CAME 67800010 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
OH/GEN
C NO
S1 S2 S3
LA
S1 S2 S3
SERVICE
FAIL
OH/GEN
Made in Italy
OH/GEN
Made in Italy
OH/A.01
OH/RI4416
OH/GEN
OH/TR01
OH/A.01
F
N
230V AC
OH/GEN
A
B
C
0°C
35°C
37
62
97
C NO
S1 S2 S3
LA
S1 S2 S3
SERVICE
FAIL
OH/GEN
Made in Italy
OH/GEN
Made in Italy
C NO
S1 S2 S3
LA
S1 S2 S3
SERVICE
FAIL
OH/GEN
Made in Italy
OH/GEN
Made in Italy
FA00128M4A - ver. 1 - 08/2015
FA00128M4A
ITALIANO
Avvertenze generali
Leggere attentamente le istruzioni, pri-
ma di iniziare l’installazione ed eseguire gli
interventi come specificato dal costruttore.
• L’installazione, la programmazione, la mes-
sa in servizio e la manutenzione del prodotto
deve essere eettuata solo da personale
tecnico qualificato ed opportunamente ad-
destrato nel rispetto delle normative vigenti
ivi comprese le osservanze sulla prevenzione
infortuni. • Prima di eettuare ogni opera-
zione di pulizia o di manutenzione, togliere
l’alimentazione. • L’apparecchio dovrà esse-
re destinato solo all’uso per il quale è stato
studiato. • Il costruttore non può comunque
essere considerato responsabile per even-
tuali danni derivanti da usi impropri, erronei
ed irragionevoli.
Attenzione:
A monte del dispositivo deve essere pre-
sente un adeguato meccanismo di seziona-
mento e protezione dai cortocircuiti e sovra-
correnti.
Il dispositivo deve essere installato sola-
mente all’interno di un quadro elettrico do-
tato di guida DIN (EN50022) ed accessibile
solo da personale tecnico qualificato.
Il toroide OH/TR01 non presenta i requisiti
di doppio isolamento rispetto alla tensione di
rete, pertanto deve essere alloggiato all’in-
terno dello stesso quadro elettrico sopra
specificato.
Il misuratore OH/GEN è da utilizzarsi in im-
pianti monofasi.
Descrizione
Modulo per il controllo di carichi e per la lettura
dei consumi energetici. Permette di prevenire il
distacco della fornitura di energia per sovracca-
rico e la lettura dei consumi di 3 utenze grazie a
toroidi collegabili esternamente (sia dati istan-
tanei, sia dati storici di ogni singolo carico).
Dispone di un’uscita a relè per comandare un
carico elettrico. Viene fornito con n. 1 toroide
OH/TR01.
Funzione dei morsetti A
LA Connessione al BUS
~ ~ Ingresso alimentazione
C NO Contatto relè (NO)
S1 Collegamento toroide 1
S2 Collegamento toroide 2
S3 Collegamento toroide 3
Funzione del pulsante SERVICE A
Permette l’identificazione del dispositivo in fase
di programmazione (vedi istruzioni software).
Funzione del LED SERVICE (giallo) A
Si accende ogni volta che viene premuto il pul-
sante di SERVICE.
- Sempre acceso: guasto.
- Sempre spento (anche dopo aver premuto il
pulsante SERVICE): guasto o modulo non col-
legato.
Funzione del LED FAIL (rosso) A
Nelle installazioni a kit si accende (per 5 se-
condi) ogni volta che viene staccato un carico;
lampeggia per indicare il superamento della
soglia di sovraccarico.
Caratteristiche tecniche
Tipo
OH/GEN
Alimentazione (V AC)
230
Assorbimento max (mA)
5
Assorbimento da BUS domotico
(mW)
110
Ingressi per collegamento toroidi
3
Potenza massima rilevabile per
toroide (KW) 10
Uscite
1
Massima umidità relativa in
funzionamento senza condensa
<93%
Massimo carico comandabile dal relè (230
V AC)
Tipo di carico Potenza
max.
Carico resistivo (W) 2500
Lampade incandescenti (W) 2000
Lampade alogene (W) 1000
Lampade fluorescenti, LED e
fluorescenti compatte (W) 500
Trasformatori elettronici (W) 1000
Motori (VA) 750
Trasformatori ferromagnetici (VA) 2000
Legenda schemi B e C
BUS domotico
Carico non controllato
Dichiarazione . CAME S.p.A., dichiara che questo
dispositivo è conforme alle direttive 2004/108/EC e
2006/95/EC. Originali su richiesta.
Dismissione e smaltimento. Non disperdere nell’am-
biente l’imballaggio e il dispositivo alla fine del ciclo di
vita, ma smaltirli seguendo le norme vigenti nel paese
di utilizzo del prodotto. I componenti riciclabili riportano
simbolo e sigla del materiale.
I DATI E LE INFORMAZIONI INDICATE IN QUESTO MANUALE
SONO DA RITENERSI SUSCETTIBILI DI MODIFICA IN QUALSIA-
SI MOMENTO E SENZA OBBLIGO DI PREAVVISO. LE MISURE,
SE NON DIVERSAMENTE INDICATO, SONO IN MILLIMETRI.
FA00128M4A - ver. 1 - 08/2015
ENGLISH
General warnings
Read the instructions carefully before
installing and proceed as specified by the
manufacturer. • Installation, programming,
commissioning and maintenance of the
product must only be performed by qualified
technicians who have been properly trained
in compliance with current standards, includ-
ing health and safety regulations • Before
performing any cleaning or maintenance,
disconnect the power supply • The device
must only be used for the purpose for which
it has been designed. • The manufacturer
declines all liability for any damage as a re-
sult of improper, incorrect or unreasonable
use.
Caution:
An appropriate mechanism for discon-
necting and protecting against short-circuits
and overcurrents must be present upstream
from the device.
The device must only be installed inside
an electrical panel fitted with a DIN rail (EN
50022), accessible only by qualified technic-
al personnel
The OH/TR01 toroid does not meet the
requirements of double insulation with re-
spect to the mains voltage, therefore it must
be housed inside the same electrical panel
specified above.
The OH/GEN meter is for use in sin-
gle-phase systems.
Description
Module for load control and for reading energy
consumption. It prevents detachment from the
energy supply due to overload and enables the
reading of the consumption of 3 utilities thanks
to toroids that can be connected externally
(both instantaneous data and the historical data
of each individual load). It has a relay output for
controlling an electrical load. It comes with 1 x
OH/TR01 toroid.
Role of each terminal A
LA Connection to BUS
~ ~ Power supply input
C NO Relay contact (NO)
S1 Toroid 1 connection
S2 Toroid 2 connection
S3 Toroid 3 connection
Role of the SERVICE button A
Allows the device to be identified during pro-
gramming (see software instructions).
Role of the SERVICE LED (yellow) A
Lights up whenever the SERVICE button is
pressed.
- Always on: fault.
- Always o (even after pressing the SERVICE
button): fault or module not connected.
LED FAIL function (red) A
In kit installations, this comes on (for 5 sec-
onds) every time a load is disconnected; it
flashes to indicate that the overload threshold
has been exceeded.
Technical features
Type OH/GEN
Power supply (VAC)
230
Max current draw (mA)
5
Absorption from home automation
bus (mW) 110
Inputs for toroid connection
3
Maximum power detectable per
toroid (KW)
10
Outputs
1
Maximum relative humidity during
operation (non-condensing)
<93%
Maximum load that can be controlled by
the relay (230 V AC)
Type of load Max.
power
Resistive load (W) 2500
Incandescent lamps (W) 2000
Halogen lamps (W) 1000
Fluorescent, LED and compact
fluorescent lamps (W) 500
Electronic transformers (W) 1000
Motors (VA) 750
Ferromagnetic transformers (VA) 2000
Key to diagrams B and C
Home automation BUS
Uncontrolled load
Declaration. CAME S.p.A., declares that this device
complies with Directives 2004/108/EC and 2006/95/EC.
Originals can be requested.
Dismantling and disposal Dispose of the packaging
and the device properly at the end of its life cycle, ac-
cording to the regulations in force in the country where
the product is used. The recyclable components bear the
symbol and code for the material.
THE DATA AND INFORMATION PROVIDED IN THIS MANUAL
ARE SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME WITHOUT PRIOR
NOTICE. MEASUREMENTS, UNLESS OTHERWISE INDICATED,
ARE IN MILLIMETRES.
FRANÇAIS
Instructions générales
Lire attentivement les instructions avant
toute opération d'installation et eectuer
les interventions comme indiqué par le fa-
bricant. • L’installation, la programmation,
la mise en service et l'entretien du produit
ne doivent être eectués que par des tech-
niciens qualifiés et dans le strict respect des
normes en vigueur, y compris des règles
sur la prévention des accidents. • Avant-
toute opération de nettoyage ou d'entretien,
mettre hors tension. • L'appareil ne devra
être destiné qu'à l'utilisation pour laquelle
il a été conçu.• Le fabricant décline toute
responsabilité en cas d'éventuels dommages
provoqués par des utilisations impropres, in-
correctes et déraisonnables.
Attention !
Toujours prévoir en amont du dispositif un
mécanisme de sectionnement et de protec-
tion adéquat contre les courts-circuits et les
surcharges.
Le dispositif ne doit être installé que dans
une armoire électrique dotée d'un rail DIN
(EN50022) dont l'accès est uniquement au-
torisé aux techniciens qualifiés.
Le détecteur de consommation OH/TR01
ne présente pas la double isolation requise
par rapport à la tension de réseau aussi faut-
il le loger dans la même armoire électrique
susmentionnée.
Le mesureur OH/GEN doit être utilisé sur
des installations monophasées.
Description
Module pour le contrôle de charges et la lec-
ture des consommations énergétiques. Pré-
vient la coupure de courant électrique suite
à une surcharge et permet la lecture des
consommations de 3 circuits grâce à des dé-
tecteurs connectables à l'extérieur (données
instantanées et données historiques de chaque
charge). Dispose d'une sortie à relais pour
commander une charge électrique. Doté d'un
détecteur de consommation OH/TR01.
Fonction des bornes A
LA Connexion au BUS
~ ~ Entrée alimentation
C NO Contact relais (NO)
S1 Connexion détecteur 1
S2 Connexion détecteur 2
S3 Connexion détecteur 3
Fonction du bouton SERVICE A
Permet l’identification du dispositif en phase de
programmation (voir instructions logiciel).
Fonction du voyant SERVICE (jaune) A
S'allume à chaque enfoncement du bouton
SERVICE.
- Allumé en permanence : panne.
- Toujours éteint (même après enfoncement
du bouton SERVICE) : panne ou module non
connecté.
Fonction du voyant FAIL (rouge) A
Sur les installations à kit, ce voyant s'allume
(pendant 5 secondes) à chaque déconnexion
d'une charge ; il clignote par contre pour si-
gnaler le dépassement du seuil de surcharge.
Caractéristiques techniques
Type OH/GEN
Alimentation (VAC)
Absorption max. (mA)
Absorption par BUS domotique (mW)
Entrées pour connexion détecteurs
de consommation 3
Puissance maximale détectable pour
détecteur de consommation (KW)
10
Sorties
Humidité relative de fonctionnement
maxi sans condensation
<93%
Charge maximale commandable par le re-
lais (230 VAC)
Type de charge Puissance
max.
Charge résistive (W) 2500
Ampoules à incandescence (W) 2000
Ampoules halogènes (W) 1000
Ampoules fluorescentes, LED et
fluorescentes compactes (W) 500
Transformateurs électroniques (W) 1000
Moteurs (VA) 750
Transformateurs
ferromagnétiques (VA)
2000
Légende schémas B et C
BUS domotique
Charge non contrôlée
Déclaration .CAME S.p.A., déclare que ce dispositif
est conforme aux directives 2004/108/EC et 2006/95/
EC. Copies originales disponibles sur demande.
Mise au rebut et élimination. Ne pas jeter l'emballage et
le dispositif dans la nature au terme du cycle de vie de ce
dernier, mais les éliminer selon les normes en vigueur dans
le pays où le produit est utilisé. Le symbole et le sigle du
matériau figurent sur les composants recyclables.
LES DONNÉES ET LES INFORMATIONS CONTENUES DANS
CE MANUEL SONT SUSCEPTIBLES DE SUBIR DES MODIFI-
CATIONS À TOUT MOMENT ET SANS AUCUN PRÉAVIS. LES
DIMENSIONS SONT EXPRIMÉES EN MILLIMÈTRES, SAUF IN-
DICATION CONTRAIRE.
РУССКИЙ
Общие правила безопасности
• Внимательно прочитайте инструкции,
прежде чем приступить к установке и
выполнению работ, согласно указаниям
фирмы-изготовителя. • Монтаж, про-
граммирование, включение и техобслу-
живание изделия должны выполняться
только квалифицированным и обученным
персоналом в полном соответствии с
действующими нормативами, включая
соблюдение правил техники безопасно-
сти • Обесточьте все устройства перед
выполнением работ по чистке и техобслу-
живанию. • Это изделие должно исполь-
зоваться исключительно по назначению.
• Фирма-изготовитель снимает с себя
всякую ответственность за ущерб, нане-
сенный неправильным, ошибочным или
небрежным использованием изделия.
Внимание:
• Перед устройством должен быть пред-
усмотрен механизм для отключения элек-
тропитания и защиты от коротких замы-
каний и перегрузки. • Устройство должно
устанавливаться только в электрощите с
DIN-рейкой (EN50022), доступ к которому
имеет только квалифицированный персо-
нал. • Тороид OH/TR01 не имеет двойной
изоляции, поэтому он должен устанавли-
ваться внутри вышеупомянутого электро-
щита. • Измерительный прибор OH/GEN
должен использоваться в однофазных си-
стемах.
Описание
Модуль для управления энергопотреблени-
ем и считывания показателей счетчика. Он
позволяет предотвратить отключение пода-
чи электроэнергии из-за перегрузки и счи-
тывать потребление 3 устройств благодаря
подключению внешних измерительных при-
боов (как новые данные в режиме реального
времени, так и архив показаний по каждому
электроприбору). Модуль имеет релейный
выход для управления одним электропри-
бором. Он поставляется с 1 измерительным
прибором OH/TR01.
Контакты подкючений A
LA Подключение ШИНЫ
~ ~ Вход электропитания
C NO Выходное реле (Н.О.)
S1
Подключение измерительного прибора 1
S2
Подключение измерительного прибора 2
S3
Подключение измерительного прибора 3
Функция кнопки "SERVICE" A
Она позволяет определять устройство на
этапе программирования (см. руководство
по программному обеспечению).
Функция светодиодного индикатора
"SERVICE" (желтый) A
Индикатор загорается всякий раз, когда на-
жимается кнопка "SERVICE".
- Постоянно включен: указывает на неис-
правность.
- Постоянно выключен (даже после нажатия
кнопки "SERVICE"): неисправность или от-
сутствие электропитания.
Функция светодиодного индикатора
"FAIL" (красный) A
При монтаже комплекта индикатор загора-
ется (на 5 секунд) всякий раз, когда элек-
троприбор отключается от сети; мигание
индикатора указывает на превышение по-
рогового значения.
Технические характеристики
Модель OH/GEN
Электропитание (~В)
230
Макс. потребляемый ток (мA)
5
Потребление ШИНОЙ домашней
автоматизации (мВт) 110
Входы для подключения измери-
тельных приборов
3
Максимальная измеряемая
мощность прибора (кВт)
10
Выходы
1
Макс. относительная влажность
во время работы (без образования
конденсата)
<93%
Макс. нагрузка, управляемая реле (~230 В)
Тип нагрузки Макс.
мощность
Активная нагрузка (Вт) 2500
Лампы накаливания (Вт) 2000
Галогенные лампы (Вт) 1000
Флуоресцентные, светодиодные
и флуоресцентные компактные
лампы (Вт)
500
Электронные трансформаторы (Вт)
1000
Двигатели (ВА) 750
Ферромагнитные трансформа-
торы (ВA) 2000
Схемы B и C
ШИНА системы "Умный дом"
Неконтролируемая нагрузка
Декларация CAME S.p.A. заявляет, что устройство
соответствует требованиям Директив 2004/108/CE и
2006/95/EC. Оригинал предоставляется по требованию.
Утилизация. Не выбрасывайте упаковку и устройство
в окружающую среду. Утилизируйте их в соответствии
с требованиями законодательства, действующего в
стране установки. На компоненты, подлежащие пере-
работке, нанесены знак и символ материала.
КОМПАНИЯ CAME S.P.A. СОХРАНЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО НА ИЗМЕ-
НЕНИЕ СОДЕРЖАЩЕЙСЯ В ЭТОЙ ИНСТРУКЦИИ ИНФОРМАЦИИ В
ЛЮБОЕ ВРЕМЯ И БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ. ВСЕ
РАЗМЕРЫ ПРИВЕДЕНЫ В ММ, ЕСЛИ НЕ УКАЗАНО ИНОЕ.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

CAME 67800010 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues