ASROCK Fatal1ty Guide de démarrage rapide

Catégorie
Cartes mères
Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

72
Fatal1ty 990FX Professional Series Motherboard
1. Introduction
Merci pour votre achat d’une carte mère Fatal1ty 990FX Professional Series, une
carte mère très able produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock.
Elle offre des performances excellentes et une conception robuste conformément à
l’engagement d’ASRock sur la qualité et la abilité au long terme.
Ce Guide d’installation rapide présente la carte mère et constitue un guide
d’installation pas à pas. Des informations plus détaillées concernant la carte
mère pourront être trouvées dans le manuel l’utilisateur qui se trouve sur le CD
d’assistance.
Les spéci cations de la carte mère et le BIOS ayant pu être mis à
jour, le contenu de ce manuel est sujet à des changements sans
noti cation. Au cas où n’importe qu’elle modi cation intervenait sur ce
manuel, la version mise à jour serait disponible sur le site web
ASRock sans nouvel avis. Vous trouverez les listes de prise en
charge des cartes VGA et CPU également sur le site Web ASRock.
Site web ASRock, http://www.asrock.com
Si vous avez besoin de support technique en relation avec cette carte
mère, veuillez consulter notre site Web pour de plus amples
informations particulières au modèle que vous utilisez.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenu du paquet
Carte mère Fatal1ty 990FX Professional Series
(Facteur de forme ATX: 12.0 pouces x 9.6 pouces, 30.5 cm x 24.4 cm)
Guide d’installation rapide Fatal1ty 990FX Professional Series
CD de soutien Fatal1ty 990FX Professional Series
Six câbles de données de série ATA (SATA) (en option)
Deux câble d’alimentation de série ATA (SATA) HDD (en option)
Un Câble audio 3,5mm (en option)
Un I/O Panel Shield
Un panneau avant USB 3.0
Quatre HDD vis
Six châssis vis
Un support arrière USB 3.0
Un carte 2S_Pont_ASRock SLI
ASRock vous rappelle...
Pour béné cier des meilleures performances sous Windows
®
7 / 7 64 bits
/ Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits, il est recommandé de paramétrer l'option BIOS
dans Con guration de stockage en mode AHCI. Pour plus de détails sur
l'installation BIOS, référez-vous au "Mode d'emploi" sur votre CD de sup-
port.
Français
73
Fatal1ty 990FX Professional Series Motherboard
Français
1.2 Spécifications
Format - Facteur de forme ATX:
12.0 pouces x 9.6 pouces, 30.5 cm x 24.4 cm
- Accessoires de Carte mère (condensateurs 100% polymère
conducteur de haute qualité fabriqué au Japon)
CPU - Prise en charge des processeurs sur socket AM3+
- Prise en charge des processeurs sur socket AM3:
Processeur Phenom
TM
II X6 / X4 / X3 / X2 (sauf 920 / 940) /
Athlon II X4 / X3 / X2 / Sempron d’AMD
- Prêt pour processeurs Huit-Core
- Supporte UCC (Unlock CPU Core) (voir ATTENTION 1)
- Conception V12 + 2 Power Phase
- Supporte les processeurs jusqu’à 140W
- Supporte la technologie Cool ‘n’ Quiet
TM
d’AMD
- FSB 2600 MHz (5.2 GT/s)
- Prend en charge la technologie Untied Overclocking
(voir ATTENTION 2)
- Prise en charge de la technologie Hyper Transport 3.0
(HT 3.0)
Chipsets - Northbridge: AMD 990FXFX
- Southbridge: AMD SB950
Mémoire - Compatible avec la Technologie de Mémoire à Canal
Double (voir ATTENTION 3)
- 4 x slots DIMM DDR3
- Supporter DDR3 2100(OC)/1866/1600/1333/1066/800
non-ECC, sans amortissement mémoire
(voir ATTENTION 4)
- Capacité maxi de mémoire système: 32GB
(voir ATTENTION 5)
Slot d’extension - 3 x slots PCI Express 2.0 x16
(PCIE2/PCIE4 : mode x16 ; PCIE5 : mode x4)
- 2 x slots PCI Express 2.0 x1
- 2 x slots PCI
- Prend en charge AMD
TM
Quad CrossFireX
TM
, 3-Way
CrossFireX
TM
et CrossFireX
TM
- Prend en charge NVIDIA
®
Quad SLI
TM
et SLI
TM
Audio - 7,1 CH HD Audio avec protection de contenu
(Realtek ALC892 Audio Codec)
- Prise en charge de l’audio Premium Blu-ray
- Prend en charge THX TruStudio
TM
74
Fatal1ty 990FX Professional Series Motherboard
LAN - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Broadcom BCM57781
- Supporte du Wake-On-LAN
- Prend en charge la norme Energy Ef cient Ethernet
(Ethernet à ef cacité énergétique) 802.3az
-
Prend en charge le Dual LAN avec la fonction Teaming
(pairage)
- Support de PXE
Panneau arrière I/O Panel
- 1 x port souris PS/2
- 1 x port clavier PS/2
- 1 x Port de sortie coaxial SPDIF
- 1 x Port de sortie optique SPDIF
- 5 x ports USB 2.0 par défaut
- 1 x Fatal1ty port souris (USB 2.0)
- 2 x ports USB 3.0 par défaut
- 2 x Connecteurs eSATA3
- 2 x ports LAN RJ-45 avec LED (ACT/LED CLIGNOTANTE
et LED VITESSE)
- 1 x port IEEE 1394
- 1 x interrupteur d’effacement du CMOS
- Prise HD Audio: Haut-parleur latéral / Haut-parleur arrière /
Central /Basses / Entrée Ligne / Haut-parleur frontal /
Microphone (voir ATTENTION 6)
SATA3 - 6 x connecteurs 6,0 Gb/s SATA3, prise en charge des
fonctions RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 0+1, JBOD et
RAID 5), NCQ, AHCI et « Connexion à chaud »
USB 3.0 - 2 x ports USB3.0 à l’arrière par Etron EJ168A, prennent en
charge USB 1.0/2.0/3.0 jusqu’à 5 Gb/s
- 2 x barrette USB3.0 en façade (prend en charge 4 ports
USB 3.0) par Etron EJ168A, prend en charge USB 1.0/
2.0/3.0 jusqu’à 5 Gb/s
Connecteurs - 6 x connecteurs SATA3, prennent en charge un taux de
transfert de données pouvant aller jusqu’à 6.0Go/s
- 1 x En-tête du module infrarouge
- 1 x En-tête de port COM
- 1 x Connecteur IEEE 1394
- 1 x Connecteur HDMI_SPDIF
- 1 x LED di accensione
- Connecteur pour ventilateur de CPU/Châssis/Ventilateur
- br. 24 connecteur d’alimentation ATX
Français
75
Fatal1ty 990FX Professional Series Motherboard
- br. 8 connecteur d’alimentation 12V ATX
- Connecteur audio panneau avant
- 2 x En-tête USB 2.0 (prendre en charge 4 ports USB 2.0
supplémentaires)
- 2 x En-tête USB 3.0 (prendre en charge 4 ports USB 3.0
supplémentaires)
- 1 x Dr. Debug (LED de débogage à 7 segments)
Interrupteur - 1 x interrupteur d’effacement du CMOS avec LED
rapide - 1 x interrupteur d’alimentation avec LED
- 1 x interrupteur de réinitialisation avec LED
BIOS - 32Mb AMI UEFI Legal BIOS avec support GUI
- Support du “Plug and Play”
- Compatible pour événements de réveil ACPI 1.1
- Gestion jumperless
- Support SMBIOS 2.3.1
- CPU, VCCM, NB, SB Tension Multi-ajustement
CD d’assistance - Pilotes, utilitaires, logiciel anti-virus (Version d’essai),
CyberLink MediaEspresso 6.5 Trial, AMD Fusion, AMD
Fusion Media Explorer,Suite logicielle ASRock (suite
CyberLink DVD - OEM et version d’évaluation)
Caractéristique - F-Stream (voir ATTENTION 7)
Caractéristique - ASRock l’Instant Boot
unique - ASRock Instant Flash (voir ATTENTION 8)
- Chargeur ASRock APP (voir ATTENTION 9)
- ASRock SmartView (voir ATTENTION 10)
- ASRock XFast USB (voir ATTENTION 11)
- Technologie Lecture Marche/Arrêt ASRock
(voir ATTENTION 12)
- L’accélérateur hybride:
- Contrôle direct de la fréquence CPU
(voir ATTENTION 13)
- ASRock U-COP (voir ATTENTION 14)
- Garde d’échec au démarrage (B.F.G.)
- Turbo 50 / Turbo 60 CPU Overclocking
- Turbo UCC
Surveillance - Détection de la température de l’UC
système - Mesure de température de la carte mère
- Tachéomètre ventilateur CPU/Châssis/Ventilateur
- Ventilateur silencieux d’unité centrale
- Commande de ventilateur CPU/boîtier à plusieurs vitesses
- Monitoring de la tension: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS - Microsoft
®
Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit /
Français
76
Fatal1ty 990FX Professional Series Motherboard
ATTENTION!
1. La fonction ASRock UCC (Unlock CPU Core : Déverrouillage du coeur
du processeur) permet de simpli er l’activation des processeurs AMD.
Il vous suf t de sélectionner dans le UEFI l’option « Unlock CPU Core »
(Déverrouillage du coeur du processeur), et vous pouvez déverrouiller le
coeur du processeur pour pro ter instantanément de performances ren-
forcées. Lorsque la fonction UCC est activée, le processeur à double ou
à triple coeur sera renforcée de façon à fonctionner comme processeur à
quatre coeurs, et pour certains processeurs, notamment les processeurs
quad-core, la taille du cache L3 sera aussi augmentée pour passer à 6
Mo, ce qui signi e que vous pourrez améliorer les performances du pro-
cesseur à plus faible coût. Veuillez noter que la fonction UCC est prise
en charge uniquement avec les processeurs AM3, et en outre, tous les
processeurs AM3 ne prennent pas cette fonction en charge car certains
coeurs cachés de processeurs risquent de dysfonctionner.
2. Cette carte mère prend en charge la technologie Untied Overclocking.
Veuillez lire “La technologie de surcadençage à la volée” à la page 41
pour plus d’informations.
3. Cette carte mère supporte la Technologie de Mémoire à Canal Double.
Avant d’intégrer la Technologie de Mémoire à Canal Double, assurez-
vous de bien lire le guide d’installation des modules mémoire en page 81
pour réaliser une installation correcte.
4. La prise en charge de fréquences de mémoire de 2100MHz dépend du
CPU AM3/AM3+ que vous choisissez. Si vous choisissez des barrettes
de mémoire DDR3 2100 sur cette carte mère, veuillez vous référer à la
liste des mémoires prises en charge sur notre site Web pour connaître
barrettes de mémoire compatibles.
Site Web ASRock : http://www.asrock.com
5. Du fait des limites du système d’exploitation, la taille mémoire réelle
réservée au système pourra être inférieure à 4 Go sous Windows
®
7 /
ATTENTION
Il est important que vous réalisiez qu’il y a un certain risque à effectuer l’overclocking, y
compris ajuster les réglages du BIOS, appliquer la technologie Untied Overclocking, ou
utiliser des outils de tiers pour l’overclocking. L’overclocking peut affecter la stabilité de
votre système, ou même causer des dommages aux composants et dispositifs de votre
système. Si vous le faites, c’est à vos frais et vos propres risques. Nous ne sommes
pas responsables des dommages possibles causés par l’overclocking.
Français
XP / XP 64-bit
Certi cations - FCC, CE, WHQL
- Prêt pour ErP/EuP (alimentation Prêt pour ErP/EuP requise)
(voir ATTENTION 15)
* Pour de plus amples informations sur les produits, s’il vous plaît visitez notre site web:
http://www.asrock.com
77
Fatal1ty 990FX Professional Series Motherboard
Vista
TM
/ XP. Avec Windows
®
OS avec CPU 64 bits, il n’y a pas ce genre
de limitation.
6. Pour l’entrée microphone, cette carte mère supporte les deux modes
stéréo et mono. Pour la sortie audio, cette carte mère supporte les
modes 2-canaux, 4-canaux, 6-canaux et 8-canaux. Veuillez vous référer
au tableau en page 5 pour effectuer la bonne connexion.
7.
F-Stream est un utilitaire tout-en-un qui permet de régler précisément
différentes fonctions du système, via une interface facile à utiliser,
incluant Moniteur de périphériques, Contrôle du ventilateur, Overcloc-
king, OC DNA et IES. Dans Moniteur de périphériques, il af che les
valeurs principales de votre système. Dans Contrôle du ventilateur, il
af che la vitesse du ventilateur et la température, que vous pouvez
ajuster. Dans Overclocking, vous pouvez overclocker la fréquence du
CPU pour améliorer les performances du
système. Dans OC DNA, vous
pouvez enregistrer vos réglages OC dans un pro l et les partager avec
vos amis. Vos amis pourront alors installer le pro l OC sur leur système
pour utiliser les mêmes réglages OC. Dans IES (Intelligent Energy Saver
– Fonction intelligente d’économie d’énergie), le contrôleur de la tension
peut réduire le nombre de phases de sortie pour améliorer le fonctionne-
ment lorsque les cores du CPU ne sont pas utilisées, sans diminuer les
performances de l’ordinateur.
8. O ASRock Instant Flash é um utilitário de ash do BIOS incorporado na
memória Flash ROM. Esta prática ferramenta de actualização do BIOS
permite-lhe actualizar o BIOS do sistema sem necessitar de entrar nos
sistemas operativos, como o MS-DOS ou o Windows
®
. Com este
utilitário, poderá premir a tecla <F6> durante o teste de arranque POST
ou premir a tecla <F2> para exibir o menu de con guração do BIOS para
aceder ao ASRock Instant Flash. Execute esta ferramenta para guardar
o novo cheiro de BIOS numa unidade ash USB, numa disquete ou
num disco rígido, em seguida, poderá actualizar o BIOS com apenas
alguns cliques sem ter de utilizar outra disquete ou outro complicado
utilitário de ash. Note que a unidade ash USB ou a unidade de disco
rígido devem utilizar o sistema de cheiros FAT32/16/12.
9. Si vous désirez un moyen plus rapide et moins contraignant de recharger
vos appareils Apple tels que iPhone/iPod/iPad Touch, ASRock a préparé
pour vous la solution idéale - le chargeur ASRock APP. Il suf t d’installer
le pilote du chargeur APP, et vous pourrez recharger rapidement votre
iPhone à partir de votre ordinateur, jusqu’à 40% plus vite qu’avant. Le
chargeur ASRock APP vous permet de charger rapidement et simulta-
nément plusieurs appareils Apple, et le chargement continu est même
pris en charge lorsque le PC passe en mode Veille (S1), Suspension à
la RAM (S3), hibernation (S4) ou hors tension (S5). Lorsque le pilote du
chargeur APP est installé, vous découvrez un mode de mise en charge
tout à fait inédit.
Site web ASRock : http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/index.asp
10. SmartView, nouvelle fonction pour les navigateurs Internet, est une page
de démarrage intelligente pour IE qui combine vos sites web les plus visi-
Français
78
Fatal1ty 990FX Professional Series Motherboard
tés, votre historique, vos amis Facebook et vos ls d’actualité en temps
réel, le tout sous forme d’af chage évolué, pour une expérience Internet
plus personnelle. Les cartes mères ASRock sont équipées de l’utilitaire
SmartView qui vous aide à garder le contact avec vos proches à tout mo-
ment. Pour utiliser la fonction SmartView, veuillez vous assurer que votre
système d’exploitation est Windows
®
7 / 7 64 bits / Vista
TM
ou Vista
TM
64
bits, et que la version de votre navigateur est IE8.
Site web ASRock : http://www.asrock.com/Feature/SmartView/index.asp
11. ASRock XFast USB permet d’améliorer les performances de votre péri-
phérique de stockage USB. Les performances réelles dépendent des
propriétés du périphérique.
12. La Technologie Lecture Marche/Arrêt ASRock permet aux utilisateurs
d’expériencer l’audio incroyable à partir d’appareils audio portables
comme un lecteur MP3 ou un téléphone portable, sur votre PC, même
lorsque le PC est éteint (ou en mode ACPI S5)! Cette carte mère fournie
aussi un câble audio 3,5mm gratuit (optionnel) qui facilite beaucoup dans
les environnements informatiques.
13. Même si cette carte mère offre un contrôle sans souci, il n’est pas
recommandé d’y appliquer un over clocking. Les fréquences autres que
les fréquences de bus d’UC recommandées risquent de déstabiliser le
système ou d’endommager l’UC.
14. Lorsqu’une surchauffe du CPU est détectée, le système s’arrête
automatiquement. Avant de redémarrer le système, veuillez véri er que
le ventilateur d’UC sur la carte mère fonctionne correctement et
débranchez le cordon d’alimentation, puis rebranchez-le. Pour améliorer
la dissipation de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique
entre le CPU le dissipateur lors de l’installation du PC.
15. EuP, qui signi e Energy Using Product (Produit Utilisant de l’Energie),
est une disposition établie par l’Union Européenne pour dé nir la con-
sommation de courant pour le système entier. Conformément à la norme
EuP, le courant CA total du système entier doit être inférieur à 1 W en
mode d’arrêt. Pour être conforme à la norme EuP, une carte mère EuP
et une alimentation EuP sont requises. Selon les suggestions d’Intel’,
l’alimentation électrique EuP doit correspondre à la norme, qui est que
l’ef cacité électrique de 5v en mode de veille doit être supérieure à 50%
pour 100 mA de consommation de courant. Pour choisir une alimentation
électrique conforme à la norme EuP, nous vous recommandons de con-
sulter votre fournisseur de courant pour plus de détails.
Français
79
Fatal1ty 990FX Professional Series Motherboard
2. Installation
Il s’agit d’une carte mère à facteur de forme ATX (12,0 po x 9,6 po, 30,5 cm x
24,4 cm). Avant d’installer la carte mère, étudiez la con guration de votre châssis
pour vous assurer que la carte mère s’y insère.
Précautions à observer avant l’installation
Veuillez tenir compte des précautions suivantes avant l’installation des
composants ou tout réglage de la carte mère.
1. Débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur avant
de toucher à tout composant. En ne le faisant pas, vous pou-
vez sérieusement endommager la carte mère, les périphéri-
ques et/ou les composants.
2. Pour éviter d’endommager les composants de la carte mère
du fait de l’électricité statique, ne posez JAMAIS votre carte
mère directement sur de la moquette ou sur un tapis. N’oubliez
pas d’utiliser un bracelet antistatique ou de toucher un objet
relié à la masse avant de manipuler les composants.
3. Tenez les composants par les bords et ne touchez pas les
circuits intégrés.
4. A chaque désinstallation de composant, placez-le sur un sup-
port antistatique ou dans son sachet d’origine.
5. Lorsque vous placez les vis dans les ori ces pour vis pour
xer la carte mère sur le châssis, ne serrez pas trop les vis !
Vous risquez sinon d’endommager la carte mère.
Avant d’installer ou de retirer un composant, assurez-vous que l’alimentation
est mise hors tension ou que la che électrique est débranchée de l’alimentation
électrique. Dans le cas contraire, la carte mère, des périphériques et/ou des
composants risquent d’être gravement endommagés.
Français
80
Fatal1ty 990FX Professional Series Motherboard
2.1 Installation du CPU
Étape 1. Déverrouillez le support en relevant le levier selon un angle de 90
o
.
Étape 2. Placer l’UC directement au-dessus de la prise pour que le coin de l’UC
avec son triangle jaune coïncide avec le petit triangle dans le coin de la
prise.
Étape 3. Insérez avec précaution le CPU dans le support jusqu’à ce qu’il soit bien
en place.
Le CPU ne peut être inséré que dans un seul sens. NE JAMAIS forcer le CPU
dans le support pour éviter de tordre ses broches.
Étape 4. Quand le CPU est en place, appuyez fermement dessus tout en abaissant
le levier du support pour bloquer le CPU. Le verrouillage du levier dans
son encoche latérale est annoncé par un clic.
2.2 Installation du ventilateur et du dissipateur
Une fois que vous avez installé le CPU dans cette carte mère, il faut
installer un dissipateur plus grand et un ventilateur de refroidissement
pour dissiper la chaleur. Vous devez également asperger de la pâte
thermique entre le CPU et le dissipateur pour améliorer la dissipation
de chaleur. Assurez-vous que le CPU et le dissipateur sont fermement
xés et en bon contact l’un avec l’autre. Ensuite, connectez le ventilateur
du CPU à la prise du VENTILATEUR DU CPU (CPU_FAN1, reportez-
vous en page 4, No. 4 ou CPU_FAN2, reportez-vous en page 4, No. 5).
Pour une bonne installation, veuillez vous référer aux manuels d’instruction
sur le ventilateur du CPU et le dissipateur.
ÉTAPE 1 :
Levez le levier de prise
ÉTAPE 2 / ÉTAPE 3 :
Mettez le triangle doré du
processeur sur le petit
triangle du côté de la prise
ÉTAPE 4 :
Appuyez et verrouillez
le levier de la prise
Levier 90°
Haut
Triangle doré du
processeur
Petit triangle du
côté de la prise
Français
81
Fatal1ty 990FX Professional Series Motherboard
2.3 Installation des modules m émoire [DIMM]
La carte mère Fatal1ty 990FX Professional Series dispose de quatre emplace-
ments DIMM DDR3 (Double Data Rate 3) de 240-broches, et supporte la Techno-
logie de Mémoire à Canal Double. Pour effectuer une con guration à canal double,
vous devez toujours installer des paires de DIMM DDR3 identiques (de la même
marque, de la même vitesse, de la même taille et du même type de puce) dans les
slots de même couleur. En d’autres termes, vous devez installer une paire de DIMM
DDR3 identiques dans le Canal Double A (DDR3_A1 et DDR3_B1; slots rouge; voir
p.4 No. 8) ou une paire de DIMM DDR3 identiques dans le Canal Double B (DDR3_
A2 et DDR3_B2; slots noir; voir p.4 No. 9), de façon à ce que la Technologie de
Mémoire à Canal Double puisse être activée. Cette carte vous permet également
d’installer quatre modules DIMM DDR3 pour la con guration à canal double. Cette
carte mère vous permet également d’installer quatre modules DIMM DDR3 pour
une con guration double canal; veuillez installer les mêmes modules DIMM DDR3
dans les quatre emplacements. Vous pouvez vous reporter au Tableau de con gu-
ration mémoire double canal ci-dessous.
Con gurations de Mémoire à Canal Double
DDR3_A1 DDR3_A2 DDR3_B1 DDR3_B2
(Slot rouge) (Slot noir) (Slot rouge) (Slot noir)
(1) Occupé - Occupé -
(2) - Occupé - Occupé
(3) Occupé Occupé Occupé Occupé
* Pour la con guration (3), veuillez installer des DIMM DDR3 identiques dans les
quatre emplacements.
1. Veuillez tout d’abord installer le module de mémoire dans la fente
noir (DDR3_A2 ou DDR3_B2).
2. Si vous voulez installer deux modules de mémoire, pour une
compatibilité et une abilité optimales, il est recommandé de les
installer dans des emplacements de la même couleur. En d’autres
termes, installez-les soit dans les emplacements rouge (DDR3_
A1 et DDR3_B1), soit dans les emplacements noir (DDR3_A2 et
DDR3_B2).
3. Si un seul module mémoire ou trois modules mémoire sont installés
dans les slots DIMM DDR3 sur cette carte mère, il sera impossible
d’activer la Technologie de Mémoire à Canal Double.
4.
Si une paire de modules mémoire N’est PAS installée dans le
même “Canal Double”, par exemple, installer une paire de mod-
ules mémoire dans le DDR3_A1 et le DDR3_A2, il sera impossible
d’activer la Technologie de Mémoire à Canal Double.
Français
82
Fatal1ty 990FX Professional Series Motherboard
Installation d’un module DIMM
Ayez bien le soin de débrancher l’alimentation avant d’ajouter ou de
retirer des modules DIMM ou les composants du système.
É
tape 1. Déverrouillez un connecteur DIMM en poussant les taquets de maintien
vers l’extérieur.
É
tape 2. Alignez le module DIMM sur son emplacement en faisant correspondre
les encoches du module DIMM aux trous du connecteur.
Le module DIMM s’insère uniquement dans un seul sens. Si vous
forcez le module DIMM dans son emplacement avec une mauvaise
rientation cela provoquera des dommages irrémédiables à la carte
mère et au module DIMM.
É
tape 3. Insérez fermement le module DIMM dans son emplacement jusqu’à ce
que les clips de maintien situés aux deux extrémités se ferment
complètement et que le module DIMM soit inséré correctement.
5. Il n’est pas permis d’installer de la DDR ou DDR2 sur le slot DDR3;
la carte mère et les DIMM pourraient être endommagés.
6. Si vous adoptez des modules de mémoire DDR3 2100 sur cette
carte mère, il est recommandé de les installer dans les fentes
DDR3_A2 et DDR3_B2.
Français
notch
break
notch
break
83
Fatal1ty 990FX Professional Series Motherboard
2.4 Slot d’extension (Slots PCI et Slots PCI Express)
Il y a 2 ports PCI et 5 ports PCI Express sur la carte mère Fatal1ty 990FX Profes-
sional Series.
Slots PCI: Les slots PCI sont utilisés pour installer des cartes d’extension dotées
d’une interface PCI 32 bits.
Slots PCIE:
Le PCIE1 / PCIE3 (slot PCIE x1; noir) sert aux cartes PCI Express avec
les cartes de largeur x1 voie, comme la carte Gigabit LAN, la carte
SATA2.
Le PCIE2 / PCIE4 (slot PCIE x16; rouge) sert aux cartes graphiques PCI
Express de largeur x16 voies, ou sert à installer des cartes graphiques
PCI Express pour prendre en charge la fonction CrossFireX
TM
.
Le PCIE5 (slot PCIE x16; rouge) sert aux cartes graphiques PCI Ex-
press de largeur x4 voie, ou sert à installer des cartes graphiques PCI
Express pour prendre en charge la fonction CrossFireX
TM
3-voies.
Installation d’une carte d’extension
É
tape 1. Avant d’installer les cartes d’extension, veuillez vous assurer de bien
avoir coupé l’alimentation ou d’avoir débranché le cordon d’alimentation.
Veuillez lire la documentation des cartes d’extension et effectuer les
réglages matériels nécessaires pour les cartes avant de débuter
l’installation.
É
tape 2. Retirez l’équerre correspondant au connecteur que vous voulez utiliser.
Gardez la vis pour un usage ultérieur.
É
tape 3. Alignez la carte sur le connecteur et appuyez fermement jusqu’à l’insertion
complète de la carte dans son emplacement.
É
tape 4. Fixez la carte sur le châssis à l’aide d’une vis.
É
tape 5. Attachez la carte au châssis en utilisant les vis.
É
tape 6. Refermez le couvercle du système.
1. En mode de carte VGA unique, il est recommandé d’installer une
carte graphique PCI Express x16 dans la fente PCIE2.
2. En mode CrossFireXTM ou SLITM, installez une carte graphique
PCI Express x16 dans les fentes PCIE2 et PCIE4. Par conséquent,
ces deux fentes fonctionneront avec une largeur de bande x16.
3. En mode CrossFireXTM trois voies, installez les cartes graphiques
PCI Express x16 dans les fentes PCIE2, PCIE4 et PCIE5. Par con-
séquent, la fentes PCIE2 et PCIE4 fonctionnera avec une largeur
de bande x16 tandis que les fente PCIE5 fonctionneront avec une
largeur de bande x4.
4. Reliez un ventilateur de châssis au connecteur pour ventilateur de
châssis de la carte mère (CHA_FAN1, CHA_FAN2 ou CHA_FAN3)
lorsque vous utilisez plusieurs cartes graphiques a n d’obtenir un
meilleur environnement thermique.
Français
84
Fatal1ty 990FX Professional Series Motherboard
2.5 Mode d’emploi pour SLI
TM
et Quad SLI
TM
Cette carte mère prend en charge les technologies NVIDIA
®
SLI
TM
et Quad SLI
TM
(Interface de lien extensible) qui vous permettront d’installer jusqu’à deux cartes
graphiques PCI Express x16 identiques. En général, la technologie NVIDIA
®
SLI
TM
prend en charge Windows
®
7 / 7 64 octets / Vista
TM
/ Vista
TM
64 octets / XP / XP 64
octets. Les technologies NVIDIA
®
Quad SLI
TM
prennent en charge Windows
®
7 / 7
64 octets / Vista
TM
/ Vista
TM
64 octets uniquement. Veuillez suivre les instructions
d’installation de la page 19 pour plus de détails.
2.6 Mode d’emploi pour CrossFireX
TM
, CrossFireX
TM
3-voies et
Quad CrossFireX
TM
Cette carte mère prend en charge CrossFireX
TM
, CrossFireX
TM
3-voies et Quad
CrossFireX
TM
. La technologie CrossFireX
TM
offre le moyen le plus avantageux de
combiner divers dispositifs de traitement graphique performants (GPU) dans un seul
PC. Combinez une gamme de modes d’exploitation différents avec des logiciels
intelligents et des mécanismes d’interconnexion innovants. CrossFireX
TM
permet
d’obtenir le niveau de performance le plus haut possible et une haute qualité d’image
pour les applications 3D. En général, CrossFireX
TM
est pris en charge par Windows
®
XP avec le Pack de service 2 / Vista
TM
/ 7. CrossFireX
TM
3-voies et Quad CrossFi-
reX
TM
est pris en charge par Windows
®
Vista
TM
/ 7 uniquement. Veuillez consulter le
site d’AMD pour les mises à jour de driver AMD
TM
CrossFireX
TM
. Veuillez suivre les
instructions d’installation de la page 22 pour plus de détails.
Français
85
Fatal1ty 990FX Professional Series Motherboard
2.7 Réglage des cavaliers
L’illustration explique le réglage des cava-
liers. Quand un capuchon est placé sur les
broches, le cavalier est « FERME ». Si au-
cun capuchon ne relie les broches,le cava-
lier est « OUVERT ». L’illustration montre un
cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2
sont « FERMEES » quand le capuchon est
placé sur ces 2 broches.
Le cavalier Description
Effacer la CMOS
(CLRCMOS1)
(voir p.4 g. 28)
Remarque :
CLRCMOS1 vous permet d’effacer les données du CMOS. Pour effacer
et réinitialiser les paramètres du système à la con guration originale,
veuillez éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de
la prise de courant. Après 15 secondes, utilisez un couvercle de jumper
pour court-circuiter les broches pin2 et pin3 de CLRCMOS1 pendant
5
secondes. Veuillez cependant ne pas effacer le CMOS immédiatement
a
près avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin d’effacer le CMOS
après avoir mis à jour le BIOS, vous devez allumer en premier le
système, puis l’éteindre avant de continuer avec l’opération d’effacement
du CMOS. Veuillez noter que le mot de passe, la date, l’heure, le pro l
par défaut de l’utilisateur, 1394 GUID et l’adresse MAC seront effacés
seulement si la batterie du CMOS est enlevée.
Effacer la
CMOS
Paramètres
par défaut
Ferme Ouvert
Français
Le commutateur Effacer CMOS présente la même fonction que le
cavalier Effacer CMOS.
86
Fatal1ty 990FX Professional Series Motherboard
2.8 En-têtes et Connecteurs sur Carte
Les en-têtes et connecteurs sur carte NE SONT PAS des cavaliers.
NE PAS placer les capuchons de cavalier sur ces en-têtes et con-
necteurs. Le fait de placer les capuchons de cavalier sur les en-têtes
et connecteurs causera à la carte mère des dommages irréversibles!
Connecteurs Série ATA3 Ces six connecteurs Série
(SATA3_1_2: voir p.4 No. 19)
ATA3 (SATA3) prennent en
(SATA3_3_4: voir p.4 No. 18)
charge les câbles SATA pour
(SATA3_5_6: voir p.4 No. 17)
les périphériques de stockage
internes. L’interface SATA3
actuelle permet des taux
transferts de données pouvant
aller jusqu’à 6,0 Gb/s.
Câble de données Toute cote du cable de data
Série ATA (SATA) SATA peut etre connecte au
(en option)
disque dur SATA3 ou au
connecteur SATA3 sur la carte
mere.
Câble audio 3,5mm L’une des extrémités du câble
(en option)
audio 3,5mm peut être
branchée sur des appareils
audio portatifs comme un
lecteur MP3 ou un téléphone
portable, ou le port Entrée Ligne
de votre PC.
Français
Cordon d’alimentation Veuillez connecter l’extrémité
Série ATA (SATA) noire du cordon d’alimentation
(en option)
SATA sur le connecteur
d’alimentation sur chaque unité.
Connectez ensuite l’extrémité
blanche du cordon
d’alimentation SATA sur le
connecteur d’alimentation de
l’unité d’alimentation électrique.
connecter à
l’unité
d’alimentation
électrique
connecter au connecteur
d’alimentation du disque
dur SATA
SATA3_1_2 SATA3_3_4 SATA3_5_6
87
Fatal1ty 990FX Professional Series Motherboard
En-tête USB 2.0 A côté des six ports USB
(USB6_7 br.9)
2.0 par défaut sur le panneau
(voir p.4 No. 26)
E/S, il y a deux embases USB
2.0 sur cette carte mère.
Chaque embase USB 2.0 peut
prendre en charge 2 ports USB
(USB8_9 br.9)
2.0.
(voir p.4 No. 25)
En-tête USB 3.0 En plus des deux ports
(USB3_1_2 br.19)
USB 3.0 par défaut sur le
(voir p.4 No. 12)
panneau E/S, il y a deux
embases USB 3.0 sur cette
carte mère. Chaque embase
USB 3.0 peut prendre en
charge 2 ports USB 3.0.
(USB3_3_4 br.19)
(voir p.4 No. 13)
Français
P-7
P+7
GND
DUMMY
USB PWR
USB_PWR
P-6
P+6
GND
1
En-tête du module infrarouge Cet en-tête supporte un module
(IR1 br.5)
infrarouge optionnel de
(voir p.4 No. 31)
transfert et de réception sans
l.
Connecteur audio panneau C’est une interface pour
(HD_AUDIO1 br. 9)
un câble avant audio en façade
(voir p.4 No. 34)
qui permet le branchement et
le contrôle commodes de
périphériques audio.
88
Fatal1ty 990FX Professional Series Motherboard
1. L’audio à haute dé nition (HDA) prend en charge la détection de che,
mais le l de panneau sur le châssis doit prendre en charge le HDA pour
fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions dans notre
manuel et le manuel de châssis a n installer votre système.
2. Si vous utilisez le panneau audio AC’97, installez-le sur l’adaptateur audio
du panneau avant conformément à la procédure ci-dessous :
A. Connectez Mic_IN (MIC) à MIC2_L.
B. Connectez Audio_R (RIN) à OUT2_R et Audio_L (LIN) à OUT2_L.
C. Connectez Ground (GND) à Ground (GND).
D. MIC_RET et OUT_RET sont réservés au panneau audio HD. Vous
n’avez pas besoin de les connecter pour le panneau audio AC’97.
E. Pour activer le micro avant.
Pour les systèmes d’exploitation Windows
®
XP / XP 64 bits :
Sélectionnez “Mixer”. Sélectionnez “Recorder” (Enregistreur). Puis cliquez
sur “FrontMic” (Micro avant).
Pour les systèmes d’exploitation Windows
®
7 / 7 64 bits / Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits :
Allez sur l’onglet “FrontMic” (Micro avant) sur le Panneau de contrôle
Realtek. Ajustez “Recording Volume” (Volume d’enregistrement).
En-tête du panneau système Cet en-tête permet d’utiliser
(PANEL1 br.9)
plusieurs fonctions du
(voir p.4 No. 27)
panneau système frontal.
Connectez l’interrupteur d’alimentation, l’interrupteur de réinitialisation et
l’indicateur d’état du système du châssis sur cette barrette en respectant
l’affectation des broches décrite ci-dessous. Faites attention aux broches
positives et négatives avant de connecter les câbles.
PWRBTN (Interrupteur d’alimentation):
Connectez ici le connecteur d’alimentation sur le panneau avant du
châssis. Vous pouvez con gurer la façon de mettre votre système hors
tension avec l’interrupteur d’alimentation.
RESET (Interrupteur de réinitialisation):
Connectez ici le connecteur de réinitialisation sur le panneau avant du
châssis. Appuyez sur l’interrupteur de réinitialisation pour redémarrer
l’ordinateur s’il se bloque ou s’il n’arrive pas à redémarrer normalement.
PLED (DEL alimentation système):
Connectez ici l’indicateur d’état de l’alimentation sur le panneau avant
du châssis. Ce voyant DEL est allumé lorsque le système est en
marche. Le voyant DEL clignote lorsque le système est en mode veille
S1. Le voyant DEL est éteint lorsque le système est en mode veille S3/
S4 ou lorsqu’il est éteint (S5).
Français
89
Fatal1ty 990FX Professional Series Motherboard
LED di accensione Collegare il LED di accensione
(3-pin PLED1)
chassi per indicare lo stato di
(vedi p.4 Nr. 29)
alimentazione del sistema. Il
LED è acceso quando il sistema
è in funzione. Il LED continua a
lampeggiare in stato S1. Il LED
è spento in stato S3/S4 o S5
(spegnimento).
En-tête du haut-parleur Veuillez connecter le
de châssis haut-parleur de châssis sur
(SPEAKER1 br. 4)
cet en-tête.
(voir p.4 No. 16)
+5V
DUMMY
DUMMY
SPEAKER
1
Français
HDLED (DEL activité du disque dur):
Connectez ici le voyant DEL d’activité du disque dur sur le panneau
avant du châssis. Ce voyant DEL est allumé lorsque le disque dur est en
train de lire ou d’écrire des données.
Le design du panneau avant peut varier en fonction du châssis. Un
module de panneau avant consiste principalement en : interrupteur
d’alimentation, interrupteur de réinitialisation, voyant DEL d’alimentation,
voyant DEL d’activité du disque dur, haut-parleur, etc. Lorsque vous
connectez le panneau avant de votre châssis sur cette barrette, véri ez
bien à faire correspondre les ls et les broches.
Connecteur pour châssis et ventilateur
(CHA_FAN1 br. 4)
(voir p.4 No. 20)
(CHA_FAN2 br. 3)
(voir p.4 No. 6)
(CHA_FAN3 br. 3)
(voir p.4 No. 24)
(PWR_FAN1 br. 3)
(voir p.4 No. 10)
Connecteur du ventilateur Veuillez connecter le câble de
de l’UC ventilateur d’UC sur ce
(CPU_FAN1 br. 4)
connecteur et brancher le l
(voir p.4 No. 4)
noir sur la broche de terre.
1 2 3 4
GND
+12V
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_C ONTROL
Branchez les câbles du
ventilateur aux connecteurs pour
ventilateur et faites correspondre
le l noir à la broche de terre. La
vitesse des ventilateurs CHA_
FAN1/2/3 peut être réglée avec
UEFI ou AXTU.
GND
+12V
CHA_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
GND
+12V
CHA_FAN_SPEED
GND
+12V
CHA_FAN_SPEED
GND
+12V
PWR_FAN_SPEED
90
Fatal1ty 990FX Professional Series Motherboard
Bien que cette carte mère offre un support de (Ventilateur silencieux
ventilateur de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut
bien fonctionner même sans la fonction de commande de vitesse du
ventilateur. Si vous prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à 3
broches au connecteur du ventilateur de CPU sur cette carte mère,
veuillez le connecter aux broches 1-3.
Installation de ventilateur à 3 broches
Broches 1-3 connectées
Connecteur ATX 12V Veuillez connecter une unité
(ATX12V1 br.8)
d’alimentation électrique ATX
(voir p.4 No. 2)
12V sur ce connecteur.
En-tête d’alimentation ATX Veuillez connecter l’unité
(ATXPWR1 br. 24)
d’alimentation ATX sur cet en-
(voir p.4 No. 11)
tête.
Bien que cette carte mère fournisse un connecteur de
courant ATX 24 broches, elle peut encore fonctionner
si vous adopter une alimentation traditionnelle ATX 20
broches. Pour utiliser une alimentation ATX 20 broches,
branchez à l’alimentation électrique ainsi qu’aux
broches 1 et 13.
20-Installation de l’alimentation électrique ATX
12
1
24
13
12
1
24
13
(CPU_FAN2 br. 3)
(voir p.4 No. 5)
GND
+12V
CPU_FAN_SPEED
Bien que cette carte mère possède 8 broches connecteur d’alimentation
ATX 12V, il peut toujours travailler si vous adoptez une approche
traditionnelle à 4 broches ATX 12V alimentation. Pour utiliser
l’alimentation des 4 broches ATX, branchez votre alimentation
avec la broche 1 et la broche 5.
4-Installation d’alimentation à 4 broches ATX 12V
Français
5 1
8 4
5 1
8 4
91
Fatal1ty 990FX Professional Series Motherboard
Header de IEEE 1394 Sauf un port de default IEEE
(FRONT_1394 br. 9)
1394 sur le panel I/O, il y a un
(voir p.4 No. 33)
header de IEEE1394
(FRONT_1394) sur cette carte
mere. Le header de IEEE 1394
peut supporter un port de IEEE
1394.
Connecteur HDMI_SPDIF Connecteur HDMI_SPDIF,
(HDMI_SPDIF1 br.2)
fournissant une sortie audio
(voir p.4 No. 1)
SPDIF vers la carte VGA HDMI,
et permettant au système
de se connecter au un
téléviseur numérique HDMI /un
projecteur / un périphérique
LCD. Veuillez brancher le
connecteur HDMI_SPDIF de la
carte VGA HDMI sur ce
connecteur.
En-tête de port COM Cette en-tête de port COM est
(COM1 br.9)
utilisée pour prendre en charge
(voir p.4 No. 30)
un module de port COM.
Français
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287

ASROCK Fatal1ty Guide de démarrage rapide

Catégorie
Cartes mères
Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à