Monte Carlo 3MAVR70AGP Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Model Number 3MAVR70AGP
Date issued 11/2016 Rev. #0
Fan Model Number: (Printed on your product packaging) 3MAVR70AGP
NUMÉRO DE MODÈLE DU VENTILATEUR: (IMPRIMÉ SUR L’EMBALLAGE DE VOTRE PRODUIT) 3MAVR70AGP
PACKAGE CONTENTS- YOUR FAN BOX CONTAINS THE FOLLOWINGS:
CONTENU– LA BOÎTE DE VOTRE VENTILATEUR CONTIENT LES ÉLÉMENTS SUIVANTS:
PARTS THAT COULD BE ORDERED FOR REPLACEMENT
PIÈCES DE REMPLACEMENT QUI PEUVENT ÊTRE COMMANDÉES
1
2
3
4
Glass Broken? Missing Parts? Need Help?
Verre brisé? Pièces manquantes? Besoin d’aide?
Call our customer service center, Monday - Friday from 8:00 a.m. - 6:30 p.m. EST at 1-800-969-3347
Appeler notre centre de service au consommateur, ouvert de lundi - vendredi de 8 h à 18 h 30 HNE (heure
normale de l’Est) à 1-800-969-3347
F
G
H
A
B
C
D
E
I
J
K
PART DESCRIPTION QUANTITY
A Mounting bracket 1
B Canopy 1
C Canopy ring 1
D Downrod 1
E Yoke cover 1
F Motor assembly 1
G Blade 3
H Blade supporting plate 1
I Receiver/Driver 1
J Remote transmitter 1
K Hardware pack 1
Ref# Part # Description
1 131-1057 Blade/Sets, Light Gray Weathered OAK, Balsa wood carve
2 101-367 Mounting Hardware Kit AGP
3 100-251 Receiver, 6 speed
4 100-240 Transmitter, 6 speed
5 127-649 Downrod, AGP, 6", Zinc alloy ball
5
Operation
Turn on the power and check operation of fan.
Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height and
number of fans.
Warm weather - (Forward) Fan turns in a counterclockwise direction. A downward air ow creates
a cooling effect as shown in Illustration A. This allows you to set your air conditioner on higher
temperature settings without affecting your comfort.
Cool weather - (Reverse) Fan turns in a clockwise direction. An upward air ow moves warm air off
the ceiling area as shown in Illustration B. This allows you to set your heating unit on lower settings
without affecting your comfort.
Maintenance
1. Because of the fan’s natural movement, some connections may become loose. Check the support
connections, brackets and blade attachments twice a year. Make sure they are secure.
2. Clean your fan periodically to help maintain it's new appearance for years. Do not use water while
cleaning. This could damage the motor, or the wood, or possibly cause electrical shock.
3. Use only a soft brush or lint-free cloth to avoid scratching the nish. The plating is sealed with a
lacquer coating to minimize discoloration or tarnishing.
4. There is no need to oil your fan. The motor has permanently lubricated bearings
Fonctionnement
Ouvrir le courant et vérier le fonctionnement du ventilateur.
Les réglages pour temps chaud ou froid dependent de différents facteurs comme la taille de la pièce,
la hauteur du plafond et le nombre de ventilateurs.
Température chaude - (Marche avant) Le ventilateur de plafond livre la direction de
counterclockwise. Un courant d’air vers le bas crée un effet de regroidissement tel que montre sur
i’illustration A. Ceci vous perment de régler votre unité d’air climatisé á un réglage plus élevé sans
affecter votre confort.
Température froide - (Marche arriére) Le ventilateur de plafond livre la direction de clockwise. un
cournat d’air vers le haut crée dèplace l’air chaud du plafond tel que montre sur I’illustration B. Ceci
vous permet de régler volre unité de chauffage á un réglage plus bas sans affecter votre confort.
Entretien
1. A cause de mouvent naturel du venilateur, certaines connexions peuvent se desserrer. Vérier les
connexions de support, les attaches, et les attaches de pales deux ls I’an. S’assurer qu’elles sont
solides.
2. Nettouer votre ventilateur régulièrement an d’aider à la conservation de son appeaence pour des
années. Ne pas utilizer d’eau tors de nettoyage. Ceci pourrait endommager le moteur, ou le bols, ou
même causer un choc èlectrique.
3. N’utiliser qu’une brosse douce ou un linge sans charpie an d’èrailler le ni. Le plaquage est scellè
avec un recouvrement de alque pour minimiser la décoloration ou le ternissement.
4. Il n’est pas nécessaire d’hulle votre ventilateur. Le moteur a des coussinets lebriés enpermanence.
Operation & Maintenance
Fonctionnement & Entretien
A
B
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Monte Carlo 3MAVR70AGP Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues