Intermatic HB1116K Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
158--01512
I
T
O
6
5
4
3
2
1
7
11
10
9
8
6
4
3
2
1
7
11
10
8
9
5
Gray Dot
Pins
B
C
A
E
D
I
T
O
6
5
4
3
2
1
7
11
10
9
8
6
4
3
2
1
7
11
10
8
9
5
F
G
1. Enrosque la estaca inferior (C) dentro de la estaca superior (B).
2. Enrosque la estaca armada (B y C) en el temporizador (A).
NOTA: Asegúrese de sujetar firmemente la estaca antes de instalarla en el suelo.
3. Inserte la estaca 15,2 cm en el suelo.
4. Conecte el enchufe de 3 clavijas de la estaca de patio (D) a un tomacorriente protegido con un
interruptor de circuito de pérdida de conexión a tierra.
5. Presione el botón del tomacorriente (E) para encender el dispositivo.
Instalación: (Consulte el diagrama de las estacas)
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD • GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
1. Abra la cubierta del dial (F) en el temporizador y luego mueva el
interruptor del temporizador a la posición T (temporizador).
2. Gire el dial del temporizador (G) hacia a la derecha hasta que la hora
actual (en horas) esté directamente sobre el punto gris.
3. Tire de los disparadores correspondientes hacia arriba para ajustar
el evento de hora de APAGADO y luego, empuje los disparadores
correspondientes hacia abajo para ajustar la hora de ENCENDIDO
deseada.
4. Enchufe el dispositivo electrónico en el tomacorriente del
temporizador (A).
5. ENCIENDA el dispositivo electrónico para permitir que el temporizador
controle el dispositivo.
Funcionamiento:
Conecte solo a un receptáculo para exteriores protegido con un interruptor de circuito de pérdida de conexión a
tierra (GFCI, por sus siglas en inglés).
Conecte directamente a un receptáculo para exteriores con una cubierta impermeable “mientras esté en uso”.
Monte, al menos, a 15,2 cm sobre el suelo. No coloque el producto en el suelo mientras esté en uso.
No exceda la capacidad nominal del cable de extensión o temporizador conectados.
No sumerja en agua.
No está diseñado para una instalación permanente. Use solo con equipo para exteriores, árboles de Navidad u otros
productos decorativos luminosos estacionales que tengan en total un máximo de 15 amperios. No instale o use este
producto más de 90 días.
Si usa un árbol de Navidad o productos decorativos luminosos que no indiquen la clasificación de amperios, no
conecte más de 140 lámparas con casquillo de rosca (C7 o C9) o más de 12 secuencias de lámparas miniatura
(encajadas) a este juego de cable.
El juego de cable debe enchufarse a un receptáculo protegido con un interruptor de circuito de pérdida de conexión
a tierra.
Si usa un juego de cables por un periodo de tiempo prolongado (mayor que 90 días), instale un receptáculo exterior
de uso permanente para un año de uso en el área donde se necesite esa energía. Comuníquese con un electricista
calificado para realizar una instalación apropiada de cableado permanente.
Después de finalizar la instalación, debe mantener el conector a un mínimo de 15,2 cm del suelo.
AVISO
No contiene piezas en el interior a las que le pueda realizar mantenimiento.
125 V CA, 60 Hz
15 A, resistivo
Apto para ubicaciones húmedas
Clasificaciones
Temporizador conectable para exteriores
MODELO: HB1116K
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio o descarga eléctrica
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Si dentro del período de garantía especicado este producto falla debido a un defecto de material o de mano de obra,
Intermatic Incorporated lo reparará o reemplazará, a su entera discreción, sin cargo alguno. Esta garantía sólo se otorga
al comprador original y no es transferible. Esta garantía no se aplica en los siguientes casos: (a) daños en las unidades
causados por accidentes, caídas o manejo indebido, causas de fuerza mayor o uso negligente; (b) unidades que hayan
sido sometidas a una reparación no autorizada, abiertas, desmontadas o modicadas de alguna manera; c) unidades
no utilizadas de acuerdo con las instrucciones; (d) daños que excedan el costo del producto; (e) lámparas y/o bombillas
de lámparas selladas, diodos emisores de luz (LED) y baterías; (f) el acabado de cualquier parte del producto, como su
supercie y/o por exposición a la intemperie, ya que esto se considera un desgaste y uso normal; g) daños durante el
transporte, costos de instalación inicial, costos de remoción o costos de reinstalación.
INTERMATIC INCORPORATED NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES.
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN EXCLUIR O LIMITAR LOS DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, POR LO QUE LA
LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PUDIERA NO SER VÁLIDA EN SU CASO. ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER
OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDA LA GARANTÍA DE IDONEIDAD
COMERCIAL O DE IDONEIDAD PARA UN DETERMINADO FIN, SE MODIFICAN PARA QUEDAR INCLUIDAS ÚNICAMENTE EN LA
PRESENTE GARANTÍA LIMITADA, Y TENDRÁN LA MISMA DURACIÓN QUE EL PERIODO DE GARANTÍA MENCIONADO ANTES.
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITAR LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA LIMITACIÓN
ANTERIOR PUDIERA NO SER APLICABLE EN SU CASO.
Este servicio de garantía está disponible (a) devolviendo el producto al distribuidor donde se compró la unidad
o (b) completando un reclamo de garantía en Internet en www.intermatic.com. Esta garantía es concedida por:
Intermatic Incorporated Customer Service/7777 Winn Rd., Spring Grove, Illinois 60081-9698/815-675-7000
http://www.intermatic.com.
GARANTIE LIMITÉE UN AN
Si, dans la période de garantie spéciée, ce produit tombait en panne dû à un vice de matériau ou de
fabrication, Intermatic Incorporated le réparera ou le changera, à sa seule discrétion, et ce gratuitement.
La présente garantie s’étend à l’acheteur nal initial uniquement et n’est pas transférable. Cette garantie
ne s’applique pas : (a) aux dommages au dispositif causés par un accident, une chute ou une mauvaise
manipulation, une catastrophe naturelle ou une utilisation négligente; (b) aux dispositifs soumis à des
réparations non autorisées, qui ont été ouverts, démontés ou modiés de quelconque manière; (c) aux
dispositifs qui n’ont pas été utilisés conformément aux instructions; (d) aux dommages dépassant le coût du
produit; (e) aux lampes scellées et/ou aux ampoules, aux LED et aux piles; (f) à la nition de l’une des parties
du dispositif, telle que la surface ou les caractéristiques de résistance aux intempéries, ce qui est considéré
comme de l’usure normale; (g) aux dommages causés par le transport, aux coûts d’installation initiale, aux
coûts de démontage ou de remontage.
INTERMATIC INCORPORATED NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES INDIRECTS OU
CONSÉCUTIFS. CERTAINES JURIDICTIONS N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES
INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS. DANS CE CAS, LES LIMITES CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS. LA PRÉSENTE
GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES. TOUTES LES GARANTIES
IMPLICITES, NOTAMMENT GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET GARANTIE D’ADAPTATION À UNE FIN
PARTICULIÈRE, SONT MODIFIÉES AUX PRÉSENTES POUR EXISTER UNIQUEMENT TELLES QUE COMPRISES DANS
LA GARANTIE LIMITÉE, ET AURONT LA MÊME DURÉE QUE LA PÉRIODE DE GARANTIE INDIQUÉE CI-DESSUS.
CERTAINES JURIDICTIONS N’AUTORISENT PAS LES LIMITES DE DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE. DANS CE
CAS, LES LIMITES CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS.
Le recours à la présente garantie se fait soit (a) par renvoi du produit au vendeur auprès duquel il a été
acheté, soit (b) en remplissant le formulaire de réclamation sur le site Web www.intermatic.com. La
présente garantie est offerte par : Intermatic Incorporated, Customer Service 7777 Winn Rd., Spring
Grove, Illinois 60081-9698. Pour recourir à la garantie, aller à : http://www.Intermatic.com ou composer
le 815-675-7000.
1. Ouvrir le couvercle de cadran (F) de la minuterie et placer le commutateur en position T (minuterie).
2. Tourner le cadran (G) dans le sens horaire jusqu’à ce que l’heure courante (en heures) soit
directement au-dessous du point gris.
3. Tirer les déclencheurs pertinents vers l’extérieur pour régler l’heure OFF de l’événement et
enfoncer les déclencheurs pertinents pour régler l’heure ON souhaitée.
4. Brancher l’appareil électrique sur une prise de la minuterie (A).
5. Mettre l’appareil électrique en marche pour activer la commande de l’appareil par la minuterie.
Fonctionnement :
I
T
O
6
5
4
3
2
1
7
11
10
9
8
6
4
3
2
1
7
11
10
8
9
5
Gray Dot
Pins
Déclencheurs
(30 min.)
Point gris
I: On
T: Minuterie
O: Off
Disparadores
(30 min.)
Punto gris
I: Encendido
T: Temporizador
O: Apagado
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Intermatic HB1116K Guide d'installation

Taper
Guide d'installation