contenute nel Manuale sono soggette a modiche senza preavviso in seguito ad aggiornamenti delrmware o per
altri motivi. Scaricare la versionepiù recente del presente Manuale dal sito web di Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Utilizzare il presente Manuale con la supervisione e l'assistenza di personale qualicato nel supporto del prodotto.
e gli altri marchi e loghi di Hikvision sono di proprietà di Hikvision in varie giurisdizioni. Gli altri marchi registrati e loghi menzionati
appartengono ai rispettivi proprietari.
Esclusione di responsabilità
NELLA MISURA MASSIMA CONSENTITA DALLA LEGGE VIGENTE, QUESTO MANUALE E IL PRODOTTO DESCRITTO, CON IL SUO HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE,
SONO FORNITI "COSÌ COME SONO" E "CON TUTTI I DIFETTI E GLI ERRORI". HIKVISION NON RILASCIA ALCUNA GARANZIA, NÉ ESPRESSA NÉ IMPLICITA COME, SOLO
A TITOLO DI ESEMPIO, GARANZIE DI COMMERCIABILITÀ, QUALITÀ SODDISFACENTE O IDONEITÀ PER UN USO SPECIFICO. L'UTENTE UTILIZZA IL PRODOTTO A
PROPRIO RISCHIO. HIKVISION DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ VERSO L'UTENTE IN RELAZIONE A DANNI SPECIALI, CONSEQUENZIALI E INCIDENTALI,
COMPRESI, TRA GLI ALTRI, I DANNI DERIVANTI DA MANCATO PROFITTO, INTERRUZIONE DELL'ATTIVITÀ O PERDITA DI DATI, DANNEGGIAMENTO DI SISTEMI O
PERDITA DI DOCUMENTAZIONE, DERIVANTI DA INADEMPIENZA CONTRATTUALE, ILLECITO (COMPRESA LA NEGLIGENZA), RESPONSABILITÀ PER DANNI AI PRODOTTI
O ALTRIMENTI IN RELAZIONE ALL'USO DEL PRODOTTO, ANCHE QUALORA HIKVISION SIA STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI O PERDITE.
L'UTENTE RICONOSCE CHE LA NATURA DI INTERNET PREVEDE RISCHI DI SICUREZZA INTRINSECI E CHE HIKVISION DECLINA QUALSIASI RESPONSABILITÀ IN
RELAZIONE A FUNZIONAMENTI ANOMALI, VIOLAZIONE DELLA RISERVATEZZA O ALTRI DANNI RISULTANTI DA ATTACCHI INFORMATICI, INFEZIONE DA VIRUS O ALTRI
RISCHI LEGATI ALLA SICUREZZA SU INTERNET; TUTTAVIA, HIKVISION FORNIRÀ TEMPESTIVO SUPPORTO TECNICO, SE NECESSARIO.
L'UTENTE ACCETTA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO IN CONFORMITÀ A TUTTE LE LEGGI VIGENTI E DI ESSERE IL SOLO RESPONSABILE DI TALE UTILIZZO CONFORME. IN
PARTICOLARE, L'UTENTE È RESPONSABILE DEL FATTO CHE L'UTILIZZO DEL PRODOTTO NON VIOLI DIRITTI DI TERZI COME, SOLO A TITOLO DI ESEMPIO, DIRITTI DI
PUBBLICITÀ, DIRITTI DI PROPRIETÀ INTELLETTUALE O DIRITTI RELATIVI ALLA PROTEZIONE DEI DATI E ALTRI DIRITTI RIGUARDANTI LA PRIVACY. L'UTENTE NON
UTILIZZERÀ IL PRODOTTO IN MODI PROIBITI, COME, TRA GLI ALTRI, LA PRODUZIONE DI ARMI DI DISTRUZIONE DI MASSA, LO SVILUPPO O LA PRODUZIONE DI ARMI
CHIMICHE O BIOLOGICHE, QUALSIASI ATTIVITÀ SVOLTA IN CONTESTI CORRELATI A ESPLOSIVI NUCLEARI O COMBUSTIBILI NUCLEARI NON SICURI O ATTIVITÀ CHE
CAUSINO VIOLAZIONI DEI DIRITTI UMANI.
IN CASO DI CONFLITTO TRA IL PRESENTE MANUALE E LA LEGGE VIGENTE, PREVARRÀ QUEST'ULTIMA.
Questo prodotto e gli eventuali accessori in dotazione sono contrassegnati con il marchio "CE"e sono quindi conformi alle norme europee armonizzate
vigenti di cui alla Direttiva RE 2014/53/UE, allaDirettiva EMC 2014/30/UE, alla Direttiva RoHS 2011/65/UE.
2012/19/UE (Direttiva RAEE): i prodotti contrassegnati con ilpresente simbolo non possono essere smaltiti come riuti domestici indierenziati
nell'Unione europea.Per lo smaltimento corretto, restituire il prodotto al rivenditore in occasione dell'acquisto di un nuovo dispositivo o smaltirlo nei
punti di raccolta autorizzati. Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito www.recyclethis.info
2006/66/CE (Direttiva batterie): questo prodotto contiene una batteria e non è possibile smaltirlo con i riuti domestici indierenziati nell'Unione europea.
Fare riferimento alla documentazione del prodotto per le informazioni speciche sulla batteria.La batteria è contrassegnata con il presente simbolo, che
potrebbe includere le sigle di cadmio (Cd), piombo (Pb) o mercurio (Hg). Per lo smaltimento corretto, restituire la batteria al rivenditore locale o smaltirla
nei punti di raccolta autorizzati. Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito: www.recyclethis.info
PRECAUZIONI PER LA BATTERIA
La sostituzione di una batteria con una di tipo non corretto può impedire ilfunzionamento dei sistemi di sicurezza (ad esempio con alcuni tipi di batterie al litio).
– Gettando una batteria nelfuoco o in un forno caldo, schiacciandola o tagliandola, si può provocare un'esplosione.
– Lasciando una batteria in un ambiente a temperature estremamente elevate che possono provocare esplosioni o la perdita di liquidi o gas inammabili e
– Una batteria sottoposta a una pressione atmosferica estremamente bassa può esplodere o lasciar uscire liquidi o gas inammabili.
Pericolo di ustione da sostanze chimiche
Non ingerire la batteria.
Tenere le batterie nuove e usate lontano dalla portata dei bambini.
Se si pensa che una batteria possa essere stata ingerita o possa essere penetrata in qualsiasiparte del corpo, rivolgersiimmediatamente a un medico.
Esiste il rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo non corretto.
La sostituzione diuna batteria con unadi tipo non corretto può impedire ilfunzionamento dei sistemi di sicurezza.
Smaltire le batterie esaurite rispettando le istruzioni e le norme locali.
Se il vano batteria non si chiude bene, interrompere l'uso del prodotto e tenerlo lontano dai bambini.
PRECAUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
La forza applicata deve essere pari al triplo del peso del dispositivo e in ogni caso non inferiore a 50 N. Il dispositivo e gli utensili utilizzati per il montaggio
devono rimanere al sicuro durante l'installazione. Dopo l'installazione, il dispositivo e la piastra di montaggio non devono subire danni.
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Todos os direitos reservados.
Acerca deste Manual
O Manual inclui instruções para utilizar e gerir o produto. As fotograas, os grácos, as imagens e todas as outras informações doravante apresentadas
destinam-se apenas a ns de descritivose informativos. As informações que constam do Manual estão sujeitas a alteração, sem aviso prévio, devido a atualizações
de rmware ou a outros motivos. Encontre a versão mais recente deste Manual no site da Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Utilize este Manual sob orientação e com a assistência de prossionais formados neste Produto.
e outras marcas registradas e logotipos da Hikvision são propriedade da Hikvision em diversas jurisdições. Outras marcas comerciais e logótipos
mencionados são propriedade dosrespetivos proprietários.
Aviso legal
NA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, ESTE MANUAL E O PRODUTO DESCRITO, COM O SEU HARDWARE, SOFTWARE E FIRMWARE, SÃO
FORNECIDOS “TAL COMO ESTÃO”E “COM TODAS AS SUAS FALHASE ERROS”. A HIKVISION EXCLUI, DE FORMA EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, GARANTIASDE, INCLUINDO
E SEM LIMITAÇÃO, COMERCIABILIDADE, QUALIDADE DO SERVIÇO OU ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA. A SUA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO É FEITA
POR SUA CONTA E RISCO. EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, A HIKVISION SERÁ RESPONSÁVEL POR SI EM RELAÇÃO A QUAISQUER DANOS ESPECIAIS,
CONSEQUENCIAIS, INCIDENTAIS OU INDIRETOS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, DANOS PELA PERDA DE LUCROS COMERCIAIS, INTERRUPÇÃO DA ATIVIDADE, PERDA
DE DADOS, CORRUPÇÃO DE SISTEMAS OU PERDA DE DOCUMENTAÇÃO SEJA COM BASE NUMA VIOLAÇÃO DO CONTRATO, ATOSILÍCITOS (INCLUÍNDO
NEGLIGÊNCIA), RESPONSABILIDADE PELO PRODUTO OU, DE OUTRO MODO, RELACIONADA COM A UTILIZAÇÃO DO PRODUTO, AINDA QUE A HIKVISION TENHA
SIDO AVISADA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS OU PERDAS.
O UTILIZADOR RECONHECE QUE A NATUREZA DA INTERNET OFERECE RISCOS DE SEGURANÇA INERENTES E QUE A HIKVISION NÃO SERÁ RESPONSABILIZADA POR
UM FUNCIONAMENTO ANORMAL, PERDA DE PRIVACIDADE OU OUTROS DANOS RESULTANTES DE ATAQUES INFORMÁTICOS, ATAQUES DE PIRATARIA, INFEÇÃO POR
VÍRUS OU OUTROS RISCOSASSOCIADOS À SEGURANÇA DA INTERNET.NO ENTANTO, A HIKVISION PRESTARÁ APOIO TÉCNICO ATEMPADO, SE SOLICITADO.
O UTILIZADOR ACEITA UTILIZAR ESTE PRODUTO EM CONFORMIDADE COM TODAS AS LEIS APLICÁVEIS E SER O ÚNICO RESPONSÁVEL POR GARANTIR QUE A SUA
UTILIZAÇÃO É CONFORME À LEI APLICÁVEL. PARTICULARMENTE, O UTILIZADOR É O RESPONSÁVEL PELA UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO DE MODO QUE NÃO
INFRINJA OS DIREITOS DE TERCEIROS, INCLUINDO, ENTRE OUTROS, OS DIREITOS DE PUBLICIDADE, DIREITOSDE PROPRIEDADE INTELECTUAL OU DE PROTEÇÃO DE
DADOS, OU QUAISQUER OUTROS DIREITOS DE PRIVACIDADE.O UTILIZADOR NÃO PODERÁ UTILIZAR ESTE PRODUTO PARA QUAISQUER UTILIZAÇÕES FINAIS
PROIBIDAS, INCLUINDO O DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE ARMAS DE DESTRUIÇÃO MACIÇA, DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE QUÍMICOSOU
ARMAS BIOLÓGICAS, QUAISQUER ATIVIDADES DESENVOLVIDAS NO ÂMBITO DE EXPLOSIVOS NUCLEARESOU CICLOS DE COMBUSTÍVEL NUCLEAR INSEGURO OU
PARA APOIAR ABUSOS AOS DIREITOS HUMANOS.
NA EVENTUALIDADE DA OCORRÊNCIA DE ALGUM CONFLITO ENTRE ESTE MANUAL E A LEGISLAÇÃO APLICÁVEL, ESTA ÚLTIMA PREVALECE.
Este produto e os acessórios fornecidos (se aplicável) estão marcados com “CE” e estão em conformidade com os padrões europeuscompatíveis e
aplicáveis listados nas Diretivas RE 2014/53/UE, EMC 2014/30/UE e RoHS2011/65/UE.
2012/19/EU (Diretiva WEEE): os produtos marcados com este símbolo não podem ser descartados como rejeitos municipais não classicados na União
Europeia. Para a reciclagem adequada, retorne este produto ao seu fornecedor local ao comprar um novo equipamento equivalente ou descarte-o em
pontos de coleta designados.Para obter mais informações, acesse: www.recyclethis.info
2006/66/EC (diretiva sobre baterias): este produto contém uma bateria que não pode ser descartada como um rejeito municipal não classicado na União
Europeia. Rera-se à documentação do produto para informações especícas sobre baterias.A bateria é marcada com este símbolo, que poderá incluir
letras para indicar cádmio (Cd), chumbo (Pb) ou mercúrio (Hg). Para a reciclagem adequada, devolva a bateria ao fornecedor ou encaminhe-a a um ponto
de coleta designado. Para obter mais informações, consulte: www.recyclethis.info
CUIDADOS COM A BATERIA
substituição de uma bateria por outra de tipo incorreto que pode anular uma proteção ou garantia (p. ex., no caso de alguns tipos de bateria de lítio);
– descarte de uma bateria em fogo, forno quente ou com esmagamento ou corte mecânico que pode resultar em explosão;
– deixar uma bateria em um ambiente de temperatura extremamente alta que pode resultar em explosão ou vazamento de líquido ou gás inamável; e
– uma bateria sujeita a pressão do ar extremamente baixa que pode resultar em explosão ou vazamento de líquido ou gás inamável
Perigo de queimadura química
Não engula a bateria.
Mantenha as baterias novas e usadas longe de crianças.
Se você acha que uma bateria pode ter sido engolida ou inserida em alguma parte do corpo, procure por atendimento médico imediatamente.
Risco de explosão se a bateria for substituída por uma de tipo incorreto.
Substituição de uma bateria por outra de tipo incorreto que pode anular uma proteção ou garantia.
Descarte as baterias usadas de acordo com as instruções e os regulamentos locais.
Se o compartimento da bateria não fechar com segurança, pare de usar o produto e mantenha-o afastado de crianças.
CUIDADOS NA INSTALAÇÃO
A força adicional deve ser igual a três vezes o peso do equipamento, mas não inferior a 50 N. O equipamento e seus recursosde montagem associados
devem permanecer seguros durante a instalação.Após a instalação, o equipamento, incluindo qualquer placa de montagem associada, não pode estar
danicado.
Hangzhou Hikvision Digital Technology CO.,Ltd. No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China
Schemareferenties
N E D E R L A N D S
Gebruiksaanwijzing
Specificatie
Verschijning
Scan de QR-code voor meer informatie en assistentie bij de
bediening.
1. Sabotageschakelaar 2. Modusschakelaar
3. Aan-/uitschakelaar
Let op: wanneer het laagspanningsbericht verschijnt, is de detector
minimaal 30 dagen gebruikt.
I. Controleer signaalsterkte.
II. Installeer het apparaat.
Anti-maskeringsalarm
Installatie
Inschrijving
4. Pictogram
Alarm: Microgolf geactiveerd:
Gemaskeerd: Storing:
PIR-geactiveerd:
Plafondmontage
Wandmontage
Montage met de algemene montageplaat.
Montage met de L-montageplaat.
Detectiebereik
Muurmontage: 10 m
Plafondmontage: 5 m
Automatische gevoeligheid Ja
Immuniteit voor huisdieren
Muurmontage: 12 kg
Plafondmontage: geen
Microgolrequentie 24 GHz (24,15 tot 24,25 GHz)
Sabotagebescherming Voorzijde, Achterzijde
Led-indicatoren
Groen (passief infrarood), rood (microgolf),
groen + oranje (masker), blauw (alarm)
Bedrijfstemperatuur -25 °C tot 60 °C
Opslagtemperatuur -25 °C tot 60 °C
Luchtvochtigheid tijdens bedrijf 10% tot 90%
Montagehoogte 2 tot 3,5 m
Afmetingen (B x H x D) 29,2 mm x 134,4 mm x 39,5 mm
Gewicht 120 g
Zendfrequentie 868 MHz
RF-bereik 1,6 km (open ruimte)
Type batterij CR123A × 2 (meegeleverd)
Standaard batterijduur 5 jaar
Lage accuspanning 2,45V
Stroom
Max. stroom: 24 mA
Ruststroom: 25 uA
Beugel L-vormige adapter meegeleverd
Popis obrázků
Č E Š T I N A
Návod k obsluze
Technické údaje
Vzhled
Další informace a nápovědu k ovládání získáte
naskenováním kódu QR.
1. Spínač neoprávněné manipulace
2. Přepínač režimu 3. Vypínač
Poznámka: Po zobrazení hlášení upozorňujícího na nízké napětí bude
zbývat nejméně 30 dní používání.
I. Zkontrolujte sílu signálu.
II. Instalujte zařízení.
Alarm pokusu o zakrytí
Montáž
Registrace
4. Indikátor
Alarm: Spuštěny mikrovlny:
Maskování: Porucha:
Spuštěno PIR:
Montáž na strop
Montáž na z
Montáž s obecnou montážní deskou.
Montáž s montážní deskou ve tvaru písmena L.
Rozsah detekce
Montáž na zeď: 10 m
Montáž na strop: 5 m
Aut. citlivost Ano
Odolnost vůči domácím zvířatům
Montáž na zeď: 12 kg
Montáž na strop: žád
Frekvence mikrovlnného záření 24 GHz (24,15–24,25 GHz)
Ochrana proti neoprávněné
manipulaci Přední, zad
Indikátory LED
Zelený (PIR), červený (mikrovlnné záření),
zelený+oranžový (maska), modrý (alarm)
Provozní teplota −25 až 60 °C
Skladovací teplota −25 °C až 60 °C
Provozní vlhkost 10 % až 90 %
Montážní výška 2 až 3,5 m
Rozměry (Š × V × H) 29,2 × 134,4 × 39,5 mm
Hmotnost 120 g
Přenosová frekvence 868 MHz
Dosah VF 1,6 km (ve volném prostoru)
Typ baterie 2× CR123A (součástí dodávky)
Standard životnost baterie 5 let
Nízké napětí baterie 2,45 V
Proud
Max. proud: 24 mA
Klidový proud: 25 uA
Držák Adaptér ve tvaru L součástí dodávky
Diagramoversigt
D A N S K
Brugervejledning
Specifikation
Udseende
Scan QR-koden for at få ere oplysninger og hlp til betjening.
1. Manipulationskontakt 2. Tilstandskontakt
3. Afbryderkontakt
Bemærk: Når beskeden om lav spænding vises, betyder det, at der mindst
er 30 dages brug tilbage.
I. Kontrollér signalstyrke.
II. Installér enheden.
Alarm om anti-maskering
Installation
Registrering
4. Kontrollampe
Alarm: Udløst af mikrobølge:
Maskeret: Fejl:
Udløst af PIR:
Montering i loft
Montering på væg
Montering med standardmonteringsplade.
Montering med L-monteringsplade.
Detektionsrækkevidde
gmontering: 10 m
Loftsmontering: 5 m
Automatisk følsomhed Ja
ledyrsimmunitet
gmontering: 12 kg
Loftsmontering: Ingen
Mikrobølgefrekvens 24 GHz (24,15-24,25 GHz)
Manipulationsbeskyttelse Forside, bagside
LED-indikatorer
Grøn (PIR), rød (mikrobølge),
grøn+orange (maske), blå (alarm)
Driftstemperatur -25 °C til 60 °C
Opbevaringstemperatur -25 °C til 60 °C
Fugtighed ved drift 10-90 %
Monteringshøjde 2-3,5 m
Mål (BxHxD) 29,2 mm x 134,4 mm x 39,5 mm
gt 120 g
Transmissionsfrekvens 868 MHz
RF-rækkevidde 1,6 km (uden forhindringer)
Batteritype CR123A × 2 (medfølger)
Standard batteriliv 5 år
Lav batterispænding 2,45 V
Strøm
Maks. strøm: 24 mA
Hvilestrøm: 25 uA
Beslag L-formet adapter medfølger
Пояснения к рисункам
Р У С С К И Й
Руководство пользователя
Технические данные
Внешний вид
Для получения дополнительной информации и
ознакомления с руководством по эксплуатации
отсканируйте QR-код.
1. Датчик взлома 2. Переключатель режима
3. Выключатель питания
Примечание: после появлении сообщения о низком напряжении
устройство можно использовать еще по крайней мере 30 дней.
I. Проверьте уровень сигнала.
II. Установите устройство.
Сигнализация антимаскирования
Установка
Регистрация
4. Индикатор
Тревога: Срабатывание микроволновое:
Маскирование: Неисправность:
Срабатывание инфракрасное:
Потолочное крепление
Настенное крепление
Установка с обычной монтажной пластиной.
Установка с L-образной монтажной пластиной.
Диапаз+A3:B21он обнаружения
Крепление на стене: 10 м
Крепление на потолке: 5 м
Автоматическая регулировка чувс
твительности Да
Защита от срабатывания на живо Крепление на стене: 12 кг
тных Крепление на потолке: нет
Частота микроволнового излучен 24 ГГц (от 24,15 до 24,25 ГГц)
Защита от взлома Спереди и сзади
Светодиодные индикаторы
Зеленый (пассивный ИК-датчик), красный (м
икроволновый датчик),
зеленый + оранжевый (маска), синий (тревог
Рабочая температура От -25 °C до 60 °C
Температура при хранении от -25 °C до 60 °C
Влажность в рабочем режиме 10–90%
Установочная высота От 2 до 3,5 м
Размеры (Ш × В × Г) 29,2 x 134,4 x 39,5 мм
Вес 120 г
Частота передачи 868 МГц
Дальность действия РЧ-канала 1,6 км (на открытом пространстве)
Тип батареи CR123A, 2 шт. (Входят в комплект поставки)
Типовой срок службы батареи 5 лет
Низкое напряжение батареи 2,45 В
Ток
Макс. ток: 24 мА
Ток покоя: 25 мкА
Кронштейн
Г-образный адаптер, включен в комплект по
ставки
Şema Referansları
T Ü R K Ç E
Kullanım Kılavuzu
Özellikler
Görünüm
Daha fazla bilgi ve çalıştırma yardımı için QR kodunu tarayın.
1. Kurcalama Anahtarı 2. Mod Düğmesi
3. Güç düğmesi
Not: düşük voltaj mesajı göründüğünde, en az 30 günlük kullanım
olacaktır.
I. Sinyal gücünü kontrol edin.
II. Cihazı kurun.
Anti-Maskeleme Alarmı
Kurulum
Kayıt
4. Gösterge
Alarm: Mikrodalga Tetiklendi:
Maskeli: Hata:
PIR Tetiklendi:
Tavana montaj
Duvara montaj
Genel montaj plakası ile montaj.
L montaj plakası ile montaj.
Algılama aralığı
Duvara Montaj: 10m
Tavana Montaj: 5m
Otomatik Hassasiyet Evet
Evcil Hayvan Bağışıklığı
Duvara Montaj: 12Kg
Tavana Montaj: Hiçbiri
Mikrodalga Frekan 24GHz (24,15 ila 24,25GHz)
Kurcalama Koruması Ön, Arka
LED Göstergeler
Yeşil(PIR), Kırmızı(Mikrodalga),
Yeşil+Turuncu(Maske), Mavi(Alarm)
Çalışma Sıcaklığı -25 °C ila 60 °C (-13 °F ila 140 °F)
Depolama sıcaklığı -25 °C ila 60 °C (-13 °F ila 140 °F)
Çalışma Nemi %10 ila %90
Montaj Yüksekliği 2 ila 3,5m
Boyut (GxYxD) 29,2 mm x 134,4 mm x 39,5 mm
Ağırlık 120g
İletim Frekansı 868 MHz
RF aralığı 1,6 km (boş alan)
Batarya Türü CR123A × 2 (dahil)
Standart Batarya Ömrü 5 Yıl
Düşük Pil Voltajı 2,45 V
Akım
Maks. akım: 24mA
Çalışma akımı: 25uA
Braket L şeklinde adaptör dahildir
© 2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Все права защищены.
О данном руководстве
В Руководстве содержатся инструкции по эксплуатации Изделия. Фотографии, схемы, иллюстрации и прочие материалы приведены исключительно в
качестве описаний и пояснений. Информация, приведенная в Руководстве, может быть изменена без предварительного уведомления в связи с
обновлением микропрограммы или по другим причинам. Используйте последнюю редакцию Руководства.Ее можно найти на веб-сайте компании
Hikvision (https://www.hikvision.com/).
ИспользуйтеРуководство под наблюдением специалистов, обученных обслуживанию Изделия.
и другие товарные знаки и логотипы компании Hikvision являются собственностью компании Hikvision в различных юрисдикциях.
Другие товарные знаки и логотипы, упоминаемые в Руководстве, являются собственностью соответствующих владельцев.
Ограничение ответственности
В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ДАННОЕ РУКОВОДСТВО И ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ, ВМЕСТЕ С
АППАРАТНОЙ ЧАСТЬЮ, ПРОГРАММНЫМ ОБЕСПЕЧЕНИЕМ И ВСТРОЕННОЙ МИКРОПРОГРАММОЙ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ «КАК ЕСТЬ» И «СО ВСЕМИ
НЕПОЛАДКАМИ И ОШИБКАМИ». HIKVISION НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, В ТОМ ЧИСЛЕ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, ГАРАНТИЙ
ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО КАЧЕСТВА ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ. ПОТРЕБИТЕЛЬ ИСПОЛЬЗУЕТИЗДЕЛИЕ НА
СВОЙ СТРАХ И РИСК. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ КОМПАНИЯ HIKVISION НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ПЕРЕД ПОТРЕБИТЕЛЕМ ЗА КАКОЙ-ЛИБО
СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ КОСВЕННЫЙ УЩЕРБ, ВКЛЮЧАЯ, СРЕДИ ПРОЧЕГО, УБЫТКИ ИЗ-ЗА ПОТЕРИ ПРИБЫЛИ, ПЕРЕРЫВОВ В ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ПОТЕРИ ДАННЫХ
ИЛИ ДОКУМЕНТАЦИИ, ПОВРЕЖДЕНИЯ СИСТЕМ, БУДЬ ТО ПО ПРИЧИНЕ НАРУШЕНИЯ ДОГОВОРА, ПРОТИВОПРАВНЫХ ДЕЙСТВИЙ (В ТОМ ЧИСЛЕ
ХАЛАТНОСТИ), УЩЕРБА ВСЛЕДСТВИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЗДЕЛИЯ ИЛИ ИНОГО В СВЯЗИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИИ
HIKVISION БЫЛО ИЗВЕСТНО О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКОГО УЩЕРБА.
ПОТРЕБИТЕЛЬ ОСОЗНАЕТ, ЧТО ИНТЕРНЕТ ПО СВОЕЙ ПРИРОДЕ ЯВЛЯЕТСЯ ИСТОЧНИКОМ ПОВЫШЕННОГО РИСКА БЕЗОПАСНОСТИ И КОМПАНИЯ HIKVISION
НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СБОИ В РАБОТЕ ОБОРУДОВАНИЯ, УТЕЧКУ ИНФОРМАЦИИ И ДРУГОЙ УЩЕРБ, ВЫЗВАННЫЙ КИБЕРАТАКАМИ, ХАКЕРАМИ,
ВИРУСАМИ ИЛИ СЕТЕВЫМИ УГРОЗАМИ; ОДНАКО НАША КОМПАНИЯ ОБЕСПЕЧИВАЕТ СВОЕВРЕМЕННУЮ ТЕХНИЧЕСКУЮ ПОДДЕРЖКУ, ЕСЛИ ЭТО
НЕОБХОДИМО.
ПОТРЕБИТЕЛЬ СОГЛАШАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ДАННОЕ ИЗДЕЛИЕ В СООТВЕТСТВИИ СО ВСЕМИ ПРИМЕНИМЫМИ ЗАКОНАМИ И НЕСЕТ ЛИЧНУЮ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА СОБЛЮДЕНИЕ ВСЕХ ПРИМЕНИМЫХ ЗАКОНОВ. В ЧАСТНОСТИ, ПОТРЕБИТЕЛЬ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭТОГО
ИЗДЕЛИЯ ТАКИМ СПОСОБОМ, КОТОРЫЙ НЕ НАРУШАЕТ ПРАВА ТРЕТЬИХ ЛИЦ, В ТОМ ЧИСЛЕ, БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ, ПРАВА ПУБЛИЧНОСТИ,
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ И ЗАЩИТЫ ДАННЫХ. ПОТРЕБИТЕЛЬ ОБЯЗУЕТСЯ НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭТО ИЗДЕЛИЕ В ЗАПРЕЩЕННЫХ ЦЕЛЯХ, В ТОМ
ЧИСЛЕ ДЛЯ РАЗРАБОТКИ ИЛИ ПРОИЗВОДСТВА ОРУЖИЯ МАССОВОГО УНИЧТОЖЕНИЯ, ХИМИЧЕСКОГО ИЛИ БИОЛОГИЧЕСКОГО ОРУЖИЯ, ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ
КАКОЙ-ЛИБО ДЕЯТЕЛЬНОСТИ В КОНТЕКСТЕ ЯДЕРНОГО ОРУЖИЯ, НЕБЕЗОПАСНЫХ ОПЕРАЦИЙ С ЯДЕРНЫМ ТОПЛИВОМ ИЛИ ДЛЯ ПОДДЕРЖКИ НАРУШЕНИЙ
ПРАВ ЧЕЛОВЕКА.
В СЛУЧАЕ РАЗНОЧТЕНИЙ МЕЖДУ НАСТОЯЩИМ РУКОВОДСТВОМ И ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, ПОСЛЕДНЕЕ ИМЕЕТ ПРИОРИТЕТ.
Этот продукт и (если применимо) поставляемые аксессуары имеют маркировку "CE" и соответствуют применимым согласованным стандартам,
перечисленным в Директиве по радиооборудованию 2014/53/EU RE, Директиве по электромагнитной совместимости 2014/30/EU EMC и
Директиве по ограничению использования опасных веществ 2011/65/EU RoHS.
ДИРЕКТИВА WEEE 2012/19/EU (по утилизации отходов электрического и электронного оборудования): продукты, отмеченные этим символом,
запрещено утилизировать в Европейском союзе в качестве несортированных муниципальных отходов.Для надлежащей переработки возвратите
этот продукт местному поставщику после покупки эквивалентного нового оборудования или утилизируйте его в предназначенных для этого
пунктах сбора отходов.Для получения дополнительной информации посетите веб-сайт www.recyclethis.info
Директива 2006/66/EC по обращению с батареями: этот продукт содержит батарею, которую запрещено утилизировать в Европейском союзе в
качестве несортированных муниципальных отходов. Для получения точной информации о батарее см. документацию к продукту. Маркировка
батареи может включать символы, которые определяют ее химический состав: кадмий (CD), свинец (Pb) или ртуть (Hg). Для надлежащей
утилизации отправьте батарею местному поставщику или утилизируйте ее в специальных пунктах приема отходов. Для получения
дополнительной информации посетите веб-сайт www.recyclethis.info
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С БАТАРЕЕЙ
Установка батареи недопустимого типа может создать угрозу для безопасности (например, в случае некоторых типов литиевых батарей);
– утилизация батареи в огне или горячей печи, а также ее механическое смятие или разрезание может привести к взрыву;
– нахождение батареи в среде с чрезвычайно высокой температурой может привести к взрыву или утечке горючей жидкости или газа;
– нахождение батареи в среде с чрезвычайно низкой температурой воздуха может привести к взрыву или утечке горючей жидкости или газа.
Опасность химического ожога
Не проглатывайте батарею.
Храните новые и использованные батареи вдали от детей.
Если вы думаете, что батарея была проглочена или каким-либо другим образом проникла в организм, немедленно обратитесь к врачу.
При установке батареи недопустимого типа существует риск взрыва.
Установка батареи недопустимого типа может создать угрозу для безопасности.
Утилизируйте использованные батареи в соответствии с инструкциями и местными нормативами.
Если отсек для батареи не закрывается достаточно плотно, прекратите эксплуатацию изделия и ограничьте доступ детей к нему.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ
Примечание. Монтажное крепление должно выдерживать трехкратный вес оборудования и действие силы не менее 50 Н. Оборудование и
соответствующие средства монтажа должны быть надежно закреплены во время установки. После установки осмотрите оборудование и
монтажную пластину на предмет повреждений.
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Alle rechten voorbehouden.
Over deze handleiding
De handleiding bevat instructies voor het gebruik en beheer van het product. Foto's, graeken, afbeeldingen en alle andere informatie hierna worden verstrekt
voor beschrijving en uitleg. De informatie in de handleiding is onderhevig aan verandering, zonder voorafgaande kennisgeving, als gevolg van rmware-updates of
andere redenen. U kunt de nieuwste versie van deze handleiding vinden op de Hikvision-website (https://www.hikvision.com/).
Gebruik deze handleiding onder begeleiding en ondersteuning van professionals die zijn opgeleid voor het ondersteunen van het product.
en andere handelsmerken en logo's van Hikvision zijn eigendom van Hikvision in de verschillende jurisdicties. Andere handelsmerken en logo's
zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren.
Vrijwaringsclausule
VOOR ZOVER MAXIMAALTOEGESTAAN OP GROND VAN HET TOEPASSELIJK RECHT, WORDEN DEZE HANDLEIDING EN HET OMSCHREVEN PRODUCT, INCLUSIEF
HARDWARE, SOFTWARE EN FIRMWARE, GELEVERD ‘ZOALS ZE ZIJN’, INCLUSIEF ‘FOUTEN EN GEBREKEN’. HIKVISION GEEFT GEEN GARANTIES, EXPLICIET NOCH
IMPLICIET, INCLUSIEF ZONDER BEPERKING OMTRENT VERKOOPBAARHEIED, TEVREDENHEID OMTRENT KWALITEIT OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL.
HET GEBRUIK VAN HET PRODUCT DOOR U IS OP EIGEN RISICO. IN GEEN GEVAL IS HIKVISION VERANTWOORDELIJK VOOR SPECIALE, BIJKOMENDE, INCIDENTELE OF
INDIRECTE SCHADE, WAARONDER, ONDER ANDERE, SCHADE VAN VERLIESAAN ZAKELIJKE WINST, ZAKELIJKE ONDERBREKING OF VERLIES VAN GEGEVENS,
CORRUPTIE OF SYSTEMEN, OF VERLIES VAN DOCUMENTATIE, ONGEACHT OFDIT VOORTVLOEIT UIT CONTRACTBREUK, BENADELING (INCLUSIEF NALATIGHEID),
PRODUCTAANSPRAAKELIJKHEID OF ANDERS, MET BETREKKING TOT HET PRODUCT, ZELFS ALSHIKVISION OP DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN ZULKE SCHADE OF VERLIES.
U ERKENT DAT DE AARD VAN INTERNET INHERENTE VEILIGHEIDSRISICO'S MET ZICH MEE BRENGT, EN HIKVISION GEEN ENKELE VERANTWOORDELIJKHEID NEEMT
VOOR ABNORMALE WERKING, PRIVACYLEKKEN OFANDERE SCHADE DIE VOORTVLOEIT UIT CYBERAANVAL, HACKERAANVAL, VIRUSINFECTIE, OF ANDERE
INTERNETVEILIGHEIDSRISICO'S; HIKVISION BIEDT INDIEN NODIG ECHTER TIJDELIJK TECHNISCHE ONDERSTEUNING.
U GAAT AKKOORD MET HET GEBRUIK VAN DITPRODUCT IN OVEREENSTEMMING MET ALLE TOEPASBARE WETTEN EN UITSLUITEND U BENT VERANTWOORDELIJK
VOOR DE GARANTIE DAT UW GEBRUIK OVEREENSTEMT MET DE TOEPASBARE WET.U BENT VOORALVERANTWOORDELIJK DAT HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT
GEEN INBREUK MAAKT OP DE RECHTEN VAN DERDEN, INCLUSIEF EN ZONDER BEPERKING DE RECHTEN VAN PUBLICITEIT, INTELLECTUEELEIGENDOM, OF
GEGEVENSBESCHERMING EN ANDERE PRIVACYRECHTEN. U MAG DIT PRODUCT NIET GEBRUIKEN VOOR ENIGE ONWETTIG EINDGEBRUIK, MET INBEGRIP VAN DE
ONTWIKKELING OF DE PRODUCTIE VAN MASSAVERNIETIGINGSWAPENS, DE ONTWIKKELING OF DE PRODUCTIE VAN CHEMISCHE OF BIOLOGISCHE WAPENS, ALLE
ACTIVITEITEN IN HET KADER VAN EVENTUELE NUCLEAIRE EXPLOSIEVEN OFONVEILIGE NUCLEAIRE BRANDSTOFCYCLUS, OF TER ONDERSTEUNING VAN
MENSENRECHTENSCHENDINGEN.
IN HET GEVAL VAN ENIGE CONFLICTEN TUSSEN DEZE HANDLEIDING EN DE TOEPASSELIJKE WETGEVING, PREVALEERT DE LAATSTE.
Dit product en, indien van toepassing, de meegeleverde accessoires, zijn gemarkeerd met "CE" en voldoen daardoor aan de toepasbare geharmoniseerde
Europese normen zoals vermeld onder de RE-richtlijn 2014/53/EU, de EMC-richtlijn 2014/30/EU, de RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE-richtlijn): Producten die met dit symbool zijn gemarkeerd mogen binnen de Europese Unie niet worden weggegooid als ongesorteerd
huishoudelijk afval. Lever dit product voor een juiste recycling in bij uw plaatselijke leverancier bijaankoop van soortgelijke nieuwe apparatuur, of breng
het naar daarvoor aangewezen inzamelpunten. Raadpleeg www.recyclethis.info voor meer informatie
2006/66/EG (Batterijrichtlijn): Dit product bevat een batterij die binnen de Europese Unie niet mag worden weggegooid als ongesorteerd huishoudelijk
afval. Zie de productdocumentatie voor specieke informatie over de batterij. De batterij is gemarkeerd met dit symbool, dat letters kan bevatten die
cadmium (Cd), lood (Pb) of kwik (Hg) aanduiden. Lever de batterij voor een juiste recycling in bij uw leverancier ofbij een daarvoor aangewezen
inzamelpunt. Raadpleeg www.recyclethis.info voor meer informatie
BATTERIJWAARSCHUWING
vervanging van een batterij van een onjuist type dat een beveiliging kan omzeilen (bijvoorbeeld in het geval van sommige typen lithiumbatterij);
- het weggooien van een batterij in een open vuur of een hete oven of het mechanisch pletten ofdoorknippen van een batterij, wat tot een explosie kan
leiden;
– een batterij achterlaten in een omgeving met een extreem hoge temperatuur die kan leiden tot een explosie of het lekken van brandbare vloeistoen of
gassen; en
- een batterij die wordt blootgesteld aan extreem lage luchtdruk, wat kan leiden tot een explosie of het lekken van brandbare vloeistof of gas
Gevaar van chemische verbranding
Slik de batterij niet in.
Houd nieuwe en gebruikte batterijen buiten het bereik van kinderen.
Als u vermoedt dat de batterijen zijn ingeslikt of in enig deel van het lichaam zijn gebracht, zoek dan onmiddellijk medische hulp.
Er bestaat explosiegevaar wanneer de batterij door een onjuist type wordt vervangen.
Vervanging van een batterij door een onjuist type dat een beveiliging kan omzeilen.
Verwijder gebruikte batterijen in overeenstemming met de instructies en plaatselijke regelgeving.
Als het batterijvak niet goed sluit, gebruik het product dan niet langer en houd het buiten bereik van kinderen.
INSTALLATIEWAARSCHUWING
De extra kracht moet gelijk zijn aan drie keer het gewicht van de apparatuur, maar niet minder dan 50N. De apparatuur en de bijbehorende
bevestigingsmiddelen moeten tijdens de installatie stevig vast blijven zitten. De apparatuur, inclusief enige bijbehorende montageplaat, mag na de
installatie niet worden beschadigd.
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Tüm hakları saklıdır.
Bu Kılavuz hakkında
Kılavuz, Ürünün kullanımı ve yönetimi ile ilgili talimatları içerir. Resimler, çizelgeler, görüntüler ve buradaki diğer tüm bilgiler, yalnızca tanımlama ve açıklama
amaçlıdır. Kılavuzda bulunan bilgiler, yazılım güncellemeleri veya başka nedenlerden dolayıönceden haber verilmeksizin değiştirilebilir. Bu Kılavuzun en son
sürümünü Hikvision web sitesinde (https://www.hikvision.com/) bulabilirsiniz.
Lütfen bu Kılavuzu, Ürünü destekleme konusunda eğitilmiş profesyonellerin rehberliği ve yardımı ile kullanın.
ve diğer Hikvision'un ticari markaları ve logoları Hikvision'un çeşitli yargı mercilerindeki mülkleridir. Bahsedilen diğer ticari markalar ve logolar
ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir.
Yasal Uyarı
YÜRÜRLÜKTEKİ YASALARIN İZİN VERDİĞİ AZAMİ ÖLÇÜDE, BU KILAVUZ VE AÇIKLANAN ÜRÜN, DONANIMI, YAZILIMI VE ÜRÜN YAZILIMI İLE “OLDUĞU GİBİ” VE “TÜM
ARIZALAR VE HATALAR İLE " SAĞLANIR. HIKVISION, SINIRLANDIRMA, TİCARİ OLABİLİRLİK, MEMNUNİYET KALİTESİ VEYA BELİRLİ BİR AMACA UYGUN OLMAKSIZIN
AÇIK VEYA ZIMNİ HİÇBİR GARANTİ VERMEZ. ÜRÜNÜN SİZİN TARAFINIZDAN KULLANIMI KENDİ SORUMLULUĞUNUZDADIR. HIKVISION HİÇBİR DURUMDA, BU
ÜRÜNÜN KULLANIMI İLE BAĞLANTILI OLARAK, HIKVISION BU TÜR HASARLARIN OLASILIĞI HAKKINDA BİLGİLENDİRİLMİŞ OLSA BİLE, İŞ KARLARININ KAYBI, İŞ
KESİNTİSİ, VERİ KAYBI, SİSTEM KESİNTİSİ, BELGE KAYBI, SÖZLEŞMENİN İHLALİ (İHMAL DAHİL), ÜRÜN SORUMLULUĞU GİBİ ZARARLAR DA DAHİL OLMAK ÜZERE,
ÖZEL, SONUÇSAL, TESADÜFİ VEYA DOLAYLI ZARARLAR İÇİN SİZE KARŞI SORUMLU OLMAYACAKTIR.
İNTERNETİN DOĞASININ DOĞAL GÜVENLİK RİSKLERİ BARINDIRDIĞINI KABUL EDİYORSUNUZ VE HIKVISION, SİBER SALDIRI, HACKER SALDIRISI, VİRÜS BULAŞMASI
VEYA DİĞER İNTERNET GÜVENLİK RİSKLERİNDEN KAYNAKLANAN ANORMAL KULLANIM, GİZLİLİK SIZINTISI VEYA DİĞER ZARARLAR İÇİN HERHANGİ BİR SORUMLULUK
KABUL ETMEZ; ANCAK, HIKVISION GEREKİRSE ZAMANINDA TEKNİK DESTEK SAĞLAYACAKTIR.
BU ÜRÜNÜ GEÇERLİ TÜM YASALARA UYGUN OLARAK KULLANMAYI KABUL EDİYORSUNUZVE KULLANIMINIZIN GEÇERLİ YASALARA UYGUN OLMASINI
SAĞLAMAKTAN YALNIZCA SİZ SORUMLUSUNUZ. ÖZELLİKLE, BU ÜRÜNÜ, SINIRLAMA OLMAKSIZIN, TANITIM HAKLARI, FİKRİ MÜLKİYET HAKLARI VEYA VERİ KORUMA
VE DİĞER GİZLİLİK HAKLARI DA DAHİL OLMAK ÜZERE ÜÇÜNCÜ TARAFLARIN HAKLARINI İHLAL ETMEYECEK ŞEKİLDE KULLANMAKTAN SİZ SORUMLUSUNUZ.BU
ÜRÜNÜ, KİTLE İMHA SİLAHLARININ GELİŞTİRİLMESİ VEYA ÜRETİMİ, KİMYASALVEYA BİYOLOJİK SİLAHLARIN GELİŞTİRİLMESİ VEYA ÜRETİMİ, HERHANGİ BİR NÜKLEER
PATLAYICI VEYA GÜVENLİ OLMAYAN NÜKLEER YAKIT DÖNGÜSÜ İLE İLGİLİ HERHANGİ BİR FAALİYETTE VEYA İNSAN HAKLARI İHLALLERİNİ DESTEKLEMEK DE DAHİL
YASAKLANMIŞ SON KULLANIMLAR İÇİN KULLANAMAZSINIZ.
BU KILAVUZ İLE İLGİLİ YASA ARASINDA HERHANGİ BİR ÇELİŞKİ OLMASI DURUMUNDA, YENİ OLAN GEÇERLİDİR.
Bu ürün ve -varsa-birlikte verilen aksesuarlar "CE" ile işaretlenmiştir ve bu nedenle RE Direkti 2014/53/EU, EMC Direkti 2014/30/EU, RoHS Direkti
2011/65/EU altında listelenen geçerli uyumlaştırılmış Avrupastandartlarına uygundur.
2012/19 / EU (WEEE direkti): Bu simgeyle işaretlenen ürünler, Avrupa Birliği'nde ayrıştırılmamış belediye atığı olarak yok edilemez. Doğru geri dönüşüm
için, eşdeğer yeni ekipman satın aldıktan sonra bu ürünü yerel tedarikçinize iade edin veya belirtilen toplama noktalarındaimha edin. Daha fazla bilgi için
bkz: www.recyclethis.info
2006/66/EC (pil direkti): Bu ürün, Avrupa Birliği'nde ayrıştırılmamış belediye atığı olarak imha edilemeyen bir pil içerir. Özel pil bilgileri için ürün belgelerine
bakın. Pil, kadmiyum (Cd), kurşun (Pb) veya cıva (Hg) içerebildiğini belirtmek bu simgeyle işaretlenmiştir. Doğru geri dönüşüm için pili tedarikçinize veya
belirlenmiş bir toplama noktasınaiade edin. Daha fazla bilgi için bkz: www.recyclethis.info
PİL DİKKAT pilin korumayı geçersiz hale getirebilecek yanlış türde bir pille değiştirilmesi (örneğin, bazı lityum pil tiplerinde);
– pilin ateşe veya sıcak fırına atılması veya pilin mekanik olarak patlayabilecek şekilde ezilmesi veya kesilmesi;
– pilin, patlamaya veya yanıcı sıvı veya gaz sızıntısına neden olabilecek aşırı yüksek sıcaklıktaki bir ortamda bırakılması ve
– pilin patlamaya veya yanıcı sıvı veya gaz sızıntısına neden olabilecek aşırı düşük hava basıncınamaruz bırakılması
Kimyasal yanıktehlikesi
Pili yutmayın.
Yeni ve kullanılmış pilleri çocuklardan uzak tutun.
Pillerin yutulmuş veya vücudun herhangi bir yerine yerleştirilmiş olabileceğini düşünüyorsanız, derhal tıbbi yardım alın.
Pil yanlış bir türle değiştirildiğinde patlama riski.
Pilin korumayı geçersiz hale getirebilecek yanlış türde bir pille değiştirilmesi.
Kullanılmış pilleri talimatlara ve yerel düzenlemelere göre uygun şekilde atın.
Pil bölmesi güvenli bir şekilde kapanmıyorsa ürünü kullanmayı bırakın ve çocuklardan uzak tutun.
MONTAJ DİKKAT
Ek kuvvet, ekipmanın ağırlığının üç katına eşit olmalı, ancak 50 N'dan az olmamalıdır. Ekipman ve bağlımontaj araçları kurulum sırasında güvenli kalmalıdır.
Kurulumdan sonra, ilgili montaj plakası da dahil, ekipman hasar görmemelidir.
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd.Všechna práva vyhrazena.
Informace o tomto návodu
V návodu jsou obsaženy pokyny k používání a obsluze výrobku. Obrázky, schémata, snímky a veškeré ostatní zde uvedené informace slouží pouze jako popis a
vysvětlení. Informace obsažené v tomto návodu podléhají vzhledem k aktualizacím rmwaru nebo z jiných důvodů změnám bez upozornění. Nejnovější verzi
tohoto návodu naleznete na webových stránkách společnosti Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Tento návod používejte s vedením a pomocí odborníků vyškolených v oblasti podpory výrobku.
a ostatní ochranné známky a loga společnosti Hikvision jsou vlastnictvím společnosti Hikvision v různých jurisdikcích.Ostatní ochranné
známky a loga uvedené v této příručce jsou majetkem příslušných vlastníků.
Prohlášení o vyloučení odpovědnosti
TATO PŘÍRUČKA A POPISOVANÉ PRODUKTY VČETNĚ PŘÍSLUŠNÉHO HARDWARU, SOFTWARU A FIRMWARU JSOU V MAXIMÁLNÍM ROZSAHU PŘÍPUSTNÉM PODLE
ZÁKONA POSKYTOVÁNY, „JAK STOJÍ A LEŽÍ“, A „SE VŠEMI VADAMI A CHYBAMI“. SPOLEČNOST HIKVISION NEPOSKYTUJE ŽÁDNÉ VÝSLOVNÉ ANI PŘEDPOKLÁDANÉ
ZÁRUKY ZARNUJÍCÍ MIMO JINÉ PRODEJNOST, USPOKOJIVOU KVALITU NEBO VHODNOST KE KONKRÉTNÍM ÚČELŮM.POUŽÍVÁNÍ TOHOTO PRODUKTU JE NA VAŠE
VLASTNÍ RIZIKO. SPOLEČNOST HIKVISION V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NENESE ODPOVĚDNOST ZA JAKÉKOLI ZVLÁŠTNÍ, NÁSLEDNÉ, NÁHODNÉ NEBO NEPŘÍMÉ ŠKODY
ZAHRNUJÍCÍ MIMO JINÉ ŠKODY ZE ZTRÁTY OBCHODNÍHO ZISKU, PŘERUŠENÍ OBCHODNÍ ČINNOSTI NEBO ZTRÁTY DAT, POŠKOZENÍ SYSTÉMŮ NEBO ZTRÁTY
DOKUMENTACE V SOUVISLOSTI S POUŽÍVÁNÍM TOHOTO VÝROBKU BEZ OHLEDU NA TO, ZDA TAKOVÉ ŠKODY VZNIKLY Z DŮVODU PORUŠENÍ SMLOUVY,
OBČANSKOPRÁVNÍHO PŘEČINU (VČETNĚ NEDBALOSTI) ČI ODPOVĚDNOSTI ZA PRODUKT, A TO ANI V PŘÍPADĚ, ŽE SPOLEČNOST HIKVISION BYLA NA MOŽNOST
TAKOVÝCHTO ŠKOD NEBO ZTRÁTY UPOZORNĚNA.
BERETE NA VĚDOMÍ, ŽE INTERNET SVOU PODSTATOU PŘEDSTAVUJE SKRYTÁ BEZPEČNOSTNÍ RIZIKA A SPOLEČNOST HIKVISION PROTO NEPŘEBÍRÁ ŽÁDNOU
ODPOVĚDNOST ZA NESTANDARDNÍ PROVOZNÍ CHOVÁNÍ, ÚNIK OSOBNÍCH ÚDAJŮ NEBO JINÉ ŠKODY VYPLÝVAJÍCÍ Z KYBERNETICKÉHO ČI HACKERSKÉHO ÚTOKU,
NAPADENÍ VIREM NEBO ŠKODY ZPŮSOBENÉ JINÝMI INTERNETOVÝMI BEZPEČNOSTNÍMI RIZIKY; SPOLEČNOST HIKVISION VŠAK V PŘÍPADĚ POTŘEBYPOSKYTNE
VČASNOU TECHNICKOU PODPORU.
SOUHLASÍTE S TÍM, ŽE TENTO PRODUKT BUDE POUŽÍVÁN V SOULADU SE VŠEMI PLATNÝMI ZÁKONY A VÝHRADNĚ ODPOVÍDÁTE ZA ZAJIŠTĚNÍ, ŽE VAŠE UŽÍVÁNÍ
BUDE V SOULADU S PLATNOU LEGISLATIVOU.ODPOVÍDÁTE ZEJMÉNA ZA POUŽÍVÁNÍ PRODUKTU ZPŮSOBEM, KTERÝ NEPORUŠUJE PRÁVA TŘETÍCH STRAN, COŽ
ZAHRNUJE MIMO JINÉ PRÁVO NA OCHRANU OSOBNOSTI, PRÁVO DUŠEVNÍHO VLASTNICTVÍ NEBO PRÁVO NA OCHRANU OSOBNÍCH ÚDAJŮ A DALŠÍ PRÁVA NA
OCHRANU SOUKROMÍ. TENTO PRODUKT NESMÍTE POUŽÍVAT K JAKÝMKOLI NEDOVOLENÝM KONCOVÝM ÚČELŮM VČETNĚ VÝVOJE ČI VÝROBYZBRANÍ
HROMADNÉHO NIČENÍ, VÝVOJE NEBO VÝROBY CHEMICKÝCH ČI BIOLOGICKÝCH ZBRANÍ NEBO JAKÝCHKOLI ČINNOSTÍ SOUVISEJÍCÍCH S JADERNÝMI VÝBUŠNINAMI
NEBO NEBEZPEČNÝM JADERNÝM PALIVOVÝM CYKLEM ČI K PODPOŘE PORUŠOVÁNÍ LIDSKÝCH PRÁV.
V PŘÍPADĚ JAKÉHOKOLI ROZPORU MEZI TÍMTO NÁVODEM A PŘÍSLUŠNÝMI ZÁKONY PLATÍ DRUHÉ ZMÍNĚNÉ.
Tento výrobek a dodávané příslušenství, je-li použito, jsou označeny značkou „CE“ a proto splňují platné harmonizované evropské normy uvedené v rámci
směrnice RE 2014/53/EU, směrnice EMC 2014/30/EU a směrnice RoHS 2011/65/EU.
Směrnice 2012/19/ES (WEEE): Výrobky označené tímto symbolem nelze v Evropské unii likvidovat společně s netříděným domovním odpadem. Při
zakoupení nového ekvivalentního výrobku tento výrobek řádně zrecyklujte vrácením svému místnímu dodavateli, nebo jej zlikvidujte odevzdáním v
určených sběrných místech. Další informace naleznete na adrese: www.recyclethis.info
Směrnice 2006/66/ES (týkajícíse baterií): Tento výrobek obsahuje baterii, kterou nelze v Evropské unii likvidovat společně s netříděným domovním
odpadem. Konkrétní informace o baterii naleznete v dokumentaci výrobku.Baterie je označena tímto symbolem, který může obsahovat písmena značící
kadmium (Cd), olovo (Pb) nebo rtuť (Hg). Za účelem řádné recyklace baterii odevzdejte svému dodavateli nebo na určené sběrné místo. Dalšíinformace
naleznete na adrese: www.recyclethis.info
UPOZORNĚNÍ TÝKAJÍCÍ SE BATERIÍ
výměna baterie za nesprávný typ, který může poškodit pojistku (například v případě některých typů lithiových baterií);
– likvidace baterie do ohně nebo horké trouby nebo mechanické drcení nebo řezání baterie, které může vést k explozi;
– ponechání baterie v prostředí s velmi vysokými teplotami může vést k výbuchu nebo úniku hořlavé kapaliny či plynu a
– baterie vystavená extrémně nízkému tlaku vzduchu,který může vést k explozi nebo úniku hořlavé kapaliny nebo plynu.
Nebezpečí chemického popálení!
Baterii nepolykejte.
Nové a použité baterie uchovávejte mimo dosah dětí.
Myslíte-li si, že mohlo dojít ke spolknutí baterií nebo jejich umístěníuvnitř kterékoli části těla, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
Při výměně baterie za nesprávný typ hrozí nebezpečí exploze.
Výměna baterie za nesprávný typ, který může poškodit pojistku.
Použité baterie likvidujte dle pokynů a místních nařízení.
Nezavře-li se bezpečně přihrádka nabaterie, přestaňte výrobek používat a držte jej mimo dosah dětí.
UPOZORNĚNÍ K MONTÁŽI
Dodatečná síla by měla být rovna trojnásobku hmotnosti zařízení, avšak nejméně 50 N. Zařízení a související montážní prostředky musejí zůstat během
montáže zabezpečeny. Po montáži se zařízení včetně přidružené montážní desky nesmí poškodit.
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Alle rettigheder forbeholdes.
Om denne vejledning
Vejledningen indeholder anvisninger om brug og håndtering af produktet. Billeder, diagrammer, illustrationer og alle øvrige oplysninger herefter tjener kun som
beskrivelse og forklaring. Oplysningerne i vejledningen er med forbehold for ændring uden varsel pågrund af opdateringer af rmware eller andre årsager. Du kan
nde den seneste udgave af vejledning på Hikvisions websted (https://www.hikvision.com/).
Brug brugervejledningen under vejledning af og med hjælp fra fagfolk, der er uddannet i understøttelse af produktet.
og andre af Hikvisions varemærker og logoer tilhører Hikvision i forskellige jurisdiktioner.Andre nævnte varemærker og logoer tilhører deres
respektive ejere.
Ansvarsfraskrivelse
VEJLEDNINGEN OG DET HERI BESKREVNE PRODUKT, INKL. HARDWARE, SOFTWARE OG FIRMWARE, LEVERES I STØRST MULIGT OMFANG, DER ER TILLADT VED LOV,
"SOM DET ER OG FOREFINDES" OG "MED ALLE DEFEKTER OG FEJL". HIKVISION UDSTEDER INGEN GARANTIER, UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE, INKL.
UDEN BEGRÆNSNING, VEDRØRENDE SALGBARHED, TILFREDSSTILLENDE KVALITET ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL. DIN BRUG AF PRODUKTET SKER PÅ
DIN EGEN RISIKO. UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER ER HIKVISION ANSVARLIG OVER FOR DIG FOR SÆRLIGE SKADER, HÆNDELIGE SKADER, FØLGESKADER ELLER
INDIREKTE SKADER, INKL. BL.A., SKADER SOM FØLGE AF DRIFTSTAB, DRIFTSFORSTYRRELSER ELLER TAB AF DATA, BESKADIGELSE AF SYSTEMER ELLER TAB AF
DOKUMENTATION, UANSET OM DET ER BASERET PÅ KONTRAKTBRUD, SKADEVOLDENDE HANDLINGER (HERUNDER UAGTSOMHED), PRODUKTANSVAR ELLER PÅ
ANDEN MÅDE I FORBINDELSE MED BRUGEN AF PRODUKTET, SELVOM HIKVISION ER BLEVET UNDERRETTET OM MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER.
DU ANERKENDER, AT INTERNETTET INDEHOLDER INDBYGGEDE SIKKERHEDSRISICI. HIKVISION PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR UNORMALDRIFT, LÆKAGE AF
PERSONLIGE OPLYSNINGER ELLER ANDRE SKADER SOM FØLGE AF CYBERANGREB, HACKERANGREB, VIRUSANGREB ELLER ANDRE INTERNETSIKKERHEDSRISICI.
HIKVISION VIL DOG YDE EVENTUEL NØDVENDIG OG RETTIDIG TEKNISK BISTAND.
DU ERKLÆRER DIG INDFORSTÅET MED AT BRUGE PRODUKTET I OVERENSSTEMMELSE MED ALLE GÆLDENDE LOVE, OG DU ER ENEANSVARLIG FOR AT SIKRE, ATDIN
BRUG OVERHOLDER AL GÆLDENDE LOVGIVNING. DU ER ISÆR ANSVARLIG FOR AT BRUGE PRODUKTET PÅ EN MÅDE, DER IKKE KRÆNKER TREDJEPARTERS
RETTIGHEDER, HERUNDER, UDEN BEGRÆNSNINGER, RETTIGHEDER VEDRØRENDE OFFENTLIG OMTALE, INTELLEKTUELLE EJENDOMSRETTIGHEDER ELLER
RETTIGHEDER VEDRØRENDE DATABESKYTTELSE OG ANDRE RETTIGHEDER VEDRØRENDE PERSONLIGE OPLYSNINGER. DU MÅ IKKE BRUGE PRODUKTET TIL
FORBUDTE SLUTANVENDELSER, HERUNDER UDVIKLING ELLER FREMSTILLING AF MASSEØDELÆGGELSESVÅBEN, UDVIKLING ELLER PRODUKTION AFKEMISKE ELLER
BIOLOGISKE VÅBEN, AKTIVITETER I DEN KONTEKST, DER ER KNYTTET TIL ATOMBOMBER ELLER USIKKERT REAKTORBRÆNDSEL, ELLER SOM STØTTE TIL
OVERTRÆDELSE AF MENNESKERETTIGHEDER.
I TILFÆLDE AF UOVERENSSTEMMELSE MELLEM VEJLEDNINGEN OG GÆLDENDE LOVGIVNING GÆLDER SIDSTNÆVNTE.
Produktet og eventuelt medfølgende tilbehør er mærket "CE" og opfylder derfor gældende harmoniserede europæiske standarder anført i RE-direktivet
2014/53/EU, EMC-direktivet 2014/30/EU og RoHS-direktivet 2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE-direktivet): Produkter, der er mærket med dette symbol, kan ikke bortskaes som almindeligt husholdningsaald i EU. Med henblik på
korrekt genbrug skal du aevere produktet til din lokale leverandør ved køb af tilsvarende nyt udstyr eller aevere det på et dertil indrettet
indleveringssted. For yderligere oplysninger se: www.recyclethis.info
2006/66/EF (batteridirektivet): Dette produkt indeholder et batteri, som ikke kan bortskaes sammen med almindeligt husholdningsaald iEU. Find
specikke oplysninger om batteriet i produktdokumentationen. Batteriet er mærket med dette symbol, som kan indeholde bogstaver, der indikerer indhold
af kadmium (Cd), bly (Pb) eller kviksølv (Hg). Med henblik på korrekt genbrug skal du aevere batteriet til din leverandør eller til et dertil indrettet
indleveringssted. Du kan få ere oplysninger her: www.recyclethis.info
ADVARSEL OM BATTERI
Udskiftning af et batteri med en ukorrekt type, som kan sætte en sikkerhedsforanstaltning ud af kraft (for eksempel, ved brug af nogle typer
litium-batterier).
– bortskaelse af et batteri i åben ild eller en varm ovn, knusning eller opskæring af et batteri, hvilket kan forårsage en eksplosion
– opbevaring af et batteri i omgivelser med ekstremt høje temperaturer kan resultere ien eksplosion eller lækage af brandfarlig væske eller gas, og
– eksponering af et batteri for ekstremt lavt lufttryk, hvilket kan forårsage en eksplosion eller udslip af brandbar væske eller gas
Fare for ætsning
Slug ikke batteriet.
Hold nye og brugte batterier væk fra børn.
Hvis du tror, at en person har slugt et batteri eller placeret det i en del af kroppen, skal du øjeblikkeligt søge lægehjælp.
Fare for eksplosion, hvis et batteri udskiftes med en ukorrekt type.
Udskiftning af et batteri af en ukorrekt type, som kan sætte en sikkerhedsforanstaltning ud af kraft.
Brugte batterier skal bortskaes i henhold til instruktioner og lokale bestemmelser.
Hvis batterirummet ikke lukker forsvarligt, skal du stoppe med at bruge produktet og holde det væk fra børn.
ADVARSEL OM INSTALLATION
Den ekstra styrke skal være lig med tre gange vægten af udstyret, men ikke mindre end 50 N. Udstyret og dets tilhørende monteringsenheder skal holdes
sikre under installationen. Udstyret, herunder eventuelle tilhørende monteringsplader, må ikke beskadiges under installationen.
Hangzhou Hikvision Digital Technology CO.,Ltd. No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China
Az ábra jelölései
M A G Y A R
Felhasználói útmutató
Specifikáció
Külső megjelenés
Szkennelje be a QR-kódot további információkért és
üzemeltetési segítségért.
1. Szabotázskapcsoló 2. Módváltó kapcsoló
3. Főkapcsoló
Megjegyzés: a készülék az alacsony feszültségre gyelmeztető üzenet
megjelenését követően még 30 napig használható.
I. Ellenőrizze a jelerősséget.
II. Telepítse a készüléket.
Eltakarásriasztás
Telepítés
Regisztrálás
4. Jelzőfény
Riasztás: Mikrohullám aktiválva:
Eltakarva: Hiba:
PIR aktiválva:
Rögzítés mennyezeten
Falra szerelhető
Szerelés általános rögzítőlapra.
Szerelés L-alakú rögzítőlapra.
Észlelési tartomány Szerelés falra: 10 m
Szerelés mennyezetre: 5 m
Automatikus érzékenység Igen
Kisállat-érzéketlenség Szerelés falra: 12 kg
Szerelés mennyezetre: nincs
Mikrohullám frekvenciája 24 GHz (24,15 – 24,25GHz)
Szabotázsvédelem Elöl,hátul
LED-kijelzők Zöld(PIR), piros(mikrohullám),
zöld+narancssárga(maszk), kék(riasztás)
Üzemi hőmérséklet -25 °C és 60 °C között (-13 °F és 140 °F között)
Tárolási hőmérséklet -25 °C – 60 °C (-13 °F – 140 °F)
Üzemi páratartalom 10% – 90%
Szerelési magasság 2 – 3,5m
Méretek (szé x ma x mé) 29,2 mm x 134,4 mm x 39,5 mm
Súly 120 gramm
Átviteli frekvencia 868 MHz
RF hatótávolság 1,6 km (szabadban)
Akkumulátor típusa CR123A × 2 (a csomag része)
Szabványos akkumulátor-é
lettartam 5 év
Alacsony akkufeszültség 2,45 V
Áramerősség Max. áramerősség: 24 mA
Nyugalmi áramerősség: 25 uA
Konzol L-alakú adapter a csomag része
Opis diagramu
P O L S K I
Podręcznik użytkownika
Specyfikacje
Elementy urządzenia
Zeskanuj kod QR, aby uzyskać więcej informacji i opisów
procedur.
1. Przełącznik zabezpieczenia antysabotażowego
2. Przełącznik trybu 3. Przełącznik zasilania
Uwaga: gdy wyświetlany jest komunikat o niskim napięciu baterii, bateria
zapewnia zasilanie jeszcze przez co najmniej 30 dni.
I. Sprawdź siłę sygnału.
II. Zainstaluj urządzenie.
Alarm ochrony przed maskowaniem
Instalacja
Rejestracja
4. Sygnalizacja
Alarm: Wyzwalanie mikrofalowe:
Maska: Usterka:
Wyzwalanie PIR:
Montaż sutowy
Montaż ścienny
Montaż z uniwersalną płytą montażową.
Montaż z płytą montażową L.
Zasięg detekcji
Montaż ścienny: 10 m
Montaż sutowy: 5 m
Automatyczna regulacja czułości Tak
Funkcja niereagowania na
zwierzęta
Montaż ścienny: 12 kg
Montaż sutowy: Brak
Zabezpieczenie antysabotażowe Przednie, tylne
Wskaźniki
Niebieski (alarm), zielony + pomarańczowy
(maska)
Temperatura (użytkowanie) Od –25°C do +60°C
Temperatura (przechowywanie) Od –25°C do +60°C
Wilgotność (użytkowanie) Od 10% do 90%
Wysokość montażu 2,0 – 3,5 m
Wymiary (szer. x wys. x głęb.) 29,2 mm × 134,4 mm × 39,5 mm
Waga 118,5 g
Częstotliwość transmisji 868 MHz
Zasięg łączności radiowej 1,6 km (otwarta przestrzeń)
Typ baterii CR123A (dwie szt. w pakiecie z produktem)
Wydajność baterii 5 lat
Niskie napięcie baterii 2,45 V
Prąd
Prąd maks.: 24 mA
Prąd spoczynkowy: 25 μA
Uchwyt
Adapter w kształcie litery L w zestawie z
produktem
Αναφορές διαγράμματος
Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Α
Εγχειρίδιο χρήστη
Προδιαγραφές
Εμφάνιση
Σαρώστε τον κώδικα QR για περισσότερες πληροφορίες και
βοήθεια λειτουργίας.
1. Διακόπτης παραβίασης
2. Διακόπτης τρόπου λειτουργίας
3. Διακόπτης ενεργοποίησης
Σημείωση: όταν εμφανιστεί το μήνυμα χαμηλής τάσης, θα έχετε
τουλάχιστον 30 ημέρες χρήσης.
I. Ελέγξτε την ισχύ του σήματος.
II. Εγκαταστήστε τη συσκευή.
Συναγερμός αναγνώρισης φίμωσης
Εγκατάσταση
Εγγραφή
4. Ενδεικτική λυχνία
Συναγερμός: Ενεργοποίηση μικροκυμάτων:
Φίμωση: Βλάβη:
Ενεργοποίηση PIR:
Τοποθέτηση στην οροφή
Επιτοίχια στήριξη
Τοποθέτηση με βάση τοποθέτησης γενικής χρήσης.
Τοποθέτηση με βάση τοποθέτησης τύπου L.
Εύρος ανίχνευσης
Επιτοίχια τοποθέτηση: 10 m
Τοποθέτηση στην οροφή: 5 m
Αυτόματη ευαισθησία Ναι
Ατρωσία κατοικίδιων
Επιτοίχια τοποθέτηση: 12 kg
Τοποθέτηση στην οροφή: καμία
Συχνότητα μικροκυμάτων 24 GHz (24,15 έως 24,25 GHz)
Προστασία παραποίησης Μπροστά, Πίσω
Ενδεικτικές λυχνίες LED
Πράσινο (PIR), Κόκκινο (μικροκύματα),
Πράσινοορτοκαλί (φίμωση), Μπλε (συναγερμ
ός)
Θερμοκρασία λειτουργίας -25 °C έως 60 °C (-13 °F έως 140 °F)
Θερμοκρασία φύλαξης -25 °C έως 60 °C (-13 °F έως 140 °F)
Υγρασία λειτουργίας 10% έως 90%
Ύψος στερέωσης 2 έως 3,5m
Διαστάσεις (ΠxΥxΒ) 29,2 mm x 134,4 mm x 39,5 mm
Βάρος 120g
Συχνότητα μετάδοσης 868 MHz
Εμβέλεια RF 1,6 km (ανοικτός χώρος)
Τύπος μπαταρίας CR123A × 2 (περιλαμβάνονται)
Τυπική διάρκεια μπαταρίας 5 χρόνια
Χαμηλή τάση μπαταρίας 2,45 V
Ένταση ρεύματος
Μέγ. ένταση ρεύματος: 24 mA
Ρεύμα ηρεμίας: 25 uA
Στήριγμα Περιλαμβάνεται προσαρμογέας σχήματος L
Referinţe diagramă
R O M Â N Ă
Manual de utilizare
Specificaţii
Aspect
Scanaţi codul QR pentru mai multe informaţii şi ajutor de
operare.
1. Comutator alterare 2. Comutator mod
3. Întrerupător
Notă: când apare mesajul de joasă tensiune, vor  cel puţin 30 de zile de
utilizare.
I. Vericaţi puterea semnalului.
II. Instalaţi dispozitivul.
Alarmă anti-mascare
Instalarea
Înscriere
4. Indicator
Alarmă: Microunde declanşate:
Mascare: Eroare:
PIR declanşat:
Montare pe tavan
Montare pe perete
Montare cu placă de montaj generală.
Montare cu placă de montaj L.
Interval de detectare
Montare pe perete: 10 m
Montare pe tavan: 5 m
Sensibilitate automată Da
Imunitate animale
Montare pe perete: 12 Kg
Montare pe tavan: Niciuna
Frecvenţă microunde 24 GHz (de la 24,15 până la 24,25 GHz)
Protecţie împotriva manipulării Faţă, Spate
Indicatoare LED
Verde (PIR), roşu (microunde),
Verde + portocaliu (mască), albastru (alarmă)
Temperatura de funcţionare De la -25 °C la 60 °C (de la -13 °F la 140 °F)
Temperatura de depozitare De la -25 °C la 60 °C (de la -13 °F la 140 °F)
Umiditatea de funcţionare De la 10% la 90%
Înălţimea de montare De la 2 până la 3,5 m
Dimensiune (LxÎxD) 29,2 mm x 134,4 mm x 39,5 mm
Greutate 120 g
Frecvenţa de transmisie 868 MHz
Interval FR 1,6 km (spaţiu neutilizat)
Tip baterie CR123A × 2 (inclus)
Durata de viaţă standard a
bateriei 5 ani
Tensiune scăzu a bateriei 2,45 V
Curent
Curent maxim: 24 mA
Curent de repaus: 25 uA
Braţ Adaptor în formă de L inclus
Referenčné schémy
S L O V E N Č I N A
Návod na používanie
Špecifikácie
Vzhľad
Ak chcete získať ďalšie informácie a pokyny na používanie,
naskenujte QR kód.
1. Prepínač zásahu 2. Prepínač režimu
3. Vypínač
Poznámka: po zobrazení správy o nízkom napätí, je možné produkt
používať ešte min. 30 dní.
I. Skontrolujte intenzitu signálu.
II. Nainštalujte zariadenie.
Poplach s funkciou antimasking
Inštalácia
Registrácia
4. Indikátor
Alarm: Spustené mikrovlnné:
Zaclonený: Chyba:
Spustený PIR:
Montáž na strop
Montáž na stenu
Montáž na všeobecnú montážnu dosku.
Montáž na montážnu dosku v tvare L.
Rozsah detekcie
Montáž na stenu: 10 m
Montáž na strop: 5 m
Automatická citlivosť Áno
Ignorovanie domácich
zvierat
Montáž na stenu: 12 kg
Montáž na strop: žiadna
Mikrovlnná frekvencia 24 GHz (24,15 až 24,25 GHz)
Ochrana pred cudzím zá
sahom Vpredu, vzadu
Indikátory LED
Zelená kontrolka (pasívny infračervený snímač),
červená kontrolka (mikrovlnný snímač),
zelená + oranžová kontrolka (maska), mod
kontrolka (alarm)
Prevádzková teplota -25 °C až 60 °C (-13 °F až 140 °F)
Teplota uskladnenia -25 °C 60 °C (-13 °F až 140 °F)
Prevádzko vlhkosť 10 % až 90 %
Montážna výška 2 až 3,5 m
Rozmery (Š x D x H) 29,2 mm x 134,4 mm x 39,5 mm
Hmotno 120 g
Frekvencia prenosu 868 MHz
Dosah RF 1,6 km (voľný priestor)
Typ batérie CR123A × 2 (je súčasťou balenia)
Štandard životnosť batérie 5 rokov
Nízke napätie batérie 2,45 V
Prúd
Max. prúd: 24 mA
Prúd v pokoji: 25 uA
Držiak Súčasťou balenia je adaptér v tvare L
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Minden jog fenntartva.
Az útmutatóval kapcsolatos tudnivalók
Az útmutató a termék használatára és kezelésére vonatkozó utasításokat tartalmaz. Az ittszereplő képek, diagramok, ábrák és minden további információ csupán
leírásként és magyarázatként szolgál. Az Útmutatóban szereplő információk a rmware-frissítések és egyéb okok miatt előzetes értesítés nélkül változhatnak. Az
Útmutató legfrissebb változatáért keresse fel a Hikvision weboldalát (https://www.hikvision.com/).
Az Útmutatót a termékkel kapcsolatos támogatáshoz megfelelő képesítéssel rendelkező szakemberek támogatásával és útmutatásával együtthasználja.
A(z) , valamint a Hikvision egyéb védjegyei és logói a Hikvision tulajdonát képezik különböző joghatóságokban. Az említett egyéb védjegyek és
logók a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezik.
Felelősségkizárás
EZT A KÉZIKÖNYVET, VALAMINTA BENNE SZEREPLŐ TERMÉKET ANNAK HARDVER-, SZOFTVER-ÖSSZETEVŐIVEL ÉS FIRMWARE-ÉVELEGYÜTT „EREDETI FORMÁBAN”
BIZTOSÍTJUK, „BELEÉRTVE AZOK ÖSSZES ESETLEGES HIBÁJÁT”. A HIKVISION NEM VÁLLALSEM KIFEJEZETT, SEM TÖRVÉNY ÁLTAL VÉLELMEZETT JÓTÁLLÁST, TÖBBEK
KÖZÖTT – DE NEM KORLÁTOZVA – A TERMÉK ÉRTÉKESÍTHETŐSÉGÉRE, MEGFELELŐ MINŐSÉGÉRE, VALAMINT ADOTT CÉLRA VALÓ ALKALMASSÁGÁRA. A TERMÉKET
KIZÁRÓLAG SAJÁT FELELŐSSÉGÉRE HASZNÁLHATJA. A HIKVISION SEMMILYEN ESETBEN SEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET ÖN FELÉ SEMMILYEN KÜLÖNLEGES,
KÖVETKEZMÉNYES, JÁRULÉKOS VAGYKÖZVETETT KÁRÉRT, BELEÉRTVE TÖBBEK KÖZÖTT A TERMÉK HASZNÁLAVAL ÖSSZEFÜGGÉSBEN AZ ÜZLETI HASZON
ELVESZTÉSÉBŐL, AZ ÜZLETMENET MEGSZAKADÁSÁBÓL, VALAMINT AZ ADATOK VAGY DOKUMENTUMOK ELVESZTÉSÉBŐL EREDŐ KÁROKAT, TÖRTÉNJEN EZ
SZERZŐDÉSSZEGÉS VAGYKÁROKOZÁS (BELEÉRTVE A GONDATLANSÁGOT) EREDMÉNYEKÉNT, MÉG AKKOR SEM, HA A HIKVISION VÁLLALATOT TÁJÉKOZTATTÁK AZ
ILYEN KÁROK BEKÖVETKEZÉSÉNEK LEHETŐSÉGÉRŐL.
ÖN TUDOMÁSUL VESZI, HOGY AZ INTERNET TERMÉSZETÉBŐL FAKADÓAN REJT KOCKÁZATOKAT, ÉSA HIKVISION SEMMILYEN FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL A
RENDELLENES MŰKÖDÉSÉRT, A SZEMÉLYES ADATOK KISZIVÁRGÁSÁÉRT VAGY MÁS OLYAN KÁROKÉRT, AMELYEKET KIBERTÁMADÁSOK, HACKERTÁMADÁSOK,
VÍRUSFERTŐZÉSEK VAGY MÁS INTERNETES BIZTONSÁGI VESZÉLYEK OKOZTAK; A HIKVISION AZONBAN KÉRÉSRE IDŐBEN MŰSZAKI TÁMOGATÁSTNYÚJT.
ÖN ELFOGADJA, HOGY EZT A TERMÉKET KIZÁRÓLAG A VONATKOZÓ TÖRVÉNYI ELŐÍRÁSOK BETARTÁSÁVAL HASZNÁLJA, ÉS HOGYA VONATKOZÓ TÖRVÉNYEKNEK
MEGFELELŐ HASZNÁLAT KIZÁRÓLAG AZ ÖN FELELŐSSÉGE.KÜLÖNÖSKÉPPEN AZ ÖN FELELŐSSÉGE, HOGY A TERMÉK HASZNÁLATA SORÁN NE SÉRTSE HARMADIK
FÉL JOGAIT, BELEÉRTVE, DE NEM KORLÁTOZVA A NYILVÁNOSSÁGRA, SZELLEMI TULAJDONRA, ADATOK VÉDELMÉRE ÉSEGYÉB SZEMÉLYES ADATOKRA VONATKOZÓ
JOGOKAT. A TERMÉKET NEMHASZNÁLHATJA TILTOTT CÉLRA, BELEÉRTVE A TÖMEGPUSZTÍTÓ FEGYVEREK FEJLESZTÉSÉT VAGY GYÁRTÁSÁT, A VEGYI VAGY BIOLÓGIAI
FEGYVEREK FEJLESZTÉSÉT VAGY GYÁRTÁSÁT, VALAMINT BÁRMILYEN, ROBBANÁSVESZÉLYES VAGY NEM BIZTONSÁGOSNUKLEÁRIS HASADÓANYAG-CIKLUSSAL
KAPCSOLATOS TEVÉKENYSÉGET, ILLETVE EMBERI JOGI VISSZAÉLÉSEKET TÁMOGATÓ MÓDON TÖRTÉNŐ FELHASZNÁLÁST.
HA A JELEN KÉZIKÖNYV ÉS A HATÁLYOS TÖRVÉNY KÖZÖTT ELLENTMONDÁS TAPASZTALHATÓ, AKKOR AZ UTÓBBI A MÉRVADÓ.
Ez a termék és tartozékai (amennyiben vannak) „CE” jelöléssel vannak ellátva, ezáltal megfelelnek a következő irányelvekben foglalt harmonizált európai
szabványoknak: 2014/53/EU (RE-irányelv), 2014/30/EU (EMC-irányelv), 2011/65/EU (RoHS-irányelv).
2012/19/EU (WEEE-irányelv): Az ezzel a jelzéssel ellátott termékeket nem lehet szelektálatlan kommunális hulladékként elhelyezni az Európai Unióban. A
megfelelő újrahasznosítás érdekében vigye vissza ezt a terméket helyi értékesítőhöz, amikor új, egyenértékű berendezést vásárol, vagy adja le a kijelölt
gyűjtőhelyeken.További információért keresse fel az alábbi honlapot: www.recyclethis.info
2006/66/EC (akkumulátorokról szóló irányelv): Ez a termék olyan elemet tartalmaz, amelyet nem lehet szelektálatlan kommunális hulladékként elhelyezni
az Európai Unióban.A termékdokumentációban további információkat talál az elemről. Az elem ezzela jelzéssel van ellátva. A jelzésen megtalálhatók
lehetnek a kadmiumot (Cd), ólmot (Pb) vagy higanyt (Hg) jelző betűjelek. A megfelelő újrahasznosítás érdekében vigye vissza az elemet a vásárlás helyére,
vagy vigye egy kijelölt gyűjtőhelyre.További információért keresse fel az alábbi honlapot: www.recyclethis.info
AKKUMULÁTOR-FIGYELMEZTETÉS
az akkumulátor nem megfelelő típusúra cserélni, ami tönkreteheti a biztonsági berendezést (például bizonyostípusú lítiumion-akkumulátorok esetében);
– az akkumulátort tűzbe vagy forró sütőbe dobni, illetve az akkumulátort összezúzni, vagy felvágni, ami robbanást okozhat;
– az akkumulátort magas hőmérsékletű környezetben hagyni, amely az akkumulátor felrobbanásához vagy gyúlékony folyadékok és gázok szivárgásához
vezethet; és
– az akkumulátort rendkívül alacsony légnyomásnak kitenni, ami robbanást, illetve gyúlékony folyadék vagy gáz szivárgását okozhatja
Kémiai égés veszélye
Ne nyelje le az akkumulátort.
Az új és használt akkumulátorok gyermekektől elzárva tartandók.
Az elem lenyelésének vagy más testnyílásba helyezésének gyanúja esetén azonnal orvosi ellátást kellkérni.
Az akkumulátor nem megfelelő típusúra való lecserélése robbanásveszélyes.
Az akkumulátor nem megfelelő típusúra való lecserélése, ami tönkreteheti a biztonsági berendezést.
A használt akkumulátorok hulladékkezelését az útmutatásnak és a helyi előírásoknak megfelelően végezze.
Ha az elemtartó rekesz nem záródik megfelelően, ne használja a terméket és gyermekektől tartsa elzárva.
TELEPÍTÉSI FIGYELMEZTETÉS
A tartóerőtöbblet legyen egyenlő a berendezés súlyának háromszorosával, de legalább 50 N legyen. Telepítés során a berendezésnek és a
szerelőanyagoknak biztonságosnak kell lenniük. A telepítés befejeztével a berendezés és a rögzítőlemez nem lehet sérült.
© 2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Opis podręcznika
Podręcznik zawiera instrukcje dotyczące korzystania z produktu i obchodzenia się z nim. Zdjęcia, rysunki, wykresy i pozostałe informacje zamieszczono w
podręczniku wyłącznie dla celów informacyjnych i opisowych. Informacje zamieszczone w podręczniku mogą ulec zmianie bez powiadomienia w związku z
aktualizacjami oprogramowania układowego lub w innych okolicznościach.Najnowsza wersja tego podręcznika jest dostępna w witrynie internetowej rmy
Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Oprócz tego podręcznika należy korzystać z porad i pomocy specjalistów z działu pomocy technicznej związanej z produktem.
oraz inne znaki towarowe i logo Hikvision są własnością rmy Hikvision w różnych jurysdykcjach. Inne znakitowarowe i logo użyte w podręczniku
należą do odpowiednich właścicieli.
Zastrzeżenia prawne
W PEŁNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO TEN PODRĘCZNIK, OPISANY PRODUKT I ZWIĄZANE Z NIM WYPOSAŻENIE ORAZ
OPROGRAMOWANIE APLIKACYJNE I UKŁADOWE SĄ UDOSTĘPNIANE BEZ GWARANCJI. FIRMA HIKVISION NIE UDZIELA ŻADNYCH WYRAŹNYCH ANI
DOROZUMIANYCH GWARANCJI, TAKICH JAK GWARANCJE DOTYCZĄCE PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, JAKOŚCI LUB PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU.
UŻYTKOWNIK KORZYSTA Z PRODUKTU NA WŁASNE RYZYKO. NIEZALEŻNIE OD OKOLICZNOŚCI FIRMA HIKVISION NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA STRATY
SPECJALNE, WYNIKOWE, PRZYPADKOWE LUB POŚREDNIE, TAKIE JAK STRATA OCZEKIWANYCH ZYSKÓW Z DZIAŁALNOŚCI BIZNESOWEJ, PRZERWY W DZIAŁALNOŚCI
BIZNESOWEJ, USZKODZENIE SYSTEMÓW ALBO STRATA DANYCH LUB DOKUMENTACJI, WYNIKAJĄCE Z NARUSZENIA UMOWY, PRZEWINIENIA (ŁĄCZNIE Z
ZANIEDBANIEM), ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA PRODUKT LUB INNYCH OKOLICZNOŚCI, ZWIĄZANE Z UŻYCIEM TEGO PRODUKTU, NAWET JEŻELI FIRMA HIKVISION
ZOSTAŁA POINFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD LUB STRAT.
UŻYTKOWNIK PRZYJMUJE DO WIADOMOŚCI, ŻE KORZYSTANIE Z INTERNETU JEST ZWIĄZANE Z ZAGROŻENIAMI DLA BEZPIECZEŃSTWA, A FIRMA HIKVISION NIE
PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA NIEPRAWIDŁOWE FUNKCJONOWANIE, WYCIEK POUFNYCH INFORMACJI LUB INNE SZKODY WYNIKAJĄCE Z ATAKU
CYBERNETYCZNEGO, ATAKU HAKERA, DZIAŁANIA WIRUSÓW LUB INNYCH ZAGROŻEŃ DLA BEZPIECZEŃSTWA W INTERNECIE. FIRMA HIKVISION ZAPEWNI JEDNAK
TERMINOWĄ POMOC TECHNICZNĄ, JEŻELI BĘDZIE TO WYMAGANE.
UŻYTKOWNIK ZOBOWIĄZUJE SIĘ DO KORZYSTANIA Z PRODUKTU ZGODNIE Z OBOWIĄZUJĄCYMI PRZEPISAMI I PRZYJMUJE DO WIADOMOŚCI, ŻE JEST
ZOBOWIĄZANY DO ZAPEWNIENIA ZGODNOŚCI UŻYCIA PRODUKTU Z OBOWIĄZUJĄCYMI PRZEPISAMI. W SZCZEGÓLNOŚCI UŻYTKOWNIK JEST ZOBOWIĄZANY DO
KORZYSTANIA Z PRODUKTU W SPOSÓB, KTÓRY NIE NARUSZA PRAW STRON TRZECICH, DOTYCZĄCYCH NA PRZYKŁAD WIZERUNKU KOMERCYJNEGO, WŁASNOŚCI
INTELEKTUALNEJ LUB OCHRONY DANYCH I PRYWATNOŚCI. UŻYTKOWNIK NIE BĘDZIE UŻYWAĆ PRODUKTU DO CELÓW ZABRONIONYCH, TAKICH JAK OPRACOWANIE
LUB PRODUKCJA BRONI MASOWEGO RAŻENIA ALBO BRONI CHEMICZNEJ LUB BIOLOGICZNEJ ORAZ DZIAŁANIA ZWIĄZANE Z MATERIAŁAMI WYBUCHOWYMI
NUKLEARNYMI, NIEBEZPIECZNYM CYKLEM PALIWOWYM LUB ŁAMANIEM PRAW CZŁOWIEKA.
W PRZYPADKU NIEZGODNOŚCI NINIEJSZEGO PODRĘCZNIKA Z OBOWIĄZUJĄCYM PRAWEM, WYŻSZY PRIORYTET BĘDZIE MIAŁO OBOWIĄZUJĄCE PRAWO.
Ten produkt i ewentualnie dostarczone z nim akcesoria oznaczono symbolem „CE” potwierdzającym zgodność z odpowiednimi ujednoliconymi normami
europejskimi, uwzględnionymi w dyrektywie radiowej (RE) 2014/53/EU, dyrektywie 2014/30/EU w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) i
dyrektywie 2011/65/EU w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (RoHS).
Dyrektywa 2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE): Produktów oznaczonych tym symbolem nie wolno utylizować
na obszarze Unii Europejskiej jako niesegregowane odpady komunalne.Aby zapewnić prawidłowy recykling, należy zwrócić ten produkt do lokalnego
dostawcy przy zakupie równoważnego nowego urządzenialub utylizować go w wyznaczonym punkcie selektywnej zbiórki odpadów. Aby uzyskać więcej
informacji, skorzystaj ze strony internetowej www.recyclethis.info.
Dyrektywa 2006/66/EC w sprawie baterii iakumulatorów: Ten produkt zawiera baterię, której nie wolno utylizować na obszarze Unii Europejskiej jako
niesegregowane odpady komunalne. Szczegółowe informacje dotyczące baterii zamieszczono w dokumentacji produktu.Bateria jest oznaczona tym
symbolem, który może także zawierać litery wskazujące na zawartość kadmu (Cd), ołowiu (Pb) lub rtęci (Hg).Aby zapewnić prawidłowy recykling, należy
zwrócić baterię do dostawcy lub przekazać ją do wyznaczonego punktu zbiórki. Aby uzyskać więcej informacji, skorzystaj ze strony internetowej
www.recyclethis.info.
PRZESTROGA DOTYCZĄCA BATERII
Zainstalowanie nieodpowiedniej baterii może spowodować zagrożenie (dotyczy na przykład niektórych baterii litowych).
– Wrzucenie baterii do ognia lub rozgrzanego pieca albo zgniecenie lub przecięcie bateriimoże spowodować wybuch.
– Wysoka temperatura w otoczeniu może spowodować wybuch baterii albo wyciek palnej cieczy lub gazu.
– Ekstremalnie niskie ciśnienie powietrza w otoczeniu może spowodować wybuch baterii albo wyciek palnej cieczy lub gazu.
Zagrożenie oparzeniem chemicznym
Nie wolno połykać baterii.
Nowe i używane baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Jeżeli można przypuszczać, że baterie zostały połknięte lub w inny sposób dostały się do wnętrza ciała, należy niezwłocznie skorzystać z porady/pomocy
medycznej.
Zainstalowanie nieodpowiedniej baterii może spowodować wybuch.
Zainstalowanie nieodpowiedniej baterii może spowodować zagrożenie.
Zużyte baterie należy utylizować zgodnie z instrukcjami i lokalnymi przepisami.
Jeżeli zasobnik na baterie nie jest prawidłowo zamknięty, należy zrezygnować z użycia produktu i umieścić go w miejscu niedostępnym dla dzieci.
PRZESTROGA DOTYCZĄCA INSTALACJI
Zazwyczaj uwzględniane jest obciążenie trzykrotnie większe niż ciężar urządzenia, ale nie mniejsze niż 50 N. Urządzenie i elementy montażowe powinny
być zabezpieczone podczas instalacji. Podczas instalacji należy chronić wyposażenie, takie jak płyta montażowa, przed uszkodzeniem.
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd.Toate drepturile rezervate.
Despre acest manual
Manualul include instrucţiunile pentru utilizarea şi gestionarea produsului. Fotograile, gracele şi imaginile, precum şi celelalte informaţii expuse în continuare
sunt prezente exclusiv în scop descriptiv şi explicativ. Informaţiile din Manual pot  modicate fără noticare, ca urmare a actualizărilor de rmware sau din alte
motive. Vă rugăm să găsiţi cea mai recentă versiune a acestui manual pe site-ulweb Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Vă rugăm să utilizaţi acest manual cu îndrumarea şi asistenţa profesioniştilor instruiţi în asistenţa pentru acest produs.
şi alte mărci comerciale şi logo-uri ale Hikvision sunt proprietăţile Hikvision în diferite jurisdicţii. Alte mărci comerciale şilogo-uri men ionate
reprezintă proprietatea de inătorilor resepctivi.
Declinarea răspunderii legale
ÎN LIMITA LEGII APLICABILE, ACEST MANUAL ŞI PRODUSUL DESCRIS, ÎMPREUNĂ CU HARDWARE-UL, SOFTWARE-UL ŞI FIRMWARE-ULAFERENTE, SUNT OFERITE
„AŞA CUM SUNT” ŞI „CU TOATE DEFEC IUNILE ŞI ERORILE”. HIKVISION NU OFERA NICIO GARANTIE, NICI IN MOD EXPRES SI NICI IMPLICIT, IN CEEA CE PRIVESTE
INCLUSIV, DAR FARA LIMITARE LA COMERCIABILITATEA, CALITATEA SATISFĂCĂTOARE, SAU UTILITATEA PENTRU UN ANUMIT SCOP. DVS. VEŢI UTILIZA ACEST PRODUS
PE PROPRIUL DVS. RISC. ÎN NICIUN CAZ, HIKVISION NU VA FI RĂSPUNZĂTOARE FA Ă DE DVS. PENTRU ORICE DAUNE INDIRECTE, INCIDENTALE, SPECIALE, DAUNE
PENTRU PIERDEREA PROFITULUI, INTRERUPEREA AFACERII SAU PIERDEREA DE DATE, DEFECTAREA SISTEMELOR SAU PIERDEREA DOCUMENTA IEI, PE BAZA
ÎNCĂLCĂRII CONTRACTULUI, UNEI INFRAC IUNI (INCLUSIV NEGLIJEN Ă), RĂSPUNDEREA PENTRU PRODUSE SAU PRINTR-UN ALT MOD LEGAT DE UTILIZAREA
PRODUSULUI, CHIAR DACĂ HIKVISION A FOST INFORMATĂ ÎN PREALABIL DESPRE POSIBILITATEA APARI IEI UNOR ASTFEL DE DAUNE SAU PIERDERI.
SUNTEŢI DE ACORD CĂ INTERNETUL, PRIN NATURA SA, PRESUPUNE RISCURI INERENTE CU PRIVIRE LA SECURITATE, IAR HIKVISION NU ÎŞI ASUMĂ NICIO
RESPONSABILITATE PENTRU OPERARE NESATISFACATOARE, ABATERI PRIVIND CONFIDENŢIALITATEA SAU ALTE DAUNE REZULTATE ÎN URMA UNUI ATAC CIBERNETIC,
ATAC AL HACKERILOR, INFECŢII CU VIRUŞI SAU ALTOR RISCURI PRIVIND SECURITATEA PE INTERNET; CU TOATE ACESTEA, HIKVISION VA OFERI SUPORTTEHNIC ÎN
TIMP UTIL, DACĂ ESTE NECESAR.
SUNTEŢI I DE ACORD SĂ UTILIZA I ACEST PRODUS ÎN CONFORMITATE CU TOATE LEGILE APLICABILE, DEVENIND RESPONSABIL PENTRU UTILIZAREA ÎN
CONFORMITATECU LEGEA APLICABILĂ. SUNTE I, DE ASEMENEA, RESPONSABIL PENTRU UTILIZAREA ACESTUI PRODUSFĂRĂ A ÎNCĂLCA DREPTURILE TER ILOR,
INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA DREPTURILE PUBLICITĂ II, DREPTURILE DE PROPRIETATE INTELECTUALĂ SAU DREPTUL LA PROTEC IA DATELOR ŞI ALTE
DREPTURI PRIVATE. NU UTILIZA I ACEST PRODUSPENTRU UTILIZĂRI FINALE INTERZISE, INCLUSIV DEZVOLTAREA SAU PRODUC IA DE ARME DE DISTRUGERE ÎN
MASĂ, DEZVOLTAREA SAU PRODUC IA DE ARME CHIMICE SAU BIOLOGICE, ACTIVITĂ I LEGATE DE ORICE EXPLOZIBIL NUCLEAR SAU CICLU DE COMBUSTIBIL
NUCLEAR CARE AR PRODUCE LIPSĂ DE SIGURAN Ă SAU ÎN SPRIJINUL ABUZURILOR ASUPRA DREPTURILOR OMULUI.
ÎN EVENTUALITATEA UNUI CONFLICT ÎNTRE ACEST MANUAL ŞI LEGISLA IA APLICABILĂ, VA AVEA PRIORITATE ULTIMA DINTRE ACESTEA.
Acest produs şi, dacă este cazul, accesoriile furnizate sunt însemnate cu marcajul „CE” şi, drept urmare, este conform cu standardele europene armonizate
aplicabile, enumerate în Directiva 2014/53/UE privind echipamentele radio, Directiva CEM 2014/30/UE şi Directiva RoHS 2011/65/UE.
2012/19/UE (directiva DEEE): Produsele marcate cu acest simbol nu pot  eliminate ca deşeuri municipale nesortate în Uniunea Europeană.Pentru o
reciclare corectă, returnaţi acest produs furnizorului local la achiziţionarea de echipamente noiechivalente sau aruncaţi la punctele de colectare
desemnate. Pentru maimulte informaţii, consultaţi: www.recyclethis.info
2006/66/CE (Directiva pentru baterii): Acest produs conţine o baterie, care nu poate  eliminată ca deşeu municipalnesortat în Uniunea Europeană.
Consultaţi documentaţia produsului, pentru informaţiispecice despre baterie. Bateria este marcată cu acest simbol, care poate include litere pentru a
indicametale precum cadmi (Cd), plumb (Pb) sau mercur (Hg). Pentru o reciclare corectă, returnaţi bateria furnizorului dvs. sau la un punct de colectare
desemnat. Pentru mai multe informaţii, consultaţi:www.recyclethis.info
ATENŢIONARE PRIVIND BATERIA
unică a unei baterii cu un tip incorect care poate afecta funcţionarea unei protecţii(de exemplu, în cazul unor tipuri de baterii cu litiu);
- aruncarea unei baterii în foc sau într-un cuptor încins, sau zdrobirea sau tăierea mecanică a unei baterii, care poate duce la o explozie;
– lăsarea unei baterii într-un mediu cu o temperatură extrem de ridicată ce poate rezulta într-o explozie sau scurgere de lichid sau gaz inamabil; şi
- o baterie supusă unei presiuni extrem de scăzute a aeruluiscăzute, care poate duce la o explozie sau la scurgerea de lichid sau gaz inamabil
Pericol de ardere chimică
Nu înghiţiţi bateria.
Nu lăsaţi bateriile noi şi folosite la îndemânacopiilor.
Credeţi că bateriile ar  putut  înghiţite sau plasate în interiorul oricărei părţi a corpului, solicitaţi imediat asistenţă medicală.
Risc de explozie dacă bateria este înlocuită cu un tip incorect.
Înlocuirea bateriei cu un tip incorect care poate afecta funcţionarea unei protecţii.
Aruncaţi bateriile folosite conform instrucţiunilor şi reglementărilor locale.
În cazul în care compartimentulbateriei nu se închide în siguranţă, încetaţi să utilizaţi produsuluişi păstraţi-l departe de copii.
PRECAUŢIE CU PRIVIRE LA MONTARE
Forţa suplimentară trebuie să e egală cu de trei origreutatea echipamentului, dar nu mai puţin de 50 N. Echipamentul şi mijloacele de montaj asociate
trebuie să rămână sigure în timpul instalării. După instalare, echipamentul, inclusiv orice placă de montaj asociată, nu trebuiedeteriorate.
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd.Všetky práva vyhradené.
Informácie o tomto návode
to príručka obsahuje pokyny na používanie a správu produktu. Obrázky, grafy, nákresy a všetky ďalšie informácie, ktoré sú v ňom uvedené, slúžia len na opis a
vysvetlenie. Informácie uvedené v návode sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia v dôsledku aktualizácií rmvéru alebo iných príčin. Najnovšiu verziu
tohto návodu nájdete na webovej stránke spoločnosti Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Používajte tento návod v súlade s pokynmi a radami odborníkov, ktorísú vyškolení na obsluhu produktu.
a iné ochranné známky a logá spoločnosti Hikvision sú vlastníctvom spoločnosti Hikvision v rôznych jurisdikciách.Iné ochranné známky a logá sú
vlastníctvom príslušných majiteľov.
Odmietnutie zodpovednosti
V MAXIMÁLNOM MOŽNOM ROZSAHU, KTORÝ POVOĽUJÚ PRÍSLUŠNÉ PRÁVNE PREDPISY, SA TÁTO PRÍRUČKA A OPÍSANÝPRODUKT SPOLU S JEHO HARDVÉROM,
SOFTVÉROM A FIRMVÉROM, DODÁVAJÚ V STAVE „AKO SÚ“ A „SO VŠETKÝMI PORUCHAMI A CHYBAMI“. SPOLOČNOSŤ HIKVISION NEPOSKYTUJE ŽIADNE VÝSLOVNÉ
ANI PREDPOKLADANÉ ZÁRUKY, OKREM INÉHO VRÁTANE ZÁRUKY PREDAJNOSTI, USPOKOJIVEJ KVALITY ALEBO VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL. POUŽÍVANIE
PRODUKTU JE NA VAŠE VLASTNÉ RIZIKO. SPOLOČNOSŤ HIKVISION V ŽIADNOM PRÍPADE NENESIE ZODPOVEDNOSŤ ZA ŽIADNE OSOBITNÉ, NÁSLEDNÉ, NÁHODNÉ
ALEBO NEPRIAME ŠKODY, OKREM INÉHO VRÁTANE ŠKÔD Z UŠLÉHO PODNIKATEĽSKÉHO ZISKU, PRERUŠENIA PODNIKANIA, STRATY ÚDAJOV, POŠKODENIA
SYSTÉMOV ALEBO STRATY DOKUMENTÁCIE, ČI UŽ NA ZÁKLADE PORUŠENIA ZMLUVY, PREČINU (VRÁTANE NEDBALOSTI), ZODPOVEDNOSTI ZA PRODUKT ALEBO
INAK V SÚVISLOSTI S POUŽÍVANÍM PRODUKTU, A TO ANI VPRÍPADE, AK BOLA SPOLOČNOSŤ HIKVISION UPOZORNENÁ NA MOŽNOSŤTAKÝCHTO ŠKÔD.
UZNÁVATE, ŽE POVAHA INTERNETU UMOŽŇUJE INHERENTNÉ BEZPEČNOSTNÉ RIZIKÁ A SPOLOČNOSŤ HIKVISION NENESIE ŽIADNU ZODPOVEDNOSŤ ZA
NEŠTANDARDNÚ PREVÁDZKU, ÚNIK OSOBNÝCH ÚDAJOV ANI ZA INÉ ŠKODY VDÔSLEDKU KYBERNETICKÉHO ÚTOKU, HAKERSKÉHO ÚTOKU, VÍRUSOVEJ INFEKCIE
ALEBO INÝCH BEZPEČNOSTNÝCH RIZÍK SIETE INTERNET; V PRÍPADE POTREBY VŠAK SPOLOČNOSŤHIKVISION POSKYTNE VČASNÚ TECHNICKÚ PODPORU.
SÚHLASÍTE S POUŽÍVANÍM TOHTO PRODUKTU V SÚLADE SO VŠETKÝMI PRÍSLUŠNÝMI ZÁKONMI A NESIETE VÝHRADNÚ ZODPOVEDNOSŤ ZA ZABEZPEČENIE, ABY
VAŠE POUŽÍVANIE BOLO V SÚLADE S PRÍSLUŠNÝMI ZÁKONMI. STE OBZVLÁŠŤ ZODPOVEDNÍ ZA POUŽÍVANIE TOHTO PRODUKTU SPÔSOBOM, KTORÝ NEPORUŠUJE
PRÁVA TRETÍCH STRÁN, OKREM INÉHO PRÁVA PUBLICITY, PRÁVA DUŠEVNÉHO VLASTNÍCTVA, PRÁVA NA OCHRANU ÚDAJOV A INÉ PRÁVA NA OCHRANU
SÚKROMIA.TENTO PRODUKT NESMIETE POUŽÍVAŤ NA ŽIADNE ZAKÁZANÉ ÚČELY VRÁTANE VÝVOJA ALEBO VÝROBY ZBRANÍ HROMADNÉHO NIČENIA, VÝVOJA
ALEBO VÝROBY CHEMICKÝCH ALEBO BIOLOGICKÝCH ZBRANÍ, AKÝCHKOĽVEK AKTIVÍT V SÚVISLOSTI S AKOUKOĽVEK JADROVOU VÝBUŠNINOU ALEBO NEBEZPEČNÝM
CYKLOM JADROVÉHO PALIVA, ALEBO NA PODPORU ZNEUŽÍVANIA ĽUDSKÝCH PRÁV.
V PRÍPADE AKÉHOKOĽVEK NESÚLADU MEDZI TOUTO PRÍRUČKOU A PRÍSLUŠNÝMI PRÁVNYMI PREDPISMI MAJÚ PREDNOSŤ PRÍSLUŠNÉ PRÁVNE PREDPISY.
Tento výrobok a dodané príslušenstvo, ak je to relevantné, sú takisto označené značkou „CE“, takže sú v súlade s príslušnými harmonizovanými európskymi
normami uvedenými v smernici o rádiových zariadeniach 2014/53/EÚ, smernici o elektromagnetickej kompatibilite 2014/30/EÚ a smernici o obmedzení
používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach 2011/65/EÚ.
2012/19/EÚ (smernica o odpade z elektrických a elektronických zariadení): Produkty označené týmto symbolom sa v rámci Európskej únie nesmú
likvidovať spolu s netriedeným komunálnym odpadom. Po zakúpení ekvivalentného nového zariadenia zrecyklujte produkt tým, že ho odovzdáte
miestnemu dodávateľovi alebo ho zlikvidujete na určených zberných miestach. Ďalšie informácie nájdete na: www.recyclethis.info
2006/66/ES (smernica o batériách): Tento produkt obsahujebatériu, ktorá sa v rámci Európskej únie nesmie likvidovať spolu s netriedeným komunálnym
odpadom. Konkrétne informácie o batérii nájdete v dokumentácii produktu. Batéria je označenátýmto symbolom, ktorý môže obsahovať písmená
označujúce obsah kadmia (Cd), olova (Pb) alebo ortuti (Hg). Zrecyklujte batériu tým, že ju odovzdáte dodávateľovi alebo ju zlikvidujete na určenom
zbernom mieste. Ďalšie informácie nájdete na: www.recyclethis.info
UPOZORNENIE TÝKAJÚCA SA BATÉRIE
Výmena batérie za nesprávny typ, ktorý môže deaktivovať bezpečnostný prvok (napríklad pri niektorých typoch lítiových batérií);
– likvidácia batérie v ohni alebo horúcejrúre, či mechanické rozdrvenie alebo prerezanie batérie, ktoré môže spôsobiť výbuch;
– ponechanie batérie v prostredí s extrémne vysokou teplotou môže viesť k výbuchu alebo úniku horľavých kvapalín alebo plynov; a
– vystavenie batérie mimoriadne nízkemu tlaku vzduchu, čo môže viesť k výbuchu alebo úniku horľavých kvapalín alebo plynov
Nebezpečenstvo chemických popálenín
Neprehĺtajte batériu.
Nové a použité batérie uchovajte mimo dosahu detí.
Ak si myslíte, že mohlo dôjsť k prehltnutiu batérií alebo ich vloženiu do akejkoľvek časti tela, okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
Riziko výbuchu v prípade výmeny batérie za nesprávny typ.
Výmena batérie za nesprávny typ, ktorý môže deaktivovať bezpečnostný prvok.
Použité batérie zlikvidujte podľa pokynov a miestnych predpisov.
Ak sa priečinok batérie nedábezpečne zavrieť, prestaňte produkt používať a uchovajte ho mimo dosahu detí.
VÝSTRAHA PRI INŠTALÁCII
Dodatočná sila pôsobiaca na zariadenie má dosahovať trojnásobok hmotnosti zariadenia, no nesmie byť menšia ako 50 N. Zariadenie a príslušné montážne
prvky musia byť namontované pevne. Po montáži nesmie dôjsť k poškodeniu zariadeniaani príslušnej montážnej dosky.
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος.
Πληροφορίες για το παρόν εγχειρίδιο
Το Εγχειρίδιο περιλαμβάνει οδηγίες για τη χρήση και τη διαχείριση του Προϊόντος. Οι φωτογραφίες, τα διαγράμματα, οι εικόνες καιόλες οι άλλες πληροφορίες
που ακολουθούν προορίζονται μόνο για περιγραφή και επεξήγηση. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο Εγχειρίδιο υπόκεινται σε αλλαγές, χωρίς
προειδοποίηση, λόγω ενημερώσεων υλικολογισμικού ή για άλλους λόγους. Βρείτε την τελευταία έκδοση αυτού του Εγχειριδίου στον ιστότοπο της Hikvision
(https://www.hikvision.com/).
Συνιστάται να χρησιμοποιήσετε το παρόν Εγχειρίδιο υπό την καθοδήγηση και τη βοήθεια επαγγελματιών εκπαιδευμένων στην υποστήριξη του Προϊόντος.
Το και άλλα εμπορικά σήματα και λογότυπα της Hikvision αποτελούν ιδιοκτησία της Hikvision σε διάφορες δικαιοδοσίες. Λοιπά εμπορικά
σήματα και λογότυπα που αναφέρονται αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχων ιδιοκτητών.
Αποποίηση ευθυνών
ΣΤΟΝ ΜΕΓΙΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΙΣΧΥΟΝ ΔΙΚΑΙΟ, ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΠΟΥ ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΤΑΙ, ΜΑΖΙ ΜΕ ΤΟΝ ΥΛΙΚΟ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟ,
ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΚΑΙ ΤΟ ΥΛΙΚΟΛΟΓΙΣΜΙΚΟ, ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ «ΩΣ ΕΧΟΥΝ» ΚΑΙ «ΜΕ ΟΛΑ ΤΑ ΣΦΑΛΜΑΤΑ ΚΑΙ ΒΛΑΒΕΣ». Η HIKVISION ΔΕΝ ΠΑΡΕΧΕΙ ΕΓΓΥΗΣΕΙΣ, ΡΗΤΕΣ Η
ΣΙΩΠΗΡΕΣ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ, ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ, ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΤΙΚΗΣ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ, Η ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. Η
ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΑΠΟ ΕΣΑΣ ΓΙΝΕΤΑΙ ΜΕ ΔΙΚΟ ΣΑΣ ΚΙΝΔΥΝΟ. ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ Η HIKVISION ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΑΠΕΝΑΝΤΙ ΣΑΣ ΓΙΑ ΓΙΑ
ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΙΔΙΚΗ, ΑΠΟΘΕΤΙΚΗ, ΣΥΜΠΤΩΜΑΤΙΚΗ Η ΕΜΜΕΣΗ ΖΗΜΙΑ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΜΕΤΑΞΥ ΑΛΛΩΝ, ΖΗΜΙΩΝ ΓΙΑ ΑΠΩΛΕΙΑ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΩΝ
ΚΕΡΔΩΝ, ΔΙΑΚΟΠΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Η ΑΠΩΛΕΙΑ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ, ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ, Η ΑΠΩΛΕΙΑ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗΣ, ΒΑΣΕΙ ΑΘΕΤΗΣΗΣ
ΣΥΜΒΑΣΗΣ, ΑΔΙΚΟΠΡΑΞΙΑΣ (ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΤΗΣ ΑΜΕΛΕΙΑΣ), ΕΥΘΥΝΗΣ ΑΠΟΖΗΜΙΩΣΗΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ, Η ΑΛΛΩΣ ΠΩΣ, ΑΚΟΜΗ ΚΑΙ ΕΑΝ Η HIKVISION ΕΧΕΙ
ΕΝΗΜΕΡΩΘΕΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΑ ΤΕΤΟΙΩΝ ΖΗΜΙΩΝ Η ΑΠΩΛΕΙΩΝ.
ΑΝΑΓΝΩΡΙΖΕΤΕ ΟΤΙ Η ΦΥΣΗ ΤΟΥ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟΥ ΕΝΕΧΕΙ ΕΓΓΕΝΕΙΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ, ΚΑΙ Η HIKVISION ΔΕΝ ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΙ ΟΥΔΕΜΙΑ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΜΗ ΚΑΝΟΝΙΚΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ, ΔΙΑΡΡΟΗ ΑΠΟΡΡΗΤΩΝ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ Η ΑΛΛΕΣ ΖΗΜΙΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΛΟΓΩ ΚΥΒΕΡΝΟ-ΕΠΙΘΕΣΗΣ, ΕΠΙΘΕΣΗΣ ΧΑΚΕΡ, ΜΟΛΥΝΣΗΣ ΑΠΟ ΙΟ Η
ΑΛΛΟΥΣ ΔΙΑΔΙΚΤΥΑΚΟΥΣΚΙΝΔΥΝΟΥΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. ΩΣΤΟΣΟ, Η HIKVISION ΘΑ ΠΑΡΕΧΕΙ ΕΓΚΑΙΡΗ ΤΕΧΝΙΚΗ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ, ΕΦ’ ΟΣΟΝ ΑΠΑΙΤΗΘΕΙ.
ΣΥΜΦΩΝΕΙΤΕ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΣΕ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΙΣΧΥΟΝΤΕΣ ΝΟΜΟΥΣ, ΚΑΙ ΘΑ ΕΧΕΤΕ ΤΗΝ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗ ΕΥΘΥΝΗ ΝΑ
ΔΙΑΣΦΑΛΙΖΕΤΕ ΟΤΙ Η ΧΡΗΣΗ ΣΑΣ ΣΥΜΦΩΝΕΙ ΜΕ ΤΟ ΙΣΧΥΟΝ ΔΙΚΑΙΟ. ΕΙΔΙΚΑ, ΕΙΣΤΕ ΥΠΕΥΘΥΝΟΙ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΜΕ ΤΡΟΠΟ ΠΟΥ ΔΕΝ
ΠΑΡΑΒΙΑΖΕΙ ΤΑ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΤΡΙΤΩΝ ΜΕΡΩΝ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ, ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΔΗΜΟΣΙΟΤΗΤΑΣ, ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΠΝΕΥΜΑΤΙΚΗΣ
ΙΔΙΟΚΤΗΣΙΑΣ, Η ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΚΑΙ ΑΛΛΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΑΠΟΡΡΗΤΟΥ. ΔΕΝΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΓΙΑ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ
ΑΠΑΓΟΡΕΥΜΕΝΗ ΤΕΛΙΚΗ ΧΡΗΣΗ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ ΤΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ Η ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΜΑΖΙΚΗΣ ΚΑΤΑΣΤΡΟΦΗΣ, ΤΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ Η ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΧΗΜΙΚΩΝ
Η ΒΙΟΛΟΓΙΚΩΝ ΟΠΛΩΝ, ΤΥΧΟΝ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΩΝ ΣΕ ΠΛΑΙΣΙΟ ΠΟΥ ΣΧΕΤΙΖΕΤΑΙ ΜΕ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΚΡΗΚΤΙΚΑ ΠΥΡΗΝΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ Η ΜΗ ΑΣΦΑΛΟΥΣ ΚΥΚΟΛΟΥ
ΠΥΡΗΝΙΚΩΝ ΚΑΥΣΙΜΩΝ, Η ΠΡΟΣ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΑΡΑΒΙΑΣΕΩΝ ΤΩΝ ΑΝΘΡΩΠΙΝΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ.
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΤΥΧΟΝ ΔΙΕΝΕΞΕΩΝ ΜΕΤΑΞΥ ΤΟΥ ΠΑΡΟΝΤΟΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΙΣΧΥΟΥΣΑ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑΣ, ΠΡΟΤΕΡΑΙΟΤΗΤΑ ΕΧΕΙ Η ΔΕΥΤΕΡΗ.
Το προϊόν και - όπου ισχύει - τα παρεχόμενα εξαρτήματα φέρουν τη σήμανση «CE»και άρα είναι σύμφωνα με τα ισχύοντα εναρμονισμένα ευρωπαϊκά
πρότυπα που αναφέρονται στην Οδηγία RE 2014/53/ΕΕ, την Οδηγία EMC 2014/30/ΕΕ και την Οδηγία RoHS 2011/65/ΕΕ.
2012/19/ΕΕ (Οδηγία WEEE): Τα προϊόντα που φέρουν το συγκεκριμένο σύμβολο δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται με τα μη ταξινομημένα δημοτικά
απόβλητα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Για σωστή ανακύκλωση, επιστρέψτε το προϊόν στον τοπικό προμηθευτή, κατάτην αγορά αντίστοιχου νέου
εξοπλισμού ή απορρίψτε το σε εγκεκριμένα σημεία συλλογής. Για περισσότερες πληροφορίες: www.recyclethis.info
2006/66/ΕΚ (Οδηγία περί μπαταριών): Το παρόν προϊόν περιέχει μπαταρία η οποία δεν επιτρέπεται να απορρίπτεται με τα μη ταξινομημένα δημοτικά
απόβλητα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Ανατρέξτε στην τεκμηρίωση του προϊόντος για συγκεκριμένες πληροφορίες μπαταρίας.Η μπαταρία φέρει το
συγκεκριμένο σύμβολο, το οποίο ενδέχεται να περιλαμβάνει γράμματα που υποδηλώνουν την παρουσία καδμίου (Cd), μολύβδου(Pb) ή υδραργύρου
(Hg). Για σωστή ανακύκλωση, επιστρέψτε την μπαταρίαστον προμηθευτή σας ή σε εγκεκριμένο σημείο συλλογής. Για περισσότερες πληροφορίες:
www.recyclethis.info
ΠΡΟΦΥΛΑΞΗ ΓΙΑ ΜΠΑΤΑΡΙΑ
Η αντικατάσταση της μπαταρίας με λανθασμένο τύπο που μπορεί να ακυρώσει μια προστατευτική διάταξη (για παράδειγμα, στην περίπτωση ορισμένων
τύπων μπαταριών λιθίου),
– Η απόρριψη της μπαταρίας σε φωτιά ή σε καυτό φούρνο ή η μηχανική σύνθλιψη ή ο τεμαχισμός της μπαταρίας μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη;
– Η έκθεση της μπαταρίας σε περιβάλλον με εξαιρετικά υψηλή θερμοκρασία μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη ή διαρροή εύφλεκτου υγρού ή αερίου και
– Εάν αφήσετε μια μπαταρία να υποβληθεί σε εξαιρετικά χαμηλή πίεση αέρα, αυτό μπορεί να οδηγήσει σε έκρηξη ή σε διαρροή του εύφλεκτου υγρού ή
αερίου
Κίνδυνος χημικής καύσης
Μην καταπίνετε την μπαταρία.
Να κρατάτε και τις νέες και τις μεταχειρισμένες μπαταρίες μακριάαπό παιδιά.
Εάν πιστεύετε ότι κάποιος έχει καταπιεί μπαταρίες ή έχουν τοποθετηθείεσωτερικά σε οποιοδήποτε μέρος του σώματος, ζητήστε αμέσως ιατρική
βοήθεια.
Κίνδυνος έκρηξης αν η μπαταρία αντικατασταθεί με λανθασμένο τύπο μπαταρίας.
Η αντικατάσταση της μπαταρίας με λανθασμένο τύπο που μπορεί να ακυρώσει μια προστατευτική διάταξη.
Απορρίψτε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες σύμφωνα με τις οδηγίες και τοπικούς κανονισμούς.
Εάν η θήκη των μπαταριών δεν κλείνει καλά και με ασφάλεια, σταματήστε να χρησιμοποιείτε το προϊόν και κρατήστε το μακριά από παιδιά.
ΠΡΟΦΥΛΑΞΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
Η πρόσθετη δύναμη πρέπει να είναι ίση με τρεις φορές το βάρος του εξοπλισμού, αλλά όχι χαμηλότερη από 50N. Ο εξοπλισμός και τασχετικά μέσα
τοποθέτησής του θα παραμένουν ασφαλή στη διάρκεια της εγκατάστασης. Μετάτην εγκατάσταση, ο εξοπλισμός, συμπεριλαμβανομένης τυχόν σχετικής
πλακέτας τοποθέτησης, δεν θα υποστεί φθορές.
Hangzhou Hikvision Digital Technology CO.,Ltd. No.555 Qianmo Road, Binjiang District, Hangzhou 310052, China
Grafički prikazi
H R V A T S K I
Korisnički priručnik
Specifikacija
Izgled
Za više informacija i pomoć skenirajte QR kod.
1. Prekidač zaštite od neovlaštenog pristupa
2. Prekidač za izmjenu načina rada
3. Prekidač napajanja
Napomena: kada se pojavi poruka o niskom naponu, preostalo je
najmanje 30 dana upotrebe.
I. Provjerite jačinu signala.
II. Instalirajte uređaj.
Alarm s funkcijom antimasking
Postavljanje
Prijava
4. Indikator
Alarm: Mikroval pokrenut:
Maska: Pogreška:
Pasivni infracrveni senzor pokrenut:
Stropna montaža
Zidna montaža
Montaža s pomoću obične pričvrsne ploče.
Montaža s pomoću pričvrsne ploče u obliku slova L.
Raspon detekcije
Zidna montaža: 10 m
Stropna montaža: 5 m
Automatska osjetljivost Da
Opcija nedetektiranja
životinja
Zidna montaža: 12 kg
Stropna montaža: nema
Mikrovalna frekvencija 24 GHz (24,15 do 24,25 GHz)
Zaštita od neovlaštene
izmjene Prednja strana, stražnja strana
LED indikatori
Zeleno (pasivni infracrveni senzor), crveno
(mikrovalni),
zeleno + narančasto (maska), plavo (alarm)
Ograničenje temperature -25 °C do 60 °C (-13 °F do 140 °F)
Temperatura skladištenja -25 °C do 60 °C (-13 °F do 140 °F)
Vlažnost 10 % do 90 %
Visina za postavljanje 2 do 3,5 m
Dimenzije (ŠxVxD) 29,2 mm x 134,4 mm x 39,5 mm
Težina 120 g
Frekvencija prijenosa 868 MHz
Raspon radijske frekvencije 1,6 km (slobodan prostor)
Vrsta baterije CR123A × 2 (uključeno)
Vijek trajanja baterije 5 godina
Nizak napon baterije 2.45 V
Struja
Maks. struja: 24 mA
Struja u mirovanju: 25 uA
Nosač Uključen adapter u obliku slova L
Diagramreferanser
N O R S K
Brukerhåndbok
Spesifikasjon
Utseende
Skan QR-koden for mer informasjon og driftshjelp.
1. Sabotasjebryter 2. Modusbryter
3. Strømbryter
Merk: Når meldingen om lav spenning vises, vil det være minst 30 dagers
bruk.
I. Kontroller signalstyrken.
II. Installer enheten.
Anti-maskeringsalarm
Installasjon
Registrering
4. Indikator
Alarm: Utløst av mikrobølge:
Maskert: Feil:
PIR-utløst:
Takmontering
Veggmontering
Montering med den generelle monteringsplaten.
Montering med L-monteringsplate.
Deteksjonsområde
Veggmontert: 10 m
Takmontert: 5 m
Autosensitivitet Ja
Kjæledyrimmun
Veggmontert: 12 kg
Takmontert: Ingen
Mikrobølgefrekvens 24 GHz (24,15 til 24,25 GHz)
Sabotasjebeskyttelse Foran, bak
LED-indikatorer
Grønn (PIR), rød (mikrolge),
grønn + oransje (maske), blå (alarm)
Driftstemperatur -25 °C til 60 °C (-13 °F til 140 °F)
Oppbevaringstemperatu
r -25 °C til 60 °C (-13 °F til 140 °F)
Driftsluftfuktighet 10 % til 90 %
Monteringshøyde 2 til 3,5 m
Dimensjon (BxHxD) 29,2 mm x 134,4 mm x 39,5 mm
Vekt 120 g
Overføringsfrekvens 868 MHz
RF-rekkevidde 1,6 km (uten hindringer)
Batteritype CR123A × 2 (inkludert)
Standard batteritid 5 år
Lav batterispenning 2,45 V
Strøm
Maksimumsstrøm: 24 mA
Hvilestrøm: 25 uA
Brakett L-formet adapter inkludert
Пояснення до схеми
У К Р А Ї Н С Ь К А
Посібник користувача
Технічні характеристики
Зовнішній вигляд
Зіскануйте QR-код для отримання додаткової інформації
та довідки щодо використання.
1. Реле захисту від несанкціонованого доступу
2. Перемикач режимів роботи 3. Вимикач живлення
Примітка: після появи повідомлення про низьку напругу пристрій
працюватиме протягом щонайменше 30 днів.
I. Перевірте якість сигналу.
II. Установіть пристрій.
Антимаскувальна тривога
Установлення
Реєстрація
4. Індикатор
Тривога:
Маскування:
Спрацювання мікрохвильового блоку:
Несправність:
Спрацювання ІЧ-блоку:
Монтаж на стелі
Монтаж на стіні
Монтаж за допомогою монтажної пластини загального
призначення.
Монтаж за допомогою L-подібної монтажної пластини.
Дальність виявлення
Монтаж на стіні: 10 м
Монтаж на стелі: 5 м
Автоматичне налаштування чу
тливості Так
Захист від спрацювання на тва Монтаж на стіні: 12 кг
рин Монтаж на стелі: Ні
Частота мікрохвильового випр
омінювання 24 ГГц (від 24,15 до 24,25 ГГц)
Захист від пошкодження Спереду, ззаду
Світлодіодні індикатори
Зелений (ІЧ), червоний (мікрохвильовий),
зелений+оранжевий (маскування), синій (тривога)
Робоча температура Від -25 °C до 60 °C (від -13 °F до 140 °F)
Температура зберігання Від -25 °C до 60 °C (від -13 °F до 140 °F)
Робоча вологість повітря від 10% до 90%
Висота монтажу Від 2 до 3,5 м
Розміри (ШxВxГ) 29,2 мм x 134,4 мм x 39,5 мм
Вага 120 г
Частота передачі 868 МГц
Дальність радіозв’язку 1,6 км а відкритому просторі)
Тип акумулятора CR123A × 2 шт. (входять у комплект)
Стандартний строк роботи аку
мулятора 5 років
Напруга низького заряду батар
еї 2,45 В
Струм
Макс. струм: 24 мА
Струм у стані спокою: 25 мкА
Кронштейн L-подібний перехідник у комплекті
Referenčni diagrami
S L O V E N Š Č I N A
Uporabniški priročnik
Tehnični podatki
Pregled naprave
Če želite več informacij in pomoč pri delovanju, optično
preberite kodo QR.
1. Stikalo za nedovoljeno poseganje 2. Stikalo za način
3. Vklopno stikalo
Opomba: ko se prikaže sporočilo o nizki napetosti, lahko uporabljate še
vsaj 30 dni.
I. Preverite moč signala.
II. Namestite napravo.
Alarm anti-maskiranja
Namestitev
Vpis
4. Indikator
Alarm: Mikroval sprožen:
Maskirano: Napaka:
PIR sprožen:
Stropna montaža
Namestitev na steno
Montaža z običajno montažno ploščo.
Montaža z montažno ploščo v obliki črke L.
Območje zaznavanja+A3:B21
Stenska namestitev: 10 m
Stropna namestitev: 5 m
Samodejna občutljivost Da
Neobčutljivost na hišne
ljubljenčke
Stenska namestitev: 12 kg
Stropna namestitev: N/A
Frekvenca mikrovalov 24 GHz (od 24,15 do 24,25 GHz)
Zaščita pred modikacijami Spredaj, zadaj
LED-indikatorji
Zelena (PIR), rdeča (mikroval),
zelena+oranžna (maska), modra (alarm)
Operativna temperatura od –25 °C do 60 °C (od –13 °F do 140 °F)
Temperatura skladiščenja od –25 °C do 60 °C (od –13 °F do 140 °F)
Razpon vlage pri delovanju od 10 do 90 %
Višina namestitve od 2 do 3,5 m
Dimenzije (ŠxVxG) 29,2 mm x 134,4 mm x 39,5 mm
Teža 120 g
Frekvenca prenosa 868 MHz
RF-razpon 1,6 km (prazen prostor)
Vrsta baterije CR123A × 2 (priloeženo)
Življenjska doba standardne
baterije 5 let
Nizka napetost baterije 2,45 V
Tok
Največji tok: 24 mA
Mirovni tok: 25 uA
Nosilec Priložen je adapter v obliki črke L
Diagramreferenser
S V E N S K A
Bruksanvisning
Specifikationer
Översikt
Skanna QR-koden för mer information och hjälp med
funktioner.
1. Sabotagekontakt 2. Lägesomkopplare
3. Strömbrytare
Obs! När meddelandet om låg spänning visas återstår minst 30 dagars
användning.
I. Kontrollera signalstyrkan.
II. Montera enheten.
Larm för antimaskning
Montering
Registrering
4. Indikering
Larm: Mikrovåg utlöst:
Maskning: Fel:
PIR utlöst:
Takmontering
Väggmontering
Monterad med allmän monteringsplatta.
Montering med L-formad monteringsplatta.
Detekteringsområde
Väggste : 10 m
Takfäste: 5 m
Automatisk känslighet Ja
Husdjursimmun
Väggste: 12 kg
Takfäste: Ingen
Mikrovågsfrekvens 24 GHz (24,15 till 24,25 GHz)
Sabotageskydd Fram, bak
Lysdiodindikeringar
Grön (PIR-detektor), d (mikrovåg),
grön + orange (maskad), b (larm)
Drifttemperatur -25 °C till 60 °C (-13 °F till 140 °F)
Förvaringstemperatur -25 °C till 60 °C (-13 °F till 140 °F)
Luftfuktighet vid drift 10 till 90 %
Monteringshöjd 2 till 3,5 m
Mått (B x H x D) 29,2 x 134,4 x 39,5 mm
Vikt 120 g
Överföringsfrekvens 868 MHz
RF-räckvidd 1,6 km (fri sikt)
Batterityp CR123A × 2 (medföljer)
Standard batterilivslängd 5 år
Låg batterispänning 2,45 V
Strömförbrukning
Max. ström: 24 mA
Viloström: 25 uA
Fäste L-formad adapter medföljer
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Sva prava pridržana.
O Priručniku
Priručnik uključuje upute za uporabu i upravljanje proizvodom. Slike, dijagrami i sve ostale informacije u daljnjem tekstu služe samo u svrhu opisa i objašnjenja.
Informacije sadržane u ovom Priručniku podložne su izmjeni, bez upozorenja, zbog ažuriranja ugrađenog softvera ili drugih razloga. Molimo potražite najnoviju
verziju ovog priručnika na web stranici Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Molimo koristite ovaj priručnik uz smjernice i pomoć stručnjaka obučenih za podršku proizvodu.
i drugi zaštitni znaci i logotipi tvrtke Hikvision vlasništvo su tvrtke Hikvision u raznim državama. Drugi navedeni znaci i logotipi u pojedinačnom
su vlasništvu.
Odricanje
DO MAKSIMALNOG OBUJMA DOZVOLJENOG PRIMJENJIVIM ZAKONOM, OVAJ PRIRUČNIK I OPISANI PROIZVOD, SA SVOJIM HARDVEROM, SOFTVEROM I
FIRMVEROM DAJU SE „KAKVI JESU“ I „SA SVIM GREŠKAMA I POGREŠKAMA“.HIKVISION NE DAJE JAMSTVA, IZRIČITA ILI PODRAZUMIJEVANA, UKLJUČUJUĆI BEZ
OGRANIČENJA, PRODAJNOST, ZADOVOLJAVAJUĆU KVALITETU ILI PRILAGODLJIVOST ZA ODREĐENU SVRHU.KORIŠTENJE PROIZVODA NA VLASTITI RIZIK. TVRTKA
HIKVISION NI U KOJEM SLUČAJU NIJE ODGOVORNA ZA BILO KOJU POSEBNU, POSLJEDIČNU, SPOREDNU ILI NEIZRAVNU ŠTETU, UKLJUČUJUĆI, IZMEĐU OSTALIH,
ŠTETU ZA GUBITAK POSLOVNE DOBITI, PREKID POSLOVANJA, ILI GUBITKA PODATAKA, KORUPCIJE SUSTAVA, ILI GUBITKA DOKUMENTACIJE, BILO TEMELJENO NA
POVREDI UGOVORA, DELIKTU (UKLJUČUJUĆI NEHAJ), ODGOVORNOSTI ZA PROIZVOD, ILI INAČE U VEZI S KORIŠTENJEM PROIZVODA, ČAK I AKO JE HIKVISION BIO
UPOZOREN O MOGUĆNOSTI TAKVIH ŠTETA ILI GUBITKA.
PRIZNAJETE DA PRIRODA INTERNETA PREDSTAVLJA NEPOSREDNE SIGURNOSNE RIZIKE, I HIKVISION NE PREUZIMA NIKAKVU ODGOVORNOST ZA NEUOBIČAJEN
RAD, POVREDU PRIVATNOSTI ILI DRUGE ŠTETE PROIZAŠLE IZ CYBER NAPADA, NAPADA HAKERA, ZARAZE VIRUSOM, ILI DRUGIH SIGURNOSNIH INTERNETSKIH
RIZIKA; MEĐUTIM, HIKVISION ĆE OSIGURATI PRAVOVREMENU TEHNIČKU PODRŠKU AKO JE POTREBNO.
PRIHVAĆATE KORISTITI OVAJ PROIZVOD U SKLADU SA SVIM PRIMJENJIVIM ZAKONIMA, I VI STE ISKLJUČIVO ODGOVORNI ZA OSIGURAVANJE DA JE VAŠE KORIŠTENJE
U SKLADU SA PRIMJENJIVIM ZAKONOM. POSEBNO STE ODGOVORNI ZA KORIŠTENJE OVOG PROIZVODA NA NAČIN KOJI NE KRŠI PRAVA TREĆIH STRANA,
UKLJUČUJUĆI BEZ OGRANIČENJA, PRAVA JAVNOSTI, PRAVA INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA, ILI ZAŠTITE PODATAKA I DRUGIH PRAVA PRIVATNOSTI. NE SMIJETE
KORISTITI OVAJ PROIZVOD U BILO KOJE ZABRANJENE KRAJNJE SVRHE, UKLJUČUJUĆI RAZVOJ ILI PROIZVODNJU ORUŽJA ZA MASOVNO UNIŠTENJE, RAZVOJ ILI
PROIZVODNJU KEMIJSKOG ILI BIOLOŠKOG ORUŽJA, BILO KOJE AKTIVNOSTI U KONTEKSTU POVEZANOM S BILO KAKVIM NUKLEARNIM EKSPLOZIVOM ILI
NESIGURNIM NUKLEARNIM GORIVNIM CIKLUSOM, ILI U PODRŠCI ZLOUPORABI LJUDSKIH PRAVA.
U SLUČAJU BILO KAKVIH SUKOBA IZMEĐU OVOG PRIRUČNIKA I VAŽEĆEG ZAKONA, ZAKON ĆE PREVLADATI.
Ovaj proizvod i – ako je primjenjivo – priloženi dodaci označeni su oznakom „CE”, te su stoga u skladu s primjenjivim usklađenim europskim normama
navedenim u RE Direktivi 2014/53/EU, Direktivi 2014/30/EU o elektromagnetskoj kompatibilnosti, Direktivi 2011/65/EU o ograničenju uporabe određenih
opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj opremi.
Direktivi 2012/19/EU o otpadnojelektričnoj i elektroničkoj opremi (OEEO): Proizvodi označeni ovim simbolom ne mogu se odlagati kao nerazvrstani
komunalni otpad u Europskoj uniji. Za pravilnu reciklažu, vratite ovaj proizvod lokalnom dobavljaču pri kupnji istovjetne nove opreme, ili ga odložite na
mjestima predviđenim za prikupljanje. Za više informacija posjetite: www.recyclethis.info
2006/66/EC (direktiva o baterijama): Ovaj proizvod sadrži bateriju koja se ne može odlagati kao nerazvrstani komunalni otpad u Europskoj uniji.Pogledajte
dokumentaciju proizvoda za određene informacije o baterijama.Baterija je označena ovim simbolom, što može uključivati slova za označavanje kadmija
(Cd), olova (Pb) ili žive (Hg).Za pravilnu reciklažu, vratite bateriju svom dobavljaču ili na mjesto predviđeno za odlaganje.Za više informacija posjetite:
www.recyclethis.info
UPOZORENJA O BATERIJI
zamjena baterije neispravnom vrstom, što može poništiti zaštitnu mjeru (naprimjer, u slučaju nekih vrsta litijevih baterija);
– odlaganje baterije u vatru ili vruću peć ili mehaničko drobljenje ili rezanje baterije, što može dovesti do eksplozije;
– ostavljanje baterije u okruženju s vrlo visokim temperaturama, što može dovesti do eksplozije ili curenja zapaljive tekućine iliplina; i
– izlaganje baterije izuzetno niskom tlaku zraka, što može dovesti do eksplozije ili curenja zapaljive tekućine ili plina
Opasnost od kemijskih opeklina
Nemojte gutati bateriju.
Nove i istrošene baterije držite izvan dohvata djece.
Ako mislite da je došlo do gutanja baterije ili da je baterija ostala zaglavljena drugdje u tijelu, odmah potražite liječničku pomoć.
Ako se baterija zamijeni neispravnom vrstom, postoji opasnost od eksplozije.
Zamjena baterije neispravnom vrstom može poništiti zaštitnu mjeru.
Zbrinite istrošene baterije prema uputama i u skladu s lokalnim propisima.
Nemojte koristiti proizvod ako se odjeljak za baterije ne može sigurno zatvoriti i držite ga izvan dohvata djece.
UPOZORENJA O POSTAVLJANJU
Dodatna sila treba bitijednaka trostrukoj težini opreme, ali ne manja od 50 N. Tijekom postavljanja oprema i povezanasredstva za postavljanje trebaju
ostati sigurni. Nakon postavljanja oprema isve povezane priključne ploče ne smiju biti oštećeni.
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Усі права захищено.
Про цю Інструкцію
Ця Інструкція містить вказівки з використання Виробу та керування ним.Рисунки, діаграми, зображення та вся інша інформація в цьому документі
надається лише для опису та пояснення. Інформація, що міститься в Інструкції, може змінюватися без попередження внаслідок оновлення прошивки чи з
інших причин. З останньою версією цієї інструкції можна ознайомитися на вебсайті Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Використовуйте Інструкцію під наглядом фахівців, які навчені обслуговувати Виріб.
та інші торгові марки й логотипи компанії Hikvision є власністю компанії Hikvision у різнихюрисдикціях. Іншінаведені торгові марки та
логотипи є власністю їх відповідних власників.
Обмеження відповідальності
В МАКСИМАЛЬНИХ МЕЖАХ, ДОЗВОЛЕНИХ ЗАСТОСОВУВАНИМ ЗАКОНОМ, ЦЕ КЕРІВНИЦТВО ТА ОПИСАНИЙ ВИРІБ, З ЙОГО АПАРАТНИМ, ПРОГРАМНИМ ТА
МІКРОПРОГРАМНИМ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯМ, НАДАЮТЬСЯ «ЯК Є» ТА «ЗІ ВСІМА НЕДОЛІКАМИ ТА ПОМИЛКАМИ». HIKVISION НЕ НАДАЄ ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ,
ЯВНИХ АБО ОЧІКУВАНИХ, ВКЛЮЧАЮЧИ, БЕЗ ОБМЕЖЕНЬ, КОМЕРЦІЙНІ ЯКОСТІ, ЗАДОВІЛЬНУ ЯКІСТЬ АБО ПРИДАТНІСТЬ ДЛЯ ХАРАКТЕРНОЇ МЕТИ.
ВИКОРИСТАННЯ ВИРОБУ ВІДБУВАЄТЬСЯ НА ВАШ ВЛАСНИЙ РИЗИК.КОМПАНІЯ HIKVISION НІ В ЯКОМУ РАЗІ НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ПЕРЕД ВАМИ ЗА
БУДЬ-ЯКІ СПЕЦІАЛЬНІ, ЛОГІЧНО ВИТІКАЮЧІ, ВИПАДКОВІ АБО НЕПРЯМІ ЗБИТКИ, ВКЛЮЧАЮЧИ, КРІМ ІНШОГО, ПОШКОДЖЕННЯ, ЩО ВЕДУТЬ ДО ВТРАТИ
КОМЕРЦІЙНОГО ПРИБУТКУ, ПЕРЕРИВАННЯ ДІЛОВОЇ АКТИВНОСТІ АБО ВТРАТИ ДАНИХ, ПСУВАННЯ СИСТЕМ АБО ВТРАТИ ДОКУМЕНТАЦІЇ, НЕВАЖЛИВО, ЧИ
ВНАСЛІДОК ПОРУШЕННЯ КОНТРАКТУ, ЦИВІЛЬНОГО ПРАВОПОРУШЕННЯ(ВКЛЮЧАЮЧИ НЕДБАЛСТЬ), ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА ВИРІБ, АБО ІНШИМ ЧИНОМ,
ПОВ’ЯЗАНИХ З ВИКОРИСТАННЯМ ВИРОБУ, НАВІТЬ ЯКЩО КОМПАНІЯ HIKVISION ПОВІДОМЛЯЛА ПРО МОЖЛИВІСТЬ ТАКИХ ЗБИТКІВ АБО ВТРАТ.
ВИ УСВІДОМЛЮЄТЕ, ЩО ПРИРОДА ІНТЕРНЕТУ НЕСЕ ПРИТАМАННІ РИЗИКИ ДЛЯ БЕЗПЕКИ, І КОМПАНІЯ HIKVISION НЕ БЕРЕ НА СЕБЕ НІЯКОЇ
ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА НЕНОРМАЛЬНУ РОБОТУ, ВТРАТУ КОНФІДЕНЦІЙНОСТІ АБО ІНШІ ЗБИТКИ В РЕЗУЛЬТАТІ КІБЕР-АТАК, ХАКЕРСЬКИХ АТАК, ЗАРАЖЕНЬ
ВІРУСАМИ АБО ІНШИХ РИЗИКІВ ДЛЯ БЕЗПЕКИ В ІНТЕРНЕТІ, ОДНАК, КОМПАНІЯ HIKVISION В РАЗІ НЕОБХІДНОСТІ НАДАСТЬ СВОЄЧАСНУ ТЕХНІЧНУ ПІДТРИМКУ.
ВИ ПОГОДЖУЄТЕСЬ ВИКОРИСТОВУВАТИ ЦЕЙ ВИРІБ У ВІДПОВІДНОСТІ ДО ВСІХ ЗАСТОСОВУВАНИХ ЗАКОНІВ, І ВИ НЕСЕТЕ ОДНООСІБНУ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ
ЗА ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ВИКОРИСТАННЯ ВИРОБУ ВІДПОВІДНО ДО ЗАСТОСОВУВАНОГО ЗАКОНУ. ЗОКРЕМА, ВИ НЕСЕТЕ ВІДПОВІДАЛЬНСТЬ ЗА ВИКОРИСТАННЯ
ЦЬОГО ВИРОБУ СПОСОБОМ, ЯКИЙ НЕ ПОРУШУЄ ПРАВА ТРЕТІХ СТОРІН, ВКЛЮЧАЮЧИ, БЕЗ ОБМЕЖЕНЬ, ПРАВА РОЗГОЛОШЕННЯ, ПРАВА ІНТЕЛЕКТУАЛЬНОЇ
ВЛАСНОСТІ ТА ІНШІ ПРАВА ЩОДО КОНФІДЕНЦІЙНОСТІ. ВИ НЕ ПОВИННІ ВИКОРИСТОВУВАТИ ЦЕЙ ВИРІБ ДЛЯ БУДЬ-ЯКОГО ЗАБОРОНЕНОГО КІНЦЕВОГО
ПРИЗНАЧЕННЯ, ВКЛЮЧАЮЧИ РОЗРОБКУ ВИРОБНИЦТВА ЗБРОЇ МАСОВОГО ЗНИЩЕННЯ, РОЗРОБКУ ВИРОБНИЦТВА ХІМІЧНОЇ АБО БІОЛОГІЧНОЇ ЗБРОЇ,
БУДЬ-ЯКІ ДІЇ В КОНТЕКСТІ, ПОВ’ЯЗАНОМУ З ЯДЕРНОЮ ВИБУХОВОЮ РЕЧОВИНОЮ АБО НЕБЕЗПЕЧНИМ ЯДЕРНИМ ПАЛИВНИМ ЦИКЛОМ, АБО НА
ПІДТРИМКУ ПОРУШЕНЬ ПРАВ ЛЮДИНИ.
У РАЗІ БУДЬ-ЯКИХ ПРОТИРІЧЬ МІЖ ЦИМ КЕРІВНИЦТВОМ ТА ЗАСТОСОВУВАНИМ ЗАКОНОМ, ОСТАННІЙ МАЄ ПЕРЕВАГУ.
Цей виріб і аксесуари до нього (у разі їх постачання) мають маркування «CE», що означає відповідність застосовуваним узгодженим
Європейським стандартам, переліченим у директиві щодо радіообладнання (RE) 2014/53/ЄС, директивіщодо електромагнітної сумісності (EMC)
2014/30/ЄС та директиві щодо обмеження використання шкідливих речовин (RoHS) 2011/65/ЄС.
2012/19/EU (Директива з утилізації електричного й електронного обладнання, WEEE): Вироби, помічені цим символом, не можна утилізувати у
Європейському Союзі як несортовані побутовівідходи. Щоб забезпечити правильну переробку цього виробу, поверніть його місцевому
постачальнику під час придбання аналогічного нового обладнання, або здайте його до спеціально призначеного пункту збирання відходів. Більше
інформації див. на сайті: www.recyclethis.info
2006/66/ЄC (Директива щодо елементів живлення): Цей виріб містить батарею, яку не можна утилізувати у Європейському Союзі як несортовані
побутові відходи.Інформацію щодо батареї див. у документації до виробу. Батарея помічена цим символом, який може включати букви, які
вказують на наявність кадмію (Cd), свинцю (Pb) або ртуті (Hg). Щоб забезпечити правильну переробку батареї, поверніть її постачальнику або
здайте до спеціалізованого пункту збирання відходів. Більше інформації див. на сайті: www.recyclethis.info
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ЩОДО БАТАРЕЙКИ
Заміна батарейки на батарейку неправильного типу може зашкодити охороні (наприклад, у разі деяких літієвих батарейок).
– Не кидайте батарейку у вогонь або в гарячу піч і не розбивайте й не розрізуйте її, оскільки це може призвести до вибуху.
– Не залишайте батарейку у місцях із дуже високою температурою навколишнього середовища, оскільки це може призвести до вибуху або витоку
вогненебезпечної рідини чи газу.
– Не залишайте батарейку в місцях із дуже низьким атмосферним тиском, оскільки це може призвести до вибуху або витоку вогненебезпечної
рідини чи газу.
Небезпека хімічних опіків.
Не ковтайте батарейку.
Тримайте нові й використані батарейки в недоступному для дітей місці.
Якщо існує вірогідність того, що батарейку проковтнули або вона знаходиться всередині тіла людини, негайно зверніться по медичну допомогу.
Якщо батарейку замінити на батарейку неправильного типу, виникає ризик вибуху.
Заміна батарейки на батарейку неправильного типу може зашкодити охороні.
Утилізуйте використані батарейки згідно з інструкціями та місцевими нормами.
Якщо відсік для батарейки не закривається належним чином, припиніть користуватися виробом і покладіть його у недоступне для дітей місце.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ ЩОДО ВСТАНОВЛЕННЯ
Додаткова сила втричі перевищуватиме вагу обладнання, але становитиме не менше 50 Н. Обладнання та пов'язані з ним елементи кріплення
повинні залишатися в безпеці під час встановлення. Після монтажу уникайте пошкодження обладнання, включаючи будь-якіпов'язані з ним
монтажні пластини.
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd.Vse pravice pridržane.
O tem priročniku
Priročnik vsebuje navodila za uporabo izdelka in upravljanje z njim. Slike, razpredelnice, podobe in druge informacije v njem služijo zgoljopisovanju in
pojasnjevanju. Informacije v priročniku se lahko zaradi sistemskoprogramskih posodobitev ali drugih razlogov spremenijo brez predhodnega obvestila. Najnovejša
različica tega priročnika je na voljo na spletnem mestu Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Preberite ta priročnik, ki vsebuje navodila in pomoč strokovnjakov, usposobljenih za delo z izdelkom.
in druge blagovne znamke in logotipi družbe Hikvision so last družbe Hikvision v različnih državah/regijah. Druge navedene blagovne znamke in
logotipi so last njihovih zadevnih lastnikov.
Izjava o omejitvi odgovornosti
TA PRIROČNIK IN OPISANI IZDELEK JE SKUPAJ S STROJNO IN PROGRAMSKO OPREMO TER VDELANO PROGRAMSKO OPREMO VNAJVEČJI MOŽNI MERI, KI JO
DOVOLJUJE VELJAVNA ZAKONODAJA, PRIKAZAN, »TAKŠEN, KOT JE«, IN Z VSEMI »OKVARAMI IN NAPAKAMI«. DRUŽBA HIKVISION NE PODELJUJE NOBENIH
JAMSTEV, TAKO IZRECNIH KOT IMPLICITNIH IN NE DOLOČA OMEJITEV, USTREZNE KAKOVOSTI ALI PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN. IZDELEK UPORABLJATE NA
LASTNO TVEGANJE. DRUŽBA HIKVISION V NOBENEM PRIMERU NE ODGOVARJA ZA KAKRŠNO KOLI POSEBNO, POSLEDIČNO, NAKLJUČNO ALI POSREDNO ŠKODO,
MED DRUGIM VKLJUČNO S ŠKODO, NASTALO ZARADI IZGUBE POSLOVNEGA DOBIČKA, PREKINITVE POSLOVANJA ALI IZGUBE PODATKOV, OKVAR SISTEMOV ALI
IZGUBE DOKUMENTACIJE, KRŠITVE POGODBE, ŠKODNEGA DEJANJA (VKLJUČNO Z MALOMARNOSTJO), ODGOVORNOSTJO ZA IZDELEK ALI ŠKODO, NASTALO V ZVEZI
Z UPORABO TEGA IZDELKA, TUDI ČE JE BILA DRUŽBA HIKVISION OBVEŠČENA O MOŽNOSTI TAKE ŠKODE.
STRINJATE SE, DA INTERNET SAM PO SEBI PREDSTAVLJA VARNOSTNA TVEGANJA, IN DRUŽBA HIKVISION NE PREVZEMA NOBENIH ODGOVORNOSTI ZA NENAVADNO
DELOVANJE, RAZKRIVANJE OSEBNIH PODATKOV ALI DRUGO ŠKODO, NASTALO ZARADI KIBERNETSKEGA NAPADA, NAPADA HEKERJA, OKUŽBE Z VIRUSOM ALI
DRUGIH INTERNETNIH VARNOSTNIH TVEGANJ; KLJUB TEMU PA DRUŽBA HIKVISION PO POTREBI NUDI PRAVOČASNO TEHNIČNO PODPORO.
STRINJATE SE, DA BOSTE IZDELEK UPORABLJALI V SKLADU Z VELJAVNO ZAKONODAJO IN DA STE SAMI ODGOVORNI, DA BOSTE IZDELEK UPORABLJALI NA NAČIN, KI
JE SKLADEN Z VELJAVNO ZAKONODAJO. PRAVTAKO STE ODGOVORNI, DA BOSTE IZDELEK UPORABLJALI NA NAČIN, KI NE KRŠI PRAVIC TRETJIH OSEB, VKLJUČNO S
PRAVICAMI JAVNOSTI, PRAVICAMI INTELEKTUALNE LASTNINE IN PRAVICAMI ZA VAROVANJE PODATKOV IN DRUGIMI OSEBNIMI PRAVICAMI, A NE OMEJENO
NANJE.TEGA IZDELKA NI DOVOLJENO UPORABLJATI ZA KATERO KOLI OD PREPOVEDANIH UPORAB, VKLJUČNO Z RAZVOJEM ALI PROIZVODNJO OROŽJA ZA
MNOŽIČNO UNIČENJE, RAZVOJEM ALI PROIZVODNJO KEMIČNIH OZ. BIOLOŠKIH OROŽIJ, VSEMI DEJAVNOSTMI, POVEZANIMI Z JEDRSKIMI EKSPLOZIVNIMI TELESI
ALI NEVARNIMI JEDRSKIMI GORILNIMI CELICAMI OZ. ZA ZLORABO ČLOVEKOVIH PRAVIC.
V PRIMERU NESKLADJA MED TEM PRIROČNIKOM IN VELJAVNIMI PRAVNIMI PREDPISI VELJAJO SLEDNJI.
Ta izdelek in priloženi dodatki (če so na voljo) so označeni z oznako »CE« in so tako skladni z ustreznimi usklajenimi evropskimi standardi, ki jih navajajo
Direktiva RE 2014/53/EU, Direktiva EMC 2014/30/EU in Direktiva RoHS 2011/65/EU.
2012/19 / EU (direktiva OEEO): Izdelkov, označenih s tem simbolom, v Evropski uniji ni mogoče odstraniti kotnesortirane komunalne odpadke. Za pravilno
recikliranje vrnite izdelek vašemu lokalnemu dobavitelju ob nakupu enakovredne nove opreme ali ga odnesite na za to določeno zbirno mesto. Več
informacij najdete na spletnem mestu: www.recyclethis.info
2006/66/EC (direktiva o baterijah): Ta izdelek vsebuje baterijo, ki je v Evropski uniji ni mogoče odstraniti kot nesortiran komunalni odpadek. Za podatke o
baterijah glejte dokumentacijo izdelka. Baterija je označena s tem simbolom, ki lahko vključuje napis za označevanje kadmija (Cd), svinca (Pb) ali živega
srebra (Hg). Za pravilno recikliranje baterijo vrnite dobavitelju ali na določeno zbirno mesto. Več informacijnajdete na spletnem mestu
www.recyclethis.info
POZOR! BATERIJA
Če ste zamenjali baterijo in vstavili novo baterijo, kinima enakih lastnosti, lahko onemogočite varnostni mehanizem (npr. pri nekaterih litijskih baterijah).
– Če baterijo vržete v ogenj, jo položite v vročo pečico ali mehansko zdrobite oz. razrežete, lahko pride do eksplozije.
– Če pustite baterijo v okolju z izredno visokimi temperaturami, kar lahko povzroči eksplozijo ali uhajanje vnetljve tekočine ali plina, in
– Če je baterija izpostavljena izjemno nizkemu zračnemu tlaku, lahko pride do eksplozije ali iztekanja vnetljive tekočine oz.plina.
Nevarnost kemičnih opeklin
Baterije ne pogoltnite.
Novih in nerabljenih baterij ne hranite na mestu, dostopnem otrokom.
Če menite, da je prišlo do zaužitja baterije, nemudoma poiščite zdravniško pomoč.
Nevarnost eksplozije v primeru, da ste staro baterijo zamenjali z novo, ki ni pravega tipa.
Če ste zamenjali baterijo in vstavili novo baterijo, kinima enakih lastnosti, lahko onemogočite varnostni mehanizem.
Iztrošene baterije odlagajte v skladu z navodili in lokalnimi predpisi.
Če predela za baterijo ni mogoče varno zapreti, prenehajte uporabljati izdelek in ga hranite izven dosega otrok.
POZOR! NAMESTITEV
Dodatna sila mora biti enaka trikratni teži opreme, vendar ne manjša od 50 N. Poskrbite, da med namestitvijo ne poškodujete opreme in priloženih
vgradnih pripomočkov. Po končaninamestitvi pazite, da ne poškodujete opreme in morebitne vgradne plošče.
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Med ensamrätt.
Om bruksanvisningen
Bruksanvisningen innehåller anvisningar för användning och underhåll av produkten. Bilder, diagram och illustrationer och all annan övrig information är enbart
avsedda som beskrivningar och förklaringar. Informationen i bruksanvisningen kan, utan föregående meddelande, komma attändras, vid uppgradering av rmware
eller av andra skäl. Den senaste versionen av bruksanvisningen nnspå Hikvisionswebbplats (https://www.hikvision.com/).
Använd bruksanvisningen tillsammans med vägledning och assistansav yrkespersoner som utbildats i att ge stöd för produkten.
och andra varumärken och logotyper för Hikvision tillhör Hikvision i olika jurisdiktioner. Andra varumärken och logotyper som omnämns tillhör
respektive ägare.
Friskrivning
BRUKSANVISNINGEN OCH DEN PRODUKT SOM BESKRIVS, MED DESS HÅRDVARA, MJUKVARA OCH FIRMWARE TILLHANDAHÅLLES ”I BEFINTLIGT SKICK” OCH ”MED
ALLA FEL OCH BRISTER” SÅ LÅNGTDETTA ÄR TILLÅTET ENLIGT TILLÄMPLIG LAGSTIFTNING. HIKVISION GER INGA GARANTIER VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER
UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUDERANDE UTAN BEGRÄNSNING, FÖR SÄLJBARHET, TILLFREDSSTÄLLANDE KVALITET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL.
ANVÄNDNING AV PRODUKTEN SKER HELT PÅ EGEN RISK. HIKVISION KAN INTE UNDER NÅGRA OMSTÄNDIGHETER HÅLLASANSVARIGA FÖR EVENTUELLA SÄRSKILDA
SKADOR, FÖLJDSKADOR ELLER INDIREKTA SKADOR, INKLUSIVE, BLAND ANNAT SKADESTÅND FÖR FÖRLORAD AFFÄRSVINST, VERKSAMHETSSTÖRNING, FÖRLUSTAV
INFORMATION ELLER DOKUMENTATION, OAVSETT OM DETTA BASERAS PÅ AVTALSBROTT, ÅTALBAR HANDLING (INKLUSIVE FÖRSUMLIGHET), PRODUKTANSVAR
ELLER ANNAT I SAMBAND MED ANVÄNDNINGEN AV PRODUKTEN, ÄVEN OM HIKVISION HAR MEDDELATS OM RISKEN FÖR SÅDANA SKADOR ELLER FÖRLUSTER.
DU ACCEPTERAR ATT INTERNET TILL SIN NATUR INNEBÄR INBYGGDA SÄKERHETSRISKER OCH HIKVISION TAR INGETANSVAR FÖR ONORMAL ANVÄNDNING,
INTEGRITETSLÄCKAGE ELLER ANDRA SKADOR SOM ORSAKAS AV CYBERATTACKER, HACKERATTACKER, VIRUSANGREPP ELLER ANDRA SÄKERHETSRISKER SOM ÄR
FÖRKNIPPADE MED INTERNET. HIKVISION KOMMER DOCK ATT TILLHANDAHÅLLA LÄMPLIG TEKNISK SUPPORT OM SÅ KRÄVS.
DU ACCEPTERAR ATT ANVÄNDA PRODUKTEN I ENLIGHET MED ALLA TILLÄMPLIGA LAGAR OCH DU ÄR ENSAMT ANSVARIG FÖR ATT SÄKERSTÄLLA ATT DIN
ANVÄNDNING EFTERLEVER TILLÄMPLIGA LAGAR. DU ÄR I SYNNERHET ANSVARIG FÖR ATT ANVÄNDA PRODUKTEN PÅ ETT SÅDANT SÄTT ATT DEN INTE INKRÄKTAR
PÅ NÅGRA RÄTTIGHETER SOM ÄGS AV TREDJE PART, INKLUSIVE UTAN BEGRÄNSNING, RÄTTEN TILL PUBLICERING, IMMATERIELLA RÄTTIGHETER, SAMT DATASKYDD
OCH ANDRA INTEGRITETSRÄTTIGHETER. DU FÅR INTE ANVÄNDA PRODUKTEN FÖR NÅGRA FÖRBJUDNA SLUTANVÄNDNINGAR, INKLUSIVE UTVECKLING ELLER
PRODUKTION AV MASSFÖRSTÖRELSEVAPEN, UTVECKLING ELLER PRODUKTION AV KEMISKA ELLER BIOLOGISKA STRIDSMEDEL, ELLER NÅGRA AKTIVITETER SOM ÄR
RELATERADE TILL NUKLEÄRA SPRÄNGMEDEL ELLER OSÄKRA NUKLEÄRA BRÄNSLECYKLER, ELLER SOM STÖD VID ÖVERGREPP AV MÄNSKLIGA RÄTTIGHETER.
I DE FALL INNEHÅLLET I BRUKSANVISNINGEN STÅR I KONFLIKT MED TILLÄMPLIGA LAGAR, GÄLLER DE SISTNÄMNDA.
Produkten och – i förekommande fall – de medföljande tillbehören är märkta med ”CE” och överensstämmer därför med tillämpliga harmoniserade
europeiska standarder som anges under radioutrustningsdirektivet 2014/53/EU, EMC-direktivet 2014/30/EU och RoHS-direktivet 2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE-direktivet): Produkter märkta med denna symbol får inte avfallshanteras som osorterat hushållsavfall inom EU.För lämplig återvinning
ska produkten återlämnas till din lokala återförsäljare vid inköp av motsvarande ny utrustning eller lämnas in på en särskild återvinningsstation.Mer
information nns på www.recyclethis.info
2006/66/EG (batteridirektivet): Produkten innehåller ett batteri som inte får avfallshanteras som osorterat hushållsavfall inom EU. Se
produktdokumentationen för specik information om batteriet. Batteriet är märkt med den här symbolen som kan innehålla bokstäver för att indikera
kadmium (Cd), bly (Pb) eller kvicksilver (Hg).För lämplig återvinning ska batteriet återlämnas till din återförsäljare eller lämnas in på en särskild
återvinningsstation. Mer information nns www.recyclethis.info
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR BATTERIER
byte av batteri till en felaktig typ kan medföra att säkerhetsfunktioner inte fungerar (exempelvis, när det gäller vissa litiumbatterier)
– Batterier får inte kastas på öppen eld eller i en varm ugn, eller mekaniskt krossas eller kapas, då detta kan leda till en explosion
– du får inte lämna ett batteri i en omgivning med extremt hög temperatur då detta kan medföra en explosion eller läckage av brandfarlig vätska eller gas
– batteriet får inte utsättas för extremt låga lufttryck, då detta kan ledatill en explosion eller läckage av brandfarlig vätska eller gas
Risk för kemisk brännskada
Batteriet får inte sväljas.
Håll både nya och förbrukade batterier utom räckhåll för barn.
Sök omedelbart läkarvård om du misstänker att någon kan ha svalt batterier eller placerat batterier inuti någon del av kroppen.
Explosionsrisk om ett batteri ersätts med ett annat av felaktig typ.
Byte av batteri till en felaktig typ kan upphäva säkerhetsfunktioner.
Avfallshantera förbrukade batterier enligt anvisningarna och följ lokala bestämmelser.
Om det inte går att stänga batterifacket ordentligt ska du sluta använda produkten och förvara den utom räckhållför barn.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID MONTERING
Den utökade kraften ska motsvara tre gånger utrustningens vikt men inte mindre än 50 N. Utrustningen och dess tillhörande monteringsmaterial ska fästas
vid monteringen. Efter installationen får utrustningen, inklusive tillhörande monteringsplatta, inte vara skadad.
©2021 Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Med enerett.
Om denne Brukerhåndboken
Denne brukerhåndboken forklarer hvordan produktet skal brukes og vedlikeholdes. Bilder, tabeller og allannen informasjon er kun ment som beskrivelser og
forklaringer. Informasjonen i brukerhåndboken kan bli endret uten varsel, f.eks.på grunn av fastvareoppdateringer. Du nner den nyeste versjonen av denne
håndboken på nettstedet til Hikvision (https://www.hikvision.com/).
Bruk denne håndboken i kombinasjon med hjelp fra profesjonelle fagfolk når du bruker produktet.
og andre Hikvision-varemerker og logoer tilhører Hikvision i forskjellige jurisdiksjoner. Andre varemerker og logoer som presenteres, tilhører
sine respektive eiere.
Juridisk advarsel
DENNE HÅNDBOKEN OG PRODUKTET DEN GJELDER FOR (MASKINVARE, FASTVARE OG PROGRAMVARE) LEVERES «SOM DET ER», INKLUDERT ALLE FEIL OG
MANGLER, TIL DEN GRAD DETTE TILLATES AV GJELDENDE LOVVERK. HIKVISION GIR INGEN GARANTIER, HVERKEN DIREKTE ELLER UNDERFORSTÅTTE, OM BLANT
ANNET SALGBARHET, TILFREDSSTILLENDE KVALITET ELLER EGNETHET FOR SPESIFIKKE FORMÅL. ALL BRUK AV PRODUKTET SKJER UTELUKKENDE PÅ DIN EGEN
RISIKO. HIKVISION ER IKKE UNDER NOEN OMSTENDIGHETER ANSVARLIGE OVERFOR DEG FOR EVENTUELLE SPESIELLE SKADER.FØLGESKADER, TILFELDIGE SKADER
ELLER INDIREKTE SKADER, INKLUDERT BLANT ANNET TAP AV FORTJENESTE, AVBRUDD I FORRETNINGSDRIFT, TAP AV DATA, SKADER PÅ DATASYSTEMER ELLER TAP
AV DOKUMENTASJON SOM OPPSTÅR I FORBINDELSE MED BRUKEN AV DETTE PRODUKTET, UAVHENGIG AV OM DETTE SKJER GRUNNETKONTRAKTSBRUDD,
FORSØMMELSE, PRODUKTFEIL ELLER ANNET, SELV NÅR HIKVISION HAR BLITT VARSLET OM ATSLIKE SKADER KAN OPPSTÅ.
DU FORSTÅR AT INTERNETTS NATUR GIR UUNGÅELIGE OG IBOENDE SIKKERHETSRISIKOER, OG AT HIKVISION ER IKKE ANSVARLIG FOR DRIFTSAVVIK, TAP AV
PERSONVERN ELLER ANDRE SKADER SOM STAMMER FRA CYBERANGREP, HACKERANGREP, VIRUS ELLER ANDRE INTERNETT-RELATERTE SIKKERHETSRISIKOER.
HIKVISION TILBYR LIKEVEL TEKNISK STØTTE VED BEHOV.
DU GODTAR Å BRUKE DETTE PRODUKTET I SAMSVAR MED ALLE GJELDENDE LOVER, OG AT DU ER ENEANSVARLIG FOR Å FORSIKRE DEG OM AT DIN BRUK SKJER I
SAMSVAR MED GJELDENDE LOVER. SPESIFIKT NEVNES AT DU ER ANSVARLIG FOR Å BRUKE DETTE PRODUKTET PÅ EN MÅTE SOM IKKE KRENKER RETTIGHETENE TIL
TREDJEPARTER, BLANT ANNET RETT TIL PUBLISERING, IMMATERIELLE EIENDOMSRETTIGHETER ELLER LOVER OM DATABESKYTTELSE OG PERSONVERN. DU SKAL
IKKE BRUKE PRODUKTET TIL ULOVLIGE FORMÅL, BLANTANNET UTVIKLING ELLER PRODUKSJON AV MASSEØDELEGGELSESVÅPEN, UTVIKLING ELLER PRODUKSJON
AV KJEMISKE OG BIOLOGISKE VÅPEN, ENHVER FORM FOR AKTIVITET KNYTTET TIL KJERNEVÅPEN ELLER UTRYGG BRUK AV KJERNEFYSISK MATERIALE ELLER I
FORBINDELSE MED BRUDD PÅ MENNESKERETTIGHETENE.
HVIS DET OPPSTÅR KONFLIKTER MELLOM BRUKERHÅNDBOKEN OG GJELDENDE LOVVERK, ER DETSISTNEVNTE SOM GJELDER.
Dette produktet og (hvis relevant) tilbehøret som følger med er merket "CE", og overholder dermed de gjeldende Europeiske standardene som beskrives i
RE-direktivet 2014/53/EU, EMC-direktivet 2014/30/EU og RoHS-direktivet 2011/65/EU.
2012/19/EU (WEEE-direktivet): Produkter som er merket med dette symbolet kan ikke kastes som restavfall innenfor EU. Produktet skal returneres for
resirkulering, enten til en forhandler/leverandør eller på en miljøstasjon eller et lignende, godkjent mottakssted. For mer informasjon,se
www.recyclethis.info
2006/66/EC (batteridirektiv): Dette produktet inneholder et batteri som ikke kan kastes som restavfallinnenfor EU. Se produktinformasjonen for spesikk
informasjon om batteriet. Batteriet er merket med dette symbolet, som også kan inneholde bokstaver for å indikere at det inneholder kadmium (Cd), bly
(Pb) eller kvikksølv (Hg). Batteriet skal returneres for resirkulering, enten til en forhandler/leverandør eller til et godkjent mottakssted.For mer
informasjon, se www.recyclethis.info
VÆR FORSIKTIG MED BATTERIET
Byttes batteriet med feil type kan det ødelegge et sikkerhetstiltak (ved f.eks.enkelte litiumbatterityper);
– ikke kast batteriet i ild, varm ovn eller kutt eller knusbatteriet, dette kan føre til en eksplosjon;
– hvis et batteri blir liggende i omgivelser med svært høy temperatur som kan føre til en eksplosjon eller lekkasje av brennbar væske eller gass, og
– et batteri som utsettes for ekstremt lavt lufttrykk kan føre til eksplosjon eller lekkasje av brennbar væske eller gass.
Kjemisk brannfare
Ikke svelg batteriet.
Oppbevar nye og brukte batterier utenfor barns rekkevidde.
Dersom du tror batterier kan ha blitt svelget eller plassert innei en kroppsdel, må du umiddelbart kontakte lege.
Det nnes en risiko for eksplosjon hvis batteriet skiftes ut med et annet av feil type.
Bytte av batteri med feil type kan medføre fare.
Avhending av batterier skjer i samsvar med instruksjonene og lokale reguleringer.
Dersom batteriavdelingen ikke lukkes ordentlig, må bruken av produktet opphøre og det må holdes utenfor barns rekkevidde.
VÆR FORSIKTIG VED INSTALLASJON
Tilleggskraften skal tilsvare tre ganger vekten til utstyret, men ikke mindre enn 50 N. Utstyret og relaterte monteringsmetoder må forbli sikre under
installasjonen. Etter installasjonen må ikke utstyret og relatert monteringsutstyr utsettes for skade.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Hikvision DS-PDC10DM-EG2-WE Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur