Philips HD4646/40 Manuel utilisateur

Catégorie
Bouilloires électriques
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

3 Deje la solución en la hervidora durante toda la noche.
4 Vacíe la hervidora y enjuague bien su interior.
5 Llene la hervidora con agua limpia y hierva el agua.
6 Vacíe la hervidora y vuelva a enjuagarla con agua limpia.
7 Repita el proceso si todavía quedan depósitos de cal en la hervidora.
Nota: También puede utilizar un agente desincrustante adecuado. En ese caso,
siga las instrucciones indicadas en el embalaje del desincrustante.
Sustitución
Si la hervidora, la base o el cable de alimentación están dañados, lleve la
base o la hervidora a un centro de servicio autorizado por Philips para su
reparaciónosustituciónconelndeevitarsituacionesdepeligro.
Puede adquirir un ltro nuevo en su distribuidor local Philips o en un centro de
servicio Philips. La siguiente tabla indica el ltro adecuado para su hervidora.
Modelo de hervidora Tipodeltro
HD4646 HD4987
Medio ambiente
, Alnaldesuvidaútil,notireelaparatojuntoconlabasuranormal
delhogar.Lléveloaunpuntoderecogidaocialparasureciclado.De
estamaneraayudaráaconservarelmedioambiente(g.5).
Garantía y servicio
Si necesita información o tiene algún problema, visite la página Web de
Philips en www.philips.com o póngase en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en
el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente
de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips.
FRANÇAIS
Introduction
Félicitations pour l’achat de cette bouilloire Philips ! Vous trouverez dans ce
mode d’emploi toutes les informations nécessaires à une utilisation optimale
et durable de votre bouilloire.
Description générale (fig. 1)
A Bouton marche/arrêt (I/O)
B Couvercle
C Bec verseur
D Indicateur de niveau d’eau
E Base
F Filtre anticalcaire
Important
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et
conservez-le pour un usage ultérieur.
Danger
- Ne plongez en aucun cas l’appareil ou le socle dans l’eau ni dans tout
autre liquide.
Avertissement
- Avant de brancher l’appareil, vériez que la tension indiquée sur
l’appareil correspond à la tension supportée par le secteur local.
- N’utilisez pas l’appareil si la che, le cordon d’alimentation, le socle ou
l’appareil lui-même est endommagé.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualié
an d’éviter tout accident.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes
(notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant
d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous
surveillance ou qu’elles n’aient reçu des instructions quant à l’utilisation
de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.
- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.
- Tenez le cordon d’alimentation hors de portée des enfants. Ne laissez
en aucun cas le cordon pendre de la table ou du plan de travail.
Enroulez le cordon sous ou autour du socle pour en ajuster la longueur.
- N’utilisez la bouilloire qu’avec le socle d’origine.
- L’eau chaude peut causer de graves brûlures. Soyez prudent lorsque la
bouilloire contient de l’eau chaude.
Protección contra el hervido sin agua
Esta hervidora cuenta con un dispositivo de protección contra el hervido
sin agua. Este dispositivo apaga automáticamente la hervidora si ésta se
enciende de forma accidental estando vacía o si no tiene suciente agua. El
interruptor de encendido/apagado permanece en la posición de encendido.
Ponga el interruptor de encendido/apagado en la posición de apagado y
deje enfriar la hervidora durante 10 minutos. A continuación, levántela de su
base para volver a activar la protección contra el hervido sin agua. Ahora la
hervidora estará lista para usar de nuevo.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos
electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las
instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura
según los conocimientos cientícos disponibles hoy en día.
Antes de utilizarlo por primera vez
1 Quite las pegatinas de la base o de la hervidora, si las hay.
2 Coloquelabaseenunasupercieseca,estableyplana.
3 Para ajustar la longitud del cable, enróllelo alrededor del soporte que
hay en la base.
4 Pase el cable por una de las ranuras de la base.
5 Enjuague la hervidora con agua.
6 Llene la hervidora con agua hasta el nivel máximo y deje que hierva
una vez (consulte el capítulo “Uso del aparato”).
7 Vacíe el agua caliente y enjuague la hervidora una vez más.
Uso del aparato
1 Llene la hervidora con agua. Puede hacerlo a través de la boquilla o
abriendolatapa(g.2).
2 Si la tapa está abierta, ciérrela.
Asegúrese de que la tapa está correctamente cerrada para evitar que la
hervidora hierva sin agua.
3 Coloque la hervidora en la base y enchufe la clavija a la toma de
corriente.
- Coloque el interruptor de encendido/apagado en la posición “I” (g. 3).
, La hervidora comenzará a calentarse.
, La hervidora se desconecta automáticamente cuando el agua alcanza
el punto de ebullición.
Nota: Para detener el proceso de hervido, coloque el interruptor de encendido/
apagado en la posición “O”.
Limpieza y eliminación de depósitos de cal
Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo.
No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos agresivos, como
gasolina o acetona, para limpiar el aparato.
No sumerja nunca la hervidora ni su base en agua.
Limpieza de la hervidora
1 Limpie la hervidora por fuera con un paño humedecido con agua
caliente y un producto de limpieza suave.
Limpieza del ltro
Los depósitos de cal no son nocivos para la salud, pero pueden dar un
sabor extraño a las bebidas. El ltro antical evita que las partículas de cal
lleguen a su bebida. Limpie el ltro antical con regularidad.
1 Quiteelltrodelahervidora(1)ycepíllelocuidadosamentebajoel
grifoconuncepillosuavedenylon(2)(g.4).
Nota: También puede dejar el ltro en la hervidora mientras se eliminan los
depósitos de cal del aparato (consulte la sección “Eliminación de los depósitos
de cal” de este capítulo).
Nota: También puede sacar el ltro de la hervidora y lavarlo en el lavavajillas.
Eliminación de los depósitos de cal
Si elimina los depósitos de cal de forma regular, prolongará la vida de la
hervidora.
En caso de un uso normal (hasta 5 veces al día), se recomienda eliminar los
depósitos de cal con la frecuencia que se indica a continuación:
- Una vez cada tres meses si utiliza agua blanda (hasta 18 dH).
- Una vez al mes si utiliza agua dura (más de 18 dH).
1 Llene la hervidora con agua hasta tres cuartos del nivel máximo y
hierva el agua.
2 Después de que la hervidora se haya apagado, añada vinagre blanco
(8% de ácido acético) hasta el nivel máximo.
Ne plongez jamais la bouilloire ou le socle dans l’eau.
Nettoyage de la bouilloire
1 Nettoyez l’extérieur de la bouilloire à l’aide d’un chiffon humide et
d’un peu de détergent.
Nettoyage du ltre
Les dépôts de calcaire ne sont pas dangereux pour la santé mais peuvent
donner un goût particulier à vos boissons. Grâce au ltre anticalcaire,
vos boissons ne comportent aucune particule de calcaire. Nettoyez
régulièrement le ltre anticalcaire.
1 Retirezleltredelabouilloire(1)etnettoyez-lelégèrementsousle
robinetàl’aided’unebrossedouceennylon(2)(g.4).
Remarque : vous pouvez laisser le ltre dans la bouilloire lors du détartrage de
l’appareil (voir la section « Détartrage de la bouilloire » de ce chapitre).
Remarque : vous pouvez retirer le ltre de la bouilloire et le mettre au lave-
vaisselle.
Détartrage de la bouilloire
Un détartrage régulier prolonge la durée de vie de votre appareil.
Pour une utilisation normale (jusqu’à 5 fois par jour), il est conseillé de
détartrer votre bouilloire comme suit :
- tous les trois mois si l’eau de votre région est douce (inférieure à
18 TH) ;
- tous les mois si l’eau de votre région est dure (supérieure à 18 TH).
1 Remplissez la bouilloire aux trois quarts de la capacité maximale et
portez l’eau à ébullition.
2 Quand l’appareil s’est arrêté, ajoutez du vinaigre blanc (8 % d’acide
acétique) jusqu’au niveau maximal.
3 Laissez la solution agir dans la bouilloire jusqu’au lendemain.
4 Videz la bouilloire et rincez scrupuleusement l’intérieur.
5 Remplissez la bouilloire avec de l’eau fraîche et faites bouillir l’eau.
6 Videz la bouilloire et rincez-la de nouveau.
7 Répétez cette opération s’il y a encore des particules de calcaire dans
la bouilloire.
Remarque : Vous pouvez également utiliser un détartrant spécial. Dans ce cas,
suivez les instructions indiquées sur l’emballage.
Remplacement
Si la bouilloire, le socle ou le cordon d’alimentation de l’appareil est
endommagé,conezlematérielàunCentreServiceAgrééPhilipspour
réparationouremplacementand’évitertoutaccident.
Vous pouvez vous procurer un nouveau ltre auprès de votre revendeur
ou d’un Centre Service Agréé Philips. Le tableau ci-dessous vous donne un
aperçu des ltres recommandés pour votre bouilloire.
Type de bouilloire Typedeltre
HD4646 HD4987
Environnement
, Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures
ménagères,maisdéposez-leàunendroitassignéàceteffet,où
il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la protection de
l’environnement(g.5).
Garantie et service
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou faire
réparer l’appareil, ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous
sur le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com ou contactez le
Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro
de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale). S’il
n’existe pas de Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-
vous auprès de votre revendeur Philips local.
- Tenez le cordon d’alimentation, le socle et la bouilloire à l’écart des
surfaces chaudes.
- Ne remplissez jamais la bouilloire au-delà de l’indication du niveau
maximal. Si la bouilloire est trop remplie, de l’eau bouillante risque de
s’échapper du bec verseur et de provoquer des brûlures.
- N’ouvrez jamais le couvercle tant que l’eau chauffe. Soyez prudent
si vous ouvrez le couvercle lorsque l’eau vient de bouillir : la vapeur
s’échappant de la bouilloire est extrêmement chaude.
Attention
- Ne touchez pas la bouilloire pendant et quelque temps après son
utilisation car elle peut être très chaude. Déplacez toujours la bouilloire
à l’aide de sa poignée.
- Placez toujours le socle et la bouilloire sur une surface sèche, stable et plane.
- La bouilloire est uniquement conçue pour chauffer de l’eau. Ne l’utilisez
pas pour réchauffer de la soupe, de la nourriture en bocal, en bouteille
ou en boîte, ou tout autre liquide.
- Vériez bien que le fond de la bouilloire est recouvert d’eau. La
bouilloire ne doit jamais chauffer à vide.
- Selon la dureté de l’eau de votre région, de petites particules peuvent
apparaître sur l’élément chauffant de votre bouilloire lorsque vous
l’utilisez. Ce phénomène est dû à la formation de dépôts calcaires sur
l’élément chauffant et à l’intérieur de la bouilloire. Plus l’eau est calcaire,
plus les dépôts se forment vite. Les dépôts peuvent être de couleurs
différentes. Les dépôts calcaires ne sont pas dangereux, mais peuvent
diminuer les performances de votre bouilloire. Détartrez régulièrement
votre bouilloire en suivant les instructions du chapitre « Détartrage ».
- De la condensation peut apparaître à la base de la bouilloire. Ce
phénomène est normal. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de la
bouilloire.
Coupure automatique en cas de marche à vide
Cette bouilloire est équipée d’une protection contre la marche à vide.
L’appareil s’éteint automatiquement s’il est allumé alors qu’il est vide ou ne
contient pas une quantité sufsante d’eau. Le bouton marche/arrêt reste
en position de marche. Positionnez le bouton de marche/arrêt sur Off
(Arrêt) et laissez la bouilloire refroidir pendant 10 minutes. Soulevez alors la
bouilloire de son socle an de réinitialiser la coupure automatique en cas de
marche à vide. La bouilloire est de nouveau prête à l’emploi.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs
électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la
base des connaissances scientiques actuelles s’il est manipulé correctement
et conformément aux instructions de ce mode d’emploi.
Avant la première utilisation
1 Retirez tout autocollant du socle ou de la bouilloire, le cas échéant.
2 Placezlabouilloiresurunesurfacesèche,stableetplane.
3 Vous pouvez ajuster la longueur du cordon en l’enroulant autour du
socle.
4 Faites glisser le cordon dans une des fentes du socle.
5 Rincez la bouilloire à l’eau.
6 Remplissez la bouilloire d’eau jusqu’au niveau maximal et faites-la
bouillir une fois (voir le chapitre « Utilisation de l’appareil »).
7 Versez l’eau bouillante, puis rincez de nouveau la bouilloire.
Utilisation de l’appareil
1 Vous pouvez remplir la bouilloire d’eau par le bec verseur ou ouvrir
lecouvercle,puisverserl’eau(g.2).
2 Si le couvercle est ouvert, fermez-le.
Assurez-vous que le couvercle est correctement fermé an d’éviter toute
marche à vide.
3 Placez la bouilloire sur le socle, branchez le cordon d’alimentation sur
la prise secteur.
- Réglez l’interrupteur marche/arrêt sur la position « I » (g. 3)
, La bouilloire commence à chauffer.
, Labouilloires’éteintautomatiquementdèsquel’eausemetàbouillir.
Remarque : Vous pouvez arrêter le processus d’ébullition en réglant le bouton
marche/arrêt sur la position « O ».
Nettoyage et détartrage
Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer.
N’utilisez jamais d’éponges à récurer, de produits abrasifs ou de
détergents agressifs tels que l’essence ou l’acétone pour nettoyer
l’appareil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Philips HD4646/40 Manuel utilisateur

Catégorie
Bouilloires électriques
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à