Electrolux ERC2395AOW Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
SOMMAIRE
1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
8.
BRUITS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.RegisterElectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
2
www.electrolux.com
1.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et garantir une utilisa-
tion correcte de l'appareil, lisez attentive-
ment cette notice, y compris les conseils
et avertissements, avant d'installer et
d'utiliser l'appareil pour la première fois.
Pour éviter toute erreur ou accident, veil-
lez à ce que toute personne qui utilise
l'appareil connaisse bien son fonctionne-
ment et ses fonctions de sécurité. Con-
servez cette notice avec l'appareil. Si l'ap-
pareil doit être vendu ou cédé à une autre
personne, veillez à remettre cette notice
au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse
se familiariser avec son fonctionnement et
sa sécurité.
Pour la sécurité des personnes et des
biens, conservez et respectez les consi-
gnes de sécurité figurant dans cette noti-
ce. Le fabricant décline toute responsabi-
lité en cas de dommages dus au non-res-
pect de ces instructions.
1.1 Sécurité des enfants et des
personnes vulnérables
Cet appareil n'est pas destiné à être
utilisé par des enfants ou des person-
nes dont les capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les
empêchent d'utiliser l'appareil sans ris-
que lorsqu'ils sont sans surveillance ou
en l'absence d'instruction d'une per-
sonne responsable qui puisse leur as-
surer une utilisation de l'appareil sans
danger.
Empêchez les enfants de jouer avec
l'appareil.
Ne laissez pas les différents emballages
à portée des enfants. Ils pourraient
s'asphyxier.
Si l'appareil doit être mis au rebut, sor-
tez la fiche de la prise électrique, cou-
pez le cordon d'alimentation au ras de
l'appareil et démontez la porte pour évi-
ter les risques d'électrocution et que
des enfants ne restent enfermés à l'in-
térieur.
Cet appareil est muni de fermetures
magnétiques. S'il remplace un appareil
équipé d'une fermeture à ressort, nous
vous conseillons de rendre celle-ci inuti-
lisable avant de vous en débarrasser.
Ceci afin d'éviter aux enfants de s'en-
fermer dans l'appareil et de mettre ainsi
leur vie en danger.
1.2 Consignes générales de
sécurité
AVERTISSEMENT
Veillez à ce que les orifices de ventilation,
situés dans l'enceinte de l'appareil ou la
structure intégrée, ne soient pas obstrués.
Les appareils sont destinés uniquement
à la conservation des aliments et/ou
des boissons dans le cadre d’un usage
domestique normal, tel que celui décrit
dans la présente notice.
dans des cuisines réservées aux em-
ployés dans des magasins, bureaux
et autres lieux de travail ;
dans les fermes et par les clients
dans des hôtels, motels et autres
lieux de séjour ;
dans des hébergements de type
chambre d'hôte ;
pour la restauration et autres utilisa-
tions non commerciales.
N'utilisez pas d'appareils électriques,
d'agents chimiques ou tout autre systè-
me artificiel pour accélérer le processus
de dégivrage.
Ne faites pas fonctionner d'appareils
électriques (comme des sorbetières
électriques, ...) à l'intérieur des appa-
reils de réfrigération à moins que cette
utilisation n'ait reçu l'agrément du fabri-
cant.
N'endommagez pas le circuit frigorifi-
que.
Le circuit frigorifique de l’appareil con-
tient de l’isobutane (R600a), un gaz na-
turel offrant un haut niveau de compati-
bilité avec l’environnement mais qui est
néanmoins inflammable.
Pendant le transport et l'installation de
votre appareil, assurez-vous qu'aucune
partie du circuit frigorifique n'est en-
dommagée.
Si le circuit frigorifique est endomma-
gé :
FRANÇAIS 3
évitez les flammes vives et toute au-
tre source d'allumage
aérez soigneusement la pièce où se
trouve l'appareil
Ne modifiez pas les spécifications de
l'appareil. Si le câble d'alimentation est
endommagé, il peut causer un court
circuit, un incendie et/ou une électrocu-
tion.
AVERTISSEMENT
Les éventuelles réparations ou in-
terventions sur votre appareil, ain-
si que le remplacement du câble
d'alimentation, ne doivent être ef-
fectuées que par un professionnel
qualifié.
1.
Ne branchez pas le cordon d'ali-
mentation à une rallonge.
2.
Assurez-vous que la prise n'est pas
écrasée ou endommagée par l'ar-
rière de l'appareil. Une prise de
courant écrasée ou endommagée
peut s'échauffer et causer un in-
cendie.
3.
Vérifiez que la prise murale de l'ap-
pareil est accessible.
4.
Ne débranchez pas l'appareil en ti-
rant sur le câble.
5.
Si la prise murale n'est pas bien fi-
xée, n'introduisez pas de prise de-
dans. Risque d'électrocution ou
d'incendie.
6.
N'utilisez pas l'appareil sans le dif-
fuseur de l'ampoule (si présent) de
l'éclairage intérieur.
Cet appareil est lourd. Faite attention
lors de son déplacement.
Ne touchez pas avec les mains humi-
des les surfaces givrées et les produits
congelés (risque de brûlure et d'arra-
chement de la peau).
Évitez une exposition prolongée de
l'appareil aux rayons solaires.
Les ampoules (si présentes) utilisées
dans cet appareil sont des ampoules
spécifiques uniquement destinées à
être utilisées sur des appareils ména-
gers. Elles ne sont pas du tout adap-
tées à un éclairage quelconque d'une
habitation.
1.3 Utilisation quotidienne
Ne posez pas d'éléments chauds sur
les parties en plastique de l'appareil.
Ne stockez pas de gaz ou de liquides
inflammables dans l'appareil (risque
d'explosion).
Ne placez pas d'aliments directement
contre la sortie d'air sur la paroi arrière
de l'appareil. (Si l'appareil est sans gi-
vre.)
Un produit décongelé ne doit jamais
être recongelé.
Conservez les aliments emballés con-
formément aux instructions de leur fa-
bricant.
Respectez scrupuleusement les con-
seils de conservation donnés par le fa-
bricant de l'appareil. Consultez les ins-
tructions respectives.
Ne mettez pas de bouteilles ni de boî-
tes de boissons gazeuses dans le com-
partiment congélateur, car la pression
se formant à l'intérieur du contenant
pourrait le faire éclater et endommager
ainsi l'appareil.
Ne consommez pas certains produits
tels que les bâtonnets glacés dès leur
sortie de l'appareil, car ils peuvent pro-
voquer des brûlures.
1.4 Entretien et nettoyage
Avant toute opération d'entretien, met-
tez l'appareil hors tension et débran-
chez-le de la prise de courant.
N'utilisez pas d'objets métalliques pour
nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas d'objet tranchant pour
gratter la couche de givre. Utilisez une
spatule en plastique.
Contrôlez régulièrement l'orifice d'éva-
cuation de l'eau de dégivrage dans le
compartiment réfrigérateur. Nettoyez-le,
si besoin. Si l'orifice est bouché, l'eau
s'écoulera en bas de l'appareil.
1.5 Installation
Avant de procéder au branche-
ment électrique, respectez scru-
puleusement les instructions four-
nies dans cette notice.
4
www.electrolux.com
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est
pas endommagé. Ne branchez pas
l'appareil s'il est endommagé. Signalez
immédiatement au revendeur de l'ap-
pareil les dommages constatés. Dans
ce cas, gardez l'emballage.
Il est conseillé d'attendre au moins qua-
tre heures avant de brancher l'appareil
pour que le circuit frigorifique soit stabi-
lisé.
Veillez à ce que l'air circule librement
autour de l'appareil pour éviter qu'il ne
surchauffe. Pour assurer une ventilation
suffisante, respectez les instructions de
la notice (chapitre Installation).
Placez l'appareil dos au mur pour éviter
tout contact avec le compresseur et le
condenseur (risque de brûlure).
Placez de préférence votre appareil loin
d'une source de chaleur (chauffage,
cuisson ou rayons solaires trop inten-
ses).
Assurez-vous que la prise murale reste
accessible après l'installation de l'appa-
reil.
Branchez à l'alimentation en eau pota-
ble uniquement. (Si un branchement
sur le réseau d'eau est prévu.)
1.6 Maintenance
Les branchements électriques néces-
saires à l'entretien de l'appareil doivent
être réalisés par un électricien qualifié
ou une personne compétente.
Cet appareil ne doit être entretenu et
réparé que par un Service après-vente
autorisé, exclusivement avec des piè-
ces d'origine.
1.7 Protection de
l'environnement
Le système frigorifique et l'isola-
tion de votre appareil ne contien-
nent pas de C.F.C. contribuant
ainsi à préserver l'environnement.
L'appareil ne doit pas être mis au
rebut avec les ordures ménagères
et les déchets urbains. La mousse
d'isolation contient des gaz in-
flammables : l'appareil sera mis au
rebut conformément aux règle-
ments applicables disponibles au-
près des autorités locales. Veillez
à ne pas détériorer les circuits fri-
gorifiques, notamment au niveau
du condenseur. Les matériaux uti-
lisés dans cet appareil identifiés
par le symbole
sont recycla-
bles.
2. BANDEAU DE COMMANDE
1 2 3 4 5
1
Touche ON/OFF
2
Touche Mode
3
Affichage
4
Touche de diminution de la tempéra-
ture
5
Touche d'augmentation de la tempé-
rature
Pour augmenter le volume de la tonalité
des touches, appuyez simultanément sur
la touche Mode et la touche de diminution
de la température pendant plusieurs se-
condes. Ce changement est réversible.
FRANÇAIS 5
2.1 Affichage
A B C D E
A)
Indicateur de température
B)
Mode Eco
C)
Mode Shopping
D)
Voyant NaturaFresh
E)
Indicateur d'alarme de porte ouverte
Après avoir sélectionné la touche
de mode ou celle de température,
l'animation
démarre.
Après avoir sélectionné la tempé-
rature, l'animation clignote pen-
dant quelques minutes.
2.2 Mise en marche
Pour mettre l'appareil en marche, procé-
dez comme suit :
1.
Branchez la fiche électrique de l'ap-
pareil à la prise de courant.
2.
Appuyez sur la touche ON/OFF si l'af-
fichage est éteint.
3.
Si DEMO s'affiche, l'appareil est en
mode démonstration. Reportez-vous
au paragraphe « En cas d'anomalie
de fonctionnement ».
4.
Les indicateurs de température indi-
quent la température programmée
par défaut.
Pour sélectionner une température diffé-
rente, reportez-vous au paragraphe « Ré-
glage de la température ».
2.3 Mise à l'arrêt
Pour éteindre l'appareil, procédez comme
suit :
1.
Appuyez sur la touche ON/OFF pen-
dant 3 secondes.
2.
L'affichage s'éteint.
3.
Pour mettre l'appareil hors tension,
débranchez-le électriquement.
2.4 Réglage de la température
La température du réfrigérateur est réglée
en appuyant sur la touche de températu-
re.
Température par défaut : + 4 °C dans le
compartiment réfrigérateur.
L'indicateur de température indique la
température programmée.
La température programmée sera atteinte
sous 24 heures.
Après une coupure de courant, la
température programmée reste
enregistrée.
2.5 EcoMode
Pour une conservation optimale des ali-
ments, sélectionnez la fonction EcoMode.
Pour activer cette fonction :
1.
Appuyez sur la touche Mode jusqu'à
ce que le symbole correspondant
s'affiche.
L'indicateur de température indique la
température programmée :
pour le réfrigérateur : +4 °C
Pour désactiver cette fonction :
1.
Appuyez sur la touche Mode pour sé-
lectionner une autre ou aucune fonc-
tion.
La fonction se désactive lorsque
vous sélectionnez une températu-
re différente.
2.6 ShoppingMode
Si vous avez besoin de ranger une grande
quantité d'aliments dans votre réfrigéra-
teur, par exemple après avoir fait vos
courses, nous vous suggérons d'activer la
fonction ShoppingMode : elle permet de
refroidir rapidement les aliments tout en
6
www.electrolux.com
évitant le réchauffement des denrées déjà
stockées dans le compartiment.
Pour activer cette fonction :
1.
Appuyez sur la touche Mode jusqu'à
ce que le symbole correspondant
s'affiche.
La fonction ShoppingMode se désactive
automatiquement au bout d'environ
6 heures.
Pour désactiver la fonction avant sa dés-
activation automatique :
1.
Appuyez sur la touche Mode pour sé-
lectionner une autre ou aucune fonc-
tion.
La fonction se désactive lorsque
vous sélectionnez une températu-
re différente pour le réfrigérateur.
2.7 Alarme porte ouverte
Une alarme sonore se déclenche si la por-
te reste ouverte pendant quelques minu-
tes. Les conditions d'alarme porte ouverte
sont indiquées par :
Un voyant d'alarme clignotant
Une alarme sonore.
Au rétablissement des conditions norma-
les (porte fermée), l'alarme s'arrête.
Pendant la phase d'alarme, l'alarme so-
nore peut être désactivée en appuyant sur
une touche quelconque.
2.8 Réglage du compartiment
NaturaFresh
1.
Appuyez sur la touche Mode jusqu'à
ce que le symbole correspondant
s'affiche.
2.
'3' doit s'afficher sur le témoin de ré-
glage. Il s'agit du réglage par défaut
assurant les performances les plus ef-
ficaces. Pour ajuster la température,
sélectionnez le réglage souhaité de 1
à 5 (1 étant le plus froid et 5 le plus
chaud).
3.
Appuyez sur les touches de tempéra-
ture sur le bandeau de commande
pour obtenir le réglage souhaité.
4.
Appuyez sur OK pour confirmer le ré-
glage.
5.
Le voyant revient au réglage de tem-
pérature du réfrigérateur en quelques
secondes.
3. UTILISATION QUOTIDIENNE
3.1 Nettoyer l'intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, nettoyez l'intérieur et tous les acces-
soires avec de l'eau tiède et un savon ino-
dore (produit utilisé pour la vaisselle) puis
séchez soigneusement.
N'utilisez jamais de produits abra-
sifs ou caustiques, ni d'éponges
avec grattoir pour procéder au
nettoyage intérieur et extérieur de
votre appareil.
Si “dEMo” s'affiche, l'appareil est
en mode démonstration : repor-
tez-vous au paragraphe « EN CAS
D'ANOMALIE DE FONCTIONNE-
MENT ».
FRANÇAIS 7
3.2 Clayettes amovibles
A
B
Les parois du réfrigérateur sont équipées
d'une série de supports afin que les clay-
ettes puissent être positionnées comme
vous le souhaitez.
Pour exploiter au mieux l'espace, vous
pouvez placer les demi-clayettes avant
sous les clayettes arrière.
3.3 Mettez en place les balconnets de la porte.
Selon la taille des emballages des ali-
ments conservés, les balconnets de la
porte peuvent être positionnés à différen-
tes hauteurs.
Pour les ajuster, procédez comme suit :
tirez progressivement sur le balconnet
dans le sens des flèches pour le dégager,
puis repositionnez-le selon vos besoins.
3.4 Filtre à charbon
Votre appareil est équipé d'un filtre à
charbon TASTEGUARD situé dans un ti-
roir dans la paroi arrière du compartiment
réfrigérateur.
Le filtre purifie l'air en le débarrassant des
odeurs indésirables présentes dans le ré-
frigérateur, ce qui améliore la qualité de la
conservation des aliments.
Pendant le fonctionnement, veillez à tou-
jours laisser le tiroir d'aération fermé.
3.5 Décongélation
Avant utilisation, les aliments surgelés ou
congelés peuvent être décongelés dans le
compartiment du réfrigérateur ou à tem-
pérature ambiante en fonction du temps
disponible pour cette opération.
Les petites portions peuvent même être
cuites sans décongélation préalable (la
cuisson sera cependant un peu plus lon-
gue).
8
www.electrolux.com
3.6 Compartiment NaturaFresh
La température de conservation et l'humi-
dité relative comprise entre 45 et 90 %
créent les conditions optimales pour di-
vers types d'aliments.
Pour en savoir plus sur les réglages de
température du compartiment Natura-
Fresh, veuillez vous reporter à la section
« Réglage du compartiment “Natura-
Fresh»
Le compartiment NaturaFresh convient à
la conservation de toute une variété d'ali-
ments frais : il préserve leurs valeurs nutri-
tionnelles ainsi que leur niveau d'humidité
plus longtemps qu'un réfrigérateur ordi-
naire.
Le compartiment NaturaFresh est égale-
ment adapté pour décongeler des ali-
ments.
Dans ce cas, les aliments décongelés
peuvent être conservés jusqu'à
deux jours.
3.7 Contrôle de l'humidité
Les deux bacs peuvent s'utiliser suivant
les conditions de conservation souhaitées
indépendamment l'un de l'autre avec un
niveau d'humidité plus ou moins élevé.
Les bacs se règlent séparément et se
contrôlent par les vannes coulissantes si-
tuées à l'avant des bacs.
« Sec » : humidité faible - humidité rela-
tive jusqu'à 50 %
Ce niveau d'humidité est atteint lorsque
les deux glissières sont réglées en posi-
tion
et que les orifices d'aération sont
complètement ouverts.
« Humide » : humidité relative élevée,
jusqu'à 90 %
Ce niveau d'humidité est atteint lorsque
les deux glissières sont réglées en posi-
tion
et que les orifices d'aération sont
fermés. L'humidité est capturée
et ne peut s'échapper.
3.8 Durée de conservation des aliments frais dans le compartiment
NaturaFresh
Type d'aliment Réglage de l'humidité
dans l'air
Durée de conservation
Oignon
« Sec »
jusqu'à 5 mois
Beurre
« Sec »
jusqu'à 1 mois
Grandes côtelettes de
porc
« Sec »
jusqu'à 10 jours
FRANÇAIS 9
Type d'aliment Réglage de l'humidité
dans l'air
Durée de conservation
Bœuf, chevreuil, petites
côtelettes de porc, volail-
le
« Sec »
jusqu'à 7 jours
Sauce tomate
« Sec »
jusqu'à 4 jours
Poisson, crustacés, pro-
duits cuisinés à base de
viande
« Sec »
jusqu'à 3 jours
Fruits de mer cuits
« Sec »
jusqu'à 2 jours
Salade, légumes Ca-
rottes, herbes aromati-
ques, choux de Bruxel-
les, céleri
« Humide »
jusqu'à 1 mois
Artichauts, chou-fleur,
chicorée, laitue iceberg,
endives, mâche, laitue,
poireaux, chicorée rouge
« Humide »
jusqu'à 21 jours
Brocolis, chou chinois,
chou frisé, chou, radis,
chou de Milan
« Humide »
jusqu'à 14 jours
Petits pois, chou-rave
« Humide »
jusqu'à 10 jours
Ciboule, radis, asperges,
épinards
« Humide »
jusqu'à 7 jours
Fruits
1)
Poires, dattes (fraîches),
fraises, pêches
1)
« Humide »
jusqu'à 1 mois
Prunes
1)
rhubarbe, groseilles à
maquereau
« Humide »
jusqu'à 21 jours
Pommes (qui ne crai-
gnent pas le froid), co-
ings
« Humide »
jusqu'à 20 jours
10
www.electrolux.com
Type d'aliment Réglage de l'humidité
dans l'air
Durée de conservation
Abricots, cerises
« Humide »
jusqu'à 14 jours
Prunes de Damas, raisin
« Humide »
jusqu'à 10 jours
Mûres, raisins de Corin-
the
« Humide »
jusqu'à 8 jours
Figues (fraîches)
« Humide »
jusqu'à 7 jours
Myrtilles, framboises
« Humide »
jusqu'à 5 jours
1)
Plus les fruits sont mûrs, moins ils se conservent longtemps
Les gâteaux contenant de la crème et
d'autres sortes de pâtisseries peuvent
être conservés dans le compartiment Na-
turaFresh pendant 2 à 3 jours.
Ne placez pas dans le compartiment Na-
turaFresh :
les fruits qui craignent le froid et doivent
être stockés en cave ou à température
ambiante, tels que les ananas, les ba-
nanes, les pamplemousses, les melons,
les mangues, les papayes, les oranges,
les citrons et les kiwis.
Les types d'aliments qui ne sont pas
mentionnés ci-dessus doivent être
stockés dans le compartiment du réfri-
gérateur (par ex. tous types de froma-
ges, charcuteries, etc.)
Le niveau d'humidité dans l'air des bacs
dépend de l'humidité contenue dans les
aliments, les légumes et les fruits stockés
ainsi que de la fréquence à laquelle la por-
te est ouverte
Le compartiment NaturaFresh est égale-
ment adapté à la décongélation lente des
aliments. Dans ce cas, les denrées dé-
congelées peuvent être conservées dans
le compartiment NaturaFresh pendant un
ou deux jours.
Conseils :
Faites attention à la fraîcheur des ali-
ments, particulièrement à l'approche de
la date de péremption. La qualité et la
fraîcheur influencent la durée de con-
servation.
La durée du cycle complet de stockage
dépend des conditions de conservation
observées avant le stockage final au ré-
frigérateur.
Les aliments, les fruits ou les légumes
doivent toujours être emballés ou enve-
loppés avant leur stockage.
La nourriture pour animaux doit tou-
jours être conservée emballée et au
sec.
Les aliments riches en protéines se dé-
tériorent plus rapidement. Les fruits de
mer se conservent donc moins long-
temps que le poisson, qui se conserve
moins longtemps que la viande. Lors-
que des aliments sont conservés dans
un compartiment NaturaFresh, leur du-
rée de conservation peut être multipliée
FRANÇAIS 11
par trois sans que la qualité ne soit
pour autant compromise.
Tous les aliments conservés dans un
compartiment NaturaFresh doivent être
sortis des bacs environ 15 à 30 min
avant d'être consommés, particulière-
ment les fruits et les légumes destinés à
être consommés crus. Afin d'améliorer
la texture et la saveur des fruits et des
légumes, il est nécessaire de les laisser
revenir à température ambiante.
3.9 Tiroir
Le compartiment est équipé de butées
empêchant les bacs de tomber lorsqu'ils
sont tirés au maximum.
4. CONSEILS UTILES
4.1 Conseils pour l'économie
d'énergie
N'ouvrez pas la porte trop souvent ou
plus longtemps que nécessaire.
Si la température ambiante est élevée,
le dispositif de réglage de température
est sur la position de froid maximum et
l'appareil est plein : il est possible que
le compresseur fonctionne en régime
continu, d'où un risque de formation
excessive de givre sur l'évaporateur.
Pour éviter ceci, modifiez la position du
dispositif de réglage de température de
façon à obtenir des périodes d'arrêt du
compresseur et ainsi permettre un dé-
givrage automatique, d'où des écono-
mies d'énergie.
4.2 Conseils pour la réfrigération
de denrées fraîches
Pour obtenir les meilleures performances
possibles :
N'introduisez pas d'aliments encore
chauds ou de liquides en évaporation
dans le réfrigérateur.
Couvrez ou enveloppez soigneusement
les aliments, surtout s'ils sont aromati-
ques.
Placez les aliments pour que l'air puisse
circuler librement autour.
4.3 Conseils pour la réfrigération
Conseils utiles :
Viande (tous les types) : enveloppez-la
dans des sachets en plastique et placez-
la sur la tablette en verre au-dessus du
bac à légumes.
La période de conservation est de 1 à 2
jours au maximum.
Aliments cuits, plats froids, etc. : ils doi-
vent être couverts et peuvent être placés
sur n'importe quelle clayette.
Fruits et légumes : placez-les une fois net-
toyés dans le bac à légumes. Le jus de ci-
tron peut décolorer les parties en plasti-
que de votre réfrigérateur s'il les touche.
C'est pourquoi il est recommandé de
conserver les agrumes dans des bacs sé-
parés.
Beurre et fromage : placez-les dans des
récipients étanches spéciaux ou envelop-
pez-les soigneusement dans des feuilles
d'aluminium ou de polyéthylène, pour em-
magasiner le moins d'air possible.
Bouteilles : elles doivent être munies d'un
bouchon et être placées dans le balcon-
net porte-bouteilles de la porte.
Bananes, pommes de terre, oignons et ail
ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils
ne sont pas correctement emballés.
12
www.electrolux.com
4.4 Conseils pour la congélation
Pour obtenir les meilleurs résultats, voici
quelques conseils importants :
la quantité maximale de denrées que
vous pouvez congeler par 24 heures
est indiquée sur la plaque signalétique.
le temps de congélation est de 24 heu-
res. Aucune autre denrée à congeler ne
doit être ajoutée pendant cette période.
congelez seulement les denrées ali-
mentaires fraîches, de qualité supérieu-
re (une fois nettoyées).
préparez la nourriture en petits paquets
pour une congélation rapide et unifor-
me, adaptés à l'importance de la con-
sommation.
enveloppez les aliments dans des feuil-
les d'aluminium ou de polyéthylène et
assurez-vous que les emballages sont
étanches ;
ne laissez pas des aliments frais, non
congelés, toucher des aliments déjà
congelés pour éviter une remontée en
température de ces derniers.
les aliments maigres se conservent
mieux et plus longtemps que les ali-
ments gras ; le sel réduit la durée de
conservation des aliments
la température très basse à laquelle se
trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont
consommés dès leur sortie du compar-
timent congélateur, peut provoquer des
brûlures.
L'identification des emballages est im-
portante : indiquez la date de congéla-
tion du produit, et respectez la durée
de conservation indiquée par le fabri-
cant.
4.5 Conseils pour la
conservation des produits
surgelés et congelés du
commerce
Pour obtenir les meilleures performances
possibles :
assurez-vous que les denrées surge-
lées achetées dans le commerce ont
été correctement entreposées par le re-
vendeur ;
prévoyez un temps réduit au minimum
pour le transport des denrées du ma-
gasin d'alimentation à votre domicile ;
évitez d'ouvrir trop souvent la porte du
congélateur et ne la laissez ouverte que
le temps nécessaire ;
une fois décongelés, les aliments se
détériorent rapidement et ne peuvent
pas être recongelés ;
ne dépassez pas la durée de conserva-
tion indiquée par le fabricant.
5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ATTENTION
débrancher l'appareil avant toute
opération d'entretien.
Cet appareil contient des hydro-
carbures dans son circuit réfrigé-
rant : l'entretien et la recharge ne
doivent donc être effectués que
par du personnel autorisé.
5.1 Nettoyage périodique
L'appareil doit être nettoyé régulièrement :
nettoyez l'intérieur et les accessoires
avec de l'eau tiède et un détergent
doux.
lavez régulièrement le joint de porte en
caoutchouc.
rincez et séchez soigneusement.
Ne tirez pas, ne déplacez pas,
n'endommagez pas les tuyaux et/
ou câbles qui se trouvent à l'inté-
rieur de l'appareil.
N'utilisez jamais de détergents, de
poudres abrasives, de produits de
nettoyage très parfumés ou de
produits caustiques pour nettoyer
l'intérieur de l'appareil car cela ris-
que d'endommager la surface et
de laisser une forte odeur.
Nettoyez le condenseur (grille noire) et le
compresseur situés à l'arrière de l'appareil
avec une brosse. Cette opération amélio-
re les performances de l'appareil et per-
met des économies d'électricité.
FRANÇAIS 13
La clayette la plus basse, qui sépare le
compartiment réfrigérateur du comparti-
ment NaturaFreshne doit être sortie qu'en
vue de son nettoyage. Pour la sortir, tirez
tout droit sur la clayette.
Les couvercles situés au-dessus des ti-
roirs dans le compartiment peuvent être
sortis en vue de leur nettoyage.
Pour garantir la complète fonctionnalité du
compartiment NaturaFresh, la clayette in-
férieure et les couvercles doivent être re-
mis dans leur position d'origine après net-
toyage.
Attention à ne pas endommager
le système de réfrigération.
De nombreux détergents domestiques
contiennent des produits chimiques qui
peuvent attaquer/endommager les plasti-
ques utilisés dans cet appareil. C'est pour
cette raison qu'il est recommandé de net-
toyer la partie extérieure de cet appareil
avec de l'eau tiède et un détergent doux
(produit vaisselle par exemple).
Après le nettoyage, rebranchez l'appareil
à l'alimentation électrique.
5.2 Dégivrage du compartiment
réfrigérateur
Le dégivrage du compartiment réfrigéra-
teur est automatique.
L'eau qui se forme s'écoule vers un réser-
voir situé sur le compresseur puis s'éva-
pore. Ce réservoir ne peut pas être dé-
monté.
5.3 Dégivrage du congélateur
Le compartiment congélateur de ce mo-
dèle est "sans givre". Cela signifie qu'il n'y
a aucune formation de givre pendant son
fonctionnement, ni sur les parois internes
si sur les aliments.
L'absence de givre est due à la circulation
continuelle de l'air froid à l'intérieur du
compartiment, sous l'impulsion d'un ven-
tilateur à commande automatique.
5.4 Remplacement du filtre à air
à charbon
Lors d'un usage normal et afin de permet-
tre un bon fonctionnement, il est recom-
mandé de changer le filtre à air à charbon
une fois par an.
Vous pouvez vous procurer ces filtres au-
près de votre distributeur local.
Reportez-vous aux instructions du chapi-
tre « Installation du filtre à air à charbon ».
Le filtre à air est un accessoire consom-
mable et, en tant que tel, n'est pas cou-
vert par la garantie.
5.5 En cas d'absence prolongée
ou de non-utilisation
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de
longues périodes, prenez les précautions
suivantes :
débranchez l'appareil
retirez tous les aliments
dégivrez si nécessaire et nettoyez l'ap-
pareil ainsi que tous les accessoires
laissez la porte/les portes entrouverte(s)
pour prévenir la formation d'odeurs
désagréables.
Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité
de débrancher et vider l'appareiI, faites
vérifier régulièrement son bon fonctionne-
ment pour éviter la détérioration des ali-
ments en cas de panne de courant.
14
www.electrolux.com
6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT
Avant d'intervenir sur l'appareil,
débranchez son cordon d'alimen-
tation de la prise de courant.
La résolution des problèmes non
mentionnés dans la présente noti-
ce doit être exclusivement confiée
à un électricien qualifié ou à une
personne compétente.
L'appareil émet certains bruits
pendant son fonctionnement
(compresseur, circuit de réfrigé-
rant).
Anomalie Cause possible Solution
L'appareil est bruy-
ant.
L'appareil n'est pas stable. Vérifiez la stabilité (les qua-
tre pieds doivent être en
contact avec le sol).
L'appareil ne fonc-
tionne pas. L'am-
poule ne fonctionne
pas.
L'appareil est à l'arrêt. Remettez en fonctionne-
ment l'appareil.
La fiche du cordon d’ali-
mentation n'est pas cor-
rectement branchée à la
prise de courant.
Branchez correctement la
fiche du cordon d’alimenta-
tion dans la prise de cou-
rant.
Le courant n'arrive pas à
l'appareil. La prise de cou-
rant n'est pas alimentée.
Branchez un autre appareil
électrique à la prise de cou-
rant.
Faites appel à un électricien
qualifié.
L'ampoule ne fonc-
tionne pas.
L'ampoule est en mode
veille.
Fermez puis ouvrez la por-
te.
L'ampoule est défectueu-
se.
Consultez le paragraphe
« Remplacement de l'am-
poule ».
Le compresseur
fonctionne en per-
manence.
La température n'est pas
réglée correctement.
Augmentez la température.
La porte n'est pas correc-
tement fermée.
Reportez-vous au chapitre
« Fermeture de la porte ».
La porte a été ouverte trop
souvent.
Ne laissez pas la porte ou-
verte plus longtemps que
nécessaire.
La température du produit
est trop élevée.
Laissez le produit revenir à
température ambiante
avant de le placer dans
l'appareil.
La température ambiante
est trop élevée.
Réduisez la température
ambiante.
FRANÇAIS 15
Anomalie Cause possible Solution
Le compresseur ne
démarre pas immé-
diatement après
avoir activé la fonc-
tion Action Freeze
ou Shopping, ou
après avoir modifié
la température.
Ce phénomène est nor-
mal, il ne s'agit pas d'une
anomalie.
Le compresseur démarre
au bout d'un certain temps.
De l'eau s'écoule
sur la plaque arrière
du réfrigérateur.
Pendant le dégivrage au-
tomatique, le givre fond
sur l'évaporateur.
Ce phénomène est normal.
De l'eau s'écoule
dans le réfrigéra-
teur.
L'orifice d'évacuation de
l'eau est obstrué.
Nettoyez l'orifice d'évacua-
tion de l'eau.
Des denrées empêchent
l'eau de s'écouler dans le
réservoir d'eau.
Assurez-vous que les pro-
duits ne touchent pas la
plaque arrière.
Il n'est pas possible
de régler la tempé-
rature.
La fonction Action Freeze
ou Shopping est activée.
Désactivez manuellement la
fonction Action Freeze ou
Shopping, ou attendez que
la fonction se réinitialise au-
tomatiquement avant de ré-
gler la température. Repor-
tez-vous au paragraphe
« Fonction Action Freeze ou
Shopping ».
La température à
l'intérieur de l'appa-
reil est trop basse/
élevée.
Le thermostat n'est pas
correctement réglé.
Modifiez le réglage de tem-
pérature pour obtenir moins
de froid/plus de froid.
La porte n'est pas correc-
tement fermée.
Reportez-vous au chapitre
« Fermeture de la porte ».
La température du produit
est trop élevée.
Laissez le produit revenir à
température ambiante
avant de le placer dans
l'appareil.
Trop de produits sont con-
servés en même temps.
Conservez moins de pro-
duits en même temps.
La température du
réfrigérateur est
trop élevée.
L'air froid ne circule pas
dans l'appareil.
Assurez-vous que de l'air
froid circule dans l'appareil.
La température du
congélateur est trop
élevée.
Les produits sont trop
près les uns des autres.
Rangez les produits de fa-
çon à permettre la circula-
tion de l'air froid.
Il y a trop de givre. Les aliments ne sont pas
correctement emballés.
Emballez les aliments cor-
rectement.
16
www.electrolux.com
Anomalie Cause possible Solution
La porte n'est pas correc-
tement fermée.
Reportez-vous au chapitre
« Fermeture de la porte ».
Le thermostat n'est pas
correctement réglé.
Augmentez la température.
Un carré supérieur
ou inférieur apparaît
sur l'afficheur de
température.
Une erreur s'est produite
en mesurant la températu-
re
Faites appel au Service
Après-vente (le système de
réfrigération continue de
maintenir les aliments au
froid, mais le réglage de la
température n'est pas pos-
sible)
dEMo s’affiche sur
le bandeau.
L'appareil est en mode
démonstration (dEMo).
Maintenez la touche OK ap-
puyée pendant environ
10 secondes puisqu'un
long signal sonore retentit
et que l'affichage s'éteint
pendant un petit moment :
l'appareil se met à fonction-
ner régulièrement.
6.1 Remplacement de l'ampoule
L'appareil est équipé d'un éclairage à dio-
de DEL longue durée.
Le remplacement du dispositif d'éclairage
doit uniquement être effectué par un tech-
nicien du service après-vente. Contactez
votre service après-vente.
6.2 Fermeture de la porte
1.
Nettoyez les joints de la porte.
2.
Si nécessaire, ajustez la porte. Repor-
tez-vous au chapitre « Installation ».
3.
Si nécessaire, remplacez les joints de
porte défectueux. Contactez votre
service après-vente.
7. INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Pour votre sécurité et le bon fonc-
tionnement de l'appareil, veuillez
lire attentivement les « Consignes
de sécurité » de cette notice d'uti-
lisation avant de procéder à l'ins-
tallation.
7.1 Positionnement
Installez cet appareil à un endroit où la
température ambiante correspond à la
classe climatique indiquée sur la plaque
signalétique de l'appareil :
Classe
clima-
tique
Température ambiante
SN +10 à + 32 °C
N +16 à + 32 °C
ST +16 à + 38 °C
T +16 à + 43 °C
7.2 Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si
la tension et la fréquence indiquées sur la
FRANÇAIS 17
plaque signalétique correspondent à cel-
les de votre réseau.
L'appareil doit être relié à la terre. La fiche
du câble d'alimentation comporte un lo-
gement pour mise à la terre. Si la prise de
courant murale n'est pas mise à la terre,
branchez l'appareil sur une prise de terre
conformément aux normes en vigueur, en
demandant conseil à un électricien quali-
fié.
Le fabricant décline toute responsabilité
en cas d'incident suite au non-respect
des consignes de sécurité sus-mention-
nées.
Cet appareil est conforme aux directives
communautaires.
7.3 Ventilation
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
Veillez à garantir une circulation d'air suffi-
sante à l'arrière de l'appareil.
7.4 Installation du filtre Taste Guard
Le filtre Taste Guard est un filtre à char-
bon actif qui réduit les odeurs et les em-
pêche d'imprégner les aliments et d'alté-
rer leur arôme et saveur naturels sans ris-
que de contamination croisée.
Le filtre est livré dans un sac plastique
pour préserver son efficacité.
Le filtre doit être placé dans le tiroir avant
la mise en fonction de l'appareil.
1.
Ouvrez le tiroir.
2.
Sortez le filtre du sachet en plastique.
3.
Installez le filtre dans le tiroir.
4.
Fermez le tiroir.
Pendant le fonctionnement, veillez à tou-
jours laisser le tiroir d'aération fermé.
Manipulez le filtre avec précaution afin
d'éviter que sa surface ne soit endomma-
gée.
Assurez-vous que le tiroir est fermé pour
un fonctionnement correct.
18
www.electrolux.com
8. BRUITS
L'appareil émet certains bruits pendant
son fonctionnement (compresseur, circuit
frigorifique).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
FRANÇAIS 19
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions de la niche
d'encastrement
Hauteur 1400 mm
Largeur 560 mm
Profondeur 550 mm
Temps de levée 13 h
Tension 230-240 V
Fréquence 50 Hz
Les caractéristiques techniques figurent
sur la plaque signalétique située sur le cô-
té gauche à l'intérieur de l'appareil et sur
l'étiquette énergétique.
10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole
avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans
votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux ERC2395AOW Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues