Bticino RW4549 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

• Wiring
• Branchement
• Cableado
• Кабели
• Cablaj
• Ožičenje
• Ožičenje
• Lidhja
• Ožičenje
RG4549
RW4549
04/19-02 WP
LE10810AB
BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com
• Fixing
• Fixation
• Fijación
• Закрепване
• Fixare
• Instalacija uređaja
• Montaža
• Fiksimi
• Vgradnja
V /
W /
110 / 230 V~
50/60 Hz /
< 12 W / 230 V~
< 3 W / 110 V~
230 V~ - 0,25 A
110 V~ - 0,5 A
12-24 V=/~ - 2 A
- - - - - - - - -
max. /
230 V~
60 VA /
2 x 2,5
mm
2
/
- 10°C
+ 55°C
L > 40 mm
L
L
N
NL
• Technical characteristics
• Caractéristiques techniques
• Características mecánicas
• Технически характеристики
• Caracteristici tehnice
• Tehničke karakteristike
• Tehničke karakteristike
• Karakteristikat teknike
• Tehnične lastnosti
110 / 230 V~
230 V~ max. /макс./maks.
71 mm / мм / 71
• Installation
• Installation
• Instalación
• Монтаж
• Instalare
• Instalacija
• Instalacija
• Instalimi
• Namestitev
230
230 / 110
L ≥ 40 mm
L ≥ 40 мм
40 ≤ L
2
OFF
ON
0,7 ≤ X ≤ 1,8 mm
45 mm / мм
45
54 mm / мм
54
0,7 ≤ X ≤ 1,8 mm
• Adjustment
• Réglage
• Ajuste
• Настройка
• Reglare
• Podešavanje
• Podešavanje
• Rregullimi
• Nastavitev
• Dismantling / Maintenance
• Démontage / entretien
• Desmontaje / Mantenimiento
• Демонтаж / Поддръжка
• Demontare / Întreținere
• Demontaža/ Održavanje
• Rastavljanje/održavanje
• Çmontimi / Mirëmbajtja
• Demontaža/Vzdrževanje
/
• Use
• Utilisation
• Uso
• Приложение
• Utilizare
• Upotreba
• Korišćenje
• Përdorimi
• Uporaba
• Cut the guides
• Couper les guides
• Cortar las guías
• Изрежете водачите
• Tăierea ghidajelor
• Izrežite vodilice
• Isecite vodiče
• Prerja e udhëzimeve
• Izrežite vodila
30 s
30 сек.
30
45 mm / мм
45
54 mm / мм
54
3
Safety instructions
This product should be installed in compliance with installation rules, preferably by a qualied electrician. Incorrect installation and/or incorrect use can lead to risk of electric shock
or re. Before carrying out the installation, read the instructions and take account of the product’s specic mounting location. Do not open up, dismantle, alter or modify the device
except where specically required to do so by the instructions. All BTicino products must be opened and repaired exclusively by personnel trained and approved by BTicino. Any
unauthorised opening or repair completely cancels all liabilities and the rights to replacement and guarantees.
Use only BTicino brand accessories
Consignes de sécurité
Ce produit doit être installé conformément aux règles d’installation et de préférence par un électricien qualié. Une installation incorrecte et/ou une utilisation incorrecte peuvent
entraîner des risques de choc électrique ou d’incendie. Avant d’eectuer l’installation, lire la notice, tenir compte du lieu de montage spécique au produit. Ne pas ouvrir, démonter,
altérer ou modier l’appareil sauf mention particulière indiquée dans la notice. Tous les produits BTicino doivent exclusivement être ouverts et réparés par du personnel formé et
habilité par BTicino. Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l’intégralité des responsabilités, droits à remplacement et garanties.
Utiliser exclusivement les accessoires de la marque BTicino.
Consignas de seguridad
Este producto debe instalarse conforme a las normas de instalación y preferiblemente por un electricista cualicado. Una instalación incorrecta y/o una utilización incorrecta pueden
entrañar riesgos de choque eléctrico o de incendio. Antes de efectuar la instalación, leer las instrucciones, tener en cuenta el lugar de montaje especíco del producto. No abrir,
desmontar, alterar o modicar el aparato salvo que esto se indique especícamente en las instrucciones. Todos los productos BTicino deben ser abiertos y reparados exclusivamente
por personal formado y habilitado por BTicino. Cualquier apertura o reparación no autorizada anula la totalidad de las responsabilidades, derechos a sustitución y garantías.
Utilizar exclusivamente los accesorios de la marca BTicino.
Указания за безопасност
Този продукт трябва да бъде инсталиран в съответствие с правилата за инсталация и е желателно да се инсталира от квалифициран електротехник. При неправилна
инсталация и/или употреба съществува риск от токов удар или пожар.
Преди да се пристъпи към инсталирането, да се прочете упътването, като се вземе предвид конкретното място за монтаж на продукта.
Да не се отваря, демонтира, променя или видоизменя уреда, освен при условията, посочени в упътването. Всички продукти BTicino трябва да се отварят и ремонтират
единствено от обучен и оправомощен от BTicino служител. При неоторизирано отваряне или ремонтиране отговорността на фирмата, правата за замяна и гаранциите
отпадат.
Да се използват единствено принадлежности с марка BTicino.
Instrucţiuni de siguranţă
Acest produs trebuie instalat conform regulilor de instalare şi, de preferinţă, de către un electrician calicat. O instalare incorectă şi/sau o utilizare incorectă pot duce la riscuri de
electrocutare sau incendiu. Înainte de a efectua instalarea, citiţi manualul de utilizare, ţineţi cont de locul de montare specic produsului. Nu deschideţi, demontaţi, descompuneţi
sau modicaţi aparatul exceptând cazul în care există o menţiune particulară indicată în manualul de utilizare. Toate produsele BTicino trebuie deschise şi reparate exclusiv de către
persoane formate şi abilitate de către BTicino. Orice deschidere sau reparare neautorizată anulează toate responsabilităţile, drepturile de înlocuire şi garanţiile.
Utilizaţi exclusiv accesorii marca BTicino.
Sigurnosne napomene
Ovaj proizvod se treba ugraditi sukladno pravilima o ugradnji i samo od strane kvaliciranog električara. Pri neispravnoj ugradnji i/ili nepravilnom korištenju postoji rizik od
električnog udara ili požara. Prije ugradnje, pročitajte ove upute, vodeći računa o mjestu ugradnje koje je specično za svaki proizvod. Nemojte otvarati, demontirati, mijenjati ili
modicirati uređaj, ako to nije posebno navedeno u uputama. Sve BTicino proizvode može otvarati i popravljati isključivo osoblje koje je obučeno i ovlašteno od strane tvrtke BTicino.
Svako neovlašteno otvaranje ili popravak dovodi do gubitka prava na zamjenu ili do gubitka jamstva.
Koristite isključivo originalni pribor marke BTicino.
Sigurnosne preporuke
Ovaj proizvod treba da instalira kvalikovani električar u skladu sa uputstvima za instalaciju. Neispravna instalacija i/ili nepravilna upotreba mogu izazvati rizik od električnog šoka ili
požara. Pre vršenja instalacije, pročitajte uputstva i imajte na umu specičnu lokaciju montiranja proizvoda.
Nemojte otvarati, demontirati, menjati ili modikovati uređaj izvan onoga što je izričito dozvoljeno u uputstvu. Isključivo obučeno osoblje i osoblje koje je ovlastio BTicino sme da
otvara i popravlja BTicino proizvode. Neovlašćeno otvaranje i popravka proizvoda poništava svu odgovornost i prava za zamenu i garanciju.
Koristite samo originalnu dodatnu opremu kompanije BTicino.
Udhëzime sigurie
Ky produkt duhet të instalohet në përputhje me rregullat e instalimit, mundësisht nga një elektricist i kualikuar.
Instalimi i pasaktë dhe/ose përdorimi i pasaktë mund të shkaktojnë rrezik goditjeje elektrike ose zjarri. Përpara kryerjes së instalimit, lexoni udhëzimet dhe mbani parasysh pozicionin
specik të montimit të produktit. Mos e hapni, çmontoni, ndryshoni ose modikoni pajisjen përveç rasteve kur udhëzimet e kërkojnë specikisht këtë veprim. Të gjitha produktet
BTicino duhet të hapen dhe të riparohen ekskluzivisht nga personeli i trajnuar dhe i miratuar nga BTicino. Hapjet ose riparimet e paautorizuara bëjnë plotësisht të pavlefshme të
gjitha garancitë, përgjegjësitë dhe të drejtat për zëvendësim të produktit.
Përdorni vetëm aksesorë të markës BTicino
Varnostna navodila
Izdelek mora biti inštaliran v skladu s predpisi o inštalaciji in inštaliran s strani kvaliciranega električarja. Nepravilna inštalacija in/ali nepravilna uporaba lahko povzročita nevarnost
električnega udara ali požara. Pred inštalacijo preberite navodila in upoštevajte specično mesto za montažo izdelka. Ne odpirajte, demontirajte, spreminjajte ali preurejajte naprave,
razen če je to izrecno navedeno v navodilu. Vse izdelke Legrand lahko odpirajo in popravljajo izključno osebe, ki so se za to usposobile v podjetju BTicino. Vsako nedovoljeno
odpiranje ali popravilo v celoti razveljavi odgovornosti, pravico do zamenjave in garancije.
Uporabljajte izključno dodatno opremo znamke BTicino.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Bticino RW4549 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues