Pottinger ROLLPROFI 3120 L Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

C021714203.fm
Français
FR
ES
DE
DE
DE
DE
English
Français
Español
Deutsch
Ed.
06/2005
Per approvazione
........................................
Français
UNITÉ DE COMMANDE ALPHANUMÉRIQUE
POUR PRESSES À BALLES RONDES
ALPHA BALE MONITOR
C021714203.fm
-
1
-
français
MANUEL D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
INDEX
1 INFORMATIONS GÉNÉRALES
1.1 BUT DU MANUEL ..................................................... 3
1.2 IDENTIFICATION DE L’APPAREIL........................... 3
1.3 MODALITÉ DEMANDE ASSISTANCE...................... 3
1.4 INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ ...................... 3
1.5 DESCRIPTION GÉNÉRALE DE L’APPAREIL .......... 4
2 INFORMATIONS SUR L’UTILISATION
2.1 BRANCHEMENT DE L’APPAREIL............................ 4
2.2 DESCRIPTION DES COMMANDES ......................... 5
2.3 CONFIGURATION DE L’APPAREIL ......................... 6
2.3.1 Page-écran de configuration...................................... 6
2.4 MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL........................ 7
2.5 DÉSACTIVATION DE L’APPAREIL .......................... 7
2.6 DÉSACTIVATION DES MESSAGES
D’ERREURS ET DES ALARMES.............................. 7
2.7 SÉLECTION DU TYPE DE LIAGE ............................ 8
2.8 SÉLECTION DU CYCLE DE LIAGE.......................... 8
2.9 COMPTEUR DE BALLES.......................................... 9
2.10 INDICATEUR DIRECTION
D'ALIMENTATION (EN OPTION)............................ 10
2.11 EMPLOI DU DISPOSITIF DE
HACHAGE (EN OPTION)........................................ 10
2.12 DISPOSITIF D’INVERSION
(OPTIONNEL) ..
.......... 12
3 INFORMATIONS MENU
3.1 MENU DE GESTION DU SIGNAL
ACOUSTIQUE (VIBREUR SONORE) ..................... 13
3.2 MENU VOLUME SIGNAL
ACOUSTIQUE (VIBREUR SONORE) ..................... 14
3.3 MENU TENSION BATTERIE................................... 15
3.4 MENU TEST ............................................................ 15
3.5 MENU LANGUE ...................................................... 16
3.6 MENU MOT DE PASSE .......................................... 16
3.7 MENU CONFIGURATION ....................................... 16
3.8 MENU SUPERCUT ................................................. 19
3.9 MENU INDICATEUR DIRECTION
D'ALIMENTATION (EN OPTION)............................ 21
3.10 MENU DIAMÈTRE DE LA BAL
LE ..............
............. 21
3.11 MENU DENSITÉ...................................................... 21
3.12 MENU AVANCEMENT DU "VIBREUR SONORE".. 22
3.13 MENU RETARD DU FILET ..................................... 22
3.14 MENU PRÉ-INTRODUCTION ................................. 23
3.15 MENU NETTOYEUR ............................................... 23
4 INFORMATIONS SUR LES ENTRETIENS
4.1 RECOMMANDATIONS SUR L’ENTRETIEN ...........24
4.2 MISE AU REBUT DE L’APPAREIL ..........................24
5 INFORMATIONS SUR LES PANNES
5.1 CÂBLE ÉLECTRIQUE DE SECOURS.....................24
5.2 RECHERCHE DES PANNES ..................................24
ANNEXES
POSITIONNEMENT DES UNITÉS ENTRÉE-SORTIE
La reproduction, ne serait-ce que partielle, de ce document est interdite sans l’autorisation écrite du constructeur. Celui-ci
est engagé dans une politique
d’amélioration continue et se réserve le droit de modifier ce même document sans préavis obligatoire, à condition que les modif
ications à apporter ne comportent
pas de risques pour la sécurité.
© 2003 - Auteur des textes, des illustrations et de la mise en page : IDM esperti in comunicazione tecnica - Forli – Les textes
peuvent être reproduits, intégralement
ou partiellement, à condition d’en citer l’auteur.
C121714203.fm
- 3 - françaisMANUEL D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
Ce manuel, qui fait partie intégrante de l’appareil, a été
réalisé par le constructeur pour fournir les informations
nécessaires à ceux qui sont autorisés à interagir avec
l’appareil lui-même tout au long de la longévité prévue
de ce dernier.
Les utilisateurs de l’appareil doivent non seulement
adopter une bonne technique d’utilisation mais doivent
également lire attentivement et appliquer scrupuleuse-
ment ces informations que le constructeur fournit dans
sa langue originale (italienne), mais qui peuvent être
traduites dans d’autres langues pour satisfaire aux exi-
gences législatives et/ou commerciales.
Consacrer un peu de temps à la lecture de ces infor-
mations permettra d’éviter des risques à la santé et à
la sécurité des personnes ainsi que des dommages
économiques. Les informations éventuellement sup-
plémentaires par rapport à l’équipement effectif de
l’appareil n’interfèrent pas avec ladite lecture.
Conserver ce manuel pendant toute la durée de vie de
l’appareil dans un endroit connu et facilement accessi-
ble de manière à toujours pouvoir en disposer en cas
de besoin.
Le constructeur se réserve le droit d’apporter des mo-
difications sans devoir le communiquer préalablement.
Les symboles, décrits ci-dessous, ont été adoptés
pour mettre en évidence quelques parties de texte très
importantes ou pour indiquer certaines spécifications
fondamentales.
Danger - Attention
Indique des situations gravement dangereuses
qui, en cas de négligence, peuvent mettre sérieu-
sement en danger la santé et la sécurité des per-
sonnes.
Avertissement - Precaution
Indique la nécessité d’adopter des comportements
adéquats pour ne pas mettre en danger la santé et la
sécurité des personnes et ne pas provoquer de dom-
mages économiques.
Important
Indique des informations techniques particulière-
ment importantes à ne pas négliger.
La plaquette d’identification représentée est appliquée
sur la partie postérieure de l’appareil et indique les ré-
férences servant à identifier l’appareil lui-même.
A) N° de série et lot de production
B) Code pièce détachée de l’appareil
Pour tout besoin, s’adresser à l’un des centres autori-
sés.
Pour toute demande d’assistance technique, fournir
les données indiquées sur la plaquette d’identification,
les heures approximatives d’utilisation et le type de dé-
faut rencontré.
Toutes les opérations de montage et de démontage de
l’appareil de la machine-outil doivent être effectuées
lorsque le tracteur est éteint.
Ces interventions requièrent une compétence techni-
que précise ou des capacités particulières et ne doi-
vent donc être effectuées que par du personnel
qualifié possédant une expérience reconnue et acqui-
se dans le secteur d’intervention en question.
Il est bon avant d’effectuer les tests sur les unités de
sortie, qui peuvent provoquer des mouvements brus-
ques d’organes dangereux, de déterminer des condi-
tions appropriées de sécurité pour soi-même et pour
les autres en se conformant aux lois en vigueur en ma-
tière de sécurité au travail.
INFORMATIONS GÉNÉRALES
1
1.1 BUT DU MANUEL
1.2 IDENTIFICATION DE L’APPAREIL
1.3 MODALITÉ DEMANDE ASSISTANCE
1.4 INFORMATIONS SUR LA SÉCURI
IDM - 21714200600.tif
A
B
C121714203.fm
- 4 - françaisMANUEL D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
lL’unité de commande électronique Alpha Bale Mo-
nitor, dorénavant dénommée appareil, a été conçue
et construite en vue de faciliter davantage le fonc-
tionnement des presses Gallignani, en gérant les
multiples fonctions dans les diverses conditions de
pressage et en assurant le contrôle total du proces-
sus de travail.
lL’afficheur visualise le comptage des balles, signale
les éventuelles erreurs du système de liage et con-
trôle toutes les phases de liage.
lL’appareil a été conçu et construit conformément
aux normes en vigueur en matière de compatibilité
électromagnétique et pour fonctionner à une ten-
sion de 11÷15 volts.
lLa transmission des données est du type série.
Pour cette opération, procéder de la façon suivante :
1 -Installer l’appareil (A) sur le support prévu à cet ef-
fet à l’intérieur de la cabine du tracteur.
2 -Étendre le câble de la cabine du tracteur le long du
timon.
3 -Brancher le connecteur de l’appareil au câblage
(B) situé sur la machine-outil.
4 -Ce câblage est doté d’un câble d’alimentation avec
fiche (C) à 3 pôles à brancher sur une prise (D) à
3 pôles prévue sur le tracteur, ce qui peut fournir à
l'installation jusqu'à 20 A de courant. La machine
est fournie avec une prise à 3 pôles à installer sur
le tracteur au cas où celui-ci en serait dépourvu. La
borne (+) de la prise à 3 pôles doit être directement
connectée au pôle (+) de la batterie avec un câble
ayant une section d’au moins 5 mm .
Avertissement - Precaution
Contrôler que la prise située sur le tracteur est pro-
tégée par un fusible de 20 A, pour éviter des
courts-circuits dangereux au niveau du câble d’ali-
mentation.
Avertissement - Precaution
S’assurer que les roues du tracteur et le cardan ne
peuvent pas endommager le câble de l’appareil.
Lors du débranchement de l’appareil, fermer les con-
necteurs du câblage à l’aide de leurs bouchons fournis
avec l’appareil.
Important
Avant de commencer le travail, introduire la fiche
dans la prise du tracteur. La machine ne doit être
alimentée que de la façon indiquée.
Avertissement - Precaution
Ne pas monter de fusibles inadéquats, ne pas mo-
difier les câbles et ne pas remplacer les fiches et
les prises avec d’autres n’étant pas conformes aux
originales.
1.5 DESCRIPTION GÉNÉRALE DE L’APPAREIL
INFORMATIONS SUR L’UTILISATION
2
2.1 BRANCHEMENT DE L’APPAREIL
2
IDM - 21714200101.tif
IDM - 21714200200.tif
C
A
B
D
C121714203.fm
- 5 - françaisMANUEL D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
L’illustration représente la disposition des commandes
sur l’appareil.
1) Afficheur ACL à 32 caractères.
Important
Les boutons 2-3-6-7 servent à activer plusieurs
fonctions. Le symbole qui s'allume signale quelle
fonction est en cours.
2) Bouton: sert à activer le Ramasseur ou l'inverseur.
La phase d'activation de l'inverseur est indi-
quée par un signal sonore.
3) Bouton: sert à activer les différentes fonctions du
dispositif de hachage.
Important
Le bouton est activé uniquement si le bouton 2
fonctionne en mode Ramassage.
a) Activation couteaux
b) Désactivation couteaux
c) débouchage
d) extraction couteaux
4) Bouton compteur de balles: pour fournir les in-
formations sur les quantités (partielles et totales)
de balles produites. Appuyer au moins 4 secondes
pour accéder à un menu permettant de configurer
quatre compteurs différents.
5) Bouton de remise à zéro: pour remettre manuel-
lement à zéro les messages d’alarme et rétablir les
conditions initiales ou bien pour mettre l’appareil
en condition d’ « attente » en cas de liage en cours
non désiré.
6) Bouton sélection type liage: pour sélectionner le
liage à ficelle , à filet ou mixte .
7) Bouton sélection cycle liage: pour sélectionner
le cycle automatique ou manuel .
8) Bouton mise en marche manuelle liage à ficel-
le: pour mettre manuellement en marche la phase
de liage à ficelle.
9) Bouton mise en marche manuelle liage à filet:
pour mettre manuellement en marche la phase de
liage à filet.
10) Bouton Menu/Échappement: pour accéder à la
gestion des menus et en sortir.
11) Bouton Enter: pour confirmer une nouvelle valeur
introduite.
12) Bouton Suppression: pour supprimer une don-
née récemment introduite (uniquement avant de
valider par « Enter »).
13) Boutons « + » et « - » pour modifier les données
affichées à l’écran.
14) Interrupteur général: sert à activer et à désactiver
l'alimentation électrique.
Important
Les boutons 10÷13 ne sont activés qu’en dehors du
cycle de liage et l’afficheur visualise le message
<< PRÊT >>. Les boutons allumés sont généralement
activés et désactivés lorsqu’ils sont éteints.
2.2 DESCRIPTION DES COMMANDES
IDM - 21714200301.tif
1
2
3
6
7
9
10 13 12 8115
4
ab
dc
14
C121714203.fm
- 6 - françaisMANUEL D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
La configuration ne doit être effectuée qu’à la suite
d’une remise à zéro de l’appareil (remise à zéro de la
configuration ou de la configuration d’origine par
défaut, voir paragraphe 3.7).
Important
Cette opération est très importante car elle détermi-
ne la configuration exacte de l’appareil. En cas
d’opération de configuration incorrecte, la machine-
outil pourrait ne pas fonctionner comme il se doit.
Cette opération pourrait être requise lors de la mise
en marche si l’appareil ne reconnaît pas la configura-
tion précédemment mémorisée.
Pour cette opération, procéder de la façon suivante:
1 -Installer l'appareil (voir "Branchement de l’appa-
reil").
2 -Mettre l'appareil en route (voir "Mise en marche de
l’appareil").
3 -L’appareil détecte automatiquement la présence,
du lieur à ficelle et « demande » à l’opérateur si les
dispositifs suivants sont présents : lieur à ficelle,
supercut, inverseur et autres dispositifs accessoi-
res éventuels.
Important
Sur certaines machines, l'appareil relève aussi au-
tomatiquement les dispositifs installés, c'est pour-
quoi il "ne demande pas" de réponses.
4 -Appuyer sur les boutons « + » ou « + » pour modi-
fier l’état (par défaut, c’est « Oui ») ou pour confir-
mer appuyer sur le bouton:
L’afficheur visualise pendant environ 3 secondes la
configuration de la machine-outil (voir paragraphe
2.3.1). Il ne faut pas, durant ces 3 secondes, toucher
de boutons et interrompre l’alimentation.
L’appareil est à ce point configuré pour la machine-
outil sur laquelle il est installé.
2.3 CONFIGURATION DE L’APPAREIL
IDM - 21714200400.tif
Lieur au Filet?
OUI
SuperCut?
OUI
Inverseur?
OUI
L’illustration représente la page-écran récapitulative
de la configuration de l’appareil.
A) Identifier le modèle de la machine-outil sur laquelle
est installé l’appareil.
B) Identifier le type d’appareil (alphanumérique ou
graphique).
C) Identifier la version du logiciel.
D) Identifier la présence du lieur à ficelle.
E) Identifier la présence du lieur à filet.
F) Identifie la présence du dispositif de déchargement
automatique (s'il est installé).
G) Identifie la présence du mécanisme de coupe (en
option).
H) Identifie la présence du dispositif d'inversion du
mouvement du rotor du système de coupe ou d'ali-
mentation (en option).
L) Identifie la présence du dispositif indicateur de di-
rection (s'il est installé).
M) Identifier la quantité de boîtiers (esclaves) installés
sur la machine-outil.
N) Indique que les crochets sont ouverts.
2.3.1 Page-écran de configuration
A C
N
B
D
E
F
L
MGH
C121714203.fm
- 7 - françaisMANUEL D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
Important
Les boîtiers sont gérés par une clé électronique
(D) à ne jamais retirer sans avoir auparavant con-
tacté un centre d’assistance. Toute manipulation
ou défaillance empêche le fonctionnement de la
machine.
En cas de remplacement nécessaire de l’esclave ou
de la clé électronique, il pourrait s’avérer indispensa-
ble d’effectuer une nouvelle procédure de configura-
tion de l’appareil.
Pour cette opération, procéder de la façon suivante:
1 -Installer l'appareil (voir "Branchement de l’appa-
reil").
2 -Agir sur l'interrupteur (A) pour allumer l'appareil.
L'afficheur visualise pendant environ 3 secondes la
configuration de la machine-outil (voir paragraphe
2.3.1). Il ne faut pas, durant ces secondes, toucher de
boutons et interrompre l'alimentation.
L'appareil est à ce point prêt à fonctionner.
Agir sur l'interrupteur (A) pour couper l'alimentation
électrique.
Important
En cas d'inactivité prolongée de la machine, dé-
brancher le câble d'alimentation du tracteur car
l'appareil a une absorption d'énergie qui pourrait
provoquer l'épuisement de la batterie.
Pour désactiver d’éventuels messages d’er-
reur et/ou des alarmes, appuyer sur le bouton:
En appuyant sur le bouton « RESET » durant la phase
de liage, le cycle de liage s’interrompt et l’appareil se
met en état d’ « Attente » donnant la possibilité de re-
mettre à zéro le lieur engagé.
Pour reprendre le fonctionnement, appuyer sur le bou-
ton une deuxième fois.
2.4 MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL
2.5 DÉSACTIVATION DE L’APPAREIL
2.6 DÉSACTIVATION DES MESSAGES D’ERREURS ET DES
ALARMES
IDM - 21714201400.tif
A
IDM - 21717500500.tif
D
C121714203.fm
- 8 - françaisMANUEL D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
Si la machine est dotée des deux lieurs « Autolife » et
« Rotomec », il est nécessaire de sélectionner le type
de liage que l’on entend utiliser avant de commencer
la récolte.
Pour ce faire, appuyer sur le bouton:
tant que le symbole relatif au type de liage
souhaité (liage à ficelle , à filet ou mix-
te ) reste allumé.
Il est possible de sélectionner le cycle de lia-
ge souhaité ; appuyer sur le bouton:
tant que le symbole relatif au cycle de liage souhaité
(cycle automatique ou manuel ) reste allumé.
1 -Pour sélectionner le type de liage, ap-
puyer sur le bouton:
2 -Pour sélectionner le cycle de liage auto-
matique, appuyer sur le bouton:
jusqu’à l’allumage de la
Del sur le symbole .
Lorsque la densité ou le diamètre programmés est at-
teint, la machine émet un signal sonore, si le menu cor-
respondant a été programmé (voir paragraphe 3.1) et
on peut lire sur l'afficheur:
Le bouton correspondant au type de
liage sélectionné clignote:
Après l’actionnement du capteur de
début de liage, l’afficheur visualise le message corres-
pondant au type de liage configuré (Ficelle, Filet ou
Mixte). Par exemple:
Un signal acoustique est émis au terme du cycle de lia-
ge, les boutons ne clignotent plus et l’afficheur visuali-
se le message de fin de liage. Par exemple:
Au terme du liage, l’opérateur effectue l’ouverture de la
porte, avec le soulèvement initial des crochets, pour
permettre le déchargement de la balle. L’afficheur vi-
sualise:
1 -Pour sélectionner le type de liage, ap-
puyer sur le bouton:
2 -Pour sélectionner le cycle de liage ma-
nuel, appuyer sur le bouton:
jusqu’à l’allumage de la
Del sur le symbole .
Lorsque la densité ou le diamètre programmés est at-
teint, la machine émet un signal sonore et on peut lire
sur l'afficheur:
Appuyer sur le bouton correspondant
au type de liage souhaité (il com-
mence à clignoter):
Un signal acoustique est émis après l’actionnement du
capteur de début de liage et l’afficheur visualise le
message correspondant au type de liage configuré (Fi-
celle ou Filet). Par exemple :
2.7 SÉLECTION DU TYPE DE LIAGE
2.8 SÉLECTION DU CYCLE DE LIAGE
Liage automatique
STOP
Li
age
à ficelle
Li
age
à filet
<<<STOP>>>
En Liage Ficelle
<<<STOP>>>
Fin du Liage
Fin du Liage
Liage manuel
STOP
Li
age
à ficelle
Li
age
à filet
<<<STOP>>>
En Liage Ficelle
C121714203.fm
- 9 - françaisMANUEL D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
Au terme du cycle de liage, les boutons ne clignotent
plus et lafficheur visualise le message de fin de liage.
Par exemple:
Un signal acoustique est émis au terme du liage et
l’opérateur effectue l’ouverture de la porte, avec le
soulèvement initial des crochets, pour permettre le dé-
chargement de la balle. L’afficheur visualise:
1 -Pour sélectionner le type de liage, ap-
puyer sur le bouton:
jusqu’à l’allumage de la
Del sur le symbole .
2 -Pour sélectionner le cycle de liage automa-
tique ou manuel, appuyer sur le bouton:
jusqu’à l’allumage de la
Del correspondant à la modalité
de liage souhaitée.
Dans le cas de cycle manuel, lorsque
la densité ou le diamètre program-
més , pour faire démarrer la phase
de liage, on peut appuyer aussi bien
sur les boutons:
en cas de cycle automatique, par
contre, la phase de liage démarre
automatiquement.
La phase de liage à filet démarre en premier et l’affi-
cheur visualise:
La phase de liage à ficelle démarre par la suite et l’af-
ficheur visualise:
Durant cette phase les deux boutons
clignotent:
Le liage à filet s’arrête en premier, suivi de l’arrêt du lia-
ge à ficelle, les boutons ne clignotent plus et l’afficheur
visualise:
Au terme du liage, l’opérateur effectue l’ouverture de la
porte, avec le soulèvement initial des crochets, pour per-
mettre le déchargement de la balle et l’afficheur visualise:
Nota: en cas de bouton « RESET » enfoncé durant
la phase de liage, le cycle s’interrompt et l’appareil
se met en état d’ « Attente ». Pour reprendre les
conditions de fonctionnement, il est nécessaire
d’appuyer sur le bouton une deuxième fois.
Important
Si, au terme du liage, à filet ou mixte, l’afficheur vi-
sualise:
cela signifie que la remise en position des cou-
teaux du lieur à filet n’a pas eu lieu correctement
(voir paragraphe 5.2).
En appuyant sur le bouton:
il est possible:
de lire le nombre de balles (total ou partiel);
de configurer quatre compteurs différents.
1 -Appuyer sur le bouton:
l’afficheur visualise:
La première ligne représente le total du compteur C2
(qui peut être mis à zéro), la deuxième représente le
total des balles produites par la machine-outil (il ne
peut être modifié).
<<<STOP>>>
Fin du Liage
Fin du Liage
Liage mixte
<<<STOP>>>
En Liage Mixte
<<<STOP>>>
En Liage Ficelle
<<<STOP>>>
Fin du Liage
Fin du Liage
<<<STOP>>>
No Rearme Cout.
2.9 COMPTEUR DE BALLES
Lecture
Partiel C2 2
Totale 17
C121714203.fm
- 10 - françaisMANUEL D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
En appuyant sur le bouton:
pendant plus de 4 secondes, il est possible
d’accéder à un menu qui permet de sélection-
ner quatre compteurs différents (C1, C2, C3 et
C4) et, éventuellement, de les mettre à zéro.
Pour ce faire, procéder de la façon suivante :
1 -Appuyer pendant plus de 4 secondes sur
le bouton:
l’afficheur visualise:
(le compteur sélectionné à ce moment-là clignote)
2 -Appuyer sur les boutons « + » ou « - » pour passer
d’un compteur à l’autre;
3 -Pour confirmer la variation
appuyer sur le bouton:
Pour remettre à zéro la valeur d’un comp-
teur, après l’avoir sélectionné selon la procédure pré-
cédente, procéder de la façon suivante :
1 -Pour remettre à zéro le compteur
appuyer sur le bouton:
2 -Pour confirmer la modification
appuyer sur le bouton:
Au début de la phase de ramassage du produit, sur
l’afficheur de l'installation apparaît :
La deuxième ligne peut afficher les symboles suivants :
><: cela signifie que la charge à l'intérieur de la
chambre de pressage est distribuée de manière uni-
forme.
>>> (de 1 à 8 flèches): cela signifie que la charge à
l'intérieur de la chambre de pressage est déséquili-
brée à droite.
<<< (de 1 à 8 flèches): cela signifie que la charge à
l'intérieur le la chambre de pressage est déséquili-
brée à gauche.
Lorsque la dernière flèche s'allume sur l'afficheur, un
signal acoustique indique à l'opérateur le déséquilibre
du ramassage.
Important
La persistance de cette condition peut provoquer
la rupture des courroies de la machine.
Pour optimiser la formation de la balle, diriger le
tracteur dans la direction des flèches visualisées sur
l'afficheur.
Plus il y a de flèches, et plus le déséquilibre de la ré-
colte est important.
Important
Si les flèches n'apparaissent pas, contrôler que les
capteurs fonctionnent correctement et sont bien
positionnés.
Pour modifier la sensibilité de l' «indicateur direction
d'alimentation », voir paragraphe 3.9.
Avertissement - Precaution
Avant d'effectuer les opérations, arrêter le tracteur
en conditions de sécurité.
Important
- L'état des couteaux est signalé par le
symbole qui apparaît en haut à droite sur
l'afficheur,
- si le symbole apparaît, les couteaux sont activés
(ON),
- si le symbole n'apparaît pas, les couteaux ne sont
pas activés (OFF).
Sélection des compteurs
C1 0 C2 0
C3 0 C4 0
2.10 INDICATEUR DIRECTION D'ALIMENTATION (EN OPTION)
PRETE
><
2.11 EMPLOI DU DISPOSITIF DE HACHAGE (EN OPTION)
C121714203.fm
- 11 - françaisMANUEL D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
On peut activer les fonctions suivantes:
Activation / Désactivation des couteaux.
Activation / Désactivation des couteaux.
Procéder de la manière indiquée.
1 -Appuyer sur la touche:
2 -Au bout de 3 sec. environ, les symboles
indiqués commencent à clignoter de
manière alternée pour indiquer que la
fonction est activée.
3 -Pousser le levier du distributeur hydraulique du
tracteur et le tenir en position pour activer ou pour
désactiver les couteaux.
4 -Appuyer sur la touche:
le symbole s'allume.
5 -La machine peut de nouveau fonctionner.
On peut activer les fonctions suivantes:
Activation couteaux.
Désactivation couteaux.
– Débouchage.
Extraction couteaux.
Activation couteaux
Procéder de la manière indiquée.
1 -Appuyer sur la touche:
le symbole s'allume.
2 -Au bout de 3 secondes environ, le symbole sélec-
tionné commence à clignoter pour indiquer que la
fonction est activée.
3 -Pousser le levier du distributeur hydraulique du
tracteur et le tenir en position pour soulever les
couteaux.
4 -Quand le symbole arrête de clignoter (il reste allu-
mé), lâcher le levier du distributeur hydraulique.
Les couteaux se trouvent maintenant en position
de travail.
5 -Appuyer sur la touche:
le symbole s'allume.
6 -La machine peut de nouveau fonctionner.
Désactivation couteaux
Procéder de la manière indiquée.
1 -Appuyer sur la touche:
le symbole s'allume.
2 -Au bout de 3 secondes environ, le symbole sélec-
tionné commence à clignoter pour indiquer que la
fonction est activée.
3 -Pousser le levier du distributeur hydraulique du
tracteur et le tenir en position pour baisser les cou-
teaux.
4 -Quand le symbole arrête de clignoter (il reste allu-
mé), lâcher le levier du distributeur hydraulique. A
ce stade, les couteaux ne sont plus en position de
travail.
5 -Appuyer sur la touche:
le symbole s'allume.
6 -La machine peut de nouveau fonctionner.
Débouchage
Procéder de la manière indiquée.
1 -Appuyer sur la touche:
le symbole s'allume.
2 -Au bout de 3 secondes environ, le symbole sélec-
tionné commence à clignoter pour indiquer que la
fonction est activée.
3 -Pousser le levier du distributeur hydraulique du
tracteur et le tenir en position pour baisser le banc
porte-couteaux. Quand le symbole arrête de cli-
gnoter (il reste allumé), lâcher le levier du distribu-
teur hydraulique.
4 -Enclencher la prise de force et augmenter progres-
sivement le régime du tracteur pour faire sortir le
produit dans la chambre de compression.
5 -Appuyer sur la touche:
le symbole commence de nouveau à cli-
gnoter.
6 -Pousser le levier du distributeur hydraulique du
tracteur et le tenir en position pour soulever le banc
porte-couteaux.
Supercut à 14 couteaux
Powercut à 25 couteaux
C121714203.fm
- 12 - françaisMANUEL D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
Quand le symbole arrête de clignoter (il reste allu-
mé), lâcher le levier du distributeur hydraulique.
7 -Appuyer sur la touche:
le symbole s'allume.
8 -La machine peut de nouveau fonctionner.
Extraction couteaux
Procéder de la manière indiquée.
1 -Appuyer sur la touche:
le symbole s'allume.
2 -Au bout de 3 secondes environ, le symbole sélec-
tionné commence à clignoter pour indiquer que la
fonction est activée.
3 -Pousser le levier du distributeur hydraulique du
tracteur et le tenir en position pour baisser le banc
porte-couteaux. Une fois le banc porte-couteaux
baissé, celui-ci atteint automatiquement la position
d'extraction des couteaux.
Important
L'état de l'appareil permet de rétablir uniquement
la position de travail du mécanisme de hachage.
4 -Arrêter le moteur du tracteur.
5 -Effectuer les interventions nécessaires sur les
couteaux.
6 -Mettre le moteur du tracteur en route.
7 -Appuyer sur la touche:
le symbole commence de nouveau à cli-
gnoter.
8 -Pousser le levier du distributeur hydraulique et le
tenir en position pour soulever le banc porte-cou-
teaux et les couteaux. Quand le symbole arrête de
clignoter (il reste allumé), lâcher le levier du distri-
buteur hydraulique.
9 -Appuyer sur la touche:
le symbole s'allume.
10 -La machine peut de nouveau fonctionner.
Procéder de la manière indiquée.
1 -Appuyer sur la touche:
le symbole s'allume.
2 -Ne pas lâcher le bouton pendant minimum 3 sec.
de manière à activer le dispositif d'inversion.
Sur l'afficheur apparaît:
et un signal acoustique intermittent est émis.
3 -Intervenir sur le levier du distributeur hydraulique
du tracteur pendant 3-4 secondes environ pour ac-
tiver l'inversion du rotor.
4 -Relâcher le levier du distributeur hydraulique.
5 -Engager la prise de force du tracteur jusqu’à ce
que le rotor se débloque (il suffit que le rotor ac-
complisse un demi tour en sens inverse).
6 -Intervenir de nouveau sur le levier du distributeur
du tracteur de façon à rétablir la rotation et la con-
dition de travail habituelle du rotor.
7 -Appuyer sur la touche:
le symbole s'allume.
2.12 DISPOSITIF D’INVERSION (OPTIONNEL)
<<<STOP>>>
PTO
C121714203.fm
- 13 - françaisMANUEL D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
Pour accéder à la gestion des menus, il est
nécessaire d’exercer une pression en la
maintenant pendant au moins deux secon-
des sur le bouton:
Important
Pour confirmer les variations introduites, il faut
toujours appuyer sur « ENTER ». Appuyer sur le
bouton « MENU/ÉCHAPPEMENT », dans les Me-
nus, pour revenir au menu précédent.
Pour varier les valeurs ou les sélections, appuyer
sur les boutons « + » ou « - ».
Important
Les messages clignotants doivent être considérés
comme activés ou sélectionnés.
Pour configurer l’activation du signal acoustique.
PLX=ON: le signal sonore est émis lorsque la densité
ou le diamètre programmés est atteint.
PLX=OFF: le signal sonore n'est pas émis lorsque la
densité ou le diamètre programmés est atteint.
FI= ON: le signal acoustique est émis au début de la
phase de liage à ficelle;
FI= OFF: le signal acoustique n’est pas émis au début
de la phase de liage à ficelle.
PLX=ON: le signal sonore est émis lorsque la densité
ou le diamètre programmés est atteint.
PLX=OFF: le signal sonore n'est pas émis lorsque la
densité ou le diamètre programmés est atteint.
RI= ON: le signal acoustique est émis au début de la
phase de liage à filet;
RI= OFF: le signal acoustique n’est pas émis au début
de la phase de liage à filet.
Pour accéder à ce menu, procéder de la façon
suivante :
1 -Appuyer sur le bouton:
l’afficheur visualise:
2 -Appuyer sur le bouton:
l’afficheur visualise:
(par défaut c’est l’option « ficelle » qui est activée)
3 -Appuyer sur les boutons « + » ! ou « - » pour sé-
lectionner Ficelle ou Filet.
4 -Appuyer sur le bouton:
l’afficheur visualise:
5 -Appuyer sur les boutons « + » ou « - » pour sélec-
tionner PLX ou FI (ou RI).
6 -Appuyer sur le bouton:
7 -Appuyer sur les boutons « + » ou «
pour sélectionner ON ou OFF.
8 -Appuyer sur le bouton:
9 -Répéter cette opération autant de fois
qu’il est nécessaire.
INFORMATIONS MENU
3
3.1 MENU DE GESTION DU SIGNAL ACOUSTIQUE (VIBREUR SONORE)
Liage à ficelle
Liage à filet
1 Gestion Buzzer
1 Gestion Buzzer
Ficelle Filet
1 Gestion Buzzer
PLX=On FI=On
C121714203.fm
- 14 - françaisMANUEL D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
Valeurs par défaut du dispositif de signalisation
acoustique (vibreur sonore)
Vibreur sonore
PLX Actionnement interrupteur de densité balle
(injection ficelle)
FI - RI Commencement liage
FF - RF Fin liage
Pour configurer l’intensité de volume du signal acous-
tique. Pour accéder à ce menu, procéder de la façon
suivante :
1 -Appuyer sur le bouton:
l’afficheur visualise:
2 -Appuyer sur le bouton « + » jusqu’à ce que l’affi-
cheur visualise:
3 -Appuyer sur le bouton:
l’afficheur visualise:
4 -Appuyer sur les boutons « + » ou « - » pour augmen-
ter ou diminuer l’intensité du volume de dix unités.
5 -Appuyer sur le bouton:
PLX FI - RI FF - RF
FICELLE
FICELLE
AUTO
FICELLE
MAN
FILET
FILET
AUTO
FILET
MAN
3.2 MENU VOLUME SIGNAL ACOUSTIQUE (VIBREUR SONORE)
1 Gestion Buzzer
2 Volume Buzzer
2 Volume Buzzer
50%
C121714203.fm
- 15 - françaisMANUEL D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
Pour relever la valeur de la tension de la batterie. Pour
accéder à ce menu, procéder de la façon suivante :
1 -Appuyer sur le bouton:
l’afficheur visualise:
2 -Appuyer sur le bouton « + » jusqu’à ce que l’affi-
cheur visualise:
3 -Appuyer sur le bouton:
l’afficheur visualise la valeur relevée.
Pour effectuer le test sur les unités d’entrée et de sortie
présentes sur la machine-outil.
Les entrées sont représentées par les sigles suivants:
Les sorties sont les dispositifs mécaniques suivants
présents sur la machine-outil:
Important
Pour le positionnement de ces unités, consulter le
manuel de la machine-outil ou l’annexe à la fin de
ce manuel.
Pour accéder à ce menu, procéder de la façon
suivante :
1 -Appuyer sur le bouton:
l’afficheur visualise:
2 -Appuyer sur le bouton « + » jusqu’à ce que l’affi-
cheur visualise:
3 -appuyer sur le bouton:
(par défaut, l’appareil est configuré sur les « sorties »)
4 -Appuyer sur les boutons « + » ou « - » pour passer
du test des « entrées » à celui des « sorties » ou
vice versa.
Pour effectuer le test des unités d’ « entrée », il est né-
cessaire de les actionner manuellement. La visualisa-
tion sur l’afficheur de l’appareil du sigle relatif au
dispositif actionné et l’émission d’un signal acoustique
signifient que le fonctionnement est correct. Dans le
cas contraire, une panne s’est vérifiée sur l’unité ou
sur l’installation électrique. Pour résoudre le problème,
contacter le centre d’assistance le plus proche.
Pour effectuer le test des unités de sortie, il est néces-
saire d’appuyer sur le bouton correspondant situé sur
l’appareil (dans cette phase, seuls les boutons 3, 8 et
9 restent allumés), l’unité s’actionne tant que le bouton
correspondant est enfoncé.
Important
Pour obtenir une réponse de l’appareil, certains
capteurs doivent être activés pendant quelques
secondes et relâchés ensuite. Le signal acousti-
que ne pourrait être émis qu’après cette phase.
3.3 MENU TENSION BATTERIE
1 Gestion Buzzer
3 Batterie Volt.
3.4 MENU TEST
INPUT (ENTRÉE)
FI début de liage à ficelle
FF fin de liage à ficelle
RI début de liage à filet
RF fin de liage à filet
CRO-
CHETS capteur de l’état des crochets
SCUT capteur supercut
(non compris dans la variante 25 couteaux)
PLX capteur pression balle
INV capteur inverseur
LD capteur de direction gauche
RD capteur de direction droite
PLX-E capteur pression de la balle d’urgence
OUTPUT (SORTIES)
moteur lieur à ficelle
moteur lieur à filet
Supercut (non compris dans la variante
25 couteaux)
Inverseur (non compris dans la variante
25 couteaux)
1 Gestion Buzzer
4 Test
C121714203.fm
- 16 - françaisMANUEL D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
Pour configurer la langue d’utilisation.
Pour accéder à ce menu, procéder de la façon
suivante :
1 -Appuyer sur le bouton:
l’afficheur visualise:
2 -Appuyer sur le bouton « + » jusqu’à ce que l’affi-
cheur visualise:
3 -Appuyer sur le bouton:
l’afficheur visualise:
le sigle de la langue actuellement utilisée clignote.
4 -Appuyer sur les boutons « + » ou « -+» pour confi-
gurer une autre langue.
5 -Appuyer sur le bouton:
Seul le personnel technique autorisé peut y accéder.
Pour modifier la configuration de l’appareil (voir para-
graphe 2.3), il est nécessaire de taper un mot de passe
qui, par défaut, est «1234 ».
Pour accéder à ce menu, procéder de la façon
suivante :
1 -Appuyer sur le bouton:
l’afficheur visualise:
2 -Appuyer sur le bouton « + » jusqu’à ce que l’affi-
cheur visualise:
3 -Appuyer sur le bouton:
4 -Appuyer sur les boutons « + » ou « -» pour entrer
le premier chiffre du mot de passe, l’indicateur
prend la valeur du numéro configuré.
5 -Appuyer sur le bouton:
6 -Répéter cette opération pour les trois
autres chiffres;
l’afficheur visualise;
7 -À ce point, appuyer sur les boutons « + » ou «
pour accéder à 4 sous-menus:
Remise à zéro Configuration
Valeurs du diamètre
Réglage du diamètre max.
Réglage du diamètre min.
Réglage du diamètre
Paramètres d'usine
Urgence Lieur Filet
Urgence Lieur Ficelle
Important
Les menus "Urgence Lieur Filet" et "Urgence Lieur
Ficelle", ne sont pas disponibles sur les machines
modèle GAV6-V9.
3.5 MENU LANGUE
1 Gestion Buzzer
5 Langage
5 Langage
I F UK D E
3.6 MENU MOT DE PASSE
3.7 MENU CONFIGURATION
1 Gestion Buzzer
7 Configuration
Reset Config.
C121714203.fm
- 17 - françaisMANUEL D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
1 -L’afficheur visualise:
2 -Pour accéder au menu, appuyer sur le
bouton:
l’afficheur visualise par défaut:
3 -S’il le faut, appuyer sur les boutons « + » ou «
pour passer de l’état « Oui » à l’état « Non » et vice
versa.
4 -Appuyer sur le bouton:
si l’état était « Oui », la configuration de l’appareil
est remise à zéro; si l’état était « Non », il y a retour
au menu précédent.
Affiche les informations réservées aux services après-
vente du constructeur de la machine.
Sert à modifier la valeur du diamètre maximum de la
balle.
Il est nécessaire d'effectuer cette modification lorsque
la valeur programmée ne correspond pas au diamètre
effectif de la balle produite et que l'erreur n'est pas due
à l'appareil.
Avertissement - Precaution
Modifier les valeurs sans que cela soit véritable-
ment nécessaire peut porter préjudice au fonction-
nement de la machine et entraîner la production de
balles anormales.
Avant d'accéder à ce menu, il est nécessaire de:
1 -Programmer le diamètre de la balle sur la valeur
maximum (voir "Menu diamètre de la balle").
2 -Mettre la machine en route et produire deux balles
de vérification.
3 -Vesurer le diamètre de la balle.
Si la valeur ne correspond pas, accéder au "Me
configurazione".
Sur l'afficheur apparaît:
4 -Pour accéder au menu, appuyer sur le bou-
ton:
sur l'afficheur apparaît la valeur program-
mée précédemment.
5 -Appuyer sur les boutons "+" ou "-" pour remplacer
la valeur par celle de la balle précédemment me-
surée.
6 -Appuyer sur la touche:
Pour confirmer les données programmées.
Sert à modifier la valeur du diamètre minimum de la
balle.
Il est nécessaire d'effectuer cette modification lorsque
la valeur programmée ne correspond pas au diamètre
effectif de la balle produite et que l'erreur n'est pas due
à l'appareil.
Avertissement - Precaution
Modifier les valeurs sans que cela soit véritable-
ment nécessaire peut porter préjudice au fonction-
nement de la machine et entraîner la production de
balles anormales.
Avant d'accéder à ce menu, il est nécessaire de:
1 -Programmer le diamètre minimum de la balle (voir
"Menu diamètre de la balle").
2 -Mettre la machine en route et produire deux balles
de vérification.
3 -Mesurer le diamètre de la balle.
Si la valeur ne correspond pas, accéder au "Me
configurazione".
Sur l'afficheur apparaît:
Remise à zéro Configuration
Reset Config.
OUI
Valeurs du diamètre
Réglage du diamètre max.
Set Diam. Max.
Réglage du diamètre minimum
Set Diam. Min.
C121714203.fm
- 18 - françaisMANUEL D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN
4 -Pour accéder au menu, appuyer sur le bou-
ton:
sur l'afficheur appart la valeur program-
mée précédemment.
5 -Appuyer sur les boutons "+" ou "-" pour remplacer
la valeur par celle de la balle précédemment me-
surée.
6 -Appuyer sur la touche:
Pour confirmer les données programmées.
Affiche les informations réservées aux services après-
vente du constructeur de la machine.
1 -L’afficheur visualise:
2 -Pour accéder au menu, appuyer sur le bou-
ton:
l’afficheur visualise par défaut:
3 -Le cas échéant, appuyer sur les boutons « + » ou
« - » pour passer de l’état « Oui » à l’état « Non »
et vice versa.
4 -En appuyant sur le bouton:
si l’état était « Oui », tous les réglages précédem-
ment configurés par lopérateur sont remis à zéro
(à l’exception du compteur « grand total balles »)
et les configurations d’origine sont rétablies; si
l’état était « Non », il y a retour au menu précédent.
Important
Ces opérations rendront nécessaire une nouvelle
procédure de configuration de l’appareil (voir pa-
ragraphe 2.3).
L’activation des options « Urgence Lieur Filet » et
« Urgence Lieur Ficelle » exclut les capteurs de début
et de fin du liage à filet ou à ficelle. Elle ne doit être ef-
fectuée qu’en cas d’urgence, lorsque les capteurs
sont en panne, et selon le temps nécessaire pour réta-
blir le fonctionnement correct de ces derniers.
1 -L’afficheur visualise:
2 -Pour accéder au menu, appuyer sur le bou-
ton:
l’afficheur visualise par défaut:
3 -Appuyer sur le bouton:
4 -Appuyer sur le bouton:
l’afficheur visualise:
5 -Pour désactiver cette option, il faut :
- revenir au « menu configuration » et sélectionner
ce sous-menu (voir phases précédentes);
- appuyer sur les boutons « + » ou « - » pour pas-
ser de l’état « Oui » à « Non » ;
- appuyer sur le bouton:
Réglage du diamètre
Paramètres d'usine
Modeles d’Usine
OUI
Urgence Lieur Filet
Urg. Liage Filet
OUI
PRETE E
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Pottinger ROLLPROFI 3120 L Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à