Candy FCS100W Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur
FR
FOURS ENCASTRABLES
NOTICE D’EMPLOI ET D’INSTALLATION
Lire attentivement les instructions contenues dans cette brochure, elles fournissent d’importantes indications sur la sécurité d’installation,
l’emploi du four et son entretien.
— Conserver soigneusement cette notice d’utilisation pour toutes consultations ultérieures.
— Après avoir déballé votre four, vérifier que l’appareil est complet.
— Les emballages comme le plastique, le polystyrène, peuvent constituer un danger pour les enfants. Ne pas les laisser à leur portée.
ATTENTION
Lors de la première utilisation du four, il peut se produire un dégagement de fumée âcre provoqué par la premier échauffement du
collant des panneaux d’isolation enveloppant le four. Ce phénomène est normal. Attendez que la fumée cesse avant de cuire des
aliments.
Lorsque le four est en fonctionnement, la porte en verre est particulièrement chaude. ll est donc nécessaire que les enfants ne la
touchent pas. Le risque est important surtout quand le gril est utilisé.
Un écran protecteur, spécialement conçu, réduit considérablement la température de surface de la porte du four (seulement sur quelque
modèle).
Il peut être obtenu auprès de notre Service Pièces Détachées. Cet écran protecteur est recommandé pour les ménages avec jeunes
enfants.
ATTENTION: La tension et la fréquence d’alimentation sont indiquées sur la plaque signalétique (illustration dernière page).
Faites appel à un professionnel pour l’installation de votre four.
INSTRUCTIONS GENERALES
IMPORTANT
Le meuble qui va supporter le four doit avoir des caractéristiques
appropriés. Les panneaux du meuble doivent pouvoir résister à
la chaleur.
Dans le cas de meubles en bois plaqué, les colles doivent résister
à une température de 120°C sinon il y a un risque de décollement
ou de déformations. Conformément aux normes de sécurité, une
fois encastré, aucun contact ne doit être possible avec les parties
électriques.
Toutes les parties qui assurent la protection doivent être fixées
de façon à ne pas pouvoir être enlevées sans outil. Pour garantir
une bonne aération, retirer la paroi arrière du meuble.
ALIMENTATION ELECTRIQUE
Brancher la fiche dans une prise de courant équipée d’un troisième
contact correspondant à la prise de terre. Montez sur le fil une
prise normaliséé capable de supporter la charge indiquée sur la
plaquette. Le fil conducteur de masse à la terre est identifié par
les couleurs jaune et verte. Veiller à ce que votre installation soit
capable de supporter toute la puissance absorbée par le four. Si
votre installation électrique n’est pas conforme faites la modifier
par un électricien afin de prévenir tous risques. On peut également
effectuer le branchement au réscau en interposant entre l’appareil
et le réseau un interrupteur omnipolaire avec une distance minimum
entre les plots de 3 mm. dimensionnée en fonction de la charge
et conforme aux normes en vigueur. Le fil de terre jaune et vert
ne doit pas être interrompu par l’interrupteur. La prise et l’interrupteur
omnipolaire utilisés doivent être facilement accessibles une fois
l’appareil électroménager installé.
IMPORTANT
Une fois installé le fil d’alimentation doit être positionné de manière
a ce que sa température ne dépasse pas de 50°C la température
ambiante.
L’appareil est conforme aux exigences de sécurité prévues par
les organismes qui établissent les normes. La sécurité électrique
de cet appareil n’est assurée que si il est correctement installé
tout en respectant les normes de sécurité électrique en vigueur.
Le constructeur ne peut être tenu comme responsable des
dommages résultant du manque de mise à la terre de l’installation.
DECLARATION DE CONFORMITÉ:
Les parties de cet appareil pouvant être en contact avec des
substances alimentaires sont conformes à la prescription de
la Dir. CEE 89/109
Cet appareil est conforme aux directives 89/336/CEE,
73/23/CEE et modifications successives.
CONSIGNES DE SECURITE
Cet appareil est conçu pour cuire des aliments. Tout autre
utilisation (exemple chauffage d’appoint) doit être considéré
comme impropre.
Le constructeur ne peut être tenu comme responsable en cas
de dommages liés à une mauvaise utilisation ou a des
modifications techniques du produit.
L’emploi d’un appareil électrique nécessite quelques règles de
sécurité.
Ne pas tirer sur le fil électrique pour débrancher la prise.
Ne pas toucher l’appareil avec les pieds ou les mains mouillés.
— Evitez d’utiliser l’appareil pieds nus.
Veillez à ne pas laisser les enfants en bas âge manipuler le
four.
L’utilisation de multiprises et de rallonges pour raccorder votre
appareil est fortement déconseillé. En cas de panne ou de mauvais
fonctionnement il faut éteindre le four avant de le démonter. En
cas de détérioration du fil électrique, remplacez-le rapidement en
suivant les indications suivantes: ôtez le fil d’alimentation électrique
et remplacez-le par un (du type H05RR-F, H05VV-F, H05V2V2F)
adapté à la puissance de l’appareil. Vous veillerez à ce que cette
opération soit effectuée par un centre technique agréé. Pour
l’utilisateur c’est la certitude d’obtenir des pièces de rechange
d’origine. Le non-respect de ces règles peut compromettre la
sécurité de l’appareil.
INSTALLATION
La mise en service de l’appareil est à la charge de l’acheteur, le
constructeur est dégagé de ce service. Les pannes liées à une
mauvaise installation ne seront pas couvertes par la garantie.
Une mauvaise installation peut provoquer des dommages aux
personnes, aux animaux domestiques; dans ce cas la responsabilité
du constructeur ne peut être engagée.
MISE EN PLACE DU FOUR DANS SON
MEUBLE
Une fois le four inséré dans son meuble, I’ancrage se fait par 4
vis visibles en ouvrant la porte du four.
Pour permettre une meilleure aération du meuble, les fours doivent
être encastrés conformément aux mesures et distances indiquées
sur l’illustration de la dernière page.
N.B.: Pour les fours à associer avec des plaques de cuisson, il
est indispensable de respecter les instructions contenues dans
la brochure jointe à l’appareil à associer.
1 FR
CONSIGNES UTILES
Ne jamais utiliser de grattoir, de produit chimique pour nettoyer
la catalyse. Utilisez plutôt de leau chaude et une éponge.
Si jamais vous cuisinez un plat très gras ou une viande au gril,
utiliser un plat avec de grands rebords pour limiter les projections
de graisse.
La porosité de la catalyse est primordiale pour vous assurer un
nettoyage optimal.
N.B.: Les panneaux autonettoyants ont une durée de
fonctionnement denviron 300 heures. En cas de baisse defficacité
il est alors possible de les changer.
AVEC GRIL BASCULANT SELON LES MODÈLES
NB: Pour le nettoyage, voir paragraphe Nettoyage de la notice
dutilisation.
ATTENTION: le four ne doit fonctionner quavec la résistance en
place, fixée.
Pour faciliter le nettoyage de la
partie supérieure du four,
dévisser la vis de fixation (A)
située au centre de la
résistance du gril et labaisser.
Le nettoyage terminé, remettre
en place la résistance avec la
vis de fixation (A) dans son
logement et revisser.
ASSISTANCE TECHNIQUE
En cas de de mauvais fonctionnement, vérifier si la prise est
branchée. Après ces vérifications, adressez vous à votre revendeur
ou prévenez directement notre service technique qui interviendra
dans les plus brefs délais. Veiller à ce que le coupon de garantie
fourni avec le produit soit correctement rempli, avec la date dachat
du four.
CONSEILS DE NETTOYAGE ET DENTRETIEN
Pour nettoyer les surfaces en inox et en émail, utilisez de leau
tiède légèrement savonneuse. Vous pouvez utiliser un produit
adapté au nettoyage de ce type de surface. Eviter absolument
les produits abrasifs qui pourraient endommager la surface du
four. En cas de salissures tenaces, évitez dutiliser des ustensiles
susceptibles de rayer irrémédiablement la surface de votre four.
Il est conseillé de nettoyer régulièrement lintérieur de votre four
après chaque cuisson.
Si vous ne respectez pas le nettoyage de votre four après chaque
cuisson vous aurez une odeur désagréable, et les projections de
graisse seront encore plus difficiles à enlever. Pour lintérieur du
four utiliser de leau chaude avec une éponge grattoir. Il existe
dans le commerce des produits adaptés au nettoyage du four. Le
nettoyage du four est fastidieux. Il existe en option des panneaux
autonettoyants spéciaux avec un émail microporeux qui peuvent
sadapter sur les fours (voir paragraphe four autonettoyant par
catalyse).
Pour nettoyer les grilles inox, utilisez une éponge avec grattoir.
Attendre que la surface soit froide avant de la nettoyer. Lutilisation
deau froide au contact de la vitre chaude peut briser la vitre. Si
cela devait arriver la garantie ne couvrirait pas ce dommage.
Pour changer lampoule d’éclairage du four veillez à débrancher
électriquement le four. Les ampoules de four sont spécifiques,
elles sont conçues pour résister à une température élevée.
TEMPS DE CUISSON
Dans les pages 5, 6 un tableau récapitulatif indique les temps de
cuisson et les températures selon les préparations.
LA CUISSON AU GRIL
Le préchauffage est superflu. La cuisson peut se faire porte close
et les aliments doivent être placés par rapport au gril en fonction
des résultats que lon souhaite obtenir.
Plus près pour les aliments dorés en surface et saignants.
Plus loin pour les aliments bien cuits à lintérieur.
Le lèchefrite permet la récupération du jus.
Ne jamais utiliser le lèchefrite comme plat à rotir, il en résulterait
dégagements de fumée, des projections de graisse et un
encrassement rapide du four.
GRILLES DU FOUR, NOUVEAU SYSTÈME
DARRÊT
Tous les fours bénéficient dun
nouveau système darrêt des
grilles. Ce système permet de
sortir complètement la grille en
totale sécurité. Parfaitement
bloquée elle ne peut pas
basculer vers lavant malgré la
présence dun poids important.
Plus stables, ces grilles assurent
une plus grande sécurité et
tranquillité.
FOUR AUTONETTOYANT PAR CATALYSE
Les panneaux autonettoyants à émail microporeux disponibles
en option évite le nettoyage manuel du four.
Pendant la cuisson les projections de graisse sont labsorbées
par les parois catalytiques. La graisse est ensuite détruite par
oxydation en devenant de la poussière. En cas de cuisson
particulièrement grasse, il peut arrivér que la graisse bouche les
pores de l’émail. Pour détruire un surplus de graisse mettez en
fonctionnement votre four à vide sur la position maximale de
température pendant environ 10 à 20 minutes.
2 FR
Cet appareil est commercialisé en accord avec
la directive européenne 2002/96/CE sur les
déchets des équipements électriques et
électroniques (DEEE).
En vous assurant que ce produit est correctement
recyclé, vous participez à la prévention des
conséquences négatives sur lenvironnement et
la santé publique qui pourrait être causé par une
mise au rebut inappropriée de ce produit.
Le symbole sur ce produit indique quil ne doit pas être traité
comme un déchet ménager. Il doit être rapporté jusqu’à un point
de recyclage des déchets électriques et électroniques.
La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les
réglementations environnementales concernant la mise au rebut
de ce type de déchets.
Pour plus dinformation au sujet du traitement, de la collecte et
du recyclage de ce produit, merci de contacter votre mairie, votre
centre de traitement des déchets ou le magasin où vous avez
acheté ce produit.
ATTENTION: Quand le programmateur se trouve en
position dattente, en raison dune cuisson différée,
la température saffiche en alternance avec lheure
réglée.
four démarre automatiquement, et s'éteint le symbole A et s'affiche le symbole
Si la fonction n'est pas confirmée avec la touche après 1 minute, le four se coupe et le cadran affiche
END et reste jusqu'à ce que le sélecteur n'est pas repositionné sur "0". L'accomplissement de cette dernière
opération est signalé par l'affichage sur le cadran du symbole OFF actif pendant 3 secondes.
Nota: la fin de cuisson maxi égale à l'heure courante + 23 h 59 minutes
FONCTION
COMMENT
LUTILISER
COMMENT
LARRETER
BUT
À QUOI
SERT-IL ?
MINUTEUR
Il permet dutiliser le
programmateur du four
comme un rêveil-mémoire
Peut être utilisé seulement
avec le four éteint
une fois le temps écoulé,
le programmateur émet un
signal sonore qui s'arrête
automatiquement après 1
minute; pour un arrêt
anticipé appuyer sur
n'importe quelle touche du
programmateur
Emission dun signal
sonore à la fin dun temps
sélectionné
Pour visualiser le temps
restant appuyer sur la
touche
Appuyer sur la touche
Appuyer sur les touches
ou pour régler la dureé
Relâcher les touches
Après trois secondes, sur
le cadran s'affiche la cloche
et le décompte débute
immédiatement
Sur le cadran, s'affiche
l'heure courante
DUREE DE
CUISSON
Positionner le sélecteur
des fonctions sur une
position autre que "0"
" " ou " ". Sur le cadran
s'affiche la température
pré-enregistrée:
Le temps pre-enregistré de
la cuisson peut être modifié
de la façon suivante:
*appuyer sur la touche
apppuyer sur les touches
ou pour ajuster la durée
*appuyer sur la touche
pour confirmer la fonction
choisie, sur le cadran s'af-
fiche la (fixe) et le four
démarre
Si la fonction n'est pas con-
firmée avec la touche
après 1 minute, le four se
coupe et le cadran affiche
END et reste jusqu'à ce
Sélectionner la durée de
la cuisson des alimentes
dans le four
Le temps restant jusqu'à
la fin de cuisson s'affiche
sur le cadran
Pour visualiser la tempéra-
ture réglée, appuyer sur la
touche
Quand le temps de
cuisson est écoulé, la
cuisson sarrête automati-
quement et lalarme sonne
quelques secondes.
A la fin du temps de cuis-
son, le four sera automati-
quement mis hors fonction
sur le cadran apparaît
le symbole END et le
programmateur émet un
bip sonore actif pendant 1
minute et qui peut être
stoppé en :
* appuyant sur une touche
quelconque du program-
mateur,
* en ramenant à zéro le
sélecteur des fonctions.
Dans ce cas, le symbole
OFF s'affiche pendant 3
secondes.
* pour arrêter la cuisson en
cours de cyle, ramener le
sélecteur des fonctions sur
la position "0"
que le sélecteur n'est pas repositionné sur "0". L'accomplissement de cette dernière opération est signalé
par l'affichage sur le cadran du symbole OFF actif pendant 3 secondes.
Nota: la durée maxi de la cuisson est égale à 10 heures et le minimum est de 2 minutes.
Cette fonction est utilisée
pour des cuissons que
lon peut programmer à
lavance. Par exemple,
votre plat doit cuire 45 mn
et être prêt à 12:30;
réglez alors simplement la
durée sur 45 mn et lheure
de fin de cuisson sur
12:30.
La cuisson commencera
automatiquement à
11:45 (12:30 moins 45
mn) et continuera
jusqu’à ce que lheure de
fin de cuisson soit
atteinte.
A ce moment, le four
sarrêtera automati-
quement
FIN
DE CUISSON
A utiliser avec la fonction
Durée de cuisson
Après avoir positionné le
sélecteur des fonctions sur
une position autre que "0"
" " ou " " et avoir réglée
une durée (voir ci-dessus)
Régler une heure de fin de
cuisson:*appuyer sur latou-
che .*ajuster l'heure de
fin en appuyant sur les tou-
ches ou
Confirmer avec la touche
les réglages effectués
Le Symbole sur le
cadran et le four est en
position d'attente
Le cadran affiche en alter-
nance la température et
l'heure réglée
A l'heure programmée, le
A lheure sélectionnée le
four s’éteint tout seul;
sur le cadran apparaît
le symbole END et le
programmateur émet un
bip sonore actif pendant 1
minute et qui peut être
stoppé en :
* appuyant sur une touche
quelconque du program-
mateur,
* en ramenant à zéro le
sélecteur des fonctions.
Dans ce cas, le symbole
OFF s'affiche pendant 3
secondes.
* pour arrêter la cuisson en
cours de cyle, ramener le
sélecteur des fonctions sur
la position "0"
Mémoriser lheure de fin
de cuisson
Le temps restant jusqu'à
la fin de cuisson s'affiche
sur le cadran
Pour visualiser la tempéra-
ture réglée, appuyer sur la
touche
MISE A LHEURE DE LHORLOGE
Appuyer sur les touches ou pour régler lheure. Laffichage de lheure est en hh:mm (24 heures),
le réglage est possible entre 0:00 et 23:59. Pendant les 3 secondes qui suivent la dernière pression
sur la touche pour modifier lheure, il est nécessaire appuyer sur la touche pendant 5 secondes
et, successivement et/ou pour le réglage. Après avoir relâché les touches et ou la nouvelle
heure est mémorisée.
N.B.:
A tout moment de la cuisson il est possible de
isualiser sur le cadran la température réglée en
agissant sur la touche .
3 FR
UTILISATION DU PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE
REGLAGE DE LHEURE
ATTENTION: Le four fonctionne seulement après avoir procèdè au règlage de lheure.
Avec laffichage clignotant il nest pas possible de faire fonctionner le four.
Le règlage de lheure nest possible que si le sèlecteur des fonctions est sur la
position 0.
INSTRUCTIONS POUR LUTILISATION
Notre gamme de four est composée de modèles avec des caractéristiques, des esthétiques et des coloris différents. Veuillez
vous reporter à la rubrique correspondante au modèle que vous avez achetez.
Quelques modèles sont dotés de manettes Push-pull. Pour les tourner, les extraire en appuyant dessus.
FOUR STATIQUE - FOUR MULTIFONCTIONS
* Programme testé selon le CENELEC, norme européenne EN 50304
** Programme testé selon le CENELEC, norme européenne EN 50304
qui définit la classe énergétique.
Sur tous les modèles
Seulement sur quelques modèles
ATTENTION:
Chaque programmation du four, de même que la
température / la durée pré-enregistrée, doivent être
confirmées avec la touche A. Si tel nest pas le cas,
le four se coupe après 1 minute et sur le cadran
apparait laffichage END.
Ramener sur 0 le sélecteur des fonctions (apparait
laffichage OFF sur le programmateur) et attendre
lextinction du symbole OFF (3 secondes) pour
procéder au réglage dune nouvelle cuisson.
MAX
Exemple bouton de sélection
Exemple bouton de réglage
de la température
50 ÷ MAX
Bouton de
réglage de la
température
Allumage de l’éclairage du four.
Mise en marche de la turbine de refroidissement (seulement pour les modèles
ventillés)
Bouton de
sélection
Fonction
Four
statique
Four
multifon-
ction
Four ventilé:
Avec les flux dair chaud la cuisson est uniforme et permet de cuire deux
plats en même temps sans mélange dodeurs et de saveurs.
Recommandée pour les volailles, pâtisseries, poissons légumes...
Gril ventilé (lutilisation du grill se fait porte fermée)
Lair est chauffé par la résistance du gril. Le ventilateur créé des flux dair
autour des aliments pour mieux griller et gratiner.
Gril traditionnel (lutilisation du gril se fait porte fermée)
Utilisation de la résistance du gril à rayons infrarouges.
Excellente dans la cuisson de viandes de petites et moyennes épaisseurs
(grillades, brochettes) ou pour le gratinage.
Convection naturelle
Mise en fonctionnement des deux résistances.
La convection naturelle est utilisée pour cuire des viandes rouges, tartes
salées.
T °C
par
défaut
Fonction Pizza
La forte chaleur produite par la fonction Pizza est très proche de celle dun
feu de bois dans un four à pizza traditionnel.
Préchauffage: La fonction de préchauffage est opérationnelle seulement
avec le mode de cuisson PIZZA. Sa particularité est davertir au moyen dun
signal sonore que le four atteint la température programmée. Après avoir
sélectionné la fonction PIZZA et appuyé sur la touche A, sur le cadran saffiche
le symbole Cuisson clignotant et ce jusqu’à atteindre la température réglée,
le programmateur émet un signal sonore et le symbole Cuisson devient alors fixe.
Décongélation
Cette position permet la circulation de lair à la température ambiante tout
autour de laliment surgelé en le décongelant rapidement.
Sole ventilée:
Utilisation de la resistance de sole et de la turbine qui brasse lair dans
lenceinte du four. Cette fonction est recommandée pour la cuisson des tartes
à fruits juteux, les tourtes, les quiches et les patés.
200
200
160
4
220
220
50 ÷ MAX
50 ÷ MAX
50 ÷ MAX
1 ÷ 4
50 ÷ MAX
ATTENTION:
pour tout les modes de cuisson, la durée préréglée est 150 minutes (sauf PIZZA, qu'il est 25 minutes après
préchauffage), modifiable de 2 minutes à 10 heures.
4 FR
TEMPS DE CUISSON
Les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif et peuvent varier selon la nature de laliment son poids, son volume, et bien entendu
selon votre goût.
Niveau de gradin
Préparations Quantité Niveau Tempé-
rature
four
Temps de
cuisson en
minutes
Observations
Four en convection naturelle Four en chaleur tournante
Viandes
Disposer la viande dans un plat pyrex à
hauts rebords, salé et poivré.
Roastbeef Kg 1 3 70 ÷ 80 220 3 50 ÷ 60 200
Rôti de porc Kg 1 2 100 ÷ 110 220 2 80 ÷ 90 200
Pour le rôti de veau idem.
Rôti de veau Kg 1,3 1 90 ÷ 100 220 2 90 ÷ 100 200
CONSIGNES UTILES:
Sur les temps donnés, vous pouvez arrêter votre four 10 minutes
avant la fin de la cuisson afin de bénéficier de la chaleur résiduelle
pour continuer à cuire tout en économisant de l’énergie.
Niveau Tempé-
rature
four
Temps de
cuisson en
minutes
Disposer le rôti de porc dans un plat pyrex
avec de lhuile et du beurre.
Pour le rôti de boeuf idem.
Rôti de boeuf Kg 1 2 80 ÷ 90 220 2 80 ÷ 90 200
Poissons
Truite: cuire la truite couverte, avec du sel
et du poivre dans un plat pyrex.
Truite Kg 1 2 40 ÷ 45 220 2 35 ÷ 40 200
Saumon
700 g 2,5 cm
épaisseur
2 30 ÷ 35 220 2 30 ÷ 35 200
Sole: cuire avec du sel + cuillère dhuile.
Sole filet / kg 1 2 40 ÷ 45 220 2 35 ÷ 40 200
Saumon: même type de cuisson non
couverte.
Daurade: cuire avec couvercle de lhuile
et du sel.
Dorade 2 entières 2 40 ÷ 45 220 2 35 ÷ 40 200
Volailles, lapin
Volailles et pintade: plat pyrex ou en terre,
assaisonné avec très peu dhuile.
Pintade Kg 1/1,3 2 60 ÷ 85 220 2 60 ÷ 70 200
Poulet kg 1,5-1,7 2 110 ÷ 120 220 2 100 ÷ 110 200
Lapin: le couper en morceau. Les mettre
dans le lèchefrite avec des aromates.
Lapin kg 1/1,2 2 55 ÷ 65 220 2 50 ÷ 60 200
Pour le poulet idem.
Gateaux
Moule à tarte de 22 cm de diamètre.
Préchauffage de 10 minutes.
Gâteau au
chocolat
1 55 180 1 50 160
Tarte aux abricots 1 40 200 2 30 ÷ 35 180
Moule à tarte de 22 cm de diamètre.
Préchauffage de 10 minutes
Légumes
Disposer le fenouil coupé en 4 dans un plat
en pyrex, avec un couvercle. Ajoutez-
y du beurre et du sel. Faites revenir le
fenouil en retournant les morceaux dans le plat.
Fenouil 800 gr. 1 70 ÷ 80 220 1 60 ÷ 70 200
Courgettes 800 gr. 1 70 220 1 60 ÷ 70 200
Pommes de terre 800 gr. 2 60 ÷ 65 220 2 60 ÷ 65 200
Pour les courgettes, coupez les en tranches.
Pour les pommes de terre, coupez les de
façon égale et faites les cuire dans un plat
en pyrex avec du sel, de lorigan, et du
romarin.
Carottes 800 gr. 1 80 ÷ 85 220 1 70 ÷ 80 200
Pour les carottes coupez les en rondelles
puis les disposer dans un plat pyrex non
couvert.
5 FR
TEMPS DE CUISSON
Pommes entières
Kg 1 1 45 ÷ 55 220 2 45 ÷ 55 200
Fruits
Mettez les fruits dans un plat pyrex sans
les recouvrir. Une fois cuits laissez-les
refroidir dans le four.
Poires Kg 1 1 45 ÷ 55 220 2 45 ÷ 55 200
Pendant la cuisson au gril la résistance devient rouge vive. Ce phénomène est normal.
Préparations Quantité Niveau Tempé-
rature
four
Temps de
cuisson en
minutes
Observations
Four en convection naturelle Four en chaleur tournante
Niveau Tempé-
rature
four
Temps de
cuisson en
minutes
Pêches Kg 1 1 45 ÷ 55 220 2 45 ÷ 55 200
Cuisson gril
Toasts
4 tranches 4 5 (5 Préchauf.) gril 4 5 (5 Préchauf.) gril
Mettre les tranches de pain de mie sous le
gril. Dès que les tranches sont dorées
retournez les. Eteignez le gril pour les
maintenir au chaud.
Croques monsieur n. 4 3 5 (5 Préchauf.) gril 3
5/8
(5 Préchauf.)
gril
Saucisses n. 6/kg 0,9 4
25/30
(5 Préchauf.)
gril 4
15/20
(5 Préchauf.)
gril
Couper les saucisses en deux disposées
sous le gril. Retournez les saucisses pour
les cuire de lautre côté.
Côte de boeuf n. 4/kg 1,5 4
25
(5 Préchauf.)
gril 4
15/20
(5 Préchauf.)
gril
Disposez la côte de boeuf sous le gril et
retournez la jusqu’à la cuisson désirée.
Aromatiser selon votre goût.
Cuisses de poulet n. 4/kg 1,5 3
50/60
(5 Préchauf.)
gril 3
50/60
(5 Préchauf.)
gril
Cuisses de poulet: aromatisez selon votre
goût.
6 FR
INSTALLATION FR
FR
Le constructeur décline toute responsabilité concernant d’éventuelles inexacitudes imputables à des erreurs dimpresion ou de transcription contenue
dans cette notice. Le constructeur se réserve le droit de modifier les produits en cas de nécessité, même dans lintérêt de lutilisation, sans causer de
préjiudices aux caractéristiques de fonctionnement de sécurité des appareils.
FR
10-2004 Cod. 41013750
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Candy FCS100W Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur