Perel AIRP002 Manuel utilisateur

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Manuel utilisateur
AIRP002
USER MANUAL 3
HANDLEIDING 8
MODE D'EMPLOI 13
MANUAL DEL USUARIO 18
BEDIENUNGSANLEITUNG 24
INSTRUKCJA OBSŁUGI 30
MANUAL DO UTILIZADOR 35
AIRP002
V. 01 24/08/2020 2 ©Velleman nv
AIRP002
V. 01 24/08/2020 3 ©Velleman nv
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its
lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as
unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized company for recycling.
This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect
the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this
device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and
contact your dealer.
2. Safety Instructions
Read and understand this manual and all safety signs before using this appliance.
Class 2 appliance.
This device can be used by children aged from 8 years and above, and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of
the device in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not
play with the device. Cleaning and user maintenance shall not be made by children
without supervision.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Do not obstruct any ventilation holes, air inlets or outlets.
Do not disassemble the appliance. There are no user-serviceable parts.
To avoid eye damage, do not look directly into the UV LEDs.
This appliance is for household use only.
Never clean the tank with abrasive or corrosive materials.
Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the
specifications of this manual.
Disconnect the appliance from the mains to clean it or when it is not in use. Handle
the power cord by the plug only. Avoid touching the power cord with wet hands.
Never leave the appliance unattended when plugged in.
Keep the appliance away from heat sources such as radiators. Operate only on a dry
and level surface.
Do not immerse the appliance.
AIRP002
V. 01 24/08/2020 4 ©Velleman nv
3. General Guidelines
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this
manual.
All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by
user modifications to the device is not covered by the warranty.
Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised
way will void the warranty.
Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by
the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or
problems.
Nor Velleman nv nor its dealers can be held responsible for any damage
(extraordinary, incidental or indirect) of any nature (financial, physical…) arising
from the possession, use or failure of this product.
Keep this manual for future reference.
4. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
General
1
air outlet
control panel
2
sensor
air inlet
3
handle
Control Panel
6
sleep/filter replacement
Wi-Fi
7
fan speed
air quality
8
on-off
UV-C
5. Operation
5.1 Before Using the Appliance
1. Install the appliance on a non-slippery and flat surface.
2. Make sure the appliance is unplugged from the mains.
3. Carefully pull the rear cover and remove it. Remove the (old) filter and check if it is
clean.
AIRP002
V. 01 24/08/2020 5 ©Velleman nv
4. Remove the new filter from its packaging or take the clean filter and insert it in the
filter compartment.
5. Re-install the rear cover on the appliance.
REMARKS
Ensure the filter is correctly installed before switching on the appliance.
Only replace the filter with a similar filter.
When the filter life expires, the filter replacement indicator will blink blue.
6. Connect the appliance to the mains and switch on the appliance. Press and hold
the filter replacement button to reset.
5.2 Use
On-Off Switch/Fan Speed Selector/Wi-Fi
On-Off Switch
Press this button once to switch on the appliance. The appliance will enter the auto
mode and automatically determine the fan speed according to the air quality.
Fan Speed
Press this button two, three or four times to select the low, medium or high fan speed.
The fan speed indicator lights up accordingly.
Press this button a fifth time to switch off the appliance.
AIRP002
V. 01 24/08/2020 6 ©Velleman nv
Wi-Fi
Install the Tuya app. Hold the on-off switch pressed to connect to the Wi-Fi (the Wi-Fi
indicator should blink indicating the appliance is in configuration mode). Operate
according to the instructions on your mobile device.
After configuration with the Tuya app is completed, you can control your appliance
remotely, and check the operating status and air quality data through the app.
Sleep Function
Press this button once to switch on the sleep mode. The sleep mode operates quietly by
using the lowest possible fan speed.
After activating the sleep mode, all indicators except the sleep indicator will be switched
off. Press any button to re-activate the indicators, and press the sleep button to exit the
sleep and enter the auto mode.
UV-C Function
Press this button to activate/de-activate the UV-C function. UV-C light acts as a
germicide. An air purifier employing this technology will benefit people with allergies,
asthma and weakened immune systems, providing them with added protection against
germs.
Control the function using the Tuya app. The UV-C function will pause for 1 hour after 2
hours of continuous work. It will then work for 30 minutes and pause for 1 hour.
After Use
1. Switch off the appliance and unplug from the mains.
2. Keep the inside of the appliance dry. To prevent moisture build-up, dry with a
clean cloth.
6. Care and Maintenance
Before starting any cleaning or maintenance activities:
1. Unplug the appliance from the mains.
2. Let the appliance cool down.
Cleaning
To avoid scratching the appliance, do not use abrasive/caustic cleaning solutions or
scrubbing pads. Dampen a clean towel lightly with soap and water to clean the
control panel, then dry gently with a soft cloth or paper towel. To avoid damaging
the electronic components, do not allow liquid to seep into the appliance.
Wipe the interior of the appliance clean with a soft cloth dampened with a soap and
water solution.
Never clean the filter with a vacuum cleaner or wash it directly.
Storing
Store the appliance and its accessories in its original package in a clean and dry
area.
AIRP002
V. 01 24/08/2020 7 ©Velleman nv
7. Troubleshooting
Problem
Cause
Possible solution
The appliance does not
work.
The appliance is not
connected to the mains.
Connect the appliance
correctly to the mains.
The appliance is not
switched on.
Press the on-off button
once.
Significantly reduced
airflow.
The filter packaging has
not been removed.
Remove the filter
packaging before use.
Low fan speed.
Select a higher fan speed
with the speed button.
Dirty filter.
Replace the filter.
Not enough clearance
around the appliance.
Ensure at least 0.5 m of
clearance around the
appliance.
Poor purification quality.
The room is too large.
Only use the appliance in
rooms smaller than 8 m².
Blocked air inlet or outlet.
Remove all objects
blocking the air inlet or
outlet.
The filter is not properly
installed.
Make sure the filter is
properly installed.
The reset button lights
after filter replacement.
The appliance has not been
reset.
Press and hold the reset
button for 5 seconds to
reset the appliance.
8. Technical Specifications
power supply ............................................................................. 220-240 V~, 50 Hz
power consumption ........................................................................................ 60 W
wireless frequency ......................................................................... 2.412-2.484 GHz
max. RF power transmitted ........................................................................... 63 mW
maximum room size ..................................................................................... 70
noise level ................................................................................................. < 46 dB
timer .................................................................................................................. -
fan speed settings ............................................................................................... 4
filter type ............................................................... pre-filter + EPA12 (carbon filter)
air purifier capacity ...................................................................................350 m³/h
material ........................................................................................................ HIPS
colour ...........................................................................................................white
dimensions .............................................................................. 445 x 350 x 220 mm
weight ....................................................................................................... 5800 g
cord length ................................................................................................... 1.8 m
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held
responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of
this device. For more info concerning this product and the latest version of this
manual, please visit our website www.velleman.eu. The information in this
manual is subject to change without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights
reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to
any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright
holder.
AIRP002
V. 01 24/08/2020 8 ©Velleman nv
HANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus
wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel
(en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een
gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet dit toestel naar uw
verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke
milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten betreffende de
verwijdering.
Bedankt voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig door voor u het toestel in
gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan
niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsvoorschriften
Lees en begrijp deze handleiding en de veiligheidsinstructies vóór ingebruikname.
Dit toestel behoort tot klasse II.
Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf 8 jaar, door personen met
fysieke, zintuiglijke of verstandelijke beperkingen, of door personen met gebrek aan
ervaring en kennis, op voorwaarde dat dit onder toezicht gebeurt van een persoon
die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven, hoe
zij het toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn van de risico's die het gebruik
van het toestel met zich meebrengt. Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
De reiniging en het onderhoud van het toestel mogen niet worden uitgevoerd door
kinderen, tenzij ze onder toezicht staan.
Indien de voedingskabel beschadigd is, dan moet deze door de fabrikant, diens
servicedienst, of een gelijkwaardig bekwaam persoon vervangen worden om gevaar
te voorkomen.
Blokkeer nooit verluchtingsgaten, luchtin- en luchtuitlaten.
Demonteer het toestel niet. Er zijn geen door de gebruiker te vervangen
onderdelen.
Kijk niet rechtstreeks in de uv-leds om oogletsels te vermijden.
Dit toestel is enkel geschikt voor huishoudelijk gebruik.
Gebruik nooit schuurmiddelen of bijtende producten om het reservoir te reinigen.
De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning vermeld in de
specificaties achteraan de handleiding.
Trek de stekker uit het stopcontact voordat u het toestel reinigt of als u het niet
gebruikt. Houd de voedingskabel altijd vast bij de stekker en niet bij de kabel. Raak
de voedingskabel nooit aan met natte handen.
Laat het toestel nooit onbeheerd achter wanneer deze ingeschakeld is.
Houd het toestel uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatorkachels. Plaats het
toestel op een droge en stabiele ondergrond.
Dompel het toestel nooit onder in een vloeistof.
AIRP002
V. 01 24/08/2020 9 ©Velleman nv
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door
wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de
garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch
bij ongeoorloofd gebruik.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in
deze handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of
problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
Noch Velleman nv noch zijn verdelers kunnen aansprakelijk gesteld worden voor
schade (buitengewoon, incidenteel of onrechtstreeks) van welke aard dan ook
(financieel, fysisch…) voortvloeiend uit het bezit, gebruik of falen van dit product.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpleging.
4. Omschrijving
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
Algemeen
1
luchtuitlaat
controlepaneel
2
sensor
luchtinlaat
3
handgreep
Bedieningspaneel
6
nachtfunctie/vervanging filter
wifi
7
snelheid ventilator
luchtkwaliteit
8
aan-uit
UV-C
5. Gebruik
5.1 Alvorens het toestel te gebruiken
1. Installeer het toestel op een slijpvrij en effen oppervlak.
2. Ontkoppel het toestel van het lichtnet.
3. Verwijder voorzichtig het achterste paneel. Verwijder de (oude) filter en controleer
of hij proper is.
AIRP002
V. 01 24/08/2020 10 ©Velleman nv
4. Haal de nieuwe filter uit zijn verpakking of neem de proper filter en installeer hem
in het filtervak.
5. Plaats het achterste paneel terug op het toestel.
OPMERKINGEN
Zorg ervoor dat de filter correct geïnstalleerd is alvorens het toestel in te schakelen.
Vervang een filter enkel met een identiek exemplaar.
Het lampje voor filtervervanging licht blauw op wanneer de filter aan vervanging toe
is.
6. Sluit het toestel aan op het lichtnet en schakel het toestel in. Houd de knop voor
filtervervanging ingedrukt om het toestel te resetten.
5.2 Gebruik
Aan-uitschakelaar/ventilatorsnelheid/wifi
Aan-uitschakelaar
Druk op deze knop om het toestel in te schakelen. Het toestel kiste de automatische
modus en bepaalt zelf de ventilatorsnelheid naargelang de luchtkwaliteit.
Ventilatorsnelheid
Druk deze knop een, twee, drie of vier keer in om de lage, gemiddelde of hoge
ventilatorsnelheid te selecteren. Het lampje voor de snelheid licht dienovereenkomstig
op.
Druk deze knop een vijfde keer in om het toestel uit te schakelen.
AIRP002
V. 01 24/08/2020 11 ©Velleman nv
Wifi
Installeer de Tuya-app. Houd de aan-uitschakelaar ingedrukt om de wififunctie in te
schakelen (het wifilampje knippert om aan te tonen dat het toestel in instelmodus
staat). Ga verder volgens de instructies op uw mobiel toestel.
Nadat u de instelling in de Tuya-app hebt vervolledigd, kunt u het toestel op afstand
bedienen en de instelmodus en de luchtkwaliteit via de app raadplegen.
Nachtfunctie
Druk deze knop een keer in om de nachtfunctie in te schakelen. Doordat het toestel de
laagste ventilatorsnelheid gebruikt, is de nachtfunctie is nagenoeg geruisloos.
In nachtmodus zijn alle lampjes uitgeschakeld behalve het lampje voor de nachtfunctie.
Druk op een willekeurige knop om alle lampjes opnieuw in te schakelen, en druk op de
nachtknop om de nachtfunctie te verlaten en de automodus in te schakelen.
UV-C
Druk op deze knop om de UV-C-functie in of uit te schakelen. UV-C-licht is een
kiemdodend middel. Een luchtreiniger met deze technologie is een onmisbaar toestel
voor mensen die last hebben van allergieën, astma en een verzwakt immuunsysteem,
en zal hen extra beschermen.
Bedien de functie via de Tuya-app. De UV-C-functie schakelt zichzelf gedurende 1 uur
uit na een ononderbroken gebruik van 2 uur. Daarna werkt de functie gedurende 30
minuten met pauzes van 1 uur.
Na gebruik
1. Schakel het toestel uit en ontkoppel van het lichtnet.
2. Houd de binnenbehuizing van het toestel droog. Veeg condens weg met een droge
doek.
6. Reiniging en onderhoud
Voor het reinigen of onderhoud:
1. Ontkoppel het toestel van het lichtnet.
2. Laat het toestel afkoelen.
Reiniging
Gebruik geen schuurmiddelen, bijtende reinigingsmiddelen of schuursponsjes om
krassen op het toestel te vermijden. Bevochtig een propere doek met een oplossing
van water en reinigingsmiddel. Maak hiermee het bedieningspaneel schoon en droog
af met een zachte doek. Vermijd dat vloeistof de behuizing binnendringt om de
elektronische componenten niet te beschadigen.
Reinig de behuizing met een zachte doek die licht bevochtigd is met een milde
zeepoplossing.
Reinig de filter nooit met een stofzuiger en maak hem nooit nat.
Opslag
Bewaar het toestel in de oorspronkelijke verpakking op een droge en propere
plaats.
AIRP002
V. 01 24/08/2020 12 ©Velleman nv
7. Problemen en oplossingen
Probleem
Oorzaak
Mogelijke oplossing
Het toestel werkt niet.
Het toestel is niet
aangesloten.
Steek de stekker in het
stopcontact.
Het toestel is niet
ingeschakeld.
Druk een keer op de aan-
uitknop.
Verminderde luchtstroom.
De filter zit nog in de
verpakking.
Verwijder de verpakking
alvorens de filter in het
toestel te installeren.
Lage ventilatorsnelheid.
Selecteer een hogere
snelheid.
De filter is vuil.
Vervang de filter.
Niet genoeg ruimte
rondom het toestel.
Zorg voor minstens 0.5 m
ruimte rondom het toestel.
De lucht wordt niet
voldoende gezuiverd.
De ruimte waar het toestel
in gebruikt wordt is te
groot.
Gebruik het toestel in een
ruimte van maximaal 8
m².
De luchtinlaat of -uitlaat is
geblokkeerd.
Verwijder elk object voor
de luchtinlaat of -uitlaat.
De filter is niet correct
geïnstalleerd.
Installeer de filter op een
correcte manier.
De resetknop licht na de
vervanging van de filter
op.
Het toestel werd niet
gereset.
Houd de resetknop
gedurende 5 seconden
ingedrukt om het toestel te
resetten.
8. Technische specificaties
voeding ..................................................................................... 220-240 V~, 50 Hz
verbruik ........................................................................................................ 60 W
draadloze frequentie ...................................................................... 2.412-2.484 GHz
max. RF-vermogen ...................................................................................... 63 mW
voor ruimtes tot ........................................................................................... 70
geluidsniveau ............................................................................................. < 46 dB
timer .................................................................................................................. -
ventilatorsnelheden ............................................................................................. 4
filtertype ................................................................ voorfilter - EPA12 (koolstoffilter)
luchtzuivering ..........................................................................................350 m³/u
materiaal ....................................................................................................... HIPS
kleur ................................................................................................................ wit
afmetingen .............................................................................. 445 x 350 x 220 mm
gewicht ...................................................................................................... 5800 g
kabellengte ................................................................................................... 1.8 m
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet
aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze
handleiding, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te
allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding. Alle wereldwijde
rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten
ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een
elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de
rechthebbende.
AIRP002
V. 01 24/08/2020 13 ©Velleman nv
MODE D'EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de
vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et
des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non-sujets au tri sélectif ; une
déchetterie traitera l’appareil en question. Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à
un service de recyclage local. Respecter la réglementation locale relative à la protection
de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement le présent mode d'emploi
avant la mise en service de l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le
transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
Lire et comprendre ce mode d'emploi et toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser
l'appareil.
Appareil de classe 2.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes
manquant d’expérience et de connaissances ou dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été formées et encadrées quant
à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et connaissent les risques encourus.
Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne
doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Un cordon d'alimentation endommagé doit être remplacé par le fabricant, un
technicien ou une autre personne qualifiée pour éviter tout danger.
Ne pas bloquer les trous de ventilation, les entrée et sortie d'air.
Ne jamais démonter l'appareil. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur.
Ne pas regarder dans les LED UV afin d'éviter des lésions oculaires.
Ce produit est destiné uniquement à un usage intérieur.
Ne jamais nettoyer le réservoir avec des nettoyants corrosifs ou abrasifs.
S'assurer que la tension réseau ne dépasse pas la tension indiquée dans les
spécifications.
Déconnecter l'appareil avant de le nettoyer ou lorsqu'il n'est pas utilisé. Tirer sur la
fiche pour débrancher l'appareil ; non pas sur le câble. Ne jamais toucher le cordon
d'alimentation avec les mains mouillées.
Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché.
Tenir l'appareil à l'écart des sources de chaleur comme les radiateurs. Toujours
placer l'appareil sur une surface sèche et plane.
Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
AIRP002
V. 01 24/08/2020 14 ©Velleman nv
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode
d'emploi.
Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages
occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la
garantie.
La garantie ne se s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines
directives de ce mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité
pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
Ni Velleman SA ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des
dommages exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient la nature
(financière, corporelle, etc.), causés par la possession, l’utilisation ou le
dysfonctionnement de ce produit.
Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.
4. Description
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
Général
1
sortie d'air
panneau de contrôle
2
capteur
entrée d'air
3
poignée
Panneau de contrôle
6
fonction nuit/remplacement
filtre
wifi
7
vitesse ventilateur
qualité d'air
8
on-off
UV-C
5. Emploi
5.1 Avant l'usage
1. Installer l'appareil sur une surface adhérente et plane.
2. Déconnecter l'appareil du réseau électrique.
3. Retirer le panneau arrière de l'appareil. Retirer le filtre (usagé) et vérifier s'il est
propre.
AIRP002
V. 01 24/08/2020 15 ©Velleman nv
4. Déballer le nouveau filtre ou prendre le filtre propre et l'installer dans son
compartiment.
5. Réinstaller le panneau arrière sur l'appareil.
REMARQUES
S'assurer de l'installation correcte du filtre avant d'allumer l'appareil.
Ne remplacer le filtre qu'avec un exemplaire identique.
Une fois le filtre usé, le témoin de remplacement du filtre s'allume en bleu.
6. Raccorder l’appareil au réseau électrique et allumer l’appareil. Maintenir enfoncé le
bouton de remplacement du filtre pour réinitialiser l'appareil.
5.2 Emploi
Bouton on-off/sélecteur de vitesse du ventilateur/wifi
Bouton on-off
Enfoncer ce bouton pour allumer l'appareil. L'appareil entre en mode automatique et
détermine automatiquement la vitesse de rotation du ventilateur selon la qualité de l'air.
Vitesse ventilateur
Enfoncer ce bouton deux, trois ou quatre fois pour sélectionner la vitesse de rotation
basse, moyenne ou haute. Le témoin de vitesse de rotation du ventilateur s'allume en
conséquence.
Enfoncer ce bouton une cinquième fois pour éteindre l'appareil.
AIRP002
V. 01 24/08/2020 16 ©Velleman nv
Wifi
Installer l'application Tuya. Maintenir enfoncé le bouton on-off pour établir la connexion
wifi (le témoin wifi clignote pour indiquer que l'appareil est en mode de configuration).
Continuer en suivant les instructions sur votre appareil mobile.
Une fois la configuration terminée, vous pourrez contrôler l'appareil à distance, et
vérifier le mode sélectionné et la qualité de l'air en consultant l'application Tuya.
Fonction nuit
Enfoncer ce bouton pour mettre l'appareil en mode nuit. Cette fonction utilise la vitesse
de rotation la plus lente et le bruit est donc réduit au minimum.
En activant le mode nuit, tous les témoins s'éteignent sauf celui de la fonction nuit.
Enfoncer un bouton quelconque pour réactiver les témoins, et enfoncer le bouton du
mode nuit pour quitter la fonction et activer le mode automatique.
Fonction UV-C
Enfoncer ce bouton pour activer/désactiver la fonction UV-C. La lumière UV-C est un
puissant germicide. Un purificateur d'air utilisant cette technologie est indispensable
pour toute personne souffrant d'allergies, d'asthme et d'un système immunitaire affaibli,
les protégeant contre un grand nombre de germes.
Contrôler la fonction depuis l'application Tuya. La fonction UV-C est interrompu pendant
1 heure après 2 heures de fonctionnement continu. Ensuite, le mode fonctionne pendant
30 minutes et s'interrompt pendant 1 heure.
Après l'emploi
1. Éteindre l'appareil et le débrancher du réseau électrique.
2. S'assurer que l'intérieur de l'appareil reste sec. Nettoyer toute condensation avec
un chiffon sec.
6. Entretien
Avant tout nettoyage ou entretien :
1. Débrancher l'appareil du réseau électrique.
2. Laisser refroidir l'appareil.
Nettoyage
Afin d'éviter les rayures sur l'appareil, ne pas utiliser de nettoyants
abrasifs/caustiques ou de tampons à récurer. Humecter un chiffon propre avec une
solution d'eau et de détergent. Nettoyer le panneau de contrôle et essuyer avec un
chiffon sec. Afin d'éviter d'endommager les composantes électroniques, éviter
l'infiltration de tout liquide dans l'appareil.
Nettoyer le boîtier de l'appareil avec un chiffon doux imprégné d'un détergent doux.
Ne jamais nettoyer le filtre à l'aide d'un aspirateur ou en le plongeant directement
dans de l'eau.
Rangement
Ranger l'appareil et ses accessoires dans l'emballage d'origine et dans un endroit
propre et sec.
AIRP002
V. 01 24/08/2020 17 ©Velleman nv
7. Problèmes et solutions
Problème
Cause
Solution proposée
L'appareil ne fonctionne
pas.
L'appareil n'est pas
connecté au secteur.
Brancher l'appareil sur une
prise électrique.
L'appareil n'est pas allumé.
Enfoncer le bouton on-off.
Flux d'air réduit.
Le filtre n'a pas été
déballé.
Retirer le filtre de son
emballage avant l'usage.
Vitesse de rotation du
ventilateur réduite.
Sélectionner une vitesse
supérieure.
Filtre souillé.
Remplace le filtre.
Espace autour de l'appareil
réduit.
Assurer un espace de
minimum 0.5 m autour de
l'appareil.
Performances de
purification réduites.
La surface d'utilisation est
trop importante.
N'utiliser l'appareil que
dans un espace de
maximum 8 m².
Entrée ou sortie d'air
bloquée.
Retirer tout objet bloquant
l'entrée ou la sortie d'air.
Le filtre n'a pas été installé
correctement.
Veiller à installer le filtre de
manière correcte.
Le bouton de
réinitialisation s'allume
après le remplacement du
filtre.
L'appareil n'a pas été
réinitialisé.
Maintenir enfoncé le
bouton de réinitialisation
pendant 5 secondes pour
réinitialiser l'appareil.
8. Spécifications techniques
alimentation .............................................................................. 220-240 V~, 50 Hz
consommation ............................................................................................... 60 W
fréquence sans fil .......................................................................... 2.412-2.484 GHz
puissance RF max. ....................................................................................... 63 mW
surface couverte........................................................................................... 70
niveau sonore ............................................................................................ < 46 dB
minuterie ............................................................................................................ -
vitesses de ventilation .......................................................................................... 4
type de filtre ......................................................... préfiltre - EPA12 (filtre à charbon)
capacité de purification .............................................................................350 m³/h
matériau ....................................................................................................... HIPS
couleur.......................................................................................................... blanc
dimensions .............................................................................. 445 x 350 x 220 mm
poids ......................................................................................................... 5800 g
longueur du câble .......................................................................................... 1.8 m
N'employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. Velleman SA ne
peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des
dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de
cet appareil. Pour plus d'informations concernant cet article et la dernière
version de ce mode d'emploi, consulter notre site www.velleman.eu. Les
spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans
notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous
droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion,
intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout
support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant
droit.
AIRP002
V. 01 24/08/2020 18 ©Velleman nv
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este
producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles,
podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la
basura doméstica; debe ir a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este
aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en
relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el
aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto
con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
Lea y comprenda este manual y todas las instrucciones de seguridad antes de usar el
aparato.
Este aparato pertenece a la clase de protección 2.
Este aparato no es apto para niños menores de 8 años ni para personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas ni para personas con una falta
de experiencia y conocimientos del producto, salvo si están bajo la vigilancia de una
persona que pueda garantizar la seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen
con este dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o manipulen el aparato sin
supervisión.
Un cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por el distribuidor, un
técnico u otra persona cualificada para evitar cualquier peligro.
No bloquee los orificios de ventilación ni las entradas y las salidas de aire.
No desmonte el aparato. El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de
ninguna pieza.
Para evitar lesiones oculares, no mire directamente a la luz de los LEDs UV.
Este producto sólo es apto para el uso doméstico.
Nunca limpie el depósito con líquidos corrosivos o abrasivos.
Asegúrese de que la tensión de red no sobrepase la tensión indicada en las
especificaciones.
Desenchufe siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo período de tiempo
o antes de limpiarlo. Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red,
nunca del propio cable. No toque el cable de alimentación con las manos mojadas.
Nunca deje un aparato activado sin vigilancia.
Mantenga el aparato lejos del alcance de fuentes de calor como p.ej. calefacciones.
Utilice el aparato sólo en una superficie seca y plana.
Nunca sumerja el aparato en un líquido
AIRP002
V. 01 24/08/2020 19 ©Velleman nv
3. Normas generales
Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del
usuario.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están
prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están
cubiertos por la garantía.
Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual. Su uso
incorrecto anula la garantía completamente.
Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual
invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros
problemas resultantes.
Ni Velleman nv ni sus distribuidores serán responsables de los daños
extraordinarios, ocasionales o indirectos, sea cual sea la índole (financiera, física,
etc.), causados por la posesión, el uso o el fallo de este producto.
Guarde este manual del usuario para cuando necesite consultarlo.
4. Descripción
Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario.
General
1
salida de aire
panel de control
2
sensor
orificios de ventilación
3
mango
Panel de control
6
sleep (sueño)/reemplazar el
filtro
Wifi
7
velocidad del ventilador
calidad de aire
8
encendido-apagado
UV-C
5. Funcionamiento
5.1 Antes del uso
1. Instale el aparato en una superficie plana y antideslizante.
2. Asegúrese de que el aparato esté desenchufado.
3. Quite el panel trasero del aparato. Retire el filtro (usado) y compruebe si está
limpio.
AIRP002
V. 01 24/08/2020 20 ©Velleman nv
4. Saque el nuevo filtro del embalaje (o utilice el filtro limpio) e introdúzcalo en el
compartimiento de filtro.
5. Vuelva a instalar el panel trasero.
OBSERVACIONES
Antes de encender el aparato, asegúrese de que el filtro esté instalado
correctamente.
Reemplace el filtro solo por un filtro del mismo tipo.
Cuando el filtro haya llegado al final de su vida útil, el indicador de reemplazo del
filtro se iluminará en azul.
6. Enchufe el aparato a la toma eléctrica y enciéndelo. Mantenga pulsado el botón de
reemplazo del filtro para reiniciar.
5.2 Uso
Interruptor de encendido-apagado/Velocidad del ventilador/Wifi
Interruptor de encendido-apagado
Pulse el botón una vez para encender el aparato. El aparato entra en el modo
automático y determina automáticamente la velocidad del ventilador según la calidad
del aire.
Velocidad del ventilador
Pulse este botón dos, tres o cuatro veces para seleccionar la velocidad mínima, media o
máxima. El indicador de velocidad se iluminará.
Vuelva a pulsar este botón una quinta vez para desactivar el aparato.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Perel AIRP002 Manuel utilisateur

Catégorie
Purificateurs d'air
Taper
Manuel utilisateur