Sony RM-V8A Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Troubleshooting
If you have problems setting up or using the Commander:
When setting up the Commander, carefully go through the
procedures described in “Setting the Code.” If the code that’s
listed first for your component doesn’t work, try all the codes for
your component - in the order in which they’re listed. If all the
codes fail to work (or if your component is not listed in this
manual), try using the procedures in “Searching for the Correct
Code.”
Check that you’re aiming the Commander directly at the
component, and that there are no obstructions between the
Commander and the component.
Make sure the batteries you’re using are not worn out, and that
they’re inserted correctly.
Check that the button of the TV, VCR, or CABLE is pressed to
choose your desired component.
Check that the component has infrared remote capability. For
example, if your component didn’t come with a remote
commander, it probably isn’t capable of being controlled by a
remote commander.
Should any problem persist, reset the Commander to the factory
setting by pressing the POWER, TV/VIDEO and VOL– buttons
simultaneously.
Specifications
Operable distance Approx. 7 m (23 ft) (varies depending of the
component of each manufacturer)
Power requirements Two size AA (R6) batteries (not supplied)
Battery life Approx. 6 months (varies depending on
frequency of use)
Dimensions Approx. 61 × 191 × 30 mm (w/h/d)
(2
1
/2 × 7
5
/8 × 1
1
/4 in.)
Mass Approx. 100 g (3.5 oz.) (not including batteries)
Design and specifications are subject to change without notice.
It will be useful to write down the code numbers of your components in
the chart above, so that you can refer to them when registering the code
numbers with the Commander.
3-864-371-22(1)
Remote Commander
RM-V8A
Operating Instructions
Mode d’emploi (face arrière)
© 1998 by Sony Corporation Printed in China
Component Code Numbers
TV and VCR Codes
Code No.
01 (VTR1: Beta)
02 (VTR2: 8 mm)
03 (VTR3: VHS)
04 (VTR4: DV)
05 (VTR5: DV)
06 (VTR6: DV)
01
30
02, 14, 09
41, 50
52, 53, 54
12
17, 40
33, 46
14, 09, 38
20, 22, 17
03, 12
12, 11
35
18, 35
22, 23, 20, 21
11
07, 41, 12
03, 19, 23
44, 15, 12
35, 36, 03, 41
36 & 44
13
17, 39, 40
Component
VCR
TV
VCR
TV
VCR
VCR
TV
VCR
VCR
TV
VCR
TV
VCR
VCR
VCR
TV
TV
VCR
TV
VCR
TV
TV/VCR Combo
TV
VCR
Brand
Sony
Admiral
Aiwa
Akai
AOC
Audio Dynamic
Bell & Howell
Brocsonic
Canon
Citizen
Craig
Croslex
Curtis Mathis
Daewoo
Daytron
DBX
Code No.
07
44, 22, 23, 19, 20, 21, 41
22, 13, 20, 21, 23, 03, 15, 42
21 & 23, 22
33, 37, 38, 36
25
41
32, 07, 12
02, 18, 03, 07
27 & 24, 25
35
03, 13, 12, 30, 46, 50, 51
TV code & 35
51, 42, 43
11, 07, 08
31, 13, 03, 32
15
12, 11
12, 08, 07, 33, 17, 39, 40
03, 02, 30, 07
17, 47, 48, 49, 39, 40
28, 29
17, 39, 35, 40
33, 13, 03, 23, 34
41, 35, 08, 36, 37, 33, 38, 52
02, 03, 11, 25, 19, 12
13, 11, 12, 10
11, 12, 13, 03, 43, 47
11, 18, 47 & 12, 13
17, 39, 40
35
12, 38
08, 07
26, 27, 28, 29, 56, 57
24, 03, 12
28, 41, 24
17, 39, 40
03, 12
12, 11
27
55
09, 10, 11, 12
18, 16, 17, 07, 49
18 & 11, 12
08, 07
11, 12
11, 13, 03
13, 11, 12
11
11
37, 18, 19
03, 08
11, 12, 09, 10, 06
18, 07, 48
18, 48 & 12, 09, 10
02, 12, 24, 23
Component
VCR
VCR
TV
TV/VCR Combo
VCR
TV
VCR
VCR
TV
TV/VCR Combo
VCR
TV
TV/VCR Combo
VCR
VCR
TV
VCR
VCR
VCR
TV
VCR
TV
VCR
TV
VCR
TV
VCR
TV
TV/VCR Combo
VCR
VCR
VCR
VCR
VCR
TV
VCR
VCR
TV
VCR
VCR
VCR
VCR
TV
TV/VCR Combo
VCR
VCR
TV
VCR
TV
VCR
TV
TV
VCR
TV
TV/VCR Combo
TV
Brand
Dimensia
Emerson
Fisher
Funai
General Electric
Goldstar
GO VIDEO
Hitachi
HQ
Instant Replay
JC Penny
JVC
Kenwood
KTV
LXI (Sears)
Magnavox
Marantz
Marta
Memorex
Minolta
Mitsubishi/MGA
Multitech
NEC
Olympic
Optimus
Orion
Panasonic
Pentax
Philco
Philips
Pioneer
Portland
Quasar
Radio Shack
Code No.
07, 08, 11, 12, 13, 14, 15, 16
02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 44, 45, 53
18 & 11
12, 33, 31, 38, 27, 41
17
18
25, 16, 24
26, 12, 13, 03
23, 27 & 24, 25, 29
33, 38
25
15, 16, 24, 38, 26, 27, 28, 29
23, 12
30, 31
14, 13, 15
18
41, 30
14, 09
13, 11, 12, 41
11, 12, 03
41
23, 39, 40
23 & 41
35
17, 39, 40
17, 39, 41, 40
12, 11
15, 14, 52
19, 14
31, 03, 12
30, 31, 38, 34, 35
13, 03, 15, 12
33, 17, 39, 40
34
09, 10
Brand
RCA/PROSCAN
Realistic
Sansui
Singer
Samsung
Sanyo
Scott
Sharp
Shintom
Signature 2000
Sylvania
Symphonic
Tashiro
Tatung
Teac
Technics
Toshiba
Videch
Wards
Yamaha
Zenith
Component
VCR
TV
TV/VCR Combo
VCR
VCR
VCR
VCR
TV
TV/VCR Combo
VCR
TV
VCR
TV
VCR
TV
VCR
VCR
TV
VCR
TV
VCR
TV
TV/VCR Combo
VCR
VCR
VCR
VCR
VCR
TV
TV
VCR
TV
VCR
VCR
TV
Cable Box Codes
Brand
Hamlin/Regal
Jerrold/G.I.
Oak
Panasonic
Pioneer
Scientific Atlanta
Tocom
Zenith
Code No.
22, 23, 24, 25, 26
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 18
27, 28, 29
19, 20, 21
14, 15
09, 10, 11
16, 17
12, 13
English
Setting Up the Remote Commander
Before you can start using the Commander, you must first set it up.
This manual describes everything you need to know to set up the
Commander, including:
Installing the batteries.
Presetting the Commander with the codes for your TV, VCR and
Cable box.
About Presetting the Commander
The Commander is preset at the factory to operate Sony brand TVs
and Sony brand VHS VCRs.
If you’re using the Commander with a Sony brand TV and a Sony
brand VHS VCR, you won’t need to preset the Commander before
you start using it.
To set up the Commander to use with other (non-Sony)
manufacturers’ components, or to use with a cable box, you’ll need
to follow the instructions in this manual to preset the Commander
with the correct code number for your components.
Notes
The Commander can be set up to operate only one component per
button – unless their code numbers happen to be the same. For
example, you cannot set up the Commander to operate a Sony TV and a
Panasonic TV simultaneously (because they use different code
numbers).
You may not be able to operate even a Sony brand component with the
factory setting. In such a case, follow the procedure in “Setting the
Code.”
Installing the Batteries
Slide open the battery compartment and insert two size AA (R6)
batteries (not supplied).
Be sure to line up the ] and } on the batteries with the ] and } on
the battery compartment.
12
When to replace the batteries
Under normal conditions, batteries will last up to six months. If the
Commander does not operate properly, the batteries might be worn
out. Replace the batteries with new ones.
Notes
Replace both batteries with new ones.
Do not take more than 20 minutes to replace the batteries; otherwise,
your setting of the code numbers will be erased.
Notes on Batteries
Do not mix old batteries with new ones or mix different types of
batteries together.
If the electrolyte inside the battery should leak, wipe the
contaminated area of the battery compartment with a cloth and
replace the old batteries with new ones. To prevent the electrolyte
from leaking, remove the batteries when you plan not to use the
Commander for a long period of time.
Setting the Code
Follow the steps 1 and 2 below for each component you plan to use
with the Commander.
Step 1: Entering the Code Number
1 See the tables in “Component Code numbers”, and find the code
number in double figures for the desired component.
If more than one code number is listed, use the number that’s
listed first to complete the steps below.
For example, if you’re setting up a Philips’ VCR, you would use
the code number 13.
If your component isn’t listed, see “Searching for the Correct
Code.”
2 Press and release the S (Set) button.
3 Press the button of the component that
you want to set up.
4 Enter the component’s code number.
For example, if you’re entering the code
for a Philips VCR, you would press and
release 1, then press and release 3.
5 Press and release the ENTER button to
store the code number in the
Commander’s memory.
6 Go to “Step 2: Checking if the Code Number Works” to finish
setting up.
If you press a wrong button in step 4
Press and release the S (Set) button and then go back to step 3.
Step 2: Checking if the Code Number Works
1 Power on the component you want to set up.
2 Aim the Remote Commander at the component and press a button
to check if that button works.
For example, press the POWER button to see if it works on your
component .
3 Check that the other buttons of the Commander is operating the
corresponding functions of the component.
If the Commander Doesn’t Seem to Be Working...
First, try repeating these setup procedures using the other codes
listed for your component (see the tables in “Component Code
Numbers”).
If – after trying all the codes listed for your component – you still
cannot get the Commander to work properly, try the search
method described in “Searching for the Correct Code.”
Searching for the Correct Code
If you’ve tried all the code numbers listed for your component and
you still cannot get the Commander to work (or if your components
is not listed in the “Component Code Numbers” tables), try these
steps.
1 Power on the component you want to set up. Insert a tape if
necessary.
2 Press and release the S (Set) button.
3 Press the button of the component on
the Commander that you want to set
up.
4 Press and release the CH + button. Then
press and release the POWER button.
5 Repeat step 4 until the correct code number is found.
Each time you press the CH + button and then the POWER button,
a new code number will be transmitted.
Keep trying until your component operates by receiving the
transmitted signal from the Commander (e.g., the power turns off,
the CH + function works, playback starts, etc.). Be patient as you
do this; it may take 50 or 60 tries until the correct code number is
located.
6 When the correct code is found, press and
release the ENTER button to store the code
number in the Commander’s memory.
7 Check that the Commander is operating the other functions of
your component by pressing the corresponding buttons on the
Commander. If they seem to be working properly, you’re done
setting up the Commander.
If the component does not operate properly, repeat steps 1 to 6 and
search for another code. As the searching always starts from 01, it
will stop again at the same code as the last searching. Pass the code
and continue searching until the next code by which the component
operates.
If you still cannot get the Commander to work properly, see
“Troubleshooting.”
Operating a Component
1 Press the button of the desired
component on the Commander.
2 Point the Commander directly at the component.
3 Press the button for the function you want to use.
See “Remote Button Descriptions” for complete descriptions of the
buttons on the Commander.
Notes on Using the Remote Commander
Basically, use this Commander in the same way as the Commanders
supplied with your components.
• Using this Commander will not increase the functions of your
components. The functions of the Commander are limited to the
functions of the components themselves. For example, if your TV does
not have a MUTING function, the MUTING button on this Commander
will not function with your TV.
• Some functions of the component may not work with this Commander.
• If your cable box can control volume, be sure to set its volume switch to
a medium position. If the volume on the cable box is turned down
completely, you will not be able to adjust your TV’s volume with the
Commander.
Operating a VCR
1 To set up the Commander.
2 Press before operating a VCR.
3 To switch the signals
supplied to the TV (from
antenna or VCR).
4 To change the channel.
For example, to change to
channel 5, press 0 and 5 (or,
press 5 and ENTER).
5 To display the on-screen
menu (Sony VCR only).
6 To play.
7 To rewind.
8 To record, press while
pressing r.
9 To turn on and off.
0 To fast-forward.
To stop.
!™ To pause.
Channel up: +
Channel down:
Operating a Cable box
1 To set up the Commander.
2 Press before operating a
Cable box.
3 To change the channel. For
example, to change to
channel 5, press 0 and 5 (or,
press 5 and ENTER).
4 To turn on and off.
5 Channel up: +
Channel down:
6 To operate JUMP,
FLASHBACK or CHANNEL
RETURN function on the
Cable box depending on the
setting of the manufacturer.
Notes
There may be causes you may
turn on/off the cable box by
pressing the CH+ or CH– buttons
on the Commander.
If your cable box can control
volume, be sure to set its volume
control to a medium position. If
the volume on the cable box is
turned down completely, you
will not be able to adjust your
TV’s volume with the
Commander.
3 To change the input mode.
4 To change the channel. For
example, to change to
channel 5, press 0 and 5 (or,
press 5 and ENTER).
5 To display the current
channel on TV.
6 To move the cursor upward,
downward, to the right, or to
the left.
7 To call up the MENU display.
8 Volume up: +
Volume down:
9 To mute the volume on the
TV.
0 To turn on and off.
Press before operating a TV.
!™ To operate SLEEP function
on the TV. (Works only for a
TV with the SLEEP function.)
To enter the selection.
Channel up: +
Channel down:
!To operate JUMP,
FLASHBACK or CHANNEL
RETURN function on the TV
depending on the setting of
the TV’s manufacturer.
S
ENTER
S
POWER
CH
POWER
VCR CABLE TV
MUTING
VOL CH
RECALL
OKMENU
S
123
4
78
0
9
56
ENTERDISP
TV/VIDEO SLEEPPIP
POWER
VCR CABLE TV
MUTING
VOL CH
RECALL
OKMENU
S
123
4
78
0
9
56
ENTERDISP
TV/VIDEO SLEEPPIP
Component that can
be preset
TV
VCR
Cable box
Button
TV
VCR
CABLE
Factory setting
Sony TV
Sony VHS VCR
POWER
VCR CABLE TV
MUTING
VOL CH
RECALL
OKMENU
S
123
4
78
0
9
56
ENTERDISP
TV/VIDEO SLEEPPIP
Your Code Number
Remote Button Descriptions
Operating a TV
ENTER
Component
TV
Cable Box
VCR
No.
1 To set up the Commander.
2 To operate the Picture-in-
Picture function.
Pressing each button while
pressing the PIP button
operates as the table below.
PIP operations
* If the “window” picture does not turn off this way, try pressing ENTER
while pressing PIP.
Press
PIP and DISP
PIP and ENTER
PIP and CH+ or CH–
PIP and TV/VIDEO
PIP and 1
PIP and 2
PIP and 3
To
Turn on/off the “window” picture.*
Turn off the “window” picture.
Change the TV channel in the “window” picture.
Change the input mode of the “window” picture.
Move the location of the “window” picture.
Swap the “main” picture and the “window”
picture.
Freeze the “window” picture.
Français
Préréglage de la télécommande
Avant de pouvoir utiliser la télécommande, vous devez la prérégler.
Ce manuel décrit tout ce que vous devez savoir pour prérégler la
télécommande, en particulier:
la mise en place des piles.
l’enregistrement des codes de téléviseur, magnétoscope et
décodeur.
Remarque sur le préréglage de la télécommande
La télécommande est préréglée en usine pour piloter des téléviseurs de
marque Sony et des magnétoscopes VHS de marque Sony.
Si vous utilisez la télécommande avec un téléviseur de marque Sony et
un magnétoscope VHS de marque Sony, vous n’aurez pas besoin de
prérégler la télécommande avant de l’utiliser pour la première fois.
Pour prérégler la télécommande pour son utilisation avec des appareils
d’autres fabricants (autres que Sony), ou pour son utilisation avec un
décodeur, vous devrez suivre les procédures d’enregistrement des
codes appropriés pour chaque appareil décrites dans ce mode d’emploi.
Remarques
Cette télécommande ne peut être préréglée que pour un appareil par
touche, à moins que les codes soient identiques. Par exemple, vous ne
pouvez pas prérégler la télécommande pour piloter un téléviseur Sony
et un téléviseur Panasonic en même temps, car leurs codes sont
différents.
• Il est possible que vous ne puissiez pas piloter un appareil, même de
marque Sony, avec le préréglage usine. Dans ce cas, suivez la procédure
décrite dans “Enregistrement du code.”
Mise en place des piles
Ouvrez le logement des piles et insérez deux piles AA (R6) (non
fournies).
Veillez à faire correspondre les bornes ] et } des piles et les
indications ] et } dans le logement.
12
Quand faut-il remplacer les piles ?
Dans des conditions normales d’utilisation, les piles durent environ
six mois. Si la télécommande ne fonctionne pas normalement, les
piles sont sans doute usées. Remplacez les deux piles par des neuves.
Remarques
Remplacez en même temps les deux piles usées par des neuves.
Remplacez les piles en moins de 20 minutes, sinon, les codes préréglés
seront effacés.
Remarques sur les piles
Ne pas insérer en même temps une pile usée et une pile neuve ou
deux piles de type différent.
Si l’électrolyte des piles devait fuir, essuyez l’intérieur du logement
avec un chiffon et remplacez les piles par des neuves. Pour éviter
que l’électrolyte des piles ne s’écoule, enlevez les piles si vous
prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant un certain
temps.
Enregistrement du code
Effectuez les opérations 1 et 2 ci-dessous pour chaque appareil que
vous souhaitez utiliser avec la télécommande.
Etape 1: Entrée du code
1 Consultez les tableaux “Codes d’appareils” et trouvez le code à
deux chiffres correspondant à votre appareil. Si plus d’un code est
indiqué, utilisez d’abord le premier code de la liste pour effectuer
les opérations suivantes.
Par exemple, si vous voulez prérégler un magnétoscope Philips,
vous devez utiliser le code 13.
Si votre appareil n’est pas indiqué dans la liste, reportez-vous à
“Recherche du code correct.”
2 Appuyez sur la touche S (réglage)
et relâchez-la.
3 Appuyez sur la touche de sélection
d’appareil correspondant à
l’appareil que vous souhaitez
prérégler.
4 Entrez le numéro de code de l’appareil.
Par exemple, si vous entrez le code d’un
magnétoscope Philips, vous devrez
appuyer sur 1 et relâcher, puis sur 3
et relâcher.
5 Appuyez sur la touche ENTER (entrée) et
relâchez-la pour mémoriser le numéro de
code dans la télécommande.
6 Passez à “Etape 2 : Vérification du fonctionnement du code” pour
mettre fin au réglage.
Si vous avez appuyé sur une mauvaise touche à l’étape
4
Appuyez sur la touche S (réglage) et relâchez-la, puis revenez à
l’étape 3.
Etape 2: Vérification du fonctionnement du code
1 Mettez l’appareil que vous souhaitez prérégler sous tension.
2 Dirigez la télécommande vers l’appareil et appuyez sur une
touche pour vérifier si cette touche fonctionne.
Appuyez par exemple sur la touche POWER pour vérifier si elle
effective avec votre appareil.
3 Vérifiez si les autres touches de la télécommande opèrent bien les
fonctions correspondantes de l’appareil.
Si la télécommande ne semble pas fonctionner...
Essayez d’abord les autres codes de la liste indiqués pour votre
appareil (voir les tableaux “Codes d’appareils”) en répétant les
mêmes opérations.
Si, après avoir essayé tous les codes indiqués pour votre appareil,
la télécommande ne fonctionne toujours pas correctement, essayez
la méthode décrite dans “Recherche du code correct.”
Recherche du code correct
Si vous avez essayé tous les codes indiqués pour votre appareil et
que la télécommande ne fonctionne toujours pas (ou si l’un des
appareils n’est pas mentionné dans les tableaux “Codes
d’appareils”), effectuez les opérations suivantes.
1 Mettez l’appareil que vous souhaitez prérégler sous tension.
Insérez une cassette si nécessaire.
2 Appuyez sur la touche S (réglage)
et relâchez-la.
3 Appuyez sur la touche de la
télécommande correspondant
à l’appareil que vous souhaitez
prérégler.
4 Appuyez sur la touche de sélection de
canal CH + et relâchez-la. Puis, appuyez
sur la touche POWER et relâchez-la.
5 Répétez l’étape 4 jusqu’à ce que vous ayez trouvé le code
d’appareil correct.
A chaque pression sur la touche CH + suivie d’une pression sur la
touche POWER, un nouveau code d’appareil sera transmis.
Continuez jusqu’à ce que votre appareil fonctionne quand il reçoit
le signal transmis par la télécommande (par exemple, l’appareil
est mis hors tension, la fonction CH + est en service, la lecture
commence, etc.). Soyez patient ; 50 ou 60 essais peuvent être
nécessaires avant que le code correct soit localisé.
6 Quand le code correct est localisé, appuyez sur
la touche ENTER (entrée), puis relâchez-la afin
d’enregistrer le code dans la mémoire de la
télécommande.
7 Vérifiez si la télécommande opère les autres fonctions de votre
appareil en appuyant sur les touches correspondantes de la
télécommande. Si la télécommande semble fonctionner
correctement, son préréglage est terminé.
Si le composant ne fonctionne pas correctement, répétez les étapes 1
à 6 et cherchez un autre code. Comme la recherche commence
toujours par 01, elle s’arrêtera de nouveau sur le même code que lors
de la dernière recherche. Ignorez le code et continuez la recherche
jusqu’au code suivant qui contrôle le composant.
Si la télécommande ne fonctionne toujours pas normalement,
reportez-vous à “Guide de dépannage.”
Commande à distance d’un appareil
1 Appuyez sur la touche de la
télécommande correspondant
à l’appareil souhaité.
2 Dirigez la télécommande directement vers l’appareil.
3 Appuyez sur la touche correspondant à la fonction que vous
voulez utiliser.
Voir “Description des touches de la télécommande” pour une
description complète des touches de la télécommande.
Remarques sur l’utilisation de la télécommande
Utilisez simplement cette télécommande comme vous le feriez avec
la télécommande fournie avec votre appareil.
L’utilisation de la télécommande n’augmente pas le nombre de
fonctions des appareils. Les fonctions de la télécommande sont
limitées à celles des appareils. Par exemple, si un téléviseur n’a pas
de fonction MUTING (silencieux), la touche MUTING de la
télécommande n’aura aucun effet sur votre téléviseur.
Certaines fonctions de l’appareil peuvent ne pas être activées par
cette télécommande.
Si votre décodeur peut contrôler le volume, assurez-vous que sa
commande de volume est réglée sur une position moyenne. Si le
volume du décodeur est réglé au plus bas, vous ne pourrez pas
régler le volume de votre téléviseur avec la télécommande.
Appareil pouvant être
préréglé
Téléviseur
Magnétoscope
Décodeur
Touche
TV
VCR
CABLE
Préréglage usine
Téléviseur Sony
Magnétoscope VHS Sony
S
S
POWER
CH
1 Réglage de la télécommande.
2 Appuyez avant d’utiliser un
décodeur.
3 Changement de chaîne. Par
exemple, pour sélectionner la
chaîne 5, appuyez sur 0 et 5
(ou 5 et ENTER).
4 Mise sous et hors tension.
5 Chaîne suivante: +
Chaîne précédente:
6 Utilisation de la fonction
JUMP, FLASHBACK ou
CHANNEL RETURN du
décodeur, selon le réglage
utilisé par le fabricant.
Remarques
Il est possible, pour certaines
raisons, que le décodeur se mette
sous/hors tension quand vous
appuyez sur la touche CH + ou
CH – de la télécommande.
Si votre décodeur peut contrôler
le volume, assurez-vous que sa
commande de volume est réglée
sur une position moyenne. Si le
volume du décodeur est réglé au
plus bas, vous ne pourrez pas
régler le volume de votre
téléviseur avec la télécommande.
3 Changement du mode
d’entrée.
4 Changement de chaîne. Par
exemple, pour sélectionner la
chaîne 5, appuyez sur 0 et 5
(ou 5 et ENTER).
5 Affichage de la chaîne
sélectionnée sur le téléviseur.
6 Déplacement du curseur vers
le haut, vers le bas, vers la
droite ou vers la gauche.
7 Appel de l’affichage MENU.
8 Augmentation du volume: +
Diminution du volume:
9 Coupure du son du
téléviseur.
Mise sous et hors tension.
Appuyez sur cette touche
avant d’allumer le téléviseur.
!™ Contrôle du temporisateur
(SLEEP) du téléviseur.
(Fonctionne seulement pour
un téléviseur avec
temporisateur.)
Entrée de la sélection.
Chaîne suivante: +
Chaîne précédente:
!Utilisation de la fonction
JUMP, FLASHBACK ou
CHANNEL RETURN du
téléviseur, selon le réglage
utilisé par le fabricant.
Fonctionnement d’un magnétoscope
1 Réglage de la télécommande.
2 Appuyez avant de piloter un
magnétoscope.
3 Commutation des signaux
fournis au téléviseur (de
l’antenne ou du
magnétoscope).
4 Changement de chaîne. Par
exemple, pour sélectionner la
chaîne 5, appuyez sur 0 et 5
(ou 5 et ENTER).
5 Affichage du menu à l’écran
(magnétoscope Sony
seulement).
6 Lecture.
7 Rembobinage.
8 Enregistrement.
Pour enregistrer, appuyez sur
tout en tenant r enfoncée.
9 Mise sous et hors tension.
0 Avance rapide.
Arrêt.
!™ Pause.
Chaîne suivante: +
Chaîne précédente:
Fonctionnement d’un décodeur
POWER
VCR CABLE TV
MUTING
VOL CH
RECALL
OKMENU
S
123
4
78
0
9
56
ENTERDISP
TV/VIDEO SLEEPPIP
POWER
VCR CABLE TV
MUTING
VOL CH
RECALL
OKMENU
S
123
4
78
0
9
56
ENTERDISP
TV/VIDEO SLEEPPIP
Codes d’appareils
Codes de téléviseurs et de magnétoscopes
Codes de décodeurs
Marque
Hamlin/Regal
Jerrold/G.I.
Oak
Panasonic
Pioneer
Scientific Atlanta
Tocom
Zenith
Code
22, 23, 24, 25, 26
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 18
27, 28, 29
19, 20, 21
14, 15
09, 10, 11
16, 17
12, 13
Guide de dépannage
Si vous ne parvenez pas à prérégler votre appareil ou à utiliser la
télécommande:
Quand vous préréglez la télécommande, effectuez soigneusement
toutes les opérations décrites dans “Préréglage de la
télécommande.” Si le premier code de la liste, correspondant à
votre appareil ne fonctionne pas, essayez tous les codes indiqués
pour votre appareil – dans l’ordre dans lequel ils sont indiqués. Si
aucun de ces codes ne fonctionne (ou si votre appareil n’est pas
indiqué dans les listes), effectuez les opérations décrites dans
“Recherche du code correct.”
Vérifiez si vous dirigez bien la télécommande vers l’appareil et s’il
n’y a aucun obstacle entre la télécommande et l’appareil.
Assurez-vous que les piles de la télécommande ne sont pas usées
ou qu’elles ne sont pas mal insérées.
Vérifiez si la touche TV, VCR, ou CABLE correspondant à
l’appareil souhaité a bien été enfoncée.
Vérifiez si votre appareil peut bien être commandé par une
télécommande infrarouge. Par exemple, si votre appareil n’avait
pas de télécommande lors de l’achat, il ne pourra probablement
pas être piloté par une télécommande.
Si le problème persiste, revenez aux préréglages usine en appuyant
simultanément sur les touches POWER, TV/VIDEO et VOL–.
Spécifications
Portée Env. 7 m (23 pieds) (varie selon chaque
appareil)
Alimentation Deux piles de format AA (R6) (non fournies)
Autonomie des piles Env. 6 mois (selon la fréquence d’utilisation)
Dimensions Env. 61 × 191 × 30 mm (l/h/p)
(2
1
/2 × 7
5
/8 × 1
1
/4 po.)
Poids Env. 100 g (3.5 on.) (sans les piles)
La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Nous vous recommandons d’inscrire les numéros de code de vos
appareils dans le tableau ci-dessus, de façon à pouvoir vous y reporter
pour enregistrer les numéros de code avec la télécommande.
ENTER
Numéro de code
POWER
VCR CABLE TV
MUTING
VOL CH
RECALL
OKMENU
S
123
4
78
0
9
56
ENTERDISP
TV/VIDEO SLEEPPIP
Description des touches de la
télécommande
Fonctionnement d’un téléviseur
ENTER
Code
01 (VTR1: Beta)
02 (VTR2: 8 mm)
03 (VTR3: VHS)
04 (VTR4: DV)
05 (VTR5: DV)
06 (VTR6: DV)
01
30
02, 14, 09
41, 50
52, 53, 54
12
17, 40
33, 46
14, 09, 38
20, 22, 17
03, 12
12, 11
35
18, 35
22, 23, 20, 21
11
07, 41, 12
03, 19, 23
44, 15, 12
35, 36, 03, 41
36 & 44
13
17, 39, 40
07
44, 22, 23, 19, 20, 21, 41
22, 13, 20, 21, 23, 03, 15, 42
21 & 23, 22
33, 37, 38, 36
25
41
32, 07, 12
02, 18, 03, 07
27 & 24, 25
35
03, 13, 12, 30, 46, 50, 51
TV code & 35
51, 42, 43
11, 07, 08
31, 13, 03, 32
15
12, 11
12, 08, 07, 33, 17, 39, 40
03, 02, 30, 07
17, 47, 48, 49, 39, 40
28, 29
17, 39, 35, 40
33, 13, 03, 23, 34
41, 35, 08, 36, 37, 33, 38, 52
02, 03, 11, 25, 19, 12
Appareil
VCR
TV
VCR
TV
VCR
VCR
TV
VCR
VCR
TV
VCR
TV
VCR
VCR
VCR
TV
TV
VCR
TV
VCR
TV
TV/VCR Combo
TV
VCR
VCR
VCR
TV
TV/VCR Combo
VCR
TV
VCR
VCR
TV
TV/VCR Combo
VCR
TV
TV/VCR Combo
VCR
VCR
TV
VCR
VCR
VCR
TV
VCR
TV
VCR
TV
VCR
TV
Marque
Sony
Admiral
Aiwa
Akai
AOC
Audio Dynamic
Bell & Howell
Brocsonic
Canon
Citizen
Craig
Croslex
Curtis Mathis
Daewoo
Daytron
DBX
Dimensia
Emerson
Fisher
Funai
General Electric
Goldstar
GO VIDEO
Hitachi
HQ
Instant Replay
JC Penny
JVC
Kenwood
KTV
LXI (Sears)
Appareil
Téléviseur
Décodeur
Magnétoscope
No.
1 Réglage de la télécommande.
2 Utilisation de la fonction
image dans l’image.
Pour les opérations indiquées
ci-dessous, appuyez sur la
touche PIP en même temps
que chacune des touches
suivantes.
Utilisation de la touche PIP
* Si l’image incrustée n’est pas désactivée de cette manière, essayez
d’appuyer sur ENTER tout en tenant PIP enfoncée.
Appuyez sur
PIP et DISP
PIP et ENTER
PIP et CH+ ou CH–
PIP et TV/VIDEO
PIP et 1
PIP et 2
PIP et 3
Pour
Activer/Désactiver l’image incrustée.*
Désactiver l’image incrustée.
Changer de chaîne de télévision dans l’image
incrustée.
Changer le mode d’entrée de l’image incrustée.
Changer la position de l’image incrustée.
Interchanger l’image principale et l’image
incrustée.
Figer l’image incrustée.
Marque
Magnavox
Marantz
Marta
Memorex
Minolta
Mitsubishi/MGA
Multitech
NEC
Olympic
Optimus
Orion
Panasonic
Pentax
Philco
Philips
Pioneer
Portland
Quasar
Radio Shack
RCA/PROSCAN
Realistic
Sansui
Singer
Samsung
Sanyo
Scott
Sharp
Shintom
Signature 2000
Sylvania
Symphonic
Tashiro
Tatung
Teac
Technics
Appareil
VCR
TV
TV/VCR Combo
VCR
VCR
VCR
VCR
VCR
TV
VCR
VCR
TV
VCR
VCR
VCR
VCR
TV
TV/VCR Combo
VCR
VCR
TV
VCR
TV
VCR
TV
TV
VCR
TV
TV/VCR Combo
TV
VCR
TV
TV/VCR Combo
VCR
VCR
VCR
VCR
TV
TV/VCR Combo
VCR
TV
VCR
TV
VCR
TV
VCR
VCR
TV
VCR
TV
VCR
TV
TV/VCR Combo
VCR
VCR
VCR
VCR
Code
13, 11, 12, 10
11, 12, 13, 03, 43, 47
11, 18, 47 & 12, 13
17, 39, 40
35
12, 38
08, 07
26, 27, 28, 29, 56, 57
24, 03, 12
28, 41, 24
17, 39, 40
03, 12
12, 11
27
55
09, 10, 11, 12
18, 16, 17, 07, 49
18 & 11, 12
08, 07
11, 12
11, 13, 03
13, 11, 12
11
11
37, 18, 19
03, 08
11, 12, 09, 10, 06
18, 07, 48
18, 48 & 12, 09, 10
02, 12, 24, 23
07, 08, 11, 12, 13, 14, 15, 16
02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 44, 45, 53
18 & 11
12, 33, 31, 38, 27, 41
17
18
25, 16, 24
26, 12, 13, 03
23, 27 & 24, 25, 29
33, 38
25
15, 16, 24, 38, 26, 27, 28, 29
23, 12
30, 31
14, 13, 15
18
41, 30
14, 09
13, 11, 12, 41
11, 12, 03
41
23, 39, 40
23 & 41
35
17, 39, 40
17, 39, 41, 40
12, 11
Marque
Toshiba
Videch
Wards
Yamaha
Zenith
Appareil
VCR
TV
TV
VCR
TV
VCR
VCR
TV
Code
15, 14, 52
19, 14
31, 03, 12
30, 31, 38, 34, 35
13, 03, 15, 12
33, 17, 39, 40
34
09, 10
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony RM-V8A Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues