2. EXTENSION TUBE TIGE DE PROLONGATION TUBO DE EXTENSIÓN
Do not fully tighten hardware.
Ne serrez pas la visserie à fond.
No ajuste totalmente los accesorios. 1/2-13 x 5" Bolt
1/2" Flat Washer
1/2-13 Nylock Nut
3. TIGHTEN HARDWARE SERRAGE DE LA VISSERIE AJUSTAR LOS ACCESORIOS
Allow extension tube to hang
so that it is vertically and
horizontally level. Make any
necessary angle adjustments to
upper mount.
Laissez la tige de prolongation pendre
librement pour qu’elle se mette
d’aplomb et de niveau. Si nécessaire,
ajustez l’angle au niveau du système
de fi xation supérieur.
Permita que el tubo de extensión
cuelgue de manera que esté vertical
y horizontalmente nivelado, ajustando
los perfi les a la montura superior según
sea necesario.
40 ft·lb (54.2 N·m)
Side View
Vue latérale
Vista lateral
Front View
Vue de face
Vista frontal
40 ft·lb (54.2 N·m)
Tighten fi rst.
Serrez en premier.
Apriete primero.
4. UPPER SAFETY CABLE ÉLINGUE DE SÉCURITÉ SUPÉRIEUR CABLE DE SEGURIDAD SUPERIOR
The cable must be drawn tightly
around the mounting structure,
leaving as little slack as possible.
L’élingue doit être enroulée fermement
autour de la structure d’ancrage, en
laissant le moins de mou possible.
El cable se debe envolver fi rmemente
alrededor de la estructura de montaje
dejando la menor holgura posible.
Angle Irons
Cornières métalliques
Perfi les angulares
I-Beam
Poutre en I
Viga doble T
Shackle
Shackle