Kodak EASYSHARE M883 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

www.kodak.com/go/m883support 1
FRANCAIS
Installation du logiciel
Charge de la batterie KLIC-7006
Avant de brancher les câbles, installez le logiciel
fourni avec l'appareil photo. Suivez les
instructions à l'écran.
Une fois le logiciel installé, reprenez ce guide de
mise en route.
1 2
2 www.kodak.com/go/easysharecenter
FRANCAIS
Charge de la batterie
Etat du témoin de charge de la batterie (pendant la charge) :
Allumé : en charge
Eteint : entièrement chargée
REMARQUE : si le témoin de charge de la batterie ne s'allume pas, vérifiez que :
le câble USB est connecté à un port USB alimenté ;
l'ordinateur est allumé et ne se trouve pas en mode veille.
Pour acheter des accessoires, rendez-vous sur notre site internet à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/m883accessories.
Pour obtenir plus d'informations sur la charge de la batterie à l'aide d'un câble USB,
visitez le site
www.kodak.com/go/USBcharging.
Si vous avez un
ordinateur avec
port USB, un
câble USB (U-8) et
un adaptateur
USB / A/V
Adaptateur USB / A/V
Câble USB (U-8)
Témoin de charge de batterie
Si vous avez un
adaptateur
secteur 5 V
Kodak
www.kodak.com/go/m883support 3
FRANCAIS
Charge de la batterie à l'aide d'autres accessoires
Pour connaître le contenu du coffret, consultez l'emballage du produit. Pour acheter
des accessoires en option, rendez-vous sur notre site
internet à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/m883accessories.
Station d'accueil photo frame
Kodak EasyShare
2
Station d'accueil ou d'impression
Kodak
EasyShare
Pour obtenir des informations sur la
compatibilité des stations, visitez notre
site
internet à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/dockcompatibility.
Chargeur de batterie au
lithium-ion universel Kodak
K7600-C
Li-Ion UNIVERSAL
Kodak
BATTERY CHARGER
Pow
e
r
3
.6
/ 7
.
2
C
h
a
rg
e
4 www.kodak.com/go/easysharecenter
FRANCAIS
Mise en marche de l'appareil photo
Réglage de la langue, de la date et de l'heure
2
1
2
1
pour changer.
pour passer au champ précédent/suivant.
OK
pour accepter les réglages.
A l'invite, appuyez sur OK.
2
1
pour changer.
OK
pour accepter les réglages.
Langue :
Date et heure :
OK
www.kodak.com/go/m883support 5
FRANCAIS
Prise d'une photo/réalisation d'une vidéo
Enfoncez le bouton d'obturateur
à
mi-course
pour régler la mise au point et
l'exposition.
Lorsque les marques de cadrage
deviennent vertes, enfoncez
complètement
le bouton d'obturateur.
Appuyez de façon répétée sur le
bouton Ecran pour activer ou
désactiver les icônes d'état,
l'histogramme et la grille de cadrage.
Marques de
cadrage
Enfoncez complètement le
bouton d'obturateur, puis
relâchez-le.
Pour arrêter l'enregistrement,
appuyez de nouveau sur le
bouton d'obturateur et
relâchez-le.
1
Positionnez le sélecteur de
mode sur .
2
P
h
otos V
id
éos
1
2
2
1
2
1
Positionnez le sélecteur de
mode sur .
6 www.kodak.com/go/easysharecenter
FRANCAIS
Visualisation de photos/vidéos
1
2
pour passer à la photo ou
vidéo précédente/suivante.
Appuyez sur le bouton Review
(Visualiser).
(Pour quitter ce mode, appuyez
à nouveau sur le bouton.)
Vidéos :
Pour lire. (Appuyez sur OK pour lire ou mettre en pause.)
Pour régler le volume pendant la lecture.
Pour lire en vitesse 2x en cours de lecture. Appuyez une
deuxième fois pour lire en vitesse 4x.
Pour revenir en arrière en vitesse 2x en cours de lecture.
Appuyez deux fois pour revenir en arrière en vitesse 4x.
Maintenez la touche enfoncée pendant 4 secondes pour
accéder à un signet.
www.kodak.com/go/m883support 7
FRANCAIS
Transfert de photos/vidéos
Pour connaître le contenu du coffret, consultez l'emballage du produit.
Pour utiliser une station d'accueil ou d'impression, reportez-vous à son guide de mise en route.
Pour obtenir des informations sur la compatibilité des stations, visitez notre site
internet à l'adresse suivante
: www.kodak.com/go/dockcompatibility.
Pour acheter des accessoires, rendez-vous sur notre site internet à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/m883accessories.
Station d'accueil, station
d'impression ou station
d'accueil photo frame
Kodak Easyshare 2
(peuvent être vendues séparément)
Câble USB (U-8)
(fourni)
Adaptateur USB / A/V
Câble USB (U-8)
Allumez l'appareil photo.
8 www.kodak.com/go/easysharecenter
FRANCAIS
Autres sources d'information sur l'appareil photo
Visitez le site internet Kodak à l'adresse suivante :
www.kodak.com/go/m883support:
• guide d'utilisation ;
• dépannage interactif et réparations ;
• didacticiels interactifs ;
• FAQ ;
• logiciels et documentation à télécharger ;
• accessoires ;
• informations sur l'impression ;
• enregistrement du produit.
Félicitations !
Vous avez :
• configuré votre appareil photo ;
• pris des photos ;
• transféré des photos vers un ordinateur.
Apprenez à mieux connaître votre appareil photo !
Terminez la lecture de ce guide pour prendre vos meilleures photos et les partager
sans attendre.
Pour vous familiariser avec les options de menu, utilisez l'aide de l'appareil photo.
(Mettez en surbrillance un menu, puis appuyez sur le bouton de téléobjectif (T).)
www.kodak.com/go/m883support 9
FRANCAIS
Vue avant
1 Bouton d'obturateur 5 Port d'entrée c.c. (5 V)
2 Bouton On/Off (Marche/arrêt) 6 Microphone
3
4
Flash
Objectif
7 Témoin de la vidéo/du retardateur/de l'assistance
autofocus
5
2
1
3
4
6
7
10 www.kodak.com/go/easysharecenter
FRANCAIS
Vue arrière
1
2
3
4
5
6
7
8
Ecran LCD
Témoin de charge de batterie
Boutons Delete (Supprimer), Menu,
Review (Visualiser)
Bouton de grand angle
Bouton de téléobjectif/d'aide
Sélecteur de mode
Point d'attache de la dragonne
Bouton Share (Partager)
9 , bouton Ecran
, bouton du flash
, bouton du retardateur/de rafale
, bouton Macro/Paysage
Bouton OK
10
11
12
13
Logement de la batterie
Logement pour carte SD ou MMC en option
Port de charge/USB, connecteur de la station
Fixation du trépied
7
9
54
13
12
6
1 3
8
11
2
10
en option
www.kodak.com/go/m883support 11
1 Autres fonctions de l'appareil
Utilisation du zoom optique 3x
1 Cadrez le sujet à l'aide de l'écran LCD.
2 Appuyez sur le bouton de téléobjectif (T) pour
effectuer un zoom avant.
Appuyez sur le bouton de grand angle (W) pour
effectuer un zoom arrière.
L'indicateur de zoom indique l'état du zoom.
3 Prenez une photo ou enregistrez une vidéo.
Utilisation du zoom numérique
Dans tous les modes de prise de vue, le zoom numérique permet de multiplier jusqu'à
5
fois l'agrandissement obtenu avec le zoom optique. Appuyez sur le bouton de
téléobjectif
(T) jusqu'à ce que le curseur soit en haut de la portée du zoom optique.
Relâchez le bouton de téléobjectif (T), puis appuyez à nouveau dessus.
REMARQUE : la qualité de l'image risque d'être amoindrie par l'utilisation du zoom numérique. Le curseur
s'arrête, puis devient rouge lorsque la qualité d'image atteint la limite pour un tirage de
10
cm x 15 cm (4 po x 6 po) de qualité acceptable.
D
T
W
Portée du zoom
numérique
Portée du zoom
optique
(36-108 mm)
Autres fonctions de l'appareil
12 www.kodak.com/go/easysharecenter
Utilisation du retardateur
1 Sélectionnez le mode de retardateur souhaité, puis cadrez la photo.
2 Enfoncez le bouton d'obturateur à mi-course, puis complètement.
L'appareil prend la ou les photos au bout du délai choisi.
Suivez la même procédure pour enregistrer une vidéo, mais positionnez le sélecteur de
mode sur Vidéo
et enfoncez complètement le bouton d'obturateur.
REMARQUE : seules les options 2 et 10 secondes sont disponibles en mode vidéo. L'enregistrement s'arrête
lorsque l'espace de stockage est saturé.
Dans ce mode Une photo est prise au bout de...
10 secondes (ce qui vous laisse le temps de vous placer dans la scène).
2 secondes (ce qui permet un déclenchement automatique de
l'obturateur fixe sur un trépied).
10 secondes. Une deuxième photo est prise 8 secondes plus tard.
1
0
2
2x
Appuyez sur jusqu'à ce que l'icône du retardateur
souhaitée apparaisse dans la barre d'état de l'écran.
Autres fonctions de l'appareil
www.kodak.com/go/m883support 13
Utilisation du flash
Modes de flash Déclenchement du flash
Automatique En fonction des conditions d'éclairage.
Flash
d'appoint
Chaque fois que vous prenez une photo, quelles que soient les
conditions d'éclairage. A utiliser lorsque le sujet est dans l'ombre ou à
contre-jour (la source de lumière se trouve derrière lui). Dans les
endroits peu éclairés, posez l'appareil photo sur une surface stable ou
utilisez un trépied.
Préflash
anti-yeux
rouges
Le mode de flash anti-yeux rouges permet de réduire l'effet yeux
rouges en utilisant un préflash ou la réduction automatique de l'effet
yeux rouges. Procédez comme suit selon le mode choisi
:
Préflash : activez le préflash anti-yeux rouges. (Le premier flash
réduit le diamètre de la pupille pour réduire le risque d'effet yeux
rouges.)
Un seul déclenchement du flash avec réduction automatique de
l'effet yeux rouges : désactivez la fonction Préflash anti-yeux
rouges
.
Désactivé Jamais.
Appuyez de façon répétée sur le bouton du
flash pour faire défiler les modes du flash.
Le mode de flash sélectionné s'affiche dans la
zone d'état de l'écran LCD.
Autres fonctions de l'appareil
14 www.kodak.com/go/easysharecenter
Utilisation des différents modes
Choisissez le mode adapté à votre sujet et à votre environnement.
Mode Utilisation
Automatique
Pour une prise de vue classique. Ce mode est facile à utiliser et offre
une excellente qualité d'image.
Scène
Simplicité « visez, déclenchez » lors de la prise de photos dans
certaines conditions.
Vidéo
Pour l'enregistrement de vidéos sonorisées (voir page 5).
Mode Utilisation
Paysage
Pour des scènes éloignées. L'appareil photo utilise une mise au point à
l'infini. Les marques de cadrage d'autofocus ne sont pas disponibles en
mode Paysage.
Macro
Pour des plans très rapprochés. L'appareil photo règle
automatiquement la distance de mise au point en fonction de la position
du zoom. Utilisez, si possible, la lumière ambiante plutôt que le flash.
Faites glisser le sélecteur de mode pour sélectionner un mode.
Appuyez sur jusqu'à ce que l'icône Macro ou
Paysage apparaisse dans la barre d'état de l'écran.
Autres fonctions de l'appareil
www.kodak.com/go/m883support 15
Utilisation des modes scène (SCN)
Choisissez un mode scène et réalisez des photos superbes dans presque toutes les
situations.
1 Positionnez le sélecteur de mode sur SCN.
2 Appuyez sur pour afficher les descriptions des modes.
La date, l'heure et la description du mode s'affichent. Si la description du mode disparaît
avant que vous n'ayez fini de la lire, appuyez sur le bouton
OK.
3 Appuyez sur le bouton OK pour choisir un mode scène.
Utilisation de l'aide de l'appareil photo
Pour vous familiariser avec les options de menu, utilisez l'aide de l'appareil photo.
Mettez en surbrillance un menu, puis appuyez sur le bouton de téléobjectif (T).
pour activer l'aide.
pour désactiver l'aide.
pour faire défiler vers le haut/vers le bas.
OK
T
Autres fonctions de l'appareil
16 www.kodak.com/go/easysharecenter
Présentation des icônes de prise de vue
Mode de prise de vue
Grille de cadrage
Taille de la photo
Photos/temps restant(es)
Emplacement de stockage d'images
Mode AF
Zone de mise au point
Mesure de l'exposition
ISO
Balance des blancs
Niveau de la batterie
Compensation d’exposition
numérique
téléobjectif
grand angle
Zoom :
Nom de l'album
Macro/Paysage
Retardateur
Flash
Exposition longue durée
Marquage de la date
Histogramme
www.kodak.com/go/m883support 17
2
Manipulation de photos/vidéos
Agrandissement d'une photo
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualiser), puis
appuyez sur le bouton de téléobjectif (T) pour
effectuer un agrandissement.
2 Appuyez sur pour visualiser les
différentes parties d'une photo.
3 Appuyez sur le bouton OK pour revenir à 1x.
Suppression de photos/vidéos
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualiser).
2 Appuyez sur pour accéder à la photo ou à la vidéo précédente ou suivante.
3 Appuyez sur le bouton Delete (Supprimer).
4 Suivez les invites à l'écran.
Utilisation de la fonction d'annulation de suppression
Si vous supprimez une photo par inadvertance, l'option Annuler suppression vous
permet de la récupérer. Cette fonction est disponible uniquement juste après la
suppression d'une seule photo.
Manipulation de photos/vidéos
18 www.kodak.com/go/easysharecenter
Utilisation de la technologie Kodak Perfect Touch
La technologie Kodak Perfect Touch permet d'obtenir des photos plus lumineuses et de
meilleure qualité.
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualiser).
2 Appuyez sur pour accéder à la photo précédente ou suivante.
3 Appuyez sur le bouton Menu, puis sur pour mettre l'onglet Modifier en
surbrillance. Mettez l'option Tech. Perfect Touch en surbrillance, puis appuyez sur le
bouton
OK.
Vous pouvez prévisualiser l'amélioration sur un écran fractionné. Appuyez sur pour
visualiser différentes parties de la photo.
4 Appuyez sur le bouton OK. Suivez les invites à l'écran pour remplacer l'image
d'origine ou pour enregistrer une photo retouchée.
Il n'est possible d'améliorer une même photo à l'aide de la technologie Kodak Perfect
Touch qu'une seule fois sur l'appareil photo. La technologie Kodak Perfect Touch peut
être utilisée uniquement avec les photos, non avec les vidéos.
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter ce menu.
Manipulation de photos/vidéos
www.kodak.com/go/m883support 19
Retouche de vidéos
Création de photo à partir d'une vidéo
Vous pouvez créer une photo pouvant être imprimée au format 10 cm x 15 cm
(4
po x 6 po) à partir d'une image vidéo de votre choix.
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualiser), puis
sur
pour rechercher une vidéo.
2 Appuyez sur le bouton Menu, puis sur pour
mettre l'onglet Modifier en surbrillance. Mettez
l'option Créer une photo en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton
OK.
3 Suivez les invites à l'écran.
Une photo est créée (la vidéo d'origine est conservée).
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter ce menu.
Vidéo
Photo
Manipulation de photos/vidéos
20 www.kodak.com/go/easysharecenter
Création d'une séquence d'images à partir d'une vidéo
A partir d'une vidéo, vous pouvez créer une séquence contenant 4, 9 ou 16 photos et
pouvant être imprimée au format 10
cm x 15 cm (4 po x 6 po).
1 Appuyez sur le bouton Review (Visualiser), puis
sur
pour rechercher une vidéo.
2 Appuyez sur le bouton Menu, puis sur pour
mettre l'onglet Modifier en surbrillance. Mettez
l'option Séquence d'images en surbrillance, puis
appuyez sur le bouton
OK.
3 Mettez une option en surbrillance, puis appuyez sur
le bouton OK.
Automatique : l'appareil sélectionne la première et
la dernière image, puis 2, 7 ou 14
images séparées
par le même intervalle.
Manuel : vous sélectionnez la première et la
dernière image
; l'appareil sélectionne 2, 7 ou
14
images séparées par le même intervalle.
100 % Manuel : vous choisissez les 4, 9 ou
16
images.
A partir des signets : les images mises en signet
sont utilisées.
Une séquence contenant 4, 9 ou 16 photos est créée.
Si
vous avez défini moins de 4 ou 9 signets, des images
vidéo séparées par un même intervalle sont utilisées.
Appuyez sur le bouton Menu pour quitter ce menu.
Vidéo
Image contenant
4, 9 ou 16 photos
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Kodak EASYSHARE M883 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à