CAME XVIA Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
MANUEL D'INSTALLATION
XVIA EXPO
TOURNIQUETS
TRIPODES
FA00405-FR
Français
FR
Page
2
- Manuel :
FA00405-FR
FA00405-FR - vers.
1
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
ATTENTION !
Instructions importantes pour la sécurité des personnes :
À LIRE ATTENTIVEMENT !
DANGER D'ÉCRASEMENT DES MAINS
DANGER PARTIES SOUS TENSION
PASSAGE INTERDIT DURANT LA MANŒUVRE
AVANT-PROPOS
• CE PRODUIT NE DEVRA ÊTRE DESTINÉ QU'À L'UTILISATION POUR LAQUELLE IL A
ÉTÉ EXPRESSÉMENT CONÇU. TOUTE AUTRE UTILISATION EST À CONSIDÉRER COMME
DANGEREUSE. CAME S.P.A. DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS D'ÉVENTUELS
DOMMAGES PROVOQUÉS PAR DES UTILISATIONS IMPROPRES, INCORRECTES ET DÉRAI-
SONNABLES. • LA SÉCURITÉ DU PRODUIT ET, PAR CONSÉQUENT, SON INSTALLATION
CORRECTE SONT SUBORDONNÉES AU RESPECT DES CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
ET DES MODALITÉS DINSTALLATION CORRECTES, SELON LES RÈGLES DE LART, DE
LA SÉCURITÉ ET DE LA CONFORMITÉ DUTILISATION, EXPRESSÉMENT INDIQUÉES DANS
LA DOCUMENTATION TECHNIQUE DES PRODUITS. • CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVEC LES MANUELS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DES COMPOSANTS DU SYSTÈME
D'AUTOMATISME.
AVANT L'INSTALLATION
(CONTRÔLE DU MATÉRIEL EXISTANT : EN CAS D'ÉVALUATION NÉGATIVE,
NE PROCÉDER À L'INSTALLATION QU'APRÈS AVOIR EFFECTUÉ
LA MISE EN SÉCURITÉ CONFORME)
• LINSTALLATION ET L'ESSAI NE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS QUE PAR DU PERSONNEL
QUALIFIÉ • LA POSITION DES CÂBLES, LA POSE, LA CONNEXION ET L'ESSAI DOIVENT
ÊTRE RÉALISÉS SELON LES RÈGLES DE L'ART ET CONFORMÉMENT AUX NORMES ET LOIS
EN VIGUEUR • AVANT TOUTE OPÉRATION, IL EST OBLIGATOIRE DE LIRE ATTENTIVEMENT
LES INSTRUCTIONS ; UNE INSTALLATION INCORRECTE PEUT ÊTRE SOURCE DE DANGER
ET PROVOQUER DES DOMMAGES AUX PERSONNES ET AUX CHOSES • S'ASSURER QUE
L'AUTOMATISME EST EN BON ÉTAT MÉCANIQUE, QU'IL EST ÉQUILIBRÉ ET ALIGNÉ, ET
QU'IL S'OUVRE ET SE FERME CORRECTEMENT. INSTALLER EN OUTRE, SI NÉCESSAIRE,
DES DISPOSITIFS DE PROTECTION ADÉQUATS OU BIEN UTILISER DES CAPTEURS DE
SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES SPÉCIFIQUES • S’ASSURER QUE L'OUVERTURE DU POR-
TILLON NE PROVOQUE AUCUNE SITUATION DE DANGER • NE PAS INSTALLER L'AUTOMA-
TISME SUR DES ÉLÉMENTS QUI POURRAIENT SE PLIER. SI NÉCESSAIRE, RENFORCER LES
POINTS DE FIXATION • N' INSTALLER QUE SUR UNE SURFACE PLANE • S'ASSURER QUE
LES ÉVENTUELS DISPOSITIFS D'ARROSAGE NE PEUVENT PAS MOUILLER L'AUTOMATISME
DE BAS EN HAUT.
INSTALLATION
• SIGNALER ET DÉLIMITER CORRECTEMENT LE CHANTIER AFIN D'ÉVITER TOUT ACCÈS
IMPRUDENT À LA ZONE DE TRAVAIL DE LA PART DE PERSONNES NON AUTORISÉES,
NOTAMMENT DES MINEURS ET DES ENFANTS • MANIPULER LES AUTOMATISMES DE
PLUS DE 25 KG AVEC UNE EXTRÊME PRUDENCE. PRÉVOIR, SI NÉCESSAIRE, DES
INSTRUMENTS ADÉQUATS POUR UNE MANUTENTION EN TOUTE SÉCURITÉ • LES DIS-
POSITIFS DE SÉCURITÉ CE DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS CONFORMÉMENT AUX NORMES
EN VIGUEUR ET DANS LES RÈGLES DE L'ART, EN TENANT COMPTE DE L'ENVIRONNE-
MENT, DU TYPE DE SERVICE REQUIS ET DES FORCES OPÉRATIONNELLES APPLIQUÉES
AUX TOURNIQUETS MOBILES. LES ZONES PRÉSENTANT DES RISQUES D'ÉCRASEMENT,
DE CISAILLEMENT ET D'ENTRAÎNEMENT DOIVENT ÊTRE DÛMENT PROTÉGÉES • LES
ÉVENTUELS RISQUES RÉSIDUELS DOIVENT ÊTRE SIGNALÉS À L'UTILISATEUR FINAL PAR
LE BIAIS DE PICTOGRAMMES SPÉCIFIQUES CONFORMÉMENT AUX NORMES • TOUTES
LES COMMANDES D'OUVERTURE (BOUTONS, SÉLECTEURS À CLÉ, LECTEURS MAGNÉ-
TIQUES, ETC.) DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS À AU MOINS 1,85 M DU PÉRIMÈTRE DE LA
ZONE DE MANŒUVRE DU TOURNIQUET, OU BIEN EN DES POINTS INACCESSIBLES DE
L'EXTÉRIEUR À TRAVERS LE TOURNIQUET. LES COMMANDES DIRECTES (À BOUTON, À
EFFLEUREMENT, ETC.) DOIVENT EN OUTRE ÊTRE INSTALLÉES À UNE HAUTEUR MINIMUM
DE 1,5 M ET ÊTRE INACCESSIBLES AU PUBLIC • LES DONNÉES D'IDENTIFICATION
DOIVENT FIGURER SUR LE TOURNIQUET ET ÊTRE BIEN EN VUE • AVANT DE METTRE LE
TOURNIQUET SOUS TENSION, S'ASSURER QUE LES DONNÉES D'IDENTIFICATION COR-
RESPONDENT BIEN AUX DONNÉES DE RÉSEAU • LE TOURNIQUET DOIT ÊTRE CONNEC
À UNE INSTALLATION DE MISE À LA TERRE EFFICACE ET CONFORME AUX NORMES EN
VIGUEUR • LE PRODUCTEUR DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS D'UTILISATION DE
PRODUITS NON ORIGINAUX, CE QUI IMPLIQUE EN OUTRE L'ANNULATION DE LA GARANTIE
• AVANT DE LIVRER L'INSTALLATION À L'UTILISATEUR, EN CONTRÔLER LA CONFORMITÉ
AUX NORMES EN 12453 ET EN12445, S'ASSURER QUE L'AUTOMATISME A BIEN
ÉTÉ RÉGLÉ COMME IL FAUT ET QUE LES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ ET DE PROTECTION
FONCTIONNENT CORRECTEMENT • LES SYMBOLES D'AVERTISSEMENT DOIVENT ÊTRE
APPLIQUÉS DANS DES ENDROITS SPÉCIFIQUES ET BIEN EN VUE.
INSTRUCTIONS ET RECOMMANDATIONS
PARTICULIÈRES POUR LES UTILISATEURS
• DÉGAGER ET NETTOYER LES ZONES D'ACTIONNEMENT DU TOURNIQUET. S'ASSURER
DE L'ABSENCE DE TOUT OBSTACLE DANS LE RAYON D'ACTION DES PHOTOCELLULES
SURVEILLER LES ENFANTS AFIN D'ÉVITER QU'ILS NE JOUENT AVEC L'APPAREIL ET AVEC
LES DISPOSITIFS DE COMMANDE FIXES OU QU'ILS NE STATIONNENT DANS LA ZONE DE
MANŒUVRE DU TOURNIQUET. CONSERVER HORS DE LEUR PORTÉE LES DISPOSITIFS DE
COMMANDE À DISTANCE (ÉMETTEURS), OU TOUT AUTRE DISPOSITIF DE COMMANDE,
AFIN D'ÉVITER L'ACTIONNEMENT INVOLONTAIRE DE L'AUTOMATISME • LAPPAREIL PEUT
ÊTRE UTILISÉ PAR DES ENFANTS ÂGÉS D'AU MOINS 8 ANS ET PAR DES PERSONNES
AUX CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU MENTALES RÉDUITES, OU PAR DES
PERSONNES DOTÉES D'UNE EXPÉRIENCE ET D'UNE CONNAISSANCE INSUFFISANTES, À
CONDITION QU'ELLES SOIENT SURVEILLÉES OU QU'ELLES AIENT REÇU DES INSTRUC-
TIONS SUR L'UTILISATION EN TOUTE SÉCURITÉ DE L'APPAREIL ET SUR LA COMPRÉ-
HENSION DES DANGERS Y ÉTANT LIÉS. LE NETTOYAGE ET L'ENTRETIEN QUE DOIT
EFFECTUER L'UTILISATEUR NE DOIVENT PAS ÊTRE CONFIÉS À DES ENFANTS LAISSÉS
SANS SURVEILLANCE. • CONTRÔLER SOUVENT L'INSTALLATION AFIN DE S'ASSURER
DE L'ABSENCE D'ANOMALIES ET DE SIGNES D'USURE OU DE DOMMAGES SUR LES
STRUCTURES MOBILES, LES COMPOSANTS DE L'AUTOMATISME, TOUS LES POINTS ET
DISPOSITIFS DE FIXATION, LES CÂBLES ET LES CONNEXIONS ACCESSIBLES. LES POINTS
D'ARTICULATION ET DE FROTTEMENT DOIVENT TOUJOURS ÊTRE LUBRIFIÉS ET PROPRES
• CONTRÔLER LE BON FONCTIONNEMENT DES PHOTOCELLULES TOUS LES SIX MOIS.
ASSURER UN NETTOYAGE CONSTANT DES VERRES DES PHOTOCELLULES (UTILISER UN
CHIFFON LÉGÈREMENT HUMIDIFIÉ D'EAU ; NE PAS UTILISER DE SOLVANTS NI DES PRO-
DUITS CHIMIQUES QUI POURRAIENT ENDOMMAGER LES DISPOSITIFS) • EN CAS DE
RÉPARATIONS OU DE MODIFICATIONS NÉCESSAIRES DES RÉGLAGES DE L'INSTALLATION,
DÉBRANCHER L'AUTOMATISME ET NE L'UTILISER QU'APRÈS LE RÉTABLISSEMENT DES
CONDITIONS DE SÉCURITÉ • COUPER LE COURANT ÉLECTRIQUE AVANT TOUTE OUVER-
TURE MANUELLE. CONSULTER LES INSTRUCTIONS • SI LE CÂBLE D'ALIMENTATION EST
ENDOMMAGÉ, SON REMPLACEMENT DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR LE FABRICANT, OU PAR
SON SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE, OU PAR UNE PERSONNE AYANT SON MÊME
NIVEAU DE QUALIFICATION AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE • IL EST INTERDIT À L'UTI-
LISATEUR D'EXÉCUTER DES OPÉRATIONS QUI NE LUI AURAIENT PAS ÉTÉ EXPRESSÉMENT
DEMANDÉES ET QUI NE SERAIENT PAS INDIQUÉES DANS LES MANUELS. POUR LES
RÉPARATIONS, LES MODIFICATIONS DES RÉGLAGES ET POUR LES ENTRETIENS CURATIFS,
S'ADRESSER À L'ASSISTANCE TECHNIQUE • NOTER L'EXÉCUTION DES CONTRÔLES SUR
LE REGISTRE DES ENTRETIENS PÉRIODIQUES.
INSTRUCTIONS ET RECOMMANDATIONS
PARTICULIÈRES POUR TOUS
• ÉVITER D'INTERVENIR OU DE STATIONNER À PROXIMITÉ DU TOURNIQUET OU DES OR-
GANES MÉCANIQUES EN MOUVEMENT • NE PAS PÉNÉTRER DANS LE RAYON D'ACTION
DU TOURNIQUET LORSQUE CE DERNIER EST EN MOUVEMENT • NE PAS EMPÊCHER LE
MOUVEMENT DE L'AUTOMATISME NI S'Y OPPOSER AFIN D'ÉVITER TOUTE SITUATION DAN-
GEREUSE • FAIRE TOUJOURS TRÈS ATTENTION AUX POINTS DANGEREUX QUI DEVRONT
ÊTRE SIGNALÉS PAR DES PICTOGRAMMES ET/OU DES BANDES JAUNE-NOIR SPÉCIFIQUES
• DURANT L'UTILISATION D'UN SÉLECTEUR OU D'UNE COMMANDE EN MODALITÉ «
ACTION MAINTENUE », TOUJOURS S'ASSURER QUE PERSONNE NE SE TROUVE DANS
LE RAYON D'ACTION DES PARTIES EN MOUVEMENT JUSQU'AU RELÂCHEMENT DE LA
COMMANDE • L'ACTIONNEMENT DU TOURNIQUET PEUT AVOIR LIEU À TOUT MOMENT ET
SANS PRÉAVIS • TOUJOURS COUPER LE COURANT ÉLECTRIQUE DURANT LES OPÉRA-
TIONS DE NETTOYAGE OU D'ENTRETIEN.
978 266 500
848 18042
1176
184
322
766
686
956
806
Ø 40
Page
3
- Manuel :
FA00405-FR
FA00405-FR - vers.
1
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
DESCRIPTION
Tourniquet bidirectionnel motorisé en acier AISI 304 satiné, avec carte électronique, indicateurs à LED, système de chute du bras à réarmement automatique et
alarme anti-e raction. Déblocage automatique du tripode en cas de coupure de courant. Branches en acier AISI 304.
Le tourniquet motorisé est sélectif, ce qui permet le passage d'une personne à la fois dans le sens sélectionné. À la réception d'une commande, le tripode tourne
légèrement pour inviter au passage ; dès qu'il détecte la poussée de l'utilisateur, il complète la rotation pour reprendre ensuite sa position d'attente d'une nouvelle
commande. Il est également possible de sélectionner les modalités de rotation libre et bloquée.
Système de chute du bras : à défaut de tension et dans des situations d'urgence, le bras horizontal descend pour libérer le passage.
Alarme anti-e raction : les tentatives de forçage du tourniquet sont détectées par l'encodeur et signalées par le buzzer.
Programmation et contrôle pouvant être entièrement gérés à distance moyennant le CRP.
Utilisé pour sélectionner et autoriser l'accès dans des zones à trafi c intense telles que les parcs d'expositions, les stades, les centres sportifs, les parkings, les
centres commerciaux, les métros et les bureaux publics.
Ce symbole indique des parties à lire attentivement.
Ce symbole indique des parties concernant la sécurité.
Ce symbole indique ce qui doit être communiqué à l'utilisateur.
Les dimensions sont exprimées en millimètres, sauf indication contraire.
LÉGENDE
Utilisation prévue
Données techniques
Modèle XVIA
Degré de protection (IP) 44
Alimentation (V - 50/60 Hz) 120/230 AC
Absorption en mode veille (W) 18
Puissance (W) 180
Nombre max. de passages par minute * 30
Classe de l’appareil I
Poids (Kg) 45
Température de fonctionnement (°C) -20 à +55
* Détectables en mode d'accès
[Libre]
(voir fonction F 77), étant donné qu'en mode
[Contrôlé]
les temps varient en fonction de la vitesse d’autorisation du passage.
Dimensions
001PSXVK1D
001PSXVK1L
001PSXV01
001PSXVK1R
001PSXVA1
Page
4
- Manuel :
FA00405-FR
FA00405-FR - vers.
1
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Description des parties
1. Pieds
2. Tripode
3. Caisson
4. Carter
5. Capot supérieur
6. Serrures capot
7. Mécanisme de rotation
8. Support groupe alimentation/contrôle
9. Armoire de commande
10. Interrupteur alimentation
11. Prise d'alimentation ligne
12. Groupe afficheur et indicateurs LED
13. Capot supérieur percé
14. Supports fixation tête de lecture
Page
5
- Manuel :
FA00405-FR
FA00405-FR - vers.
1
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Contrôles préliminaires
Avant d'installer le tourniquet, il faut :
si nécessaire, prévoir les tuyaux ondulés pour le passage des câbles électriques ;
prévoir un dispositif de déconnexion omnipolaire spécifique, avec un espace de plus de 3 mm entre les contacts, pour le sectionnement de l'alimentation ;
prévoir des tuyaux et des conduites pour le passage des câbles électriques afin de les protéger contre la détérioration mécanique ;
s'assurer que les éventuelles connexions à l'intérieur du boîtier (réalisées pour la continuité du circuit de protection) sont bien dotées d'une isolation sup-
plémentaire par rapport aux autres parties conductrices internes.
INDICATIONS GÉNÉRALES POUR L'INSTALLATION
L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié et dans le plein respect des normes en vigueur.
Type et section minimale des câbles
Connexion longueur câble
< 20 m 20 < 30 m
Motoréducteur avec carte électronique 3G x 1,5 mm² 3G x 1,5 mm²
Dispositifs de commande 2 x 0,5 mm² 2 x 0,5 mm²
Dispositifs de sécuri 2 x 0,5 mm² 2 x 0,5 mm²
Accessoires 24 V 2 x 0,5 mm² 2 x 0,5 mm²
En cas d’alimentation en 230 V et d’une utilisation en extérieur, adopter des câbles H05RN-F conformes à la norme 60245 IEC 57 (IEC) ; en intérieur,
utiliser par contre des câbles H05VV-F conformes à la norme 60227 IEC 53 (IEC). Pour les alimentations jusqu’à 48 V, il est possible d’utiliser des câbles
FROR 20-22 II conformes à la norme EN 50267-2-1 (CEI).
Pour la connexion CRP, utiliser des câbles UTP CAT5 jusqu’à 1000 m.
Si la longueur des câbles ne correspond pas aux valeurs indiquées dans le tableau, déterminer la section des câbles en fonction de l'absorption effective
des dispositifs connectés et selon les prescriptions de la norme CEI EN 60204-1.
Pour les connexions prévoyant plusieurs charges sur la même ligne (séquentielles), les dimensions indiquées dans le tableau doivent être réévaluées
en fonction des absorptions et des distances effectives. Pour les connexions de produits non indiqués dans ce manuel, considérer comme valable la
documentation jointe à ces derniers.
Outils et matériel
S'assurer de disposer de tous les instruments et de tout le matériel nécessaire pour effectuer l'installation en toute sécurité et conformément aux normes en
vigueur. La figure illustre quelques exemples d'outils utiles à l'installateur.
> 175
990
1070
900
1000
72
130
65
113
Page
6
- Manuel :
FA00405-FR
FA00405-FR - vers.
1
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Le sol sur lequel sera fixé le tourniquet doit être parfaitement nivelé.
En cas d'installation du tourniquet contre un mur, laisser un espace d'au moins 5 cm de l'autre côté du tripode.
Après avoir identifié la position, tracer les axes comme indiqué et les marquer au crayon.
Percer aux points indiqués et introduire les chevilles.
Il est conseillé d'utiliser des boulons en acier AISI 304 appropriés au type de sol ; les trous sur la structure ont un diamètre de 11 mm.
Traçage pour la fixation du tourniquet
INSTALLATION
Les illustrations suivantes ne sont que des exemples étant donné que l'espace pour la fixation du tourniquet et des accessoires varie en fonction des encombrements.
C'est donc l'installateur qui doit choisir la solution la plus indiquée.
Le montage du tourniquet doit être effectué par deux personnes. Le transport et le levage du tourniquet requièrent l'utilisation d'équipements adéquats.
Risque de renversement ! Ne pas s'appuyer contre le tourniquet tant qu'il n'est pas complètement fixé.
Page
7
- Manuel :
FA00405-FR
FA00405-FR - vers.
1
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Le groupe d'alimentation et de contrôle est logé dans le pied gauche ; il est cependant possible de le déplacer dans l'autre pied en le déconnectant des
dispositifs.
Faire attention à la longueur des câbles durant le recâblage des dispositifs.
Préparation du tourniquet
Ouvrir les serrures et enlever le capot supérieur en le soulevant sur le devant et en le poussant vers l’arrière.
Page
8
- Manuel :
FA00405-FR
FA00405-FR - vers.
1
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Ouvrir les bras jusqu’à leur fixation mécanique.
Fixer le tripode au mécanisme de rotation à l’aide des vis M8x20 et des rondelles (fournies).
Fixer le capuchon à l’aide de la vis M4x25 (fournie).
Fixation du tripode
Fixation du tourniquet
Positionner le tourniquet et bien le fixer.
Page
9
- Manuel :
FA00405-FR
FA00405-FR - vers.
1
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Description des parties
1. Borniers de connexion des indicateurs de direction
2. DIP terminal RS485
3. Bornier de connexion du CRP ou de la tête de lecture
4. Bornier de connexion du CRP ou de la tête de lecture
5. Sortie relais rotation effective
6. Bornier buzzer
7. Bornier capteur rotation bras
8. Bornier de connexion micro-interrupteur capot
9. Bornier de connexion des accessoires
10. Bornier Encodeur
11. Bornier Moteur
12. Bornier dispositif de verrouillage électrique chute bras
13. Bornier d'alimentation accessoires
14. Bornier d'alimentation carte
15. Fusible accessoires
16. Fusible dispositif de verrouillage électrique
17. Fusible moteur
18. LED présence tension
19. Touche de redémarrage
20. Touches de sélection et connecteur afficheur temporaire
pour la programmation locale
DIP1 : positionner sur ON si le câble de
connexion au dispositif de contrôle à
distance mesure plus de 30 m de long.
DIP2 : laisser sur OFF.
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
Avant d'intervenir sur la carte électronique, la mettre hors tension.
Lalimentation 24 VDC en sortie est de type TBTS.
Toutes les connexions sont protégées par des fusibles rapides.
TABLEAU FUSIBLES TOR500
-> Moteur (A) 3 - F
-> Dispositif de verrouillage électrique (A) 2 - F
-> Accessoires (A) 1 - F
,
.
Page
10
10 - Manuel :
FA00405-FR
FA00405-FR - vers.
1
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Connexion des accessoires 24 VDC - max. 20 W.
Alimentation
Après avoir mis le tourniquet sous tension, attendre 10 secondes avant d'effectuer toute autre manœuvre.
Câbler la fiche au cordon d’alimentation.
Alimentation par défaut : 230 VAC.
Pour passer à la tension de 120 V, détacher le groupe d’alimentation et de contrôle pour pouvoir accéder, à travers le trou latéral, au levier de sélection à
déplacer vers le haut.
Page
11
11 - Manuel :
FA00405-FR
FA00405-FR - vers.
1
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Dispositifs d'urgence
Dispositifs de commande
Bouton d'ARRÊT (contact NF)
Permet l’arrêt et le repositionnement du tourniquet.
Bouton coup-de-poing de déblocage (contact NF).
Permet de libérer le passage : la branche descend automatique-
ment.
Connexion CRP pour la gestion du tourniquet à distance.
Ou bien connexion des têtes de lecture pour la gestion de l’accès par des systèmes de
billetterie.
Sortie relais (NO) pour signaler la rotation horaire ou anti-horaire e ective.
Portée 24 VDC 500 mA.
Dispositifs pour la gestion à distance
Commande pour l’actionnement anti-horaire (contact NO), avec dispositif local ou via
contrôle d’accès.
Permet le déblocage du tripode dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre.
Commande pour l’actionnement horaire (contact NO), avec dispositif local ou via contrôle
d’accès.
Permet le déblocage du tripode dans le sens des aiguilles d'une montre.
Page
12
12 - Manuel :
FA00405-FR
FA00405-FR - vers.
1
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
PROGRAMMATION
La programmation doit être effectuée à distance via le CRP, avec une tête de lecture et un ordinateur navigateur.
Pour programmer les fonctions localement, il faut accéder à la partie interne du tourniquet et disposer d’une carte pour afficheur Came (code pièce détachée
119RIT143 avec câble 119RIT280) à connecter temporairement à la carte TOR500 pour visualiser les fonctions et les sélections.
Fonction Description (
les valeurs par défaut sont celles qui apparaissent sur fond noir
)
F 1 Art Total. Avec bouton connecté sur les bornes 1-2.
[ ] Désactivée (obligatoire à défaut du bouton) ; [ ] activée.
F 2 Réglage entrée 2-CX. Uniquement pour la version avec système antifraude.
[ ] Désactivée ; [ ] activée.
F 3 Réglage entrée 2-CY. Uniquement pour la version avec système antifraude.
[ ] Désactivée ; [ ] activée.
F 13 Puissance contre-poussée. Configuration de la force que le tourniquet oppose en cas de forçage.
[ …… …… ] Réglage de 20 à 50% de la puissance du moteur.
F 19 Temps invitation. Temps d’attente après la pré-rotation (F 36) au bout duquel le tourniquet reprend sa position initiale prêt pour une
nouvelle commande.
[ …… …… ] Réglage de 0 à 30 secondes ( = désactivée).
F 22 Temps Fonctionnement. Temps de rotation maximal au bout duquel le tripode tourne librement.
[ …… ] Réglage de 5 à 30 secondes.
F 28 Vitesse Rotation. Configurée en pourcentage.
[ …… …… ] Réglage de 50 à 100% de la vitesse du moteur.
F 30 Vitesse Ralentissement. Configurée en pourcentage.
[ …… …… ] Réglage de 15% à 40% de la vitesse du moteur.
F 34 Réglage Couple Moteur. Force exercée par le tourniquet durant un accès normal.
[ …… …… ] du minimum au maximum.
F 36 Angle Invitation. Pré-rotation initiale du tourniquet après une commande d'ouverture.
[ …… …… ] Réglage de l'angle de 1 à 30 degrés.
F 37 Espace Ralentissement. Configure l'angle de début de ralentissement durant la phase de repositionnement.
[ …… …… ] réglage de l’angle de 0 à 5 degrés.
F 55 Angle Signalisation Effraction. Angle de rotation forcée au-delà duquel le tourniquet signale une effraction.
[ ] Désactivée ; [ …… …… ] Réglage de l'angle de 1 à 30 degrés.
F 56 Adresse CRP. Adresse logique univoque pour la gestion du tourniquet via CRP.
[ …… ]
F 73 Temps Détection Obstacle. Temps de poussée au bout duquel il y a détection de la présence d'un obstacle.
[ …… …… ] Réglage de 1 à 10 secondes.
F 74 Temps Réinitialisation Tourniquet. Pour rétablir le fonctionnement normal du tourniquet après détection d'un obstacle.
[ …… …… ] Réglage de 1 à 15 secondes.
F 1 Arrêt Total
F 2 glage Entrée 2-CX
F 3 glage Entrée 2-CY
F 13 Puissance Contre-poussée
F 19 Temps Invitation
F 22 Temps Fonctionnement
F 28 Vitesse Rotation
F 30 Vitesse Ralentissement
F 34 Réglage Couple Moteur
F 36 Angle Invitation
F 37 Espace Ralentissement
F 55 Angle Signalisation Effraction
F 56 Adresse CRP
F 73 Temps Détection Obstacle
F 74 Temps Réinitialisation Tourniquet
F 77 Modalité Fonctionnement Tourniquet
F 78 Déblocage Urgence
F 79 Contact Capot
F 80 Volume Audio
F 81 Affichage Écran
F 82 Configuration Horloge
U 1 Mémorisation Utilisateur
U 2 Élimination Utilisateur
U 3 Élimination Totale Utilisateurs
U 6 Élimination Cartes Master
A 1 Type FW installé
A 3 Calibrage Rotation
A 4 Remise à Zéro
A 5 Gestion Passages
H 1 Version Firmware
Mappage du menu
Lancer la programmation par l’exécution de la fonction A 3 [Calibrage Rotation].
119RIT280 119RIT143
Page
13
13 - Manuel :
FA00405-FR
FA00405-FR - vers.
1
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Fonction Description (
les valeurs par défaut sont celles qui apparaissent sur fond noir
)
F 77 Modalité Fonctionnement Tourniquet. Configuration de l'état de fonctionnement pour chaque direction de passage.
Sélection IN (entrée) OUT (sortie)
LÉGENDE :
Contrô = passage réser
uniquement aux utilisateurs autorisés
(flèche verte allumée) ;
Libre = passage libre pour tous
(flèche verte clignotante) ;
Bloqué = passage interdit à tous (X
rouge allu).
[ ] Bloqué Bloqué
[ ] Bloqué Contrôlé
[ ] Contrôlé Bloq
[ ] Contrôlé Contrôlé
[ ] Bloqué Libre
[ ] Libre Bloq
[ ] Libre Contrôlé
[ ] Contrôlé Libre
[ ] Libre Libre
F 78 Déblocage Urgence. Avec bouton connecté sur 2-EM.
[ ] Désactivée ; [ ] activée.
F 79 Contact Capot. Désactive tout mouvement automatique en cas de capot ouvert.
[ ] Désactivée ; [ ] activée.
F 80 Volume Audio. Réglage du volume du buzzer.
[ ] Désactivée ; [ …… …… ] pour régler le volume.
F 81 NON UTILISÉE.
F 82 NON UTILISÉE.
U 1 NON UTILISÉE.
U 2 NON UTILISÉE.
U 3 NON UTILISÉE.
U 6 NON UTILISÉE.
A 1 Type FW installé. Lecture seule.
[ ] FW pour XVIA Autonome ; [ ] FW pour XVIA Expo.
A 3 Calibrage Rotation. glage de la rotation.
[ ] Pour calibrer.
A 4 Remise à zéro. Pour réinitialiser tous les paramètres par défaut.
[ ] Pour remettre à zéro.
A 5 NON UTILISÉE.
H 1 Version Firmware.
Description des commandes de programmation sur armoire de commande
La touche permet de/d' :
entrer dans la programmation (touche enfoncée pendant environ
2 s)
entrer dans chaque menu
confirmer/mémoriser la valeur configurée
Les touches permettent de/d' :
se déplacer d'une option de menu à l'autre
augmenter ou diminuer une valeur
La touche permet de sortir des menus sans sauvegarder les
modifications
Afficheur de service (en
option) permettant de vi-
sualiser les fonctions et
les configurations durant
la programmation.
Page
14
14 - Manuel :
FA00405-FR
FA00405-FR - vers.
1
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
ENTRETIEN
Avant toute opération d'entretien, il est conseillé de mettre hors tension pour éviter d'éventuelles situations de danger provoquées par des déplacements
accidentels.
Pour un entretien correct de l'acier AISI 304, consulter le manuel 119RW48 rédigé à cet effet (https:\docs.came.com et taper inox).
Tableau indiquant la quantité moyenne de cycles entre les pannes (MCBF) des tourniquets XVIA, en considérant comme installation et entretien corrects ceux
décrits dans ce manuel :
Modèle Limites de fonctionnement MCBF
001PSXV02
001PSXV3
Nombre maximum de cycles journaliers : service continu
Nombre maximum de cycles par minute : 30 (1 cycle toutes les 2 secondes) 3000000
Entretien périodique
Tous les 1000000 cycles et quoiqu'il en soit tous les 6 mois :
avec tourniquet hors tension, contrôler le coulissement de la
réversibilité du réducteur ;
contrôler le serrage de tous les boulons ;
nettoyer la partie interne de l'automatisme en éliminant la poussière
qui se dépose durant le fonctionnement ;
contrôler le serrage des boulons de la tête du tripode ;
contrôler le bon fonctionnement de la chute du bras ;
contrôler le bon état des branchements électriques et des câblages
correspondants ;
nettoyer les indicateurs LED uniquement avec de l’eau à l’aide d’un
chiffon ;
contrôler le réglage correct de la rotation du tripode (si nécessaire,
programmer à nouveau les fonctions correspondantes).
OPÉRATIONS FINALES
Au terme des branchements électriques et après la mise en marche, assembler les carters latéraux.
Connecter les indicateurs LED aux bornes spécifiques.
Remettre le capot et verrouiller les serrures.
Page
15
15 - Manuel :
FA00405-FR
FA00405-FR - vers.
1
- 08/2016 - © CAME S.p.A. Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
MISE AU REBUT ET ÉLIMINATION
CAME S.p.A. adopte dans ses établissements un Système de Gestion Environnementale certifié et conforme à la norme UNI EN ISO 14001 qui garantit le
respect et la sauvegarde de l'environnement.
Nous vous demandons de poursuivre ces efforts de sauvegarde de l'environnement, que CAME considère comme l'un des fondements du développement de
ses propres stratégies opérationnelles et de marché, en observant tout simplement de brèves indications en matière d'élimination :
ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE
Les composants de l’emballage (carton, plastiques, etc.) sont assimilables aux déchets urbains solides et peuvent être éliminés sans aucune difficulté, en
procédant tout simplement à la collecte différenciée pour le recyclage.
Avant d’effectuer ces opérations, il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu d’installation.
NE PAS JETER DANS LA NATURE !
ÉLIMINATION DU PRODUIT
Nos produits sont réalisés à partir de différents matériaux. La plupart de ces matériaux (aluminium, plastique, fer, câbles électriques) sont assimilables aux
déchets urbains solides. Ils peuvent être recyclés au moyen de la collecte et de l'élimination différenciées auprès des centres autorisés.
D’autres composants (cartes électroniques, piles des émetteurs, etc.) peuvent par contre contenir des substances polluantes. Il faut donc les désinstaller et les
remettre aux entreprises autorisées à les récupérer et à les éliminer.
Avant d’effectuer ces opérations, il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu d’élimination.
NE PAS JETER DANS LA NATURE !
RÉFÉRENCES NORMATIVES
Le produit est conforme aux directives de référence en vigueur.
Messages d'erreur et avertissements durant l'installation
ERREUR CAUSE REMÈDES
E 1 t Calibrage interrompu péter le calibrage
E 3 Encodeur cas Remplacer l’encodeur
E 7 Temps de fonctionnement dépassé Contrôler le fonctionnement du motoréducteur
E 8 Capot ouvert Fermer le capot
E 9 Forçage tripode
E 10 Obstacle durant la rotation Éliminer l'obstacle
E 20 Chute du bras Contrôler le bouton de déblocage sur 2-EM
E 21 Enjambement tripode Si l’erreur persiste, contacter l’assistance
Résolution des problèmes
PROBLÈME CAUSES POSSIBLES CONTRÔLES ET REMÈDES
Le portillon n'accepte aucune commande • Absence d'alimentation
Le bouton d’ART ne fonctionne pas
Contrôler l'alimentation secteur
Contrôler le branchement et le bon état du bouton
www.came.com
www.came.com
CAME S.p.A.
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15 Via Cornia, 1/b - 1/c
31030
Dosson di Casier
Dosson di Casier
Treviso
Treviso - Italy
33079
Sesto al Reghena
Sesto al Reghena
Pordenone
Pordenone - Italy
(+39) 0422 4940
(+39) 0422 4941
(+39) 0434 698111
(+39) 0434 698434
Français - Manuel : FA00405-FR - vers. 1 - 08/2016 - © CAME S.p.A.
Les données et les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

CAME XVIA Guide d'installation

Taper
Guide d'installation