Lenovo THINKVISION T27I BLACK Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Os drivers e arquivos para este monitor podem ser baixados de
http://support.lenovo.com/docs/T27i_10 ou digitalize o codigo QR.
Драйверите и файловете за този монитор могат да бъдат
изтеглени от http://support.lenovo.com/docs/T27i_10 или
сканирайте QR кода.
Upravljački programi i datoteke za ovaj monitor mogu se
preuzeti na http://support.lenovo.com/docs/T27i_10
ili skenirajte QR kod.
Ovladače a soubory pro tento monitor jsou k dispozici ke
stažení na webu http://support.lenovo.com/docs/T27i_10 nebo
oskenujte kód QR.
Vous pouvez télécharger les pilotes et fichiers pour ce
moniteur sur http://support.lenovo.com/docs/T27i_10 ou à l'aide
du code QR.
Die Treiber und Dateien für diesen Monitor können von
http://support.lenovo.com/docs/T27i_10 heruntergeladen
werden, oder scannen Sie einfach den QR-Code.
Az ehhez a monitorhoz való illesztőprogramok és fájlok
letölthetők a következő oldalról:
http://support.lenovo.com/docs/T27i_10, vagy olvassa be QR-kódot.
I driver e i file del presente monitor possono essere scaricati
da http://support.lenovo.com/docs/T27i_10 o tramite scansione del
codice QR.
http://support.lenovo.com/docs/T27i_10
QR
http://support.lenovo.com/docs/T27i_10
QR
.
Sterowniki i pliki dla tego monitora, można pobrać pod adresem
http://support.lenovo.com/docs/T27i_10 lub zeskanować kod QR.
Driverele şi fişierele pentru acest monitor pot fi descărcate
de la adresa http://support.lenovo.com/docs/T27i_10. Alternativ
puteţi scana codul QR.
Чтобы загрузить драйверы и файлы для данного монитора,
перейдите на веб-сайт http://support.lenovo.com/docs/T27i_10
или сосканируйте QR-код.
http://support.lenovo.com/docs/T27i_10
QR
Drajveri i fajlovi za ovaj monitor mogu da se preuzmu sa adrese
http://support.lenovo.com/docs/T27i_10 ili možete da skenirate QR kod
(kod za brzi odgovor).
Gonilnike in datoteke za ta monitor lahko prenesete s spletnega
mesta http://support.lenovo.com/docs/T27i_10
ali preberete kodo QR.
Ovládače a súbory pre tento monitor si môžete prevziať z lokality
http://support.lenovo.com/docs/T27i_10 alebo po nasnímaní QR kódu.
Los controladores y archivos de este monitor se pueden descargar
desde http://support.lenovo.com/docs/T27i_10 o escaneando el código QR.
Bu monitöre yönelik sürücüler ve dosyalar
QR kodu taranabilir.
J41G78S1608A20
SP40L83414
SP40L83414
Part Number:
Printed
in
China
The drivers and files for this monitor can be downloaded from
http://support.lenovo.com/docs/T27i_10 or scan QR code.
http://support.lenovo.com/docs/T27i_10
The drivers and files for this monitor can be downloaded from
http://support.lenovo.com/docs/T27i_10 or scan QR code
有害物质
(Pb)
(Hg)(Cd)(Cr(VI))
有害物质
DANGER
Pour éviter tout risque de choc électrique :
Ne retirez pas les carters.
N’utilisez pas ce produit si le socle n’est pas connecté.
N’effectuez aucun
branchement de ce produit au cours d’un orage.
La fiche du cordon d’alimentation doit être branchée sur un socle de!prise de
!courant correctement câblé et mila terre.
Tout matériel auquel ce produit sera connecté doit également êtrebranché sur
un socle de prise de courant correctement câblé
et mis àla terre.
Pour isoler le moniteur de toute source d’alimentation électrique,
retirer la fiche du socle de prise de courant qui doit être
Manipulation:
Si le moniteur pèse plus de 18 kg, faites-vous aider par une autre!personne
pour le déplacer ou le soulever.
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di scosse:
Non rimuovereicoperchi.
Non rendere operativo il prodotto se non è collegato il supporto.
Non collegare o scollegare il prodotto durante un temporale.
La spina del cavo di alimentazione deve essere collegato alla presa!di
corrente con messaaterra corrette.
Anche l’apparecchiatura che verrà collegata a questo prodotto deve!essere
collegataaprese di cor
rente con messa a terra corrette.
Per isolare il monitor dall’alimentazione, rimuovere la spina dalla!presa di
alimentazione. La presa deve essere facilmente accessibile.
Gestione:
Se il monitor pesa più di 18 kg (39.68 lb), si consiglia di utilizzare!due
persone per spostarloosollevarlo.
VORSICHT
Zur Vermeidung von elektrischen
Schlägen:
Die
Abdeckungen nicht entfernen.
Dieses Produkt
nur mit
angebrachtem Standfuß betreiben.
Bei Gewitter
an diesem Gerät keine
Kabel
anschließen
oder lösen.
Netzkabel nur an eine vorschriftsmäßig angeschlossene!
Netzsteckdose
mit
ordnungsgemäß geerdetem Schutzkontakt!anschließen.
Alle Geräte, die an dieses Produkt angeschlossen werden,
ebenfalls!
an
vorschriftsmäßig angeschlossene Netzsteckdosen mit!ordnungsgemäß
geerdetem Schutzkontakt anschließen.
Um den Bildschirm von der Stromquelle zu trennen, den!Netzstecker aus der
Netzsteckdose ziehen. Die Netzsteckdose muss!leicht zugänglich sein.
Handhabung:
Bei einem Gewicht von über 18 kg sollte der Bildschirm von zweiPersonen
bewegt oder angehoben werden.
PELIGRO
Para evitar el riesgo de descarga:
No retire las tapas.
No trabaje con
este producto a no ser que esté sujetoala base.
No conecteodesconecte el producto durante una tormenta eléctrica.
El enchufe del cable de alimentación debe estar conectadoauna!toma de
alimentación que esté bien cableadayque tenga una toma!de tierra.
Tod
o el equipo al que se conecte este producto también debe tener
una toma eléctrica
bien cableada y una
toma de
tierra.
Para aislar el monitor de
la fuente de alimentación eléctrica, retire el!enchufe
de la toma de alimentación. La toma de alimentación debe!ser de fácil acceso.
Manipulación:
Si el monitor pesa más de 18 kg (39,68 libras), se recomienda que lo
!
manipulen, muevan o levanten, entre dos personas.
Fare!
Undgå elektrisk stød:
Dækslerne ikke fjernes.
Benyt ikke produktet, medmindre standen er tilsluttet.
Tilslut eller afmontér ikke produktet i tordenvejr.
Sæt netledningenien korrekt jordforbundet stikkontakt.
Slut også eventuelt udstyr,
som dette produkt forbindes med, til
korrekt forbundne stikkontakter.
Isolér skærmen
fra nettet ved at tage netledningen ud af
stikkontakten.
Stikkontakten skal være let tilgængelig.
Håndtering:
Hvis din skærm vejer mere end 18 kg, bør der være to personer til
at flytte eller løfte den.
VAARA
Noudata seuraavia ohjeita sähköiskun välttämiseksi:
Älä irrota kansia.
Älä käytä tätä tuotetta, jos sitä ei ole kiinnitetty jalustaan.
Älä kytke tai irrota tätä tuotetta ukonilman aikana.
Verkkojohto on kytkettävä oikein asennettuun
ja maadoitettuun
pistorasiaan.
Myös laitteet, joihin
tämä tuote liitetään, on kytkettävä oikein
asennettuihin ja maadoitettuihin pistorasioihin.
Virransyöttö näyttimeen katkaistaan kokonaan irrottamalla
verkkojohto pistorasiasta. Pistorasiaan on oltava esteetön pääsy.
Käsittely:
Jos näytin painaa yli 18 kg, näyttimen siirtoon tai nostoon tarvitaan
kaksi henkilöä.
GEVAAR
Ter voorkoming van een elektrische
schok:
Verwijder de kappen niet.
Bedien dit product alleen als de standaard bevestigd
is.
Sluit dit product niet aan tijdens onweer en
koppel het niet los
tijdens onweer.
Het netsnoer moet worden aangesloten op een correct bedraad en
geaard stopcontact.
Apparatuur die aan
dit
product
wordt gekoppeld
moet ook
zijn
aangesloten op correct bedrade en
geaarde stopcontacten.
Om het beeldscherm af te sluiten van elektrische spanning, dient u
de stekker uit het stopcontact te halen.
Het stopcontact moet goed toegankelijk zijn.
Behandeling:
Als
het
beeldscherm
meer
dan
18
kg
weegt,
verdient
het
aanbeveling
het met twee personen op te tillen of te verplaatsen.
FARE
Ta disse forholdsreglene slik at du unngår å elektrisk støt:
Ikke fjern dekslene.
Ikke bruk produktet hvis det ikke er koblet til sokkelen.
Ikke koble produktet til eller fraitordenvær.
Strømledningen
være koblet til en forskriftsmessig jordet
stikkontakt.
Alt annet utstyr som dette produktet kobles til, også være koblet
til stikkontakter som er forskriftsmessig jordet.
Når du skal fjerne all strømtilførsel til skjermen, du trekke
støpselet ut av stikkontakten. Stikkontakten bør være lett tilgjengelig.
Håndtering:
Hvis skjermen veier me
r enn 18 kg, trengs det to personer tiflytte
eller løfte den.
FARA
Undvik elektriska stötar:
Ta inte av några ytterhöljen.
Använd inte utrustningen om inte stativet sitter
Koppla inte in eller bort utrustningen under åskväder.
Nätsladdens kontakt ska anslutas till ett korrekt installerat och jordat
eluttag.
All utrustning som den här produkten ska anslutas till måste också
vara ansluten till korrekt installerade och jordade eluttag.
Om bildskärmen behöver isoleras från strömkällan gör du det
genom att
dra ut kontakten ur eluttaget. Eluttaget bör vara lätt
åtkomligt.
Handhavande:
Om bildskärmen väger mer än 18 kg rekommenderar vi att ni är
minst två om att flytta eller lyfta den.
Safety
information
DANGER
To
avoid
shock
hazard:
Do
not
remove
the
covers.
Do
not
operate
this
product
unless
the
stand
is
attached.
Do
not
connect
or
disconnect
this
product
during
an
electrical
storm.
The
power
cord
plug
must
be
connected
to
a
properly
wired
and
grounded
power
outlet.
Any
equipment
to
which
this
product
will
be
attached
must
also be connected
to
properly
wired
and
grounded
power
outlets.
To
isolate
the
monitor
from
the
electrical
supply,
you
must
remove the plug
from
the
power
outlet.
The
power
outlet
should
be
easily!
accessible.
Handling:
If
your
monitor
weighs
more
than
18
kg
(39.68
lb),
it
is
recommended
that
it
be
moved
or
lifted
by
two
people.
http://support.lenovo.com/docs/T27i_10
QR
http://support.lenovo.com/docs/T27i_10 adresinden indirilebilir veya
Драйвери та файли для цього монітора можна завантажити з
http://support.lenovo.com/docs/T27i_10 або сканувавши QR-код.
http://support.lenovo.com/docs/T27i_10
HDMI HDMI
(NA)
45
o
-45
o
-5°
0°
30
°
110mm
-90° 90°
台北市中山區北安路780號7樓
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Lenovo THINKVISION T27I BLACK Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire