Sony STR-DG500 Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Mode d'emploi
model name1[STR-DG500]
[2-662-258-22 (4)]
l
ename[F:\Sony SEM
H
A\Revision5_DG500\J9052108_2662258224DG500_FR\2662258224\FR01COV_STR-DG500-CEL.fm]
masterpage:Right
©2006 Sony Corporation
2-662-258-22 (4)
Multi Channel AV
Receiver
Mode d’emploi
STR-DG500
FR01COV_STR-DG500-CEL.book Page 1 Thursday, March 16, 2006 3:16 PM
2
FR
F:\Sony SEM
HA\Revision5_DG500\J9052108_2662258224DG500_FR\2662258224\FR02REG_STR-DG500-
CEL.fm
masterpage: Left
STR-DG500
2-662-258-22 (4)
Pour éviter tout risque d’incendie ou de
choc électrique, n’exposez pas
l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
Afin d’éviter tout risque d’incendie, ne pas couvrir
les ailettes de ventilation de cet appareil avec des
papiers journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne
pas poser de bougies allumées sur l’appareil.
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, ne pas poser d’objets contenant du
liquide, comme des vases, sur l’appareil.
Ne pas jeter les piles dans les
ordures ménagères. Déposez-les
correctement aux endroits
préconisés.
Pour les clients en Europe
Traitement des appareils électriques et
électroniques en fin de vie (Applicable
dans les pays de l’Union Européenne et
aux autres pays européens disposant
de systèmes de collecte sélective)
AVERTISSEMENT
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné
comme dans une bibliothèque ou un meuble
encastré.
Ce symbole, apposé sur le produit ou
sur son emballage, indique que ce
produit ne doit pas être traité avec les
déchets ménagers. Il doit être remis à
un point de collecte approprié pour le
recyclage des équipements électriques
et électroniques. En s’assurant que ce
produit est bien mis au rebut de
manière appropriée, vous aiderez à
prévenir les conséquences négatives
potentielles pour l’environnement et la
santé humaine. Le recyclage des
matériaux aidera à préserver les
ressources naturelles. Pour toute
information supplémentaire au sujet du
recyclage de ce produit, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre
déchetterie ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
FR01COV_STR-DG500-CEL.book Page 2 Thursday, March 16, 2006 3:16 PM
3
FR
F:\Sony SEM
HA\Revision5_DG500\J9052108_2662258224DG500_FR\2662258224\FR02REG_STR-DG500-
CEL.fm
masterpage: Right
STR-DG500
2-662-258-22 (4)
A propos de ce mode d’emploi
Les instructions de ce manuel couvrent le modèle
STR-DG500. Vérifiez le numéro de votre modèle
en bas et à droite du panneau avant. Dans ce
manuel, le modèles du code géographique U est
utilisé à des fins d’illustration sauf lorsqu’il en est
indiqué autrement. Toute différence dans les
opérations est clairement indiquée dans le texte,
par exemple par la mention « Modèles du code
géographique CEL uniquement ».
Dans ce manuel, les opérations sont décrites en
utilisant les commandes de la télécommande
fournie. Vous pouvez également utiliser les
commandes sur l’ampli-tuner si elles portent des
noms identiques ou similaires.
Cet ampli-tuner est doté du système Dolby* Digital,
du système Pro Logic Surround et du système
DTS** Digital Surround.
* Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Les termes « Dolby », « Pro Logic » et
« Surround EX », ainsi que le sigle double D sont
des marques commerciales de Dolby
Laboratories.
** « DTS », « DTS-ES », « Neo:6 » et « DTS
96/24 » sont des marques de Digital Theater
Systems, Inc.
Codes géographiques
Le code géographique de votre ampli-tuner est
indiqué en haut et à droite du panneau arrière (voir
l’illustration ci-dessous).
Toute différence dans les opérations pour des codes
géographiques particuliers est clairement indiquée
dans le texte, par exemple par la mention « Modèles
du code géographique AA uniquement ».
SPEAKERS
FRONT B
LR
LR
CENTER
SURROUND BACK
SURROUND FRONT A
R
R
L
L
+
+
SPEAKERS
+
Code géographique
FR01COV_STR-DG500-CEL.book Page 3 Thursday, March 16, 2006 3:16 PM
4
FR
F:\Sony SEM
HA\Revision5_DG500\J9052108_2662258224DG500_FR\2662258224\FR01COV_STR-DG500-
CELTOC.fm
masterpage: Left
STR-DG500
2-662-258-22 (4)
Table des matières
Préparatifs
Description et emplacement des pièces.........5
1 : Installation des enceintes........................14
2 : Raccordement des enceintes...................15
3a : Raccordements des appareils audio......16
3b : Raccordements des appareils vidéo......19
4 : Raccordements des antennes ..................25
5 : Préparation de l’ampli-tuner et de la
télécommande.........................................26
6 : Sélection du système d’enceintes ...........28
7 : Calibrage automatique des réglages
appropriés (AUTO CALIBRATION).....28
8 : Réglage des niveaux et de l’équilibrage
des enceintes (TEST TONE) ..................32
Lecture
Sélection d’un appareil ................................33
Ecoute/lecture d’un appareil........................34
Utilisation de l’amplificateur
Navigation dans les menus ..........................36
Réglage du niveau (menu LEVEL) .............40
Réglage de la tonalité (menu TONE) ..........41
Réglages du son surround (menu SUR) ......41
Réglages du tuner (menu TUNER) .............43
Réglages du son (menu AUDIO).................43
Réglages de l’image (menu VIDEO) ..........44
Réglages du système (menu SYSTEM) ......45
Calibrage automatique des réglages
appropriés (menu A. CAL).....................49
Utilisation du son surround
Utilisation du son Dolby Digital et
DTS Surround
(AUTO FORMAT DIRECT)..................49
Sélection d’un champ sonore
pré-programmé .......................................51
Utilisation des enceintes avant seulement
(2CH STEREO)......................................54
Ecoute du son sans aucun réglage
(ANALOG DIRECT)............................. 54
Rétablissement des champs sonores aux
réglages initiaux..................................... 55
Opérations du tuner
Ecoute d’une radio FM/AM........................ 55
Mémorisation automatique des stations
FM (AUTOBETICAL) .......................... 57
(Modèles du code géographique CEL, CEK
uniquement)
Préréglage des stations de radio.................. 58
Utilisation de la fonction RDS
(système de données radiodiffusées) ..... 61
(Modèles du code géographique CEL, CEK
uniquement)
Autres opérations
Changement du mode d’entrée audio
(INPUT MODE) .................................... 63
Lecture d’images composantes depuis
d’autres entrées
(COMPONENT VIDEO ASSIGN) ....... 63
Attributions de nom aux entrées ................. 65
Changement des informations sur
l’afficheur............................................... 65
Utilisation de la minuterie d’arrêt ............... 66
Enregistrement à l’aide de l’ampli-tuner .... 66
Utilisation de la télécommande
Modification de l’affectation des
touches ................................................... 67
Informations complémentaires
Glossaire ..................................................... 68
Précautions.................................................. 70
Dépannage .................................................. 71
Spécifications.............................................. 75
Index ........................................................... 78
FR01COV_STR-DG500-CEL.book Page 4 Thursday, March 16, 2006 3:16 PM
5
FR
F:\Sony SEM
HA\Revision5_DG500\J9052108_2662258224DG500_FR\2662258224\FR03CON_STR-DG500-
CEL.fm
masterpage: Right
STR-DG500
2-662-258-22 (4)
Préparatifs
Description et emplacement des pièces
Pour ouvrir le couvercle
Appuyez sur PUSH.
Lorsque vous retirez le couvercle, tenez-le
hors de portée des enfants.
Préparatifs
Panneau avant
?/1
AUTO CAL MIC
SPEAKERS
(OFF/A/B /A+B)
PHONES
VIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO L AUDIO R
MEMORY/
ENTER
TUNING
MODE TUNING 2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
MULTI CH IN DIRECT
DISPLAY
MULTI CHANNEL DECODING
INPUT MODE
INPUT SELECTOR
MASTER VOLUME
1 3246 875
9q;w; qaqsqkql qdqfqgqhqj
PUSH
Désignation Fonction
A ?/1 Appuyez sur cette touche
pour allumer ou éteindre
l’ampli-tuner (pages 26,
34, 35, 55, 57, 76).
B SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
Appuyez sur cette touche
pour sélectionner OFF, A,
B, A+B pour les enceintes
avant (page 28).
C Afficheur Affiche l’état actuel de
l’appareil sélectionné ou
la liste des paramètres
pouvant être sélectionnés
(page 7).
D Témoin MULTI
CHANNEL
DECODING
S’allume lors du décodage
d’un son multicanal (page
35).
suite page suivante
FR01COV_STR-DG500-CEL.book Page 5 Thursday, March 16, 2006 3:16 PM
6
FR
F:\Sony SEM
HA\Revision5_DG500\J9052108_2662258224DG500_FR\2662258224\FR03CON_STR-DG500-
CEL.fm
masterpage: Left
STR-DG500
2-662-258-22 (4)
E Capteur de
télécommande
Capte les signaux de la
télécommande.
F DISPLAY Appuyez sur cette touche
pour sélectionner des
informations sur
l’afficheur (pages 62, 65).
G INPUT MODE Appuyez sur cette touche
pour sélectionner le mode
d’entrée lorsque des
appareils identiques sont
raccordés à la fois à des
prises numériques et
analogiques (page 63).
H MASTER
VOLUME
Règle simultanément le
niveau de volume de
toutes les enceintes (pages
32, 33, 34, 35).
I DIRECT Appuyez sur cette touche
pour écouter un son
analogique de haute
qualité (page 54).
J MULTI CH IN Appuyez sur cette touche
pour sélectionner
directement le son des
appareils raccordés aux
prises MULTI CH IN
(page 33).
K INPUT
SELECTOR
Tournez ce bouton pour
sélectionner la source
d’entrée que vous désirez
lire (pages 33, 34, 35, 54,
56, 60, 63, 65, 66, 67).
L MOVIE,
MUSIC
Appuyez sur cette touche
pour sélectionner des
champs sonores (MOVIE,
MUSIC) (page 51).
M A.F.D. Appuyez sur cette touche
pour sélectionner le mode
A.F.D. (page 49).
N 2CH Appuyez sur cette touche
pour sélectionner le mode
2CH STEREO (pages 54,
55).
O TUNING +/– Appuyez sur ces touches
pour sélectionner une
station (pages 56, 60).
Désignation Fonction Désignation Fonction
P TUNING MODE Appuyez sur cette touche
pour sélectionner le mode
de sélection des stations
(pages 56, 60, 76).
Q MEMORY/ENTER Appuyez sur cette touche
pour mémoriser une
station ou pour valider un
choix lors de la sélection
de réglages (pages 27, 58).
R Prises VIDEO 3
IN/PORTABLE AV
IN
Permet de raccorder un
caméscope ou une console
de jeux vidéo (pages 24,
33).
S Prise AUTO CAL
MIC
Se raccorde au
microphone optimiseur
ECM-AC2 fourni pour la
fonction Auto Calibration
(page 28).
T Prise PHONES Se raccorde à un casque
(page 71).
FR01COV_STR-DG500-CEL.book Page 6 Thursday, March 16, 2006 3:16 PM
7
FR
F:\Sony SEM
HA\Revision5_DG500\J9052108_2662258224DG500_FR\2662258224\FR03CON_STR-DG500-
CEL.fm
masterpage: Right
STR-DG500
2-662-258-22 (4)
Préparatifs
Indicateurs sur l’afficheur
MEMORY
L C R
SL S SR
SB
SW
LFE
SP A
SP B
RDS
STEREO MONO
A.DIRECT
D.RANGE
NEO:6
SLEEP OPT COAX 96/24
DIGITAL EX
;
DTS-ES
;
PRO LOGIC IIx
qs qa
qg
qh
qdqf
2143567 89
q;
Désignation Fonction
A SW S’allume lorsque la sélection
caisson de graves est réglée sur
« YES » (page 39) et lorsque le
signal audio est émis à partir de
la prise SUB WOOFER.
B LFE S’allume lorsque le disque en
cours de lecture contient un
canal LFE (Effet de basse
fréquence) et que la restitution
du son s’effectue via le canal
LFE.
C SP A/SP B S’allume selon le système
d’enceintes utilisé. Toutefois,
ces indicateurs ne s’allument
pas si la sortie enceinte est
désactivée ou si un casque est
raccordé.
D ;DIGITAL
(EX)
S’allume lors de la réception de
signaux Dolby Digital. « ;
DIGITAL EX » s’allume
lorsque les signaux Dolby
Digital Surround EX sont
décodés.
Remarque
Lorsque vous lisez un disque au
format Dolby Digital, vérifiez
que vous avez bien effectué des
raccordements numériques et
que INPUT MODE n’est pas
réglé sur « ANALOG » (page
63).
E ;PRO
LOGIC (II)/
(IIx)
S’allume lorsque l’ampli-tuner
applique un traitement Pro
Logic aux signaux 2 canaux
pour la sortie des signaux du
canal central et des canaux
surround. « ; PRO LOGIC II »
s’allume lorsque le décodeur
Pro Logic II Movie/Music/
Game est activé.
« ; PRO LOGIC IIx »
s’allume lorsque le décodeur
Pro Logic IIx Movie/Music/
Game est activé. Toutefois ces
indicateurs ne s’allument pas si
les enceintes centrale et
surround sont réglées sur « NO »
(page 39) et si vous sélectionnez
un champ sonore à l’aide de la
touche A.F.D.
Remarque
Le décodage Dolby Pro Logic
IIx est inopérant pour les
signaux au format DTS ou pour
les signaux avec une fréquence
d’échantillonnage de plus de
48 kHz.
Désignation Fonction
suite page suivante
FR01COV_STR-DG500-CEL.book Page 7 Thursday, March 16, 2006 3:16 PM
8
FR
F:\Sony SEM
HA\Revision5_DG500\J9052108_2662258224DG500_FR\2662258224\FR03CON_STR-DG500-
CEL.fm
masterpage: Left
STR-DG500
2-662-258-22 (4)
F DTS (-ES)/
(96/24)
S’allume lors de la réception de
signaux DTS. « DTS-ES »
s’allume lors de la réception de
signaux DTS-ES.
« DTS 96/24 » s’allume lorsque
l’ampli-tuner décode des
signaux DTS 96 kHz/24 bits.
Remarque
Lorsque vous lisez un disque au
format DTS, vérifiez que vous
avez bien effectué des
raccordements numériques et
que INPUT MODE n’est pas
réglé sur « ANALOG » (page
63).
G NEO:6 S’allume lorsque le décodeur
DTS Neo:6 Cinema/Music est
activé (page 50).
H MEMORY S’allume lorsqu’une fonction
de mémoire, telle que la
mémoire préréglée (page 58),
etc., est activée.
I A.DIRECT S’allume lorsque ANALOG
DIRECT est sélectionné (page
54).
J Indicateurs
des stations
préréglées
S’allument lorsque vous utilisez
l’ampli-tuner pour sélectionner
les stations que vous avez
préréglées. Pour plus de détails
sur le préréglage des station de
radio, reportez-vous à la page
58.
K Indicateurs
du tuner
S’allument lorsque vous utilisez
l’ampli-tuner pour sélectionner
des stations de radio (page 55),
etc.
Remarque
« RDS » apparaît pour les
modèles du code géographique
CEL, CEK uniquement.
L D.RANGE S’allume lorsque la
compression de la gamme
dynamique est activée (page
37).
M COAX S’allume lorsque INPUT
MODE est réglé sur « AUTO »
et que le signal source est un
signal numérique reçu via la
prise COAXIAL ou lorsque
INPUT MODE est réglé sur
« COAX IN » (page 63).
Désignation Fonction
N OPT S’allume lorsque INPUT
MODE est réglé sur « AUTO »
et que le signal source est un
signal numérique reçu via la
prise OPTICAL ou lorsque
INPUT MODE est réglé sur
« OPT IN » (page 63).
O SLEEP S’allume lorsque la minuterie
d’arrêt est activée (page 66).
P Indicateurs
des canaux
de lecture
L
R
C
SL
SR
S
SB
Les lettres (L, C, R, etc.)
indiquent les canaux en cours de
lecture. Le cadre autour des
lettres change pour indiquer
comment l’ampli-tuner
convertit le son multicanal de la
source en moins de canaux (en
fonction du réglage des
enceintes).
Avant gauche
Avant droite
Centrale (mono)
Surround gauche
Surround droite
Surround (mono ou
composantes surround obtenues
par le traitement Pro Logic)
Surround arrière (composantes
surround arrière obtenues par le
décodage 6.1 canaux)
Exemple :
Format d’enregistrement
(Avant/Surround) : 3/2.1
Canal de sortie : Lorsque
l’enceinte surround est réglée
sur « NO » (page 39)
Champ sonore : A.F.D. AUTO
Désignation Fonction
L C R
SL SR
SW
FR01COV_STR-DG500-CEL.book Page 8 Thursday, March 16, 2006 3:16 PM
9
FR
F:\Sony SEM
HA\Revision5_DG500\J9052108_2662258224DG500_FR\2662258224\FR03CON_STR-DG500-
CEL.fm
masterpage: Right
STR-DG500
2-662-258-22 (4)
Préparatifs
Panneau arrière
12
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
VIDEO 2
IN
DVD
IN
COAXIAL
AM
ANTENNA
VIDEO 1
MULTI CH IN
FRONT
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
MD/TAPE
SA-CD
/
CD
L
R
L
R
L
R
SUB
WOOFER
L
L
R
R
OUT ININ
VIDEO IN
DVD
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
COMPONENT VIDEO
Y
ASSIGNABLE
P
B
/C
B
/B–Y
P
R
/C
R
/R–Y
MONITOR
CENTER
SURROUND BACK
SURROUND FRONT A
R
R
L
L
+
+
SPEAKERS
+
5 6
SPEAKERS
FRONT B
LR
LR
3
4
A Section DIGITAL INPUT
Prise
OPTICAL
IN
Permet de
raccorder un
lecteur DVD, etc.
La prise
COAXIAL offre
une meilleure
qualité du son avec
un volume élevé
(pages 21, 23).
Prise
COAXIAL IN
B Section ANTENNA
FM
ANTENNA
Permet de
raccorder l’antenne
fil FM fournie avec
l’ampli-tuner
(page 25).
AM
ANTENNA
Permet de
raccorder l’antenne
cadre AM fournie
avec l’ampli-tuner
(page 25).
C Section AUDIO INPUT/OUTPUT
Prise AUDIO
IN/OUT
Permet de
raccorder une
platine MD ou un
lecteur CD, etc.
(page 18).
Prise MULTI
CHANNEL
INPUT
Permet de
raccorder un
lecteur Super
Audio CD ou un
lecteur DVD doté
d’une prise audio
analogique pour un
son 5.1 canaux
(page 17).
D Section VIDEO/AUDIO INPUT/
OUTPUT
Prise AUDIO
IN/OUT
Permet de
raccorder les prises
vidéo et audio d’un
magnétoscope ou
d’un lecteur DVD
(pages 20, 21, 22,
23, 24).
Prise VIDEO
IN/OUT*
Blanc
(L-gauche)
Rouge
(R-droit)
Blanc
(L-gauche)
Rouge
(R-droit)
Noir
Blanc
(L-gauche)
Rouge
(R-droit)
Jaune
suite page suivante
FR01COV_STR-DG500-CEL.book Page 9 Thursday, March 16, 2006 3:16 PM
10
FR
F:\Sony SEM
HA\Revision5_DG500\J9052108_2662258224DG500_FR\2662258224\FR03CON_STR-DG500-
CEL.fm
masterpage: Left
STR-DG500
2-662-258-22 (4)
* En raccordant la prise MONITOR OUT à un
moniteur téléviseur, vous pouvez voir l’image de
l’entrée sélectionnée (page 20).
Vous pouvez utiliser la télécommande
RM-AAU005 fournie pour commander
l’ampli-tuner et les appareils audio/vidéo Sony
compatibles avec la télécommande (page 67).
E Section COMPONENT VIDEO
INPUT/OUTPUT
Prise
COMPONENT
VIDEO
INPUT/
OUTPUT*
Permet de
raccorder un
lecteur DVD, un
téléviseur ou un
tuner satellite.
Garantit une haute
qualité d’image
(pages 20, 22, 23).
F Section SPEAKER
Permet de
raccorder les
enceintes (page
15).
Permet de
raccorder un
caisson de graves
(page 15).
Ver t
Bleu
Rouge
Télécommande
Désignation Fonction
A AV ?/1 Appuyez sur cette touche pour
allumer ou éteindre les
appareils audio/vidéo Sony
que la télécommande est
programmée pour commander
(page 67).
Si vous appuyez en même
temps sur cette touche et sur la
touche ?/1 (B), l’ampli-
tuner et les autres appareils
s’éteignent (SYSTEM
STANDBY).
Remarque
La fonction du commutateur
AV ?/1 change
automatiquement chaque fois
que vous appuyez sur les
touches d’entrée (W).
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV/VIDEO
SLEEP
AUTO
CAL
AV
?/1
VIDEO 1 VIDEO 2 VIDEO 3 DVD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
REPLAY ADVANCE
MENU
MOVIE MUSIC
MEMORY DVD MENU
CLEAR
TOOLSDISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
FM MODE
D.TUNING
D.SKIP
DUAL MONO
MD/TAPE
SA-CD/CD
TUNER
AMP MENU
TV
?/1
?/1
-
F
Gg
f
.
HmM
Xx
<
<
>
5
>10/
AV ?/1
Commutateur
(sous tension/veille)
TV ?/1, ?/1
Commutateur
(sous tension/veille)
wg
qg
qj
qk
qh
qf
ql
w;
wa
ws
wd
wf
qd
1
3
2
5
6
7
8
q;
9
qs
qa
4
FR01COV_STR-DG500-CEL.book Page 10 Thursday, March 16, 2006 3:16 PM
11
FR
F:\Sony SEM
HA\Revision5_DG500\J9052108_2662258224DG500_FR\2662258224\FR03CON_STR-DG500-
CEL.fm
masterpage: Right
STR-DG500
2-662-258-22 (4)
Préparatifs
Désignation Fonction
B TV ?/1 Appuyez simultanément sur
TV ?/1 et sur TV (M) pour
allumer ou éteindre le
téléviseur.
?/1 Appuyez sur cette touche pour
allumer ou éteindre l’ampli-
tuner.
Pour éteindre tous les
appareils, appuyez
simultanément sur ?/1 et sur
AV ?/1 (A) (SYSTEM
STANDBY).
C AMP MENU Appuyez sur cette touche pour
afficher le menu de l’ampli-
tuner. Utilisez ensuite les
touches de commande pour
exécuter les opérations des
menus.
D MOVIE,
MUSIC
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner des champs
sonores (MOVIE, MUSIC).
E DUAL MONO Appuyez sur cette touche pour
sélectionner la langue de votre
choix en diffusion numérique.
F FM MODE Appuyez sur cette touche pour
sélectionner la réception FM
mono ou stéréo.
G D.TUNING Appuyez sur cette touche pour
passer en mode de sélection
directe des stations.
D.SKIP Appuyez sur cette touche pour
ignorer le disque du lecteur
CD ou DVD (changeur
multidisque uniquement).
H DVD MENU Appuyez sur cette touche pour
afficher le menu du lecteur
DVD sur l’écran du téléviseur.
Utilisez ensuite les touches de
commande pour exécuter les
opérations des menus.
I ENTER Appuyez sur cette touche pour
saisir une valeur après avoir
sélectionné un canal, un
disque ou une plage à l’aide
des touches numériques.
MEMORY Appuyez sur cette touche pour
mémoriser une station.
J MUTING Appuyez sur cette touche pour
couper le son.
Désignation Fonction
K TV VOL
+
a)
/–
Appuyez simultanément sur
TV VOL +/– et sur TV (M)
pour ajuster le niveau de
volume du téléviseur.
MASTER
VOL +
a)
/–
Appuyez sur ces touches pour
régler le niveau de volume de
toutes les enceintes
simultanément.
L ./> Appuyez sur cette touche pour
ignorer des plages du lecteur
CD, du lecteur DVD, de la
platine MD ou de la platine
cassette.
REPLAY /
ADVANCE
Appuyez sur ces touches pour
réécouter la scène précédente
ou pour avancer rapidement
dans la scène en cours du
magnétoscope ou du lecteur
DVD.
m/M Appuyez sur cette touche
pour :
rechercher des plages vers
l’avant ou vers l’arrière sur
le lecteur DVD.
avancer rapidement/reculer
sur le magnétoscope, le
lecteur CD, la platine MD
ou la platine cassette.
H
a)
Appuyez sur cette touche pour
lancer la lecture sur le
magnétoscope, le lecteur CD,
le lecteur DVD, la platine MD
ou la platine cassette.
X Appuyez sur cette touche pour
interrompre la lecture ou
l’enregistrement sur le
magnétoscope, le lecteur CD,
le lecteur DVD, la platine MD
ou la platine cassette. (Active
également l’enregistrement
sur les appareils en pause
d’enregistrement.)
x Appuyez sur cette touche pour
arrêter la lecture sur le
magnétoscope, le lecteur CD,
le lecteur DVD, la platine MD
ou la platine cassette.
TV CH +/– Appuyez simultanément sur
TV CH +/– et sur TV (M)
pour sélectionner les chaînes
télévisées préréglées.
<
<
suite page suivante
FR01COV_STR-DG500-CEL.book Page 11 Thursday, March 16, 2006 3:16 PM
12
FR
F:\Sony SEM
HA\Revision5_DG500\J9052108_2662258224DG500_FR\2662258224\FR03CON_STR-DG500-
CEL.fm
masterpage: Left
STR-DG500
2-662-258-22 (4)
Désignation Fonction
PRESET +/– Appuyez sur cette touche
pour :
prérégler des stations.
prérégler des canaux du
magnétoscope ou du tuner
satellite.
TUNING +/– Appuyez sur cette touche pour
sélectionner une station.
M TV Appuyez simultanément sur
TV et sur la touche de votre
choix pour activer les touches
orange.
N MENU Appuyez sur cette touche pour
afficher les menus du
magnétoscope, du lecteur
DVD ou du tuner satellite sur
l’écran du téléviseur. Utilisez
ensuite les touches de
commande pour exécuter les
opérations des menus.
O RETURN/
EXIT O
Appuyez sur cette touche
pour :
revenir au menu précédent.
quitter le menu lorsque le
menu ou le guide à l’écran
du magnétoscope, du lecteur
DVD ou du tuner satellite
s’affiche sur l’écran du
téléviseur.
P Touches de
commande
Après avoir appuyé sur AMP
MENU (C), DVD MENU
(H) ou MENU (N),
appuyez sur la touche de
commande V, v, B ou b pour
sélectionner les réglages.
Lorsque vous appuyez sur
DVD MENU ou MENU,
appuyez sur la touche de
commande pour valider la
sélection.
Q DISPLAY Appuyez sur cette touche pour
sélectionner les informations
affichées sur l’écran du
téléviseur concernant le
magnétoscope, le tuner
satellite, le lecteur CD, le
lecteur DVD ou la platine
MD.
Désignation Fonction
R TOOLS Appuyez sur cette touche pour
afficher les options
applicables à la totalité du
disque (notamment pour la
protection du disque), à
l’enregistreur (notamment
pour les réglages audio
pendant l’enregistrement) ou
des rubriques multiples dans
un menu de liste (notamment
pour effacer des titres
multiples).
S -/-- Appuyez simultanément sur :
-/-- et sur TV (M) pour
sélectionner le mode d’entrée
des canaux, à un ou deux
chiffres, du téléviseur.
>10/
x
Appuyez pour sélectionner :
les numéros de plages
supérieurs à 10 du
magnétoscope, du tuner
satellite, du lecteur CD ou
de la platine MD.
les numéros de chaîne du
terminal CATV numérique.
CLEAR Appuyez sur cette touche
pour :
effacer une erreur si vous
avez appuyé sur une touche
numérique incorrecte.
revenir en mode de lecture
continue, etc. du tuner
satellite ou du lecteur DVD.
T Touches
numériques
(numéro 5
a)
)
Appuyez sur cette touche
pour :
prérégler/syntoniser des
stations préréglées.
sélectionner les numéros de
plages du lecteur CD, du
lecteur DVD ou de la platine
MD. Appuyez sur 0/10 pour
sélectionner le numéro de
plage 10.
– sélectionner des numéros de
canaux du magnétoscope ou
du tuner satellite.
Appuyez simultanément sur
les touches numériques et TV
(M) pour sélectionner les
chaînes de télévision.
U A.F.D. Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode A.F.D.
FR01COV_STR-DG500-CEL.book Page 12 Thursday, March 16, 2006 3:16 PM
13
FR
F:\Sony SEM
HA\Revision5_DG500\J9052108_2662258224DG500_FR\2662258224\FR03CON_STR-DG500-
CEL.fm
masterpage: Right
STR-DG500
2-662-258-22 (4)
Préparatifs
a)
Les touches 5, MASTER VOL +, TV VOL + et
H comportent un point tactile. Utilisez ce point
tactile comme repère lorsque vous utilisez l’ampli-
tuner.
Remarques
Certaines fonctions expliquées dans cette section
peuvent ne pas fonctionner selon le modèle.
L’explication ci-dessus est fournie à titre
d’exemple uniquement. Par conséquent, selon
l’appareil, l’opération ci-dessus peut être
impossible ou fonctionner différemment.
Désignation Fonction
V 2CH Appuyez sur cette touche pour
sélectionner le mode 2CH
STEREO.
W Touches
d’entrée
Appuyez sur l’une des
touches pour sélectionner
l’appareil que vous souhaitez
utiliser. Lorsque vous
appuyez sur l’une des touches
d’entrée, l’ampli-tuner se met
sous tension. Les touches ont
été affectées en usine aux
produits Sony, comme suit.
Vous pouvez changer
l’affectation des touches en
suivant les étapes de la section
« Modification de
l’affectation des touches » à la
page 67.
X TV/VIDEO Appuyez simultanément sur
TV/VIDEO et sur TV (M)
pour sélectionner le signal
d’entrée (entrée TV ou entrée
vidéo).
SLEEP Appuyez sur cette touche pour
activer la fonction de la
minuterie d’arrêt et la durée
après laquelle l’ampli-tuner se
met automatiquement hors
tension.
Y AUTO CAL Appuyez sur cette touche pour
activer la fonction Auto
Calibration.
Touche Appareil Sony
commandé
VIDEO 1 Magnétoscope (VTR
mode 3)
VIDEO 2 Magnétoscope (VTR
mode 2)
VIDEO 3 Non affectée
DVD Lecteur DVD
MD/TAPE Platine MD
SA-CD/CD Lecteur Super Audio
CD/CD
TUNER Tuner intégré
FR01COV_STR-DG500-CEL.book Page 13 Thursday, March 16, 2006 3:16 PM
14
FR
F:\Sony SEM
HA\Revision5_DG500\J9052108_2662258224DG500_FR\2662258224\FR03CON_STR-DG500-
CEL.fm
masterpage: Left
STR-DG500
2-662-258-22 (4)
1 : Installation des enceintes
Cet ampli-tuner vous permet d’utiliser un
système 6.1 canaux (6 enceintes et un caisson
de graves).
Pour tirer pleinement parti du son surround
cinéma multicanal, vous devez utiliser cinq
enceintes (deux enceintes avant, une enceinte
centrale et deux enceintes surround), ainsi
qu’un caisson de graves (5.1 canaux).
Exemple d’une configuration
d’enceintes 5.1 canaux
AEnceinte avant (G)
BEnceinte avant (D)
CEnceinte centrale
DEnceinte surround (G)
EEnceinte surround (D)
GCaisson de graves
Vous pouvez bénéficier de la restitution très
fidèle du son enregistré avec un logiciel
DVD au format Surround EX si vous
raccordez une enceinte surround arrière
supplémentaire (6.1 canaux) (reportez-vous
à la section « Utilisation du mode de
décodage surround arrière » à la page 42).
Exemple d’une configuration
d’enceintes 6.1 canaux
AEnceinte avant (G)
BEnceinte avant (D)
CEnceinte centrale
DEnceinte surround (G)
EEnceinte surround (D)
FEnceinte surround arrière
GCaisson de graves
Conseil
Etant donné que le caisson de graves n’émet pas de
signaux très directionnels, vous pouvez le placer où
vous le souhaitez.
Utilisation d’un système 5.1/6.1
canaux
FR01COV_STR-DG500-CEL.book Page 14 Thursday, March 16, 2006 3:16 PM
15
FR
F:\Sony SEM
HA\Revision5_DG500\J9052108_2662258224DG500_FR\2662258224\FR03CON_STR-DG500-
CEL.fm
masterpage: Right
STR-DG500
2-662-258-22 (4)
Préparatifs
2 : Raccordement des enceintes
AEnceinte avant A (G)
BEnceinte avant A (D)
CEnceinte centrale
DEnceinte surround (G)
EEnceinte surround (D)
FEnceinte surround arrière
GCaisson de graves
b)
a)
Si vous disposez d’enceintes avant
supplémentaires, raccordez-les à la borne
SPEAKERS FRONT B. Vous pouvez sélectionner
les enceintes avant que vous souhaitez utiliser avec
la touche SPEAKERS (OFF/A/B/A+B). Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« 6 : Sélection du système d’enceintes » (page 28).
b)
Si le caisson de graves raccordé comporte une
fonction de mise en veille automatique, désactivez
cette fonction pour regarder des films. Si la
fonction de mise en veille automatique est réglée
sur ON, le caisson de graves est automatiquement
mis en veille selon le niveau d’entrée du caisson de
graves, et le son risque d’être coupé.
VIDEO 1
MULTI CH IN
FRONT
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
VIDEO IN
AUDIO IN
VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
MD/TAPE
SA-CD
/
CD
L
R
L
R
L
R
L
L
R
R
OUT ININ
VIDEO IN
DVD
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
COMPONENT VIDEO
Y
ASSIGNABLE
P
B
/C
B
/B–Y
P
R
/C
R
/R–Y
MONITOR
SPEAKERS
SUB
WOOFER
L
L
+
+
R
R
SURROUND BACK
+
FRONT B
LR
LR
AUDIO
OUT
SURROUND FRONT A
SPEAKERS
CENTER
GF
BAED
A
SPEAKERS FRONT B
a)
A Cordon audio mono (non fourni)
B Cordons d’enceintes (non fourni)
C
B
B
FR01COV_STR-DG500-CEL.book Page 15 Thursday, March 16, 2006 3:16 PM
16
FR
F:\Sony SEM
HA\Revision5_DG500\J9052108_2662258224DG500_FR\2662258224\FR03CON_STR-DG500-
CEL.fm
masterpage: Left
STR-DG500
2-662-258-22 (4)
3a : Raccordements des appareils audio
Cette section décrit comment raccorder vos
appareils à cet ampli-tuner. Avant de
commencer, consultez la section « Appareil à
raccorder » pour connaître les pages à
consulter pour le raccordement de chaque
appareil.
Après avoir raccordé tous vos appareils,
passez à « 4 : Raccordements des antennes »
(page 25).
Appareil à raccorder
a)
Modèle avec des prises MULTI CH OUTPUT, etc.
Ce raccordement est utilisé pour la transmission
du son décodé par le décodeur multicanal interne
de l’appareil via l’ampli-tuner.
b)
Modèle doté uniquement de prises AUDIO OUT
L/R, etc.
Comment raccorder vos
appareils
Appareil Avec Page
Lecteur Super
Audio CD/CD
Sortie audio
multicanal
a)
17
Sortie audio analogique
uniquement
b)
18
Platine MD/
cassette
Sortie audio analogique
uniquement
b)
18
FR01COV_STR-DG500-CEL.book Page 16 Thursday, March 16, 2006 3:16 PM
17
FR
F:\Sony SEM
HA\Revision5_DG500\J9052108_2662258224DG500_FR\2662258224\FR03CON_STR-DG500-
CEL.fm
masterpage: Right
STR-DG500
2-662-258-22 (4)
Préparatifs
Si votre lecteur DVD ou lecteur Super Audio
CD comporte des prises de sortie multicanal,
vous pouvez le raccorder aux prises MULTI
CH IN de cet ampli-tuner pour bénéficier du
son multicanal. Vous pouvez également
utiliser les prises d’entrée multicanal pour
raccorder un décodeur multicanal externe.
Remarque
Lorsque vous effectuez les raccordements sur les
prises MULTI CH IN, vous devez ajuster le niveau
des enceintes et du caisson de graves à l’aide des
commandes de l’appareil raccordé.
Raccordements d’appareils
dotés de prises de sortie
multicanal
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
VIDEO 2
IN
DVD
IN
COAXIAL
AM
ANTENNA
VIDEO 1
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
MD/TAPE
SA-CD
/
CD
L
R
L
R
R
SUB
WOOFER
L
L
R
R
OUT ININ
VIDEO IN
DVD
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
COMPONENT VIDEO
Y
ASSIGNABLE
P
B
/C
B
/B–Y
P
R
/C
R
/R–Y
MONITOR
CENTER
SURROUND BACK
SURROUND FRONT A
R
R
L
L
+
+
SPEAKERS
+
MULTI CH IN
FRONT
SUB
WOOFER
SURROUND
CENTER
L
Lecteur DVD, lecteur
Super Audio CD, etc.
A
B
A Cordon audio (non fourni)
B Cordon audio mono (non fourni)
FR01COV_STR-DG500-CEL.book Page 17 Thursday, March 16, 2006 3:16 PM
18
FR
F:\Sony SEM
HA\Revision5_DG500\J9052108_2662258224DG500_FR\2662258224\FR03CON_STR-DG500-
CEL.fm
masterpage: Left
STR-DG500
2-662-258-22 (4)
L’illustration suivante indique comment
raccorder un appareil doté de prises
analogiques, tel qu’une platine cassette, etc.
Raccordements d’appareils
dotés de prises audio
analogiques
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
VIDEO 2
IN
DVD
IN
COAXIAL
AM
ANTENNA
VIDEO 1
MULTI CH IN
FRONT
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN VIDEO OUT
VIDEO 2
AUDIO IN
L
R
L
R
L
R
SUB
WOOFER
L
R
R
OUT ININ
VIDEO IN
DVD
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
DVD
IN
VIDEO 2
IN
MONITOR
OUT
COMPONENT VIDEO
Y
ASSIGNABLE
P
B
/C
B
/B–Y
P
R
/C
R
/R–Y
MONITOR
CENTER
SURROUND BACK
SURROUND FRONT A
R
R
L
L
+
+
SPEAKERS
+
MD/TAPE
SA-CD
/
CD
L
Lecteur
Super Audio
CD/CD
Platine MD/
cassette
AA
A Cordon audio (non fourni)
FR01COV_STR-DG500-CEL.book Page 18 Thursday, March 16, 2006 3:16 PM
19
FR
F:\Sony SEM
HA\Revision5_DG500\J9052108_2662258224DG500_FR\2662258224\FR03CON_STR-DG500-
CEL.fm
masterpage: Right
STR-DG500
2-662-258-22 (4)
Préparatifs
3b : Raccordements des appareils vidéo
Cette section décrit comment raccorder vos
appareils à cet ampli-tuner. Avant de
commencer, consultez la section « Appareil à
raccorder » pour connaître les pages à
consulter pour le raccordement de chaque
appareil.
Après avoir raccordé tous vos appareils,
passez à « 4 : Raccordements des antennes »
(page 25).
Appareil à raccorder
La qualité d’image dépend de la prise utilisée
pour le raccordement. Reportez-vous à
l’illustration ci-dessous. Sélectionnez le
raccordement en fonction des prises de vos
appareils.
Remarques
Raccordez les appareils permettant d’afficher des
images, comme un moniteur TV ou un projecteur,
à la prise MONITOR OUT de l’ampli-tuner.
Mettez l’ampli-tuner sous tension lorsque les
images et le son d’un appareil de lecture sont
transmis vers un téléviseur via l’ampli-tuner. Si
l’ampli-tuner n’est pas allumé, ni les images, ni le
son ne sont transmis.
Affectation des signaux
d’entrée vidéo à une autre
entrée
Les signaux d’entrée vidéo des appareils
peuvent être affectés à une autre entrée (page
63).
Comment raccorder vos
appareils
Appareil Page
Moniteur TV 20
Lecteur DVD/enregistreur DVD 21
Tuner satellite 23
Magnétoscope 24
Caméscope, console de jeux
vidéo, etc.
24
Prise d’entrée/de sortie vidéo à
raccorder
Prise INPUT du
moniteur TV, etc.
Prise MONITOR OUT
de l’ampli-tuner
Prise INPUT de
l’ampli-tuner
Prise OUTPUT de
l’appareil vidéo
Image de haute qualité
COMPONENT
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
COMPONENT
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
FR01COV_STR-DG500-CEL.book Page 19 Thursday, March 16, 2006 3:16 PM
20
FR
F:\Sony SEM
HA\Revision5_DG500\J9052108_2662258224DG500_FR\2662258224\FR03CON_STR-DG500-
CEL.fm
masterpage: Left
STR-DG500
2-662-258-22 (4)
Vous pouvez afficher l’image d’un appareil
vidéo raccordé à cet ampli-tuner sur l’écran
d’un téléviseur.
Il n’est pas nécessaire de raccorder tous les
câbles. Raccordez les cordons vidéo
correspondant aux prises de vos appareils.
Remarques
Raccordez les appareils permettant d’afficher des
images, comme un moniteur TV ou un projecteur,
à la prise MONITOR OUT de l’ampli-tuner.
Mettez l’ampli-tuner sous tension lorsque les
images et le son d’un appareil de lecture sont
transmis vers un téléviseur via l’ampli-tuner. Si
l’ampli-tuner n’est pas allumé, ni les images, ni le
son ne sont transmis.
Conseil
En raccordant la prise MONITOR OUT à un
moniteur TV, vous pouvez voir l’image de l’entrée
sélectionnée .
Raccordement d’un moniteur TV
DIGITAL
OPTICAL
VIDEO 1
IN
VIDEO 2
IN
DVD
IN
COAXIAL
AM
ANTENNA
VIDEO 1
MULTI CH IN
FRONT
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
VIDEO IN
AUDIO IN
AUDIO
OUT
VIDEO IN
VIDEO 2
AUDIO IN
MD/TAPE
SA-CD
/
CD
L
R
L
R
L
R
SUB
WOOFER
L
L
R
R
OUT ININ
VIDEO IN
DVD
AUDIO IN
AUDIO OUT
VIDEO OUT
DVD
IN
VIDEO 2
IN
ASSIGNABLE
CENTER
SURROUND BACK
SURROUND FRONT A
R
R
L
L
+
+
SPEAKERS
+
MONITOR
OUT
Y
P
R
/C
R
/R–Y
VIDEO OUT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
P
B
/C
B
/B–Y
Moniteur TV
BA
A Cordon vidéo (non fourni)
B Cordon vidéo de l’appareil (non fourni)
FR01COV_STR-DG500-CEL.book Page 20 Thursday, March 16, 2006 3:16 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Sony STR-DG500 Mode d'emploi

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Mode d'emploi