Kohler 12101-C-0 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Installation Guide
One-Piece Barrier-Free Shower Modules
K-12100, K-12101, K-12102,
K-12103, K-12104, K-12107,
K-12108, K-12109, K-12110,
K-12111, K-12112, K-12113
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
1030529-2-B
Roughing-In
K-12103 LH Drain
K-12104 RH Drain
K-12102
34-5/8" (87.9 cm)
60-1/4" (153 cm)
*69-1/4" (175.9 cm)
3/8" (1 cm)
2-1/2" (6.4 cm)
Elbow Supply
2-1/2"
(6.4 cm)
9-1/4"
(23.5 cm)
37-1/2"
(95.3 cm)
3/4"
(2 cm)
27"
(68.6 cm)
Max.
*84"
(213.4 cm)
5"
(12.7 cm)
1-5/16"
(3.3 cm)
3-1/4"
(8.3 cm)
C
L Spout
Elbow Supply
5" (12.7 cm)
37" (94 cm)
7/8" (2.2 cm)
9" (22.9 cm)
56" (142.2 cm)
*64-3/4" (164.5 cm)
3/4" (2 cm)
3" (7.6 cm)
2-7/8" (7.3 cm)
19"
(48.3 cm)
1-5/16"
(3.3 cm)
3"
(7.6 cm)
*84"
(213.4 cm)
20"
(50.8 cm)
4" (10.2 cm)
18"
(45.7 cm)
13"
(33 cm)
1-1/2"
OD
4" (10.2 cm)
60" (152.4 cm)
60" (152.4 cm)
Represents control area for faucets
Represents 24" (61 cm) wall mount slide bar.
Represents clear floor space for 48" (121.9 cm) x
60" (152.4 cm) front entrance.
36"
(91.4 cm)
48"
(121.9 cm)
*Recess opening must be 69-1/2" (176.5 cm) x 84-1/4" (214 cm).
60" (152.4 cm)
60" (152.4 cm)
No change in measurements if connected
with drain illustrated. (K-7161-AF)
Represents clear floor
space for 36" (91.4 cm) x
60" (152.4 cm) side
entrance.
Represents clear floor
space for 48" (121.9 cm)
x 60" (152.4 cm) front
entrance.
Represents 24" (61 cm)
wall mount slide bar.
Represents control area
for faucets.
*Recess opening must be 65" (165.1 cm) x
84-1/4" (214 cm).
48"
(121.9 cm)
36"
(91.4 cm)
Represents clear floor space for 36" (91.4 cm) x
60" (152.4 cm) side entrance.
Models K-12102, K-12103, K-12104
1030529-2-B 4 Kohler Co.
Roughing-In
36" (91.4 cm)
*45" (114.3 cm)
2-1/2" (6.4 cm) 1/2" (1.3 cm)
37-3/ 4"
(95.9 cm)
2-1/2" (6.4 cm)
18"
(45.7 cm)
Max
*84"
(213.4 cm)
3-1/4"
(8.3 cm)
1-1/4"
(3.2 cm)
37"
(94 cm)
22-1/2"
(57.2 cm)
3/4"
(1.9 cm)
36" (91.4 cm)
36" (91.4 cm)
Represents control area for faucets
Represents 24" (61 cm) wall mount slide bar.
Represents clear floor space for 36" (91.4cm) x
36" (91.4 cm) side entrance.
Represents clear floor space for 48" (121.9 cm) x
36" (91.4 cm) front entrance.
36"
(91.4 cm)
48"
(121.9 cm)
*Recess opening must be 45-1/4" (114.9 cm) x 84-1/4" (214 cm).
9" (22.9 cm)
36" (91.4 cm)
*45" (114.3 cm)
2-1/2" (6.4 cm) 1/2" (1.3 cm)
2-1/2"
(6.4 cm)
Elbow
Supply
*84"
(213.4 cm)
19"
(48.3 cm)
3-1/4"
(8.3 cm)
1-1/4"
(3.2 cm)
37"
(94 cm)
22-1/2"
(57.2 cm)
3/4" (1.9 cm)
18"
(45.7 cm)
Max
5" (12.7 cm)
Elbow
Supply
5"
(12.7 cm)
9"
(22.9 cm)
K-12100 R Fold-up Seat
K-12101 L Fold-up Seat
K-12107 L Soap Ledge
K-12108 R Soap Ledge
37-3/ 4"
(95.9 cm)
Models K-12100, K-12101, K-12107, K-12108
Kohler Co. 5 1030529-2-B
Roughing-In
43" (109.2 cm)
43" (109.2 cm)
Represents control area for faucets
Represents 24" (61 cm) wall mount slide bar.
Represents clear floor space for 36" (91.4 cm) x 43" (109.2 cm)
side entrance.
Represents clear floor space for 48" (121.9 cm) x 43" (109.2 cm)
front entrance.
36"
(91.4 cm)
48"
(121.9 cm)
*Recess opening must be 52-1/4" (132.7 cm) x 84-1/4" (214 cm).
26" (66 cm)
43" (109.2 cm)
*52" (132.1 cm)
37"
(94 cm)
19"
(48.3 cm)
*84"
(213.4 cm)
3-1/4"
(8.3 cm)
5"
(12.7 cm)
1-1/4"
(3.2 cm)
Elbow Supply
2-1/2"
(6.4 cm)
37-1/2"
(95.3 cm)
9" (22.9 cm)
3/4" (2 cm)
18"
(45.7 cm)
Max
3-1/4" (8.3 cm)
1/2" (1.3 cm)
K-12109 L Seat
K-12110 R Seat
Models K-12109, K-12110
No change in measurements if connected with drain illustrated.
(K-9132)
1030529-2-B 6 Kohler Co.
Roughing-In
K-12111 L Seat
K-12112 R Seat
9" (22.9 cm)
26" (66 cm)
43" (109.2 cm)
*52" (132.1cm)
2-1/2" (6.4 cm)
37-1/2"
(95.3 cm)
3/4" (2 cm)
2-1/2"
(6.4 cm)
Elbow
Supply
1-1/4"
(3.2 cm)
3-1/4"
(8.3 cm)
37"
(94 cm)
18" (45.7 cm) Max
*84"
(213.4 cm)
19"
(48.3 cm)
Elbow Supply
5" (12.7 cm)
1/2" (1.3 cm)
3/4" (2 cm)
3-1/4" (8.3cm)
*52" (132.1 cm)
43" (109.2 cm)
9"
(22.9 cm)
37-1/2"
(95.3 cm)
2-1/2"
(6.4 cm)
26"
(66 cm)
1-1/4"
(3.2 cm)
18"
(45.7 cm)
Max
3-1/4"
(8.3 cm)
*84"
(213.4 cm)
37" (94 cm)
K-12113
43" (109.2 cm)
43" (109.2 cm)
Represents control area for faucets
Represents 24" (61 cm) wall mount slide bar.
Represents clear floor space for 36" (91.4 cm) x 43" (109.2 cm)
side entrance.
Represents clear floor space for 48" (121.9 cm) x 43" (109.2 cm)
front entrance.
36"
(91.4 cm)
48"
(121.9 cm)
No change in measurements if connected with drain illustrated.
(K-9132)
*Recess opening must be 52-1/4" (132.7 cm) x 84-1/4" (214 cm).
1/2"
(1.3 cm)
5" (12.7 cm)
Models K-12111, K-12112, K-12113
Kohler Co. 7 1030529-2-B
Guide d’installation
Modules de douche sans barrière mono-pièce
Outils et matériels
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler
Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques
minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de
problème d’installation ou de performance. Nos numéros de téléphone et notre adresse du site internet sont
au verso. Merci encore d’avoir choisi la compagnie Kohler.
Avant de commencer
ATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Installer le module de douche sur un plancher
correctement supporté et nivelé. Le module de douche ne nécessite pas de support additionnel lorsque
le plancher est nivelé et d’équerre avec les montants du cadre. Utiliser des cales pour un support
additionnel si le plancher est irrégulier. Ne pas installer le module de douche des solives exposées de
plancher.
ATTENTION : Risque d’endommagement du produit. Afin d’éviter des marques de rouille sur le
produit, s’assurer que les clous à large tête ou les vis soient galvanisés. Si des vis galvanisées sont
utilisées, ne pas trop serrer les vis. Un serrage excessif peut endommager la bride du mur.
Veuillez lire avec attention ces instructions pour se familiariser avec les outils et matériels requis,
ainsi que les étapes d’installation. Suivre les étapes qui s’appliquent particulièrement à votre
installation. Ceci vous aidera à éviter des erreurs coûteuses.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Une variété d’installations sont possibles. Les instructions indiquent les procédures d’installation
suggérées. L’installation particulière pourrait nécessiter d’autres techniques de construction.
Éviter de fléchir les parois latérales pour éviter tout endommagement du module.
Déballer et examiner le module de douche pour en déceler tout dommage. Si vous notez des
dommages, ne pas installer cet appareil. Veuillez immédiatement informer votre distributeur du
problème. Remettre le receveur dans son emballage de protection en attendant de commencer
l’installation.
Plus:
• Outils et matériels de menuiserie
communs
• Clous galvanisés #6 à large tête ou clous
Toile de protection
• 2 x 4 ou 2 x 6 et 2 x 2
• Matériau hydrorésistant du mur
• Scie cylindrique
Crayon
à papier
Niveau à bulle
Mastic
Tournevis
Perceuse
Marteau de
charpentier
CouteauCarré
Mastic de
plombier
Mètre rubanLunettes de
protection
Kohler Co. Français-1 1030529-2-B
Avant de commencer (cont.)
Isoler toutes les parois extérieures avant l’installation.
Vous devez installer ce receveur de douche sur un sol doté d’un support nécessaire, et de niveau.
S’assurer d’avoir assez d’espace pour déplacer le module dans son aire de construction. Les
modules de douche mono-pièce sont trop larges pour passer par les ouvertures de porte standard.
Placer le module dans son aire d’installation avant de compléter son cadrage. Une autre option
consiste à ne pas installer les montants dans un mur ou installer les sans les clouer, afin de pouvoir
bouger le module en place.
Avant l’installation, fournir un accès à l’arrière du mur de plomberie. Puisque cet appareil est d’une
seule pièce, les connexions du drain et du trop plein ne peuvent pas être effectuées en atteignant
l’extrémité du module.
S’assurer que l’aire d’installation soit propre et exempte de tous débris. Dans le cas d’une
rénovation, retirer tous les matériaux du mur fini pour exposer le cadrage et retirer tous les
revêtements du sol pour exposer le plancher.
Avant de procéder à l’installation des accessoires, consulter toutes les instructions à cet effet.
L’appareil sanitaire est conforme à la norme ANSI Z124.2. Toutes les dimensions sont nominales.
Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications sur le design des produits et ceci sans
préavis, tel que spécifié dans le catalogue des prix.
Dispositions de raccordement
IMPORTANT ! Toutes les dimensions sont nominales. L’espacement du montant est de +1/4 (6 mm) /-0.
Mesurer soigneusement votre appareil avant d’en déterminer la taille de son logement. Un calage entre le
cadre du montant et l’appareil sanitaire pourrait être nécessaire. Si un pare-feu est requis, les dimensions
de raccordement devront augmenter en fonction de l’épaisseur du matériau du pare-feu. Les dimensions
d’ouverture des montants doivent être mesurées vers le côté exposé du matériau du mur . Dans le cas
d’un mur côté pour sa résistance au feu, les dimensions sont celles de l’intérieur du mur. Les dimensions
fournies dans le plan du raccordement sont cruciales pour une bonne installation. Construire le cadre et la
plomberie avec exactitude.
REMARQUE : L’espace du bassin ne nécessite pas de support additionnel si le plancher est de niveau et
d’aplomb avec le cadrage. Considérer d’utiliser des cales pour un support additionnel si le plancher n’est
pas nivelé.
Dispositions ADA
Ces modèles sont conformes avec l’Action pour les Américains Handicapés (ADA) tel que requis
par les directives d’accessibilité, section 4.21 compartiments de douche, de l’acte. Considérer les
limitations physiques de l’utilisateur lors de la détermination de la position du module et
l’emplacement du contrôle de douche. Pour assurer une conformité aux exigences ADA, positionnez
l’appareil exactement de la manière illustrée sur les plans de raccordements. Localiser les
emplacements du contrôle de douche tel qu’illustré.
Un espace dégagé doit être prévu selon le plan de raccordement. L’espace dégagé de sol peut être
prévu avec un accès avant ou latéral. Tenir compte du passage d’un fauteuil roulant lors de la
construction de l’espace au sol. Assurez-vous qu’il y est suffisant d’espace pour qu’un fauteuil
roulant puisse passer dans la pièce et se rendre jusqu’à l’appareil.
Dans la mesure du possible, prévoir une entrée latérale dans l’appareil, afin de procurer une
meilleure accessibilité en fauteuil roulant.
Si l’utilisateur a besoin de se faire aider pas une aide-soignante, nous recommandons de prévoir une
entrée par l’avant.
1030529-2-B Français-2 Kohler Co.
Plan de raccordement
Drain G K-12103
Drain D K-12104
K-12102
34-5/8" (87,9 cm)
60-1/4" (153 cm)
*69-1/4" (175,9 cm)
3/8" (1 cm)
2-1/2" (6,4 cm)
Alimentation
coude
2-1/2"
(6,4 cm)
9-1/4"
(23,5 cm)
37-1/2"
(95,3 cm)
3/4"
(2 cm)
27"
(68,6 cm)
Max.
*84"
(213,4 cm)
5"
(12,7 cm)
1-5/16"
(3,3 cm)
3-1/4"
(8,3 cm)
C
G Bec
Alimentation
coude
5" (12,7 cm)
37" (94 cm)
7/8" (2,2 cm)
9" (22,9 cm)
56" (142,2 cm)
*64-3/4" (164,5 cm)
3/4" (2 cm)
3" (7,6 cm)
2-7/8" (7,3 cm)
19"
(48,3 cm)
1-5/16"
(3,3 cm)
3"
(7,6 cm)
*84"
(213,4 cm)
20"
(50,8 cm)
4" (10,2 cm)
18"
(45,7 cm)
13"
(33 cm)
Ø Ext.
1-1/2"
4" (10,2 cm)
60" (152,4 cm)
60" (152,4 cm)
Représente la zone de manoeuvre des robinets
Représente une barre coulissante murale de
24" (61 cm).
Représente le dégagement au sol de 48"
(121,9 cm) x 60" (152,4 cm) pour une entrée
frontale.
36"
(91,4 cm)
48"
(121,9 cm)
*L'ouverture de la cavité doit être de 69-1/2" (176,5 cm) x
84-1/4" (214 cm).
60" (152,4 cm)
60" (152,4 cm)
Aucun changement des mesures n'est
nécessaire si connecté au drain illustré.
(K-7161-AF)
Représente le dégagement
au sol de 36" (91,4 cm) x
60" (152,4 cm) pour une
entrée latérale.
Représente le dégagement
au sol de 48" (121,9 cm) x
60" (152,4 cm) pour une
entrée frontale.
Représente une barre
coulissante murale de
24" (61 cm).
Représente la zone de
manoeuvre des robinets.
*L'ouverture de la cavité doit être de 65"
(165,1 cm) x 84-1/4" (214 cm).
48"
(121,9 cm)
36"
(91,4 cm)
Représente le dégagement au sol de 36"
(91,4 cm) x 60" (152,4 cm) pour une entrée
latérale.
Modèles K-12102, K-12103, K-12104
Kohler Co. Français-3 1030529-2-B
Plan de raccordement
36" (91,4 cm)
*45" (114,3 cm)
2-1/2" (6,4 cm) 1/2" (1,3 cm)
37-3/4"
(95,9 cm)
2-1/2" (6,4 cm)
18"
(45,7 cm)
Max.
*84"
(213,4 cm)
3-1/4"
(8,3 cm)
1-1/4"
(3,2 cm)
37"
(94 cm)
22-1/2"
(57,2 cm)
3/4"
(1,9 cm)
36" (91,4 cm)
36" (91,4 cm)
Représente la zone de manoeuvre des robinets
Représente une barre coulissante murale de
24" (61 cm).
Représente le dégagement au sol de 36" (91,4 cm)
x 36" (91,4 cm) pour une entrée latérale.
Représente le dégagement au sol de 48" (121,9 cm)
x 36" (91,4 cm) pour une entrée frontale.
36"
(91,4 cm)
48"
(121,9 cm)
*L'ouverture de la cavité doit être de 45-1/4" (114,9 cm) x 84-1/4"
(214 cm).
9" (22,9 cm)
36" (91,4 cm)
*45" (114,3 cm)
2-1/2" (6,4 cm) 1/2" (1,3 cm)
2-1/2"
(6,4 cm)
Alimentation
coude
*84"
(213,4 cm)
19"
(48,3 cm)
3-1/4"
(8,3 cm)
1-1/4"
(3,2 cm)
37"
(94 cm)
22-1/2"
(57,2 cm)
3/4" (1,9 cm)
18"
(45,7 cm)
Max
5" (12,7 cm)
Alimentation
coude
5"
(12,7 cm)
9"
(22,9 cm)
Siège pliable D K-12100
Siège pliable G K-12101
Rebord pour savon G K-12107
Rebord pour savon D K-12108
37-3/4"
(95,9 cm)
Modèles K-12100, K-12101, K-12107, K-12108
1030529-2-B Français-4 Kohler Co.
Plan de raccordement
43" (109,2 cm)
43" (109,2 cm)
Représente la zone de manoeuvre des robinets
Représente une barre coulissante murale de 24" (61 cm).
Représente le dégagement au sol de 36" (91,4 cm) x 43"
(109,2 cm) pour une entrée latérale.
Représente le dégagement au sol de 48" (121,9 cm) x 43"
(109,2 cm) pour une entrée frontale.
36"
(91,4 cm)
48"
(121,9 cm)
*L'ouverture de la cavité doit être de 52-1/4" (132,7 cm) x 84-1/4" (214 cm).
26" (66 cm)
43" (109,2 cm)
*52" (132,1 cm)
37"
(94 cm)
19"
(48,3 cm)
*84"
(213,4 cm)
3-1/4"
(8,3 cm)
5"
(12,7 cm)
1-1/4"
(3,2 cm)
Alimentation coude
2-1/2"
(6,4 cm)
37-1/2"
(95,3 cm)
9" (22,9 cm)
3/4" (2 cm)
18"
(45,7 cm)
Max.
3-1/4" (8,3 cm)
1/2" (1,3 cm)
Siège G K-12109
Siège D K-12110
Modèles K-12109, K-12110
Aucun changement des mesures n'est nécessaire si connecté au
drain illustré. (K-9132)
Kohler Co. Français-5 1030529-2-B
Plan de raccordement
Siège G K-12111
Siège D K-12112
9" (22,9 cm)
26" (66 cm)
43" (109,2 cm)
*52" (132,1cm)
2-1/2" (6,4 cm)
37-1/2"
(95,3 cm)
3/4" (2 cm)
2-1/2"
(6,4 cm)
Alimentation
coude
1-1/4"
(3,2 cm)
3-1/4"
(8,3 cm)
37"
(94 cm)
18" (45,7 cm) Max
*84"
(213,4 cm)
19"
(48,3 cm)
Alimentation coude
5" (12,7 cm)
1/2" (1,3 cm)
3/4" (2 cm)
3-1/4" (8,3cm)
*52" (132,1 cm)
43" (109,2 cm)
9"
(22,9 cm)
37-1/2"
(95,3 cm)
2-1/2"
(6,4 cm)
26"
(66 cm)
1-1/4"
(3,2 cm)
18"
(45,7 cm)
Max.
3-1/4"
(8,3 cm)
*84"
(213,4 cm)
37" (94 cm)
K-12113
43" (109,2 cm)
43" (109,2 cm)
Représente la zone de manoeuvre des robinets
Représente une barre coulissante murale de 24" (61 cm).
Représente le dégagement au sol de 36" (91,4 cm) x 43"
(109,2 cm) pour une entrée latérale.
Représente le dégagement au sol de 48" (121,9 cm) x 43"
(109,2 cm) pour une entrée frontale.
36"
(91,4 cm)
48"
(121,9 cm)
Aucun changement des mesures n'est nécessaire si connecté au drain illustré.
(K-9132)
*L'ouverture de la cavité doit être de 52-1/4" (132,7 cm) x 84-1/4" (214 cm).
1/2"
(1,3 cm)
5" (12,7 cm)
Modèles K-12111, K-12112, K-12113
1030529-2-B Français-6 Kohler Co.
1. Installer la fosse (Optionnel)
Installation de fosse en béton
Il est possible d’installer une fosse en béton lorsqu’un seuil extérieur bas est requis ou désiré.
Le sol fini ne doit pas être à plus de 1/2 (1,3 cm) sous le dessus du seuil extérieur. Pour une entrée
et sortie facile de fauteuil roulant, le sol fini devrait être à égalité avec le seuil extérieur du module.
Une installation typique avec carreaux nécessitera une fosse d’au moins 3/4 (1,9 cm) dans le
plancher.
S’assurer que le plancher soit plat et nivelé.
Installation encaissée à cadre en bois
Le cadrage doit être similaire à celui utilisé dans une cage d’escalier.
Le designer ou l’architecte devraient spécifier la quantité et la dimension des solives et des linteaux.
Mesurer les solives, le plancher, la sous-couche, le revêtement de sol afin de mettre à égalité le sol
fini avec la hauteur du seuil du moduleouun maximum de 1/2 (1,3 cm) sous la hauteur de seuil du
module.
S’assurer que le plancher soit plat et nivelé.
Alternative pour fauteuil roulant
Construire une rampe pour fauteuil roulant au-dessus du plancher vers l’extérieur du seuil extérieur
du module.
S’assurer que le plancher soit plat et nivelé.
3-1/4"
(8,3 cm)
Rampe
Carreaux ou
revêtement de
plancher
Sous-plancher
2" (5,1 cm)
to 3-1/4"
(8,3 cm)
2" (5,1 cm)
to 3-1/4"
(8,3 cm)
2" (5,1 cm)
to 3-1/4"
(8,3 cm)
Carreaux ou
Revêtement
de Plancher
Béton
Carreaux ou
Revêtement
de Plancher
Sous-plancher
Sous-couche
Solives de support
Seuil du module
Seuil du module
Seuil du module
Béton
Rampe pour fauteuil roulant
Cadre en bois
Kohler Co. Français-7 1030529-2-B
2. Préparer le site
ABCD
K-12100/K-12101 45-1/4 (114,9 cm) 9 (22,9 cm) 37 (94 cm) 22-1/2 (57,2 cm)
K-12102 69-1/2 (176,5 cm) 9-1/4 (23,5 cm) 37-1/2 (95,3 cm) 34-5/8 (90,5 cm)
K-12103/K-12104 65 (165,1 cm) 18 (45,7 cm) 37 (94 cm) 13 (33 cm)
K-12107/K-12108 45-1/4 (114,9 cm) 9 (22,9 cm) 37 (94 cm) 22-1/2 (57,2 cm)
K-12109/K-12110/K-12111/
K-12112/K-12113
52-1/4 (132,7 cm) 9 (22,9 cm) 37-1/2 (95,3 cm) 26 (66 cm)
REMARQUE : Si cette unité est installée sur un mur en maçonnerie, prendre des dispositions pour les
connexions de la plomberie. Construire un cadre séparé à un minimum de 6 (15,2 cm) du mur en
maçonnerie.
IMPORTANT ! Si une porte de douche sera installée, se référer aux instructions du fabricant de la porte de
douche pour toutes spécifications particulières du cadrage.
IMPORTANT ! Ne pas installer le linteau du côté droit du cadre frontal avant que l’appareil ne soit en
place.
S’assurer que le plancher soit nivelé et correctement supporté avant de procéder.
Construire le cadrage de2x4oude2x6tout en suivant le plan de construction de votre modèle.
Clouer un renfort de2x2autour de l’ouverture.
Vérifier que le cadrage soit d’équerre et d’aplomb.
Ajouter tout autre support pour les barres d’appui ou les porte-serviettes supplémentaires. Se référer
aux instructions du fabricant de l’accessoire.
3. Installer la plomberie
REMARQUE : Prévoir un accès à l’arrière du mur de la plomberie pour l’entretien de la tuyauterie
d’alimentation et d’évacuation.
Localiser la plomberie pour le drain selon les dimensions de raccordement du modèle correct.
Découper un orifice de 5 (12,7 cm) de diamètre dans le sol à l’emplacement du drain.
REMARQUE : Si la plomberie doit être installée sur le montant mural non terminé, installer les
alimentations après que le module soit installé.
Positionner la plomberie selon l’information du plan du raccordement.
Boucher les alimentations et vérifier s’il y a des fuites.
Installer un tuyau de drain selon le plan de raccordement.
2 x 2
Renfort
Clouer le linteau avec le
support de 2 x 2 sur le montant
du cadre après avoir placé le
module dans son logement
REMARQUE : Le cadrage montré
peut ne pas représenter les
proportions actuelles du modèle
particulier.
Mur en maçonnerie
84-1/4"
(214 cm)
A
D
C
B
6" (15,2 cm) Min.
Cadrage du
montant de 2 x 4
1030529-2-B Français-8 Kohler Co.
Installer la plomberie (cont.)
Attacher les connexions d’alimentation d’eau au cadrage du montant.
Fournir un accès à l’arrière du mur de plomberie pour faire les connexions au receveur.
Installer la robinetterie de la douche conformément aux instructions du fabricant. Ne pas installer la
bague à ce moment.
4. Préparer le module
ATTENTION : Risque d’endommagement du matériel. S’assurer qu’un joint d’étanchéité existe autour
du drain. Si le joint d’étanchéité du drain n’est pas performant, des dommages causés par l’eau se
produiront sur le plancher.
Installer le drain au module selon les instructions du fabricant qui accompagnent le produit.
Repérer et marquer l’emplacement du mitigeur, de la douche et des orifices du bec de baignoire à
l’arrière de la paroi de l’appareil.
REMARQUE : Si des raccords d’alimentation ont été localisés précisément, un gabarit de trou-pilote peut
être utilisé pour de multiples installations. Faire un gabarit de trou pilote en contreplaqué. Utiliser le
gabarit de trou-pilote pour marquer les emplacements de raccords à l’arrière du module.
Percer des trous-pilotes de 1/4 (6 mm) aux emplacements marqués.
Nettoyer l’appareil pour réduire le risque d’endommagement de la surface.
Placer un chiffon ou une matière similaire au fond du module.
À partir de l’intérieur du module (surface finie), percer les orifices des raccords à l’aide d’un scie
cylindrique de bon diamètre.
Nettoyer tout débris de l’appareil pour réduire le risque d’endommagement de la surface. Veiller à
ne pas rayer la surface de l’unité.
Kohler Co. Français-9 1030529-2-B
5. Positionner le module
Mettre le module en position.
Ajuster le drain dans le siphon.
Vérifier que le fond du module soit fermement supporté par le sol. Aucun support additionnel n’est
nécessaire.
Vérifier le bon ajustage.
Vérifier que le module est d’aplomb afin d’assurer une installation correcte de la cabine de douche.
Faire les réglages du cadrage ou des cales, si nécessaire.
Positionner le côté avant droit du cadre et du linteau dans la cavité, puis les clouer en place.
Vérifier que le cadrage et les linteaux soient d’équerre et d’aplomb.
Ne pas sécuriser les brides de cloutage à ce moment.
6. Sécuriser le module
ATTENTION : Risque d’endommagement du matériel. S’assurer qu’un joint d’étanchéité existe autour
du drain. Si le joint d’étanchéité du drain n’est pas performant, des dommages causés par l’eau se
produiront sur le plancher.
Compléter l’installation du drain suivant les instructions d’installation emballées avec le drain.
Installer les alimentations et les valves de la douche, si cela n’est pas déjà fait. Voir Installer la
plomberie.
Ouvrir les alimentations d’eau et vérifier s’il y a des fuites dans les connexions.
Faire couler l’eau dans le module et vérifier s’il y a des fuites dans les raccords du drain.
Percer des trous dans les brides de cloutage et dans les renforts de1x2àdescentres de 18 (45,7
cm).
Sécuriser les brides de cloutage aux renforts de2x2auxemplacements préalablement percés en
utilisant des clous galvanisés #6 à tête large ou des vis. Faire attention lors du cloutage afin de ne
pas endommager les surfaces finies.
Renfort
de 2 x 2
Bride de cloutage
Clous
galvanisés No.6
à tête large
1030529-2-B Français-10 Kohler Co.
7. Compléter l’installation
Installations affleurées
Installer le matériau hydrorésistant du mur à 1/4 (6 mm) du rebord du module.
Installer la finition désirée (non fournie) autour de l’appareil, pour dissimuler le bord du module.
Installer aussi une garniture sur le rebord inférieur du bandeau.
Installations en alcôve
Installer le matériau hydrorésistant du mur autour de l’unité, pour dissimuler le rebord du module.
Toutes les installations
Appliquer un lit de silicone sur les brides de cloutage.
Installer le carton plâtre résistant à l’eau avec le bord broché à 1/4 (6 mm) au dessus de la surface
concave finie du module.
Coller et fixer le matériau mural.
Sceller autour des valves et des sorties avec de la silicone ou du mastic de plombier.
Installer le robinet et la bague du drain conformément aux instructions du fabricant.
Si applicable, installer les barres d’appui et les porte-serviettes. Se référer aux instructions du
fabricant de l’accessoire pour proprement sécuriser ce dernier au mur avoisinant.
Si applicable, installer la porte de douche conformément aux instructions du fabricant. N’appliquer
que du mastic l’on en est instruit.
Nettoyer avec un agent nettoyant non-abrasif.
Installation affleurée
(Vue de dessus)
Montants de 2 x 4
Module
Pièce de renfort
de 1 x 2
Matériau
hydrorésistant
du mur
Rebord
Écartement de
1/4" (6mm)
Installation dans une alcôve
(Vue de dessus)
Module
Pièce de renfort de 1 x 2
Écartement de
1/4" (6mm)
Matériau
hydrorésistant
du mur
Montants de 2 x 4
Kohler Co. Français-11 1030529-2-B
Diagrama de instalación
Desagüe a la
izquierda K-12103
Desagüe a la
derecha K-12104
K-12102
34-5/8" (87,9 cm)
60-1/4" (153 cm)
*69-1/4" (175,9 cm)
3/8" (1 cm)
2-1/2" (6,4 cm)
Codo de
suministro
2-1/2"
(6,4 cm)
9-1/4"
(23,5 cm)
37-1/2"
(95,3 cm)
3/4"
(2 cm)
27"
(68,6 cm)
Máx.
*84"
(213,4 cm)
5"
(12,7 cm)
1-5/16"
(3,3 cm)
3-1/4"
(8,3 cm)
Línea central del surtidor
Codo de
suministro
5" (12,7 cm)
37" (94 cm)
7/8" (2,2 cm)
9" (22,9 cm)
56" (142,2 cm)
*64-3/4" (164,5 cm)
3/4" (2 cm)
3" (7,6 cm)
2-7/8" (7,3 cm)
19"
(48,3 cm)
1-5/16"
(3,3 cm)
3"
(7,6 cm)
*84"
(213,4 cm)
20"
(50,8 cm)
4" (10,2 cm)
18"
(45,7 cm)
13"
(33 cm)
1-1/2"
D.E.
4" (10,2 cm)
60" (152,4 cm)
60" (152,4 cm)
Representa el área de control para la grifería
Representa la barra deslizante de montaje a la
pared de 24" (61 cm).
Representa el espacio libre de piso para la
entrada frontal de 48" (121,9 cm) x 60" (152,4 cm).
36"
(91,4 cm)
48"
(121,9 cm)
*La abertura del encajonado debe ser de 69-1/2" (176.5 cm) x
84-1/4" (214 cm).
60" (152,4 cm)
60" (152,4 cm)
No es necesario cambiar las medidas
si se conecta con el desagüe ilustrado.
(K-7161-AF)
Representa el espacio libre
de piso para la entrada
lateral de 36" (91,4 cm) x
60" (152,4 cm).
Representa el espacio libre
de piso para la entrada
frontal de 48" (121,9 cm) x
60" (152,4 cm).
Representa la barra
deslizante de montaje a
la pared de 24" (61 cm).
Representa el área de
control para la grifería.
*La abertura del encajonado debe ser de
65" (165,1 cm) x 84-1/4" (214 cm).
48"
(121,9 cm)
36"
(91,4 cm)
Representa el espacio libre de piso para la
entrada lateral de 36" (91,4 cm) x 60" (152,4 cm).
Modelos K-12102, K-12103, K-12104
1030529-2-B Español-3 Kohler Co.
Diagrama de instalación
36" (91,4 cm)
*45" (114,3 cm)
2-1/2" (6,4 cm) 1/2" (1,3 cm)
37-3/ 4"
(95,9 cm)
2-1/2" (6,4 cm)
18"
(45,7 cm)
Máx
*84"
(213,4 cm)
3-1/4"
(8,3 cm)
1-1/4"
(3,2 cm)
37"
(94 cm)
22-1/2"
(57,2 cm)
3/4"
(1,9 cm)
36" (91,4 cm)
36" (91,4 cm)
Representa el área de control para la grifería
Representa la barra deslizante de montaje a la
pared de 24" (61 cm).
Representa el espacio libre de piso para la entrada
lateral de 36" (91,4 cm) x 36" (91,4 cm).
Representa el espacio libre de piso para la entrada
frontal de 48" (121,9 cm) x 36" (91.4 cm).
36"
(91,4 cm)
48"
(121,9 cm)
*La abertura del encajonado debe ser de 45-1/4" (114.9 cm) x
84-1/4" (214 cm).
9" (22,9 cm)
36" (91,4 cm)
*45" (114,3 cm)
2-1/2" (6,4 cm) 1/2" (1,3 cm)
2-1/2"
(6,4 cm)
Codo de
suministro
*84"
(213,4 cm)
19"
(48,3 cm)
3-1/4"
(8,3 cm)
1-1/4"
(3,2 cm)
37"
(94 cm)
22-1/2"
(57,2 cm)
3/4" (1,9 cm)
18"
(45,7 cm)
Máx
5" (12,7 cm)
Codo de
suministro
5"
(12,7 cm)
9"
(22,9 cm)
Asiento plegable a la derecha K-12100
Asiento plegable a la izquierda K-12101
Reborde para jabón a la izquierda K-12107
Reborde para jabón a la derecha K-12108
37-3/4"
(95,9 cm)
Modelos K-12100, K-12101, K-12107, K-12108
Kohler Co. Español-4 1030529-2-B
Diagrama de instalación
Asiento a la izquierda K-12111
Asiento a la derecha K-12112
9" (22,9 cm)
26" (66 cm)
43" (109,2 cm)
*52" (132,1cm)
2-1/2" (6,4 cm)
37-1/2"
(95,3 cm)
3/4" (2 cm)
2-1/2"
(6,4 cm)
Codo de
suministro
1-1/4"
(3,2 cm)
3-1/4"
(8,3 cm)
37"
(94 cm)
18" (45,7 cm) Máx.
*84"
(213,4 cm)
19"
(48,3 cm)
Codo de suministro
5" (12,7 cm)
1/2" (1,3 cm)
3/4" (2 cm)
3-1/4" (8,3 cm)
*52" (132,1 cm)
43" (109,2 cm)
9"
(22,9 cm)
37-1/2"
(95,3 cm)
2-1/2"
(6,4 cm)
26"
(66 cm)
1-1/4"
(3.2 cm)
18"
(45,7 cm)
Máx
3-1/4"
(8,3 cm)
*84"
(213,4 cm)
37" (94 cm)
K-12113
43" (109.2 cm)
43" (109.2 cm)
Representa el área de control para la grifería
Representa la barra deslizante de montaje a la pared de 24" (61 cm).
Representa el espacio libre de piso para la entrada lateral de
36" (91,4 cm) x 43" (109,2 cm).
Representa el espacio libre de piso para la entrada frontal de
48" (121,9 cm) x 43" (109,2 cm).
36"
(91,4 cm)
48"
(121,9 cm)
No es necesario cambiar las medidas si se conecta con el desagüe ilustrado.
(K-9132)
*La abertura del encajonado debe ser de 52-1/4" (132,7 cm) x 84-1/4" (214 cm).
1/2"
(1,3 cm)
5" (12,7 cm)
Modelos K-12111, K-12112, K-12113
Kohler Co. Español-6 1030529-2-B
USA: 1-800-4-KOHLER
Canada: 1-800-964-5590
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2006 Kohler Co.
1030529-2-B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Kohler 12101-C-0 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à