Lindy USB Type C to VGA Converter Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
USB 3.1 Type C to VGA
Converter
User Manual English
Benutzerhandbuch Deutsch
Manuel Utilisateur Français
Manuale Italiano
Hersteller / Manufacturer (EU):
LINDY-Elektronik GmbH LINDY Electronics Ltd.
Markircher Str. 20 Sadler Forster Way
68229 Mannheim Stockton-on-Tees, TS17 9JY
Germany England
T: +49 (0)621 470050 T: +44 (0) 1642 754000
No. 43295
lindy.com
© LINDY Group - SECOND EDITION (September 2020)
User Manual English
Benutzerhandbuch Deutsch
Introduction
Thank you for purchasing the USB 3.1 Type C to VGA
Converter. This product has been designed to provide trouble
free, reliable operation. It benefits from both a LINDY 2 year
warranty and free lifetime technical support. To ensure correct
use, please read this manual carefully and retain it for future
reference.
This USB 3.1 Type C to VGA Converter allows you to connect a
monitor to your computer with a USB Type C connector with
support for DisplayPort Alternate Mode.
Package Contents
USB 3.1 Type C to VGA Converter
This Manual
Features
Compatible with USB Type C or Thunderbolt 3 equipped
computers with DisplayPort Alternate Mode
Input: USB 3.1 Type C connector - male
Output: VGA female
Max. resolution: 1920 x 1200 60Hz
Chipset: AG9300
Powered via USB port, no external PSU port
Installation & Operation
The DisplayPort Alternate Mode on the USB Type C connector
standard uses the USB C connector as video output without the
need for additional drivers or software.
Connect the USB 3.1 Type C connector of this converter to the
USB 3.1 Type C socket of your computer and the VGA socket
of the adapter to the VGA connector of your monitor using an
appropriate male to male cable (not included).
Tested to comply with
FCC Standards
For Home and Office Use!
Einführung
Wir freuen uns, dass Ihre Wahl auf ein LINDY-Produkt
gefallen ist und danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Sie können
sich jederzeit auf unsere Produkte und einen guten Service
verlassen. Dieser USB 3.1 Typ C auf VGA Konverter
unterliegt einer 2-Jahres LINDY Herstellergarantie und
lebenslangem kostenlosen, technischen Support. Bitte lesen
Sie diese Anleitung sorgfältig und bewahren Sie sie auf.
Dieser USB 3.1 Typ C auf VGA Konverter ermöglicht den
Anschluss eines Monitors an einen Computer mit USB Typ C
Anschluss, der den DisplayPort Alternate Mode unterstützt.
Lieferumfang
USB 3.1 Typ C auf VGA Konverter
Dieses Handbuch
Eigenschaften
Kompatibel mit Computern mit USB-Anschluss Typ C
oder Thunderbolt 3 mit DisplayPort Alternate Mode
Eingang: USB 3.1 Typ C Stecker
Ausgang: VGA Buchse
Maximale Auflösung: 1920 x 1200 60Hz
Chipsatz: AG9300
Stromversorgung über den USB Port (kein Anschluss für
externes Netzteil)
Installation & Betrieb
Der DisplayPort Alternate Mode verwendet den USB-
Anschluss Typ C als Videoausgang, eine Installation von
Treibern ist daher nicht erforderlich.
Stecken Sie den USB 3.1 Typ C Stecker des Konverters in die
USB 3.1 Typ C Buchse Ihres Computers und verbinden Sie
den VGA -Anschluss des Adapters mit dem Ihres Monitors.
Dazu benötigen Sie ein Monitorkabel (VGA) Stecker Stecker
(nicht enthalten), welches im Allgemeinen Ihrem Monitor
beiliegt.
Radio Frequency Energy, Certifications
CE Certification
This equipment complies with the requirements relating to electromagnetic compatibility.
It has been manufactured under the scope of RoHS compliance.
FCC Warning
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired
WEEE (Waste of Electrical and Electronic
Equipment),
Recycling of Electronic Products
Europe, United Kingdom
In 2006 the European Union introduced regulations (WEEE) for the collection and recycling
of all waste electrical and electronic equipment. It is no longer allowable to simply throw away
electrical and electronic equipment. Instead, these products must enter the recycling
process.
Each individual EU member state has implemented the WEEE regulations into national law
in slightly different ways. Please follow your national law when you want to dispose of any
electrical or electronic products. More details can be obtained from your national WEEE
recycling agency.
Germany / Deutschland Rücknahme Elektroschrott und Batterie-Entsorgung
Die EU WEEE Direktive wurde im ElektroG in deutsches Recht umgesetzt. Das Entsorgen
von Elektro- und Elektronikgeräten über die Hausmülltonne ist verboten! Diese Geräte
müssen den Sammel- und Rückgabesystemen zugeführt werden! Dort werden sie kostenlos
entgegen genommen. Die Kosten für den weiteren Recyclingprozess übernehmen die
Gerätehersteller. LINDY bietet deutschen Endverbrauchern ein kostenloses
Rücknahmesystem an, beachten Sie bitte, dass Batterien und Akkus vor der Rückgabe an
das Rücknahmesystem entnommen werden müssen und über die Sammel- und
Rückgabesysteme für Batterien separat entsorgt werden müssen. Ausführliche
Informationen finden Sie stets aktuell auf der LINDY Webseite.
France
En 2006, l'union Européenne a introduit la nouvelle réglementation (DEEE) pour le
recyclage de tout équipement électrique et électronique.
Chaque Etat membre de l’ Union Européenne a mis en application la nouvelle réglementation
DEEE de manières légèrement différentes. Veuillez suivre le décret d’application
correspondant à l’élimination des déchets électriques ou électroniques de votre pays.
Italy
Nel 2006 l’unione europea ha introdotto regolamentazioni (WEEE) per la raccolta e il riciclo
di apparecchi elettrici ed elettronici. Non è più consentito semplicemente gettare queste
apparecchiature, devono essere riciclate. Ogni stato membro dell’ EU ha tramutato le
direttive WEEE in leggi statali in varie misure. Fare riferimento alle leggi del proprio Stato
quando si dispone di un apparecchio elettrico o elettronico.
Per ulteriori dettagli fare riferimento alla direttiva WEEE sul riciclaggio del proprio Stato.
LINDY Herstellergarantie Hinweis für Kunden in Deutschland
LINDY gewährt für dieses Produkt über die gesetzliche Regelung in Deutschland hinaus
eine zweijährige Herstellergarantie ab Kaufdatum. Die detaillierten Bedingungen dieser
Garantie finden Sie auf der LINDY Website aufgelistet bei den AGBs.
No. 43295
© LINDY Group - SECOND EDITION (September 2020)
Manuel Utilisateur Français
Manuale Italiano
Tested to comply with
FCC Standards.
For Home and Office Use
Introduction
Nous sommes heureux que votre choix se soit porté sur un
produit LINDY et vous remercions de votre confiance. Vous
pouvez compter à tout moment sur la qualité de nos produits
et de notre service. Ce convertisseur USB 3.1 Type C vers
VGA est soumis à une durée de garantie LINDY de 2 années
et d’une assistance technique gratuite à vie. Merci de lire
attentivement ces instructions et de les conserver pour future
référence.
Ce convertisseur USB 3.1 Type C vers VGA vous permet de
connecter un moniteur à un ordinateur possédant une interface
de connexion USB Type C qui prend en charge la fonction
DisplayPort Alternate Mode.
Contenu du package
Convertisseur USB 3.1 Type C vers VGA
Ce manuel
Caractéristiques
Compatible avec ordinateurs équipés en USB Type C ou
Thunderbolt 3, avec prise en charge du DisplayPort
Alternate Mode
Entrée: connecteur USB 3.1 Type C - mâle
Sortie: VGA femelle
Résolution max.: 1920 x 1200 60Hz
Chipset: AG9300
Alimenté par le port USB, ne possède pas de port USB
d’alimentation
Installation & Utilisation
La fonction DisplayPort Alternate Mode sur le connecteur
standard USB Type-C utilise ce port USB C en tant que sortie
vidéo, aucun pilote ou logiciel additionnel n’est requis.
Connectez la fiche USB 3.1 Type C de l’adaptateur à la prise
USB 3.1 Type C de votre ordinateur, connectez ensuite la
prise VGA femelle de l’adaptateur au connecteur VGA de
votre moniteur en utilisant un câble VGA mâle/mâle approprié
(non inclus).
Introduzione
Vi ringraziamo per aver acquistato il convertitore USB 3.1
Tipo C a VGA. Questo prodotto è stato progettato per
garantirvi la massima affidabilità e semplicità di utilizzo ed è
coperto da 2 anni di garanzia LINDY oltre che da un servizio
di supporto tecnico a vita. Per assicurarvi di farne un uso
corretto vi invitiamo a leggere attentamente questo manuale
e a conservarlo per future consultazioni.
Questo convertitore USB 3.1 Tipo C a VGA consente di
collegare un monitor VGA ad un computer con una porta USB
Tipo C che supporti la funzione DisplayPort Alternate Mode.
Contenuto della confezione
Convertitore USB 3.1 Tipo C a VGA
Questo manuale
Caratteristiche
Compatibile con computer con porta USB Tipo C o
Thunderbolt 3 e con funzione DisplayPort Alternate
Mode
Input: USB 3.1 Tipo C - maschio
Output: VGA femmina
Risoluzione massima: 1920 x 1200 60Hz
Chipset: AG9300
Alimentato tramite porta USB, nessun ingresso per
alimentatore
Installazione & Utilizzo
La funzione DisplayPort Alternate Mode sul connettore USB
Tipo C sfrutta la porta USB come uscita video senza dover
installare alcun driver o software addizionale.
Collega il connettore USB 3.1 Tipo C dell’ adattatore alla
porta USB 3.1 Tipo C del computer e la porta VGA
dell’adattatore alla porta VGA sul monitor tramite un cavo
VGA maschio maschio (non incluso).
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Lindy USB Type C to VGA Converter Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur