Vega VEGAWELL 52 Mode d'emploi

Catégorie
Mesure
Taper
Mode d'emploi
Mise en service
Capteur de pression pendulaire avec
cellule de mesure en céramique
VEGAWELL 52
4 … 20 mA
Document ID: 35401
2
Table des matières
VEGAWELL 52 • 4 … 20 mA
35401-FR-180528
Table des matières
1 À propos de ce document ....................................................................................................... 4
1.1 Fonction ........................................................................................................................... 4
1.2 Personnes concernées..................................................................................................... 4
1.3 Symbolique utilisée .......................................................................................................... 4
2 Pour votre sécurité .................................................................................................................. 6
2.1 Personnel autorisé ........................................................................................................... 6
2.2 Utilisation appropriée ....................................................................................................... 6
2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes .............................................................. 6
2.4 Consignes de sécurité générales ..................................................................................... 6
2.5 Caractéristiques de sécurité sur l'appareil ........................................................................ 7
2.6 Conformité UE .................................................................................................................. 7
2.7 Recommandations NAMUR ............................................................................................. 7
2.8 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada ................................................... 7
2.9 Remarques relatives à l'environnement ............................................................................ 8
3 Description du produit ............................................................................................................ 9
3.1 Structure .......................................................................................................................... 9
3.2 Fonctionnement ............................................................................................................. 11
3.3 Paramétrage ................................................................................................................... 11
3.4 Emballage, transport et stockage ................................................................................... 11
3.5 Équipement complémentaire et pièces de rechange ..................................................... 12
4 Montage .................................................................................................................................. 14
4.1 Remarques générales .................................................................................................... 14
4.2 Étapesdemontageavecoeilletdexation .................................................................... 15
4.3 Étapesdemontageavecbouchonletépourcâbleporteur ........................................... 16
4.4 Etapesdemontageavecmanchonletéouboîtier ........................................................ 17
5 Raccordement à l'alimentation en tension .......................................................................... 18
5.1 Préparation du raccordement ......................................................................................... 18
5.2 Étapes de raccordement ................................................................................................ 20
5.3 Schéma de raccordement .............................................................................................. 20
5.4 Phase de mise en marche .............................................................................................. 22
6 Maintenance et élimination des défauts .............................................................................. 23
6.1 Entretien ......................................................................................................................... 23
6.2 Élimination des défauts .................................................................................................. 23
6.3 Raccourcissementducâbleporteur ............................................................................... 24
6.4 Raccourcissementducâbleporteur-versionavecboîtier ............................................. 24
6.5 Marche à suivre en cas de réparation............................................................................. 26
7 Démontage ............................................................................................................................. 27
7.1 Étapes de démontage .................................................................................................... 27
7.2 Recyclage ...................................................................................................................... 27
8 Annexe .................................................................................................................................... 28
8.1 Caractéristiques techniques ........................................................................................... 28
8.2 Dimensions .................................................................................................................... 35
8.3 Droits de propriété industrielle ........................................................................................ 39
3
Table des matières
VEGAWELL 52 • 4 … 20 mA
35401-FR-180528
Consignes de sécurité pour atmosphères Ex
Respectezlesconsignesdesécuritéspéciquespourlesappli-
cations Ex. Celles-ci font partie intégrante de la notice de mise en
service et sont jointes à la livraison de chaque appareil disposant
d'un agrément Ex.
Date de rédaction : 2018-05-22
4
1 À propos de ce document
VEGAWELL 52 • 4 … 20 mA
35401-FR-180528
1 À propos de ce document
1.1 Fonction
La présente notice technique contient les informations nécessaires
au montage, au raccordement et à la mise en service de l'appa-
reil ainsi que des remarques importantes concernant l'entretien,
l'élimination des défauts, le remplacement de pièces et la sécurité de
l'utilisateur.Ilestdoncprimordialdelalireavantd'eectuerlamise
en service et de la conserver près de l'appareil, accessible à tout
moment comme partie intégrante du produit.
1.2 Personnes concernées
Cettemiseenservices'adresseàunpersonnelqualiéformé.Le
contenu de ce manuel doit être rendu accessible au personnel quali-
éetmisenœuvre.
1.3 Symbolique utilisée
ID du document
Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document.
La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au télé-
chargement du document.
Information, conseil, remarque
Sous ce symbole, vous trouverez des informations complémentaires
très utiles.
Prudence :Lenon-respectdecetterecommandationpeutentraîner
des pannes ou des défauts de fonctionnement.
Avertissement : Le non-respect de cette instruction peut porter
préjudiceàlapersonnemanipulantl'appareilet/oupeutentraînerde
graves dommages à l'appareil.
Danger :Lenon-respectdecetavertissementpeutentraînerdes
blessures sérieuses à la personne manipulant l'appareil et/ou peut
détruire l'appareil.
Applications Ex
Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières
concernant les applications Ex.
Applications SIL
Ce symbole caractérise des indications concernant la sécurité et
qui doivent être particulièrement respectées dans des applications
relevant de la sécurité.
Liste
Ce point précède une énumération dont l'ordre chronologique n'est
pas obligatoire.
→
Étape de la procédure
Cetteècheindiqueuneétapedelaprocédure.
1 Séquence d'actions
Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chrono-
logique.
5
1 À propos de ce document
VEGAWELL 52 • 4 … 20 mA
35401-FR-180528
Élimination des piles
Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières
concernant l'élimination des piles et accumulateurs.
6
2 Pour votre sécurité
VEGAWELL 52 • 4 … 20 mA
35401-FR-180528
2 Pour votre sécurité
2.1 Personnel autorisé
Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cette notice ne
doiventêtreeectuéesquepardupersonnelqualié,spécialiséet
autorisé par l'exploitant de l'installation.
Il est impératif de porter les équipements de protection individuels
nécessaires pour toute intervention sur l'appareil.
2.2 Utilisation appropriée
Le modèle VEGAWELL 52 est un capteur de pression destiné à la
mesure de niveau et de hauteur d'eau.
Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le do-
maine d'application au chapitre "Description du produit".
La sécurité de fonctionnement n'est assurée qu'à condition d'un
usage conforme de l'appareil en respectant les indications stipulées
dans la notice de mise en service et dans les éventuelles notices
complémentaires.
Pour des raisons de sécurité et de garantie, toute intervention sur
l'appareil en dehors des manipulations indiquées dans la notice de
mise en service est strictement réservée à des personnes autorisées
par le fabricant de l'appareil. Il est explicitement interdit de procé-
derdesonproprechefàdestransformationsoumodicationssur
l'appareil.
2.3 Avertissement contre les utilisations
incorrectes
En cas d'utilisation incorrecte ou non conforme, cet appareil peut être
àl'originederisquespéciquesàl'application,commeparex.undé-
bordement du réservoir ou des dommages de parties de l'installation
dufaitd'unmontageoud'unréglageincorrects.Celapeutentraîner
desdégâtsmatériels,desblessurescorporellesoudesatteintesde
l'environnement. De plus, les caractéristiques de protection de l'appa-
reilpeuventégalementenêtreaectées.
2.4 Consignes de sécurité générales
L'appareil est à la pointe de la technique actuelle en prenant en
compte les réglementations et directives courantes. Il est uniquement
autorisé de l'exploiter dans un état irréprochable sur le plan technique
et sûr pour l'exploitation. L'exploitant est responsable de l'exploitation
sansdéfautdel'appareil.Encasdemiseenœuvredansdesproduits
agressifs ou corrosifs, avec lesquels un dysfonctionnement de l'appa-
reilpourraitentraînerunrisque,l'exploitantal'obligationdes'assurer
du fonctionnement correct de l'appareil par des mesures appropriées.
Pendant toute la durée d'exploitation de l'appareil, l'exploitant doit
enplusvérierquelesmesuresnécessairesdesécuritédutravail
concordent avec les normes actuelles en vigueur et que les nouvelles
réglementations y sont incluses et respectées.
7
2 Pour votre sécurité
VEGAWELL 52 • 4 … 20 mA
35401-FR-180528
L'utilisateur doit respecter les consignes de sécurité contenues dans
cettenotice,lesstandardsd'installationspéciquesaupaysetles
règles de sécurité et les directives de prévention des accidents en
vigueur.
Des interventions allant au-delà des manipulations décrites dans la
notice technique sont exclusivement réservées au personnel autorisé
par le fabricant pour des raisons de sécurité et de garantie. Les
transformationsoumodicationsenproprerégiesontformellement
interdites. Pour des raisons de sécurité, il est uniquement permis
d'utiliser les accessoires mentionnés par le fabricant.
Pour éviter les dangers, il est obligatoire de respecter les signalisa-
tionsetconsignesdesécuritéapposéessurl'appareiletdevérier
leursignicationdanslaprésentenoticetechnique.
2.5 Caractéristiques de sécurité sur l'appareil
Les caractéristiques et remarques de sécurité se trouvant sur l'appa-
reil sont à respecter.
2.6 Conformité UE
L'appareil satisfait les exigences légales des directives respectives
del'UE.AveclemarquageCE,nousconrmonsquelecontrôleaété
eectuéavecsuccès.
Vous trouverez la déclaration de conformité CE dans la zone de télé-
chargement du site "www.vega.com".
2.7 Recommandations NAMUR
NAMUR est la communauté d'intérêts de technique d'automatisation
dans l'industrie process en Allemagne. Les points forts de l'activité
sont les normalisations ainsi que les exigences envers les nouveaux
appareils, systèmes et technologies. Les recommandations NAMUR
(NE) publiées sont des standard dans l'instrumentation de terrain.
L'appareil satisfait aux exigences des recommandations NAMUR
suivantes :
NE 21 – Compatibilité électromagnétique de matériels
NE 43 – Niveau signal pour l'information de défaillance des cap-
teurs de pression
2.8 Installation et exploitation aux États-Unis et
au Canada
Ces instructions sont exclusivement valides aux États-Unis et au
Canada. C'est pourquoi le texte suivant est uniquement disponible en
langue anglaise.
Installations in the US shall comply with the relevant requirements of
the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70).
Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of
the Canadian Electrical Code
8
2 Pour votre sécurité
VEGAWELL 52 • 4 … 20 mA
35401-FR-180528
2.9 Remarques relatives à l'environnement
Ladéfensedenotreenvironnementestunedestâcheslesplus
importantes et des plus prioritaires. C'est pourquoi nous avons mis
enœuvreunsystèmedemanagementenvironnementalayantpour
objectif l'amélioration continue de la protection de l'environnement.
Notresystèmedemanagementenvironnementalaétécertiéselon
la norme DIN EN ISO 14001.
Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques
relativesàl'environnementgurantdanscettenoticedemiseen
service :
Au chapitre "Emballage, transport et stockage"
au chapitre "Recyclage"
9
3 Description du produit
VEGAWELL 52 • 4 … 20 mA
35401-FR-180528
3 Description du produit
3.1 Structure
La livraison comprend :
CapteurdepressionVEGAWELL52aveccâbleporteur
Documentation
Cette notice de mise en service
Certicatdecontrôle
Notice complémentaire "Aptitude de l'eau pour la production
d'eau potable" (en option)
Les "Consignes de sécurité"spéciquesEx(pourlesversions
Ex)
Lecaséchéantd'autrescerticats
Remarque:
Dans la notice de mise en service, des caractéristiques de l'appareil
livrées en option sont également décrites. Les articles commandés
varientenfonctiondelaspécicationàlacommande.
LeVEGAWELL52aveccâbleporteursecomposedeséléments
suivants :
Capteur de mesure
Câbleporteur
Boutonletépourcâbleporteurréglableenoptionouboîtieravec
letage
Lescomposantssontdisponiblesendiérentesversions.
2
1
Fig. 1: Exemple d'un VEGAWELL 52 capteur de mesure 22 mm
1 Capteur de mesure
2 Câble porteur
Compris à la livraison
Composants
10
3 Description du produit
VEGAWELL 52 • 4 … 20 mA
35401-FR-180528
La plaque signalétique contient les informations les plus importantes
servantàl'identicationetàl'utilisationdel'appareil:
1
2
3
4
5
7
8
9
10 11
12
13
14
6
Fig. 2: Présentation de la plaque signalétique VEGAWELL 52 (exemple)
1 Type d'appareil
2 Code de produit
3 Agréments
4 Température process
5 Sortie signal/tension de service
6 Matériau capteur de mesure/cellule de mesure/joint de la cellule de mesure/
câble porteur
7 Plage de mesure
8 Longueur de ligne
9 Numéro de commande
10 Type de protection
11 Numéro de série de l'appareil
12 Aectationdesconducteurscâbleporteur,température
13 Numéros ID documentation de l'appareil
14 Aectationdesconducteurscâbleporteur,niveau
La plaque signalétique contient le numéro de série de l'appareil.
Ce numéro vous permet de trouver, sur note site web, les données
suivantes concernant l'appareil :
Code de produit (HTLM)
Date de livraison (HTML)
Caractéristiquesdel'appareilspéciquesàlacommande(HTML)
Notice de mise en service au moment de la livraison (PDF)
Certicatdecontrôle(PDF)-enoption
Allez pour cela sur "www.vega.com", "VEGA Tools" et "Recherche
d'appareils". Entrez ensuite le numéro de série.
Vous trouverez également les données sur votre smartphone :
Télécharger l'appli VEGA depuis l'"Apple App Store" ou depuis le
"Google Play Store"
Numériser le code Datamatrix situé sur la plaque signalétique de
l'appareil ou
Entrer le numéro de série manuellement dans l'application
Plaque signalétique
Numéro de série - Re-
cherche d'appar
eils
11
3 Description du produit
VEGAWELL 52 • 4 … 20 mA
35401-FR-180528
3.2 Fonctionnement
Le type VEGAWELL 52 convient particulièrement pour la mesure
de niveau continue des liquides. Les applications typiques sont les
mesures dans le secteur des eaux/eaux usées, les puits profonds et
la construction navale.
La cellule CERTEC
®
avec sa robuste membrane en céramique
constituel'élémentdemesure.Lapressionhydrostatiqueentraîne
une variation de capacité dans la cellule par l'intermédiaire de la
membrane en céramique. Cette variation est convertie en un signal
de sortie approprié.
La cellule de mesure CERTEC
®
est équipé de façon standard d'un
joint latéral encastré.
Les appareils avec joint double disposent d'un joint supplémentaire à
l'avant.
1
2
3
4
5
Fig. 3: Montage arasant de la cellule de mesure CERTEC
®
avec joint double
1 Boîtier capteur de mesure
2 Cellule de mesure
3 Joint latéral pour cellule de mesure
4 Joint avant supplémentaire pour cellule de mesure
5 Membrane
Électroniquebilaire4…20mApourtensiond'alimentationettrans-
mission de la valeur de mesure sur la même ligne.
Vous trouverez les données concernant l'alimentation de tension au
chapitre "Caractéristiques techniques".
3.3 Paramétrage
Le VEGAWELL 52 avec électronique 4 … 20 mA ne vous permet
aucune possibilité de réglage.
3.4 Emballage, transport et stockage
Durant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a été
protégé par un emballage dont la résistance aux contraintes de trans-
port usuelles a fait l'objet d'un test selon la norme DIN ISO 4180.
Pour les appareils standard, cet emballage est en carton non polluant
et recyclable. Pour les versions spéciales, on utilise en plus de la
mousse ou des feuilles de polyéthylène. Faites en sorte que cet
emballage soit recyclé par une entreprise spécialisée de récupération
et de recyclage.
Domaine d'application
Principe de fonctionne-
ment
Conception de joints
d'étanchéité
Tension d'alimentation
Emballage
12
3 Description du produit
VEGAWELL 52 • 4 … 20 mA
35401-FR-180528
Letransportdoits'eectuerentenantcomptedesindicationsfaites
surl'emballagedetransport.Lenon-respectpeutentraînerdesdom-
mages à l'appareil.
Dèslaréception,vériersilalivraisonestcomplèteetrechercher
d'éventuels dommages dus au transport. Les dommages de transport
constatés ou les vices cachés sont à traiter en conséquence.
Les colis sont à conserver fermés jusqu'au montage en veillant à
respecter les marquages de positionnement et de stockage apposés
à l'extérieur.
Sauf autre indication, entreposer les colis en respectant les condi-
tions suivantes :
Ne pas entreposer à l'extérieur
Entreposer dans un lieu sec et sans poussière
Ne pas exposer à des produits agressifs
Protéger contre les rayons du soleil
Éviter des secousses mécaniques
Température de transport et de stockage voir au chapitre "Annexe
- Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes"
Humidité relative de l'air 20 … 85 %
Avec un poids des appareils supérieur à 18 kg (39.68 lbs), il convient
d'utiliserdesdispositifsappropriésethomologuésàceteetpour
porter et soulever.
3.5 Équipement complémentaire et pièces de
rechange
LaVEGABOX03estunboîtierdecompensationdepressionpourle
VEGAWELL52.Ceboîtiercontientunélémentltrepourl'aération.
Vous trouverez plus d'informations dans la notice de mise en service
"Boîtierdecompensationdepressionavecltred'aération" (ID Docu-
ment 45925).
LeVEGADIS82permetl'achagedesvaleursdemesuredescap-
teurs 4 … 20 mA. Il est inséré dans la ligne signal.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans la notice de
mise en service "VEGADIS 82" (Document ID 46591).
Le support d'appareil de mesure sert au montage mural/sur tuyau-
terie des capteurs de pression VEGABAR série 80 et des capteurs
de pression pendulaires VEGAWELL 52. Les raccords réducteurs
fournispermettentl'adaptationauxdiérentsdiamètresd'appareil.Le
matériau utilisé est 316 L.
Pour plus d'informations, voir la notice complémentaire "Accessoires
de montage de technique de mesure de pression" (Document ID
43478).
Transport
Inspection du transport
Stockage
Température de stockage
et de transport
Soulever et porter
VEGABOX 03
VEGADIS 82
Support d'appareil de
mesure
13
3 Description du produit
VEGAWELL 52 • 4 … 20 mA
35401-FR-180528
L'équerre robuste et très résistante en acier inoxydable 1.4301/304
est conçue pour le montage mural d'appareils VEGA. Le matériel de
xationnécessaireestcomprisàlalivraison.
Équerre de montage
14
4 Montage
VEGAWELL 52 • 4 … 20 mA
35401-FR-180528
4 Montage
4.1 Remarques générales
Assurez-vous que tous les éléments de l'appareil se trouvant dans
le process, en particulier la cellule de mesure, le joint et le raccord
process, soient appropriés aux conditions du process. Cela concerne
en particulier la pression process, la température process ainsi que
les propriétés chimiques du ou des produit(s).
Vous trouverez de plus amples informations dans le chapitre "Carac-
téristiques techniques" et sur la plaque signalétique.
L'appareil est approprié pour des conditions ambiantes normales et
étendues selon DIN/EN/CEI/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1.
Le VEGAWELL 52 est livré suivant le transmetteur de valeurs mesu-
rées soit avec un capuchon de protection, soit avec une protection de
transport et de montage.
1
2
Fig. 4: VEGAWELL 52, protection de transport et de montage
1 Capteur de mesure
2 Protection de transport et de montage
La retirer après le montage et avant la mise en service de l'appareil.
Dans le cas de produits mesurés peu sales, la protection de transport
et de montage peut rester sur l'appareil comme protection contre les
heurts.
Des mouvements latéraux du capteur de mesure peuvent conduire à
des erreurs de mesure. Installez donc l'appareil à un endroit calme ou
dans un tube de protection adéquat.
Lecâbleporteurcomprenduncapillairedestinéàlacompensationde
pressionatmosphérique.Passezl'extrémitéducâbledansunendroit
secoudansunboîtieràbornesapproprié,parex.VEGABOX03ou
VEGADIS 82.
Conformité aux condi-
tions process
Appropriation pour les
conditions ambiantes
Protection de transport et
de montage
Position de montage
Compensation de pres-
sion
15
4 Montage
VEGAWELL 52 • 4 … 20 mA
35401-FR-180528
Fig. 5: Exemple de montage : VEGAWELL 52 dans un bassin ouvert avec boîtier
de compensation de pression VEGABOX 03
4.2 Étapesdemontageavecoeilletdexation
2
3
1
Fig.6:Oeilletdexation
1 Câble porteur
2 Oricedesuspension
3 Joues de serrage
InstallezleVEGAWELL52avecoeilletdexationenprocédant
comme suit :
1. Accrocher l'oeillet dans un crochet adéquat à applique murale
2. Faire descendre le VEGAWELL 52 à la hauteur de mesure dési-
rée
3. Pousser les deux joues de serrage vers le haut et appuyer sur le
câblepourl'insérerentrelesdeuxjoues
Exemple de montage
16
4 Montage
VEGAWELL 52 • 4 … 20 mA
35401-FR-180528
4. Bientenirlecâble,repousserlesdeuxjouesverslebasetles
xerparunlégercoup
Ledémontages'eectuedelamêmefaçon,maisensensinverse.
4.3 Étapesdemontageavecbouchonletépour
câble porteur
1
2
3
4
5
6
Fig.7:Structuredubouchonletépourcâbleporteur
1 Câble porteur
2 Vis d'étanchéité
3 Douille conique
4 Cône d'étanchéité
5 Bouchonletépourcâbleporteur
6 Joint d'étanchéité
MontezleVEGAWELL52aveclebouchonletécommeindiqué
ci-dessous :
1. Souder le raccord à souder sur le toit de la cuve
2. Faire descendre le VEGAWELL 52 à la hauteur désirée à travers
le raccord à souder de la cuve G1½ ou 1½ NPT
3. Pousserlecâbleporteuràtraverslebouchonletéouvertparles
bas
4. Enlerlecôneetladouillesurlecâbleetlesxerenserrantlavis
d'étanchéité à la main
5. Tournezlebouchonletédansleraccord,serrezletoutavecune
clé de 30, serrez ensuite la vis d'étanchéité à l'aide d'une clé de
19.
Pour corriger la hauteur, procédez comme suit :
1. Desserrez la vis d'étanchéité à l'aide d'une clé de 19
2. Pousserlecôneetladouillesurlecâbleàlapositiondésirée
3. Bien resserrer la vis d'étanchéité
Ledémontages'eectuedelamêmefaçon,maisensensinverse.
17
4 Montage
VEGAWELL 52 • 4 … 20 mA
35401-FR-180528
4.4 Etapesdemontageavecmanchonletéou
boîtier
2
3
1
Fig. 8: Boîtier en matière plastique
1 Boîtier
2 Joint d'étanchéité
3 Raccordleté
Installez le VEGAWELL 52 comme indiqué ci-dessous:
1. Souder le raccord G1½ A et/ou 1½ NPT sur le toit de la cuve
2. Poussez le capteur de mesure à travers le manchon à souder
3. Tournezleraccordletéaveclejointdansleraccordàsouderet
le serrer bien avec une clé de 46.
1)
Ledémontages'eectuedelamêmefaçon,maisensensinverse.
Installez le VEGAWELL 52 comme indiqué ci-dessous:
1. Fixer l'équerre de montage sur la paroi du bassin à la hauteur
appropriée.
2. Faites passer le capteur de mesure à travers l'ouverture de l'angle
de montage et le contre-écrou
3. Bienserrerlecontre-écrousurleletageàl'aided'unecléde46
Montage dans une cuve
Montage dans un bassin
1)
Pourleletage1½NPT,étancheravecunmatériaurésistant.
18
5 Raccordement à l'alimentation en tension
VEGAWELL 52 • 4 … 20 mA
35401-FR-180528
5 Raccordement à l'alimentation en tension
5.1 Préparation du raccordement
Ne fermez l'appareil que lorsqu'il est hors tension.
L'appareil est équipé d'une protection contre les surtensions intégrée.
Nous recommandons des appareils de protection contre les surten-
sions externes supplémentaires pour une plus grande sécurisation du
circuit de signal.
TypeB63-48(utilisationpourleVEGAWELL52avecboîtieren
plastique) ou
TypeÜSB62-36G.X(utilisationdansunboîtierséparé)
En atmosphères explosibles, il faudra respecter les réglementations
respectivesainsiquelescerticatsdeconformitéetd'examende
type des capteurs et appareils d'alimentation.
L'alimentationdetensionetlesignalcourants'eectuentparlamême
lignebilairedanslecâbleporteur.Laplagedetensiond'alimentation
peutdiérerenfonctiondelaversiondel'appareil.
Vous trouverez les données concernant l'alimentation de tension au
chapitre "Caractéristiques techniques".
Veillez à une séparation sûre entre le circuit d'alimentation et les
circuits courant secteur selon DIN EN 61140 VDE 0140-1.
Les blocs alimentation VEGA types VEGATRENN 149AEx, VE-
GASTAB 690, VEGADIS 371 ainsi que tous les VEGAMET satisfont
à cette exigence. En utilisant un de ces appareils, le respect de la
classe de protection III est garanti pour le VEGAWELL 52.
Tenezcomptedesinuencessupplémentairessuivantessurlaten-
sion de service :
La tension de sortie du bloc d'alimentation peut diminuer sous
charge nominale (avec un courant capteur de 20,5 mA ou 22 mA
en cas de signalisation de défaut).
Inuenced'autresappareilsdanslecircuitcourant(voirvaleursde
charge au chapitre "Caractéristiques techniques")
L'appareilestraccordéparducâbled'installationbilaireusuelnon
blindé. Si vous vous attendez à des perturbations électromagnétiques
pouvant être supérieures aux valeurs de test de la norme EN 61326
pourzonesindustrielles,ilfaudrautiliserducâbleblindé.
Veillezquelecâbleutiliséprésentelarésistanceàlatempératureet
la sécurité anti-incendie nécessaires pour la température ambiante
maximale pouvant se produire.
Utilisezducâbledesectionronde.Undiamètreextérieurducâble
compris entre 5 et 9 mm (0.2 … 0.35 in) garantit l'étanchéité du
presse-étoupe.Sivousutilisezducâbled'unautrediamètreoude
sectiondiérente,changezlejointouutilisezunpresse-étoupe
adéquat.
Consignes de sécurité
Respecter les
consignes de
sécurité pour les
applications Ex
Sélection de l'alimenta-
tion de tension
Sélectionner le câble
d'installation
19
5 Raccordement à l'alimentation en tension
VEGAWELL 52 • 4 … 20 mA
35401-FR-180528
1
2
3
Fig. 9: Raccordement du VEGAWELL 52 à l'alimentation
1 Raccordement direct
2 Raccordement via la VEGABOX 03
3 Raccordement par le boîtier
Siuncâbleblindéestnécessaire,nousvousrecommandonsde
relierleblindageducâbleaupotentieldeterredesdeuxcôtés.Dans
leboîtierderaccordementducapteuroudanslaVEGABOX03,le
blindage doit être raccordé directement à la borne de terre interne. La
bornedeterreexterneduboîtierdoitêtrereliéeàbasseimpédance
au potentiel de terre.
Dans les installations Ex, la mise à la terre est réalisée conformément
aux règles d'installation.
Pour les installations galvaniques ainsi que pour les installation de
protection cathodique contre la corrosion, tenir compte que de la
présencedediérencesdepotentielextrêmementimportantes.Cela
peutentraînerdescourantsdeblindagetropélevésdanslecasd'une
mise à la terre du blindage aux deux extrémités.
Information:
Les parties métalliques de l'appareil (raccord process, capteur de
mesure, tube de référence, etc.) sont conductrices et reliées aux
bornes de mise à la terre interne et externe. Cette liaison existe,
soit directement en métal, soit, pour les appareils avec électronique
externe, via le blindage de la ligne de liaison spéciale.
Blindage électrique du
câble et mise à la terre
20
5 Raccordement à l'alimentation en tension
VEGAWELL 52 • 4 … 20 mA
35401-FR-180528
Vous trouverez des indications concernant les lignes de potentiel à
l'intérieur de l'appareil dans le chapitre "Caractéristiques techniques".
5.2 Étapes de raccordement
Procédez comme suit :
1. Poserlecâbleporteurjusqu'aucompartimentderaccordement.
2)
2. Raccorder les extrémités des conducteurs aux bornes suivant le
schéma de raccordement
Raccorder le VEGAWELL 52 à la VEGABOX en suivant la description
de la notice de mise en service.
5.3 Schéma de raccordement
4
1
2
2
3
Fig. 10: Occupation des conducteurs câble porteur
1 Bleu(e) (-) : vers l'alimentation de tension et/ou le système d'exploitation
2 Brun(e) (+) : vers l'alimentation de tension et/ou le système d'exploitation
3 Blindage
4 Capillairecompensateurdepressionavecltre
2
3
+
1
-
Fig. 11: Schéma de raccordement VEGAWELL 52 pour 4 … 20 mA, 4 … 20 mA/
HART
1 Vers le capteur
2 Vers l'alimentation et/ou le système d'exploitation
3 Blindage
3)
Raccordement direct
Raccordement via VEGA-
BOX 02 ou VEGABOX 03
Raccordement direct
Raccordement via la
VEGABOX 03
2)
Lecâbleporteurestconfectionnéenusine.Aprèsavoiréventuellement
raccourcilecâble,rattacherl'étiquettesignalétiqueavecsonsupportsurle
câble.
3)
Le blindage est à raccorder à la borne de terre. La borne de terre à l'extérieur
duboîtierdoitêtremiseàlaterreselonlesrèglesd'installationélectriques.
Les deux bornes sont reliées galvaniquement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Vega VEGAWELL 52 Mode d'emploi

Catégorie
Mesure
Taper
Mode d'emploi