Dell BH200 Manuel utilisateur

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

www.dell.com | support.dell.com
Model BH200
Dell™ BH200 Bluetooth
®
2.0
EDR Stereo Headset
Owner’s Manual
Notes, Notices, and Cautions
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make
better use of your computer.
NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or
loss of data and tells you how to avoid the problem.
CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage,
personal injury, or death.
____________________
Information in this document is subject to change without notice.
© 2007 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is
strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, are trademarks of Dell Inc.; Microsoft
and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the
entities claiming the marks and names or their products. Dell Inc. disclaims any
proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
February 2007 P/N TX131 Rev. A00
3
www.dell.com | support.dell.com
Contenu
ATTENTION : Instructions de sécurité . . . . . . . . . . 8
1 Introduction
Caractéristiques et fonctionnalités du produit . . . . . 11
Témoins lumineux LED
. . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tonalités audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2 Prise en main
Charger les écouteurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Allumer ou éteindre les écouteurs
. . . . . . . . . . . 15
Porter les écouteurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4
www.dell.com | support.dell.com
3 Utilisation des écouteurs avec Windows XP
(Service Pack 2)
Profils Bluetooth Dell BH200 . . . . . . . . . . . . . . 17
Appairer avec votre ordinateur
. . . . . . . . . . . . . 18
Utilisation de l'Assistant de configuration Bluetooth™
de Windows
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utilisation du logiciel d'application Bluetooth de
Toshiba
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Connecter à votre ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . 34
Utilisation de l'Assistant de configuration Bluetooth™
de Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Reconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Écouter de la musique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilisation de vos écouteurs pour chatter
. . . . . . . 36
Utilisation de SKYPE (Ver 2.5)
. . . . . . . . . . . . . . 37
Utilisation de l'application Bluetooth Widcomm 5.0. . . 37
Utilisation de l'application Bluetooth Widcomm 5.1. . . 39
Utilisation de l'application Bluetooth de Toshiba
. . . . 42
5
www.dell.com | support.dell.com
Utilisation de MSN (Windows Live Messenger 8.0) . . 44
Utilisation de l'application Bluetooth Widcomm 5.0
. . . 44
Utilisation de l'application Bluetooth Widcomm 5.1
. . . 45
Utilisation de l'application Bluetooth de Toshiba
. . . . 46
4 Utilisation des écouteurs avec Windows
Vista
Profils Dell BH200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Appairer avec votre ordinateur
. . . . . . . . . . . . . 51
Connecter à votre ordinateur
. . . . . . . . . . . . . . 55
Utilisation de l'application Bluetooth Widcomm
. . . . 55
Utilisation de l'application Bluetooth de Toshiba
. . . . 57
Reconnexion
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Écouter de la musique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Utilisation de vos écouteurs pour chatter
. . . . . . . 61
Utilisation de SKYPE (Ver 2.5)
. . . . . . . . . . . . . . 62
6
www.dell.com | support.dell.com
Utilisation de l'application du périphérique Microsoft
Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Utilisation de MSN (Windows Live Messenger 8.0)
. . 63
Utilisation de l'application du périphérique Microsoft
Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
5 Utilisation du mode Téléphone
Appairer les écouteurs avec un téléphone portable . . 64
Reconnecter les écouteurs
. . . . . . . . . . . . . . . 65
Passer un appel depuis le téléphone portable . . . . . 66
Numérotation vocale via les écouteurs
. . . . . . . . . 66
Recomposer le dernier numéro
. . . . . . . . . . . . . 67
Répondre à un appel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Échange d'appel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Terminer un appel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Rejeter un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Mettre en silence un appel
. . . . . . . . . . . . . . . 69
Régler le volume pendant un appel
. . . . . . . . . . . 69
7
www.dell.com | support.dell.com
6 Dépannage
Réinitialiser les écouteurs . . . . . . . . . . . . . . . 78
A Appendix
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Certification and Safety Approvals/
General Information
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Regulatory Statement (R&TTE) . . . . . . . . . . . . . 82
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
Directive
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
8
ATTENTION : Instructions de sécurité
Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type
incorrect. Débarrassez-vous des batteries usagées selon les
instructions du fabricant.
Évitez les températures de stockage en dessous de -10°C et
au-dessus de 70°C.
Évitez les températures de fonctionnement en dessous de 0°C
et au-dessus de 50°C.
N'exposez pas les écouteurs ni aucune des pièces fournies à la
pluie ou à d'autres liquides.
Évitez de stocker ou d'utiliser à des niveaux d'humidité
relative en dessous de 10% et au-dessus de 90%.
Ne stockez pas et ne laissez pas vos écouteurs près d'une
source de chaleur tel qu'un radiateur, un foyer, une cheminée,
un convecteur électrique ou un autre appareil générant de la
chaleur, ni toute autre température dépassant les 70° C.
Lorsqu'elle est chauffée à une température excessive, la
batterie peut exploser et poser un risque d'incendie.
N'utilisez pas vos écouteurs pendant la charge.
9
N'utilisez pas vos écouteurs en conduisant, à bicyclette, ni
dans aucune situation où vous devez entendre des sons.
Pour éviter tout dégât possible au niveau de l'audition,
n'écoutez pas à de forts volumes sonores pendant de longues
périodes.
REMARQUE: Pour vous guider dans le réglage du niveau de
volume, vérifiez que vous pouvez toujours entendre votre voix
en parlant normalement tout en écoutant les écouteurs.
10
1
Introduction
Félicitations pour votre achat des écouteurs stéréo EDR Bluetooth
2.0 BH200 de Dell. Ces écouteurs vous permettent de
communiquer sans fil via votre ordinateur ou votre téléphone
portable à l'aide du microphone intégré et des écouteurs stéréo.
REMARQUE: Tout appareil que vous utilisez avec les Dell BH200 doit
prendre en charge les mêmes profils Bluetooth que les Dell BH200.
REMARQUE: Vos Dell BH200 peuvent être appairés avec deux
appareils en même temps, pourvu qu'ils utilisent des profils Bluetooth
différents pour chacun. Par exemple, ils peuvent être connectés à un
ordinateur à l'aide du profil Écouteurs pour écouter de la musique, et
à un téléphone portable à l'aide du profil Mains libres pour recevoir
des appels téléphoniques.
11
Caractéristiques et fonctionnalités du
produit
Touche
AvanceRetour
Microphone
Volume hautVolume bas
LED Alimentation/
LED Charge/Batterie
Port de charge USB
Bouton de
Bluetooth
multifonction
réinitialisation
12
Témoins lumineux LED
Mode Témoin LED
Marche (Inactif) LED Alimentation/Bluetooth
permanente en bleu
Arrêt LED Alimentation/Bluetooth
éteinte
Appairage LED Alimentation/Bluetooth
clignotant rapidement en bleu
Connecté au périphérique
Bluetooth
LED Alimentation/Bluetooth
clignotant lentement en bleu
Charge en cours
LED Charge/Batterie
permanente en rouge
Complètement chargé LED Charge/Batterie
permanente en vert
Batterie faible LED Charge/Bluetooth
clignotant lentement en rouge
13
Tonalités audio
État écouteurs Tonalités audio
Marche Tonalité "DO-LU"
Arrêt Bip
Microphone muet Bip toutes les 2 secondes,
depuis le récepteur
Appel entrant Tonalités de sonnerie
Batterie faible Bip toutes les 20 secondes,
depuis le récepteur
Initiation d'une numérotation
vocale
Dépend du réglage du
téléphone portable
Connexion / Déconnexion réussie Tonalité "DO-LU"
Hors plage Deux tonalités "DO-LU"
Volume au niveau minimum ou
maximum
Bip
Fin de l'appel Bip
14
2
Prise en main
Charger les écouteurs
Avant d'utiliser vos écouteurs, chargez les à l'aide du câble USB.
REMARQUE: Le câble USB ne sert qu'à charger les écouteurs.
Aucune donnée ou audio n'est transféré.
REMARQUE: L'ordinateur doit être allumé pour permettre la charge.
1
Branchez l'extrémité la plus grosse du câble USB sur un port
USB de votre ordinateur.
2
Branchez l'extrémité la plus petite du câble USB sur le port de
charge USB de vos écouteurs (voir image suivante).
15
REMARQUE: Chargez les écouteurs pendant environ 3 heures. La
LED d'alimentation est rouge pendant le charge et devient verte une
fois la charge terminée.
Allumer ou éteindre les écouteurs
Pour allumer:
Maintenez enfoncée la
touche multifonction
pendant 3 secondes
jusqu'à ce que la LED bleue reste allumée (la tonalité "DU"-"LO"
retentit également).
Pour éteindre:
Maintenez enfoncée la
touche multifonction
pendant 3 secondes
jusqu'à ce que la LED bleue s'éteigne (un simple bip retentit
également).
16
REMARQUE: Les écouteurs s'éteignent automatiquement si aucune
connexion n'est établie avec un autre dispositif Bluetooth sous 10
minutes.
Porter les écouteurs
Les écouteurs doivent être portés de sorte que le serre-tête soit
derrière le cou, comme indiqué ci-dessous:
17
3
Utilisation des écouteurs avec
Windows XP (Service Pack 2)
Profils Bluetooth Dell BH200
Vos Dell BH200 peuvent servir de casque stéréo (Profil écouteurs)
ou comme dispositif mains libres (Profil mains libres) avec votre
ordinateur.
Lorsque vous les utilisez comme casque stéréo, la qualité
audio est bien meilleure, mais le microphone est désactivée.
Ceci est parfait pour l'écoute de musique.
Lorsque vous les utilisez comme dispositif mains libres, la
qualité audio est plus faible, mais le microphone est activé.
Ceci convient mieux à une utilisation avec un logiciel de
téléphonie IP ou pour enregistrer votre voix.
18
Appairer avec votre ordinateur
REMARQUE: Assurez-vous que votre logiciel multimédia est fermé
lorsque vous établissez une connexion Bluetooth.
Utilisation de l'Assistant de configuration Bluetooth™ de
Windows
Pour configurer vos écouteurs avec votre ordinateur:
1
Cliquez sur
Démarrer > Tous les programmes > Mes
emplacements Bluetooth
REMARQUE: Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur
l’ordinateur.
2
Dans la fenêtre qui apparaît, cliquez sur
Bluetooth >
Assistant de configuration Bluetooth
.
19
3
L’
Assistant de configuration Bluetooth
apparaît. Avant de
poursuivre, il faut vous assurer que vos écouteurs sont visibles,
comme suit:
Vos écouteurs étant éteints, maintenez enfoncée la
touche
multifonction
pendant 6 secondes jusqu'à ce que la LED
bleue clignote rapidement, ce qui indique que les écouteurs
sont en mode appairage.
4
Choisissez
Je veux trouver un dispositif Bluetooth particulier
et configurer la façon dont cet ordinateur utilise ses services
,
puis cliquez sur
Suivant
.
20
5
Une fois la recherche terminée, cliquez sur l’icône
Dell
BH200
, puis cliquez sur
Suivant
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93

Dell BH200 Manuel utilisateur

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

Documents connexes