INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
• Asegúrese de que la carga eléctrica al sistema con el que esté
trabajando esté apagada; ya sea que quite el fusible o que el
disyuntor esté apagado.
• El uso de componentes que no sean del fabricante anularan la
garantía, clasificacion y pueden crear un posible peligro de seguridad.
• Si no tiene bien claro como proseguir, póngase en contacto con un
electricista cualificado.
• No se requieren herramientas especiales para instalar este accesorio.
• Asegúrese de seguir todos los pasos en el orden indicado.
• Bajo ninguna circunstancia se debe colgar un accesorio en los
cables eléctricos de una casa, al igual que no se debe instalar un
accesorio tipo colgante que contiene un sistema de calefacción de
tipo radiante.
• Lea las instrucciones cuidadosamente.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Antes de Comenzar
Cuidadosamente quite el accesorio de su empaque y revise que
todas las partes estén incluidas, como se demuestra en la figura 1.
Tenga cuidado de no perder ninguno de los tornillos o partes que son
necesarias para instalar este accesorio.
Instalación
Importante: no fije el accesorio directamente a la caja de salida
usando una barra de montaje.
1. Ligeramente mantenga la tensión en los cables del accesorio y
enrosque el bucle del accesorio (H) al ensamblaje superior (I).
2. Fije la barra de montaje (A) a la caja de salida con los tornillos de
la caja de salida
#8-32UNC 5/8"
(no incluidos). Enrosque la tuerca
(B) en la boquilla 1/8-27 (C) para que cinco de las roscas se pu-
edan ver encima de la tuerca (B). Enrosque la boquilla 1/8-27 (C)
a la barra de montaje (A) y fije con una tuerca. Enrosque el anillo
roscado (D) a la boquilla 1/8-27 (C).
3. Usando dos pares de alicates o interruptores de cadena, abra un
eslabón de la cadena (J) y conéctela al bucle del accesorio (I) en la
parte superior del accesorio. La cadena debe estar abierta hacia el
exterior. No tuerza.
4. Deslice el anillo roscado con argolla (F) y la cubierta (G), en ese
orden, sobre la cadena (J). Abra un eslabón al otro lado de la
cadena (J) y fíjelo al anillo roscado (D) el cual ha sido montado a
la boquilla 1/8-27 (C). Asegúrese de cerrar completamente todos
los eslabones de la cadena.
5. A. Use uno de los conectors de cables de naranja proporcionado
para conectar el cable vivo (cable negro o cable redondeado y
lizo) del accesorio al cable de suministro vivo.
B. Use uno de los conectors de cables de naranja proporcionado
para conectar el cable común (cable blanco o cuadrado y rígido)
del accesorio al cable de suministro común.
C. Cuidadosamente trate de quitar los cables del conector.
Si puede quitar los cables, cuidadosamente vuelva a hacer la
conexión de los cables.
6. Instrucciones para conectar a tierra: Conecte el cable de tierra
de la fuente de energía (pelado o un cable verde) y el cable de
tierra del accesorio energía (pelado o un cable verde) usando
el conector de cables de naranja restante. Suavemente jale los
cables de suministro para confirmar que la conexión es seguro. Si
uno de los conductores está suelto quitar el conector de cables y
vuelva a conectar los cables.
Ensamblaje Final
Asegúrese de que ningún cable sin protección se pueda ver fuera de
los conectores de cable.
1. Después de que los cables estén conectados, métalos
cuidadosamente adentro de la caja de salida. Suba la cubierta
(G) hacia el techo y enrosque del anillo roscado con argolla (F) al
roscado con argolla (D) para asegurar.
2. Instale las lámparas (no incluso).
3. Levante el vidrio (J) al casquillo y fije enroscando un anillo de
retención de vidrio (K) en el casquillo.
HC-1123FS 020911HC-1123FS 020911
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
• Be sure the electricity to the system you are working
on is turned off; either the fuse removed or the circuit
breaker set at off.
• Use of other manufacturers components will void
warranty, listing and create a potential safety hazard.
• If you are unclear as to how to proceed, contact a
qualified electrician.
• You don’t need special tools to install this fixture.
• Be sure to follow the steps in the order given.
• Under no circumstances should a fixture be hung on
house electrical wires, nor should a swag type fixture
be installed on a ceiling which contains a radiant type
heating system.
• Read instructions carefully.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Before You Begin
Carefully remove the fixture from the carton and check that
all parts are included, as shown in figure 1. Be careful not
to misplace any of the screws or parts which are needed to
install this fixture.
Installation
Important: do not attach fixture directly to outlet box.
1. Maintain gentle tension on fixture wires and thread
fixture loop (H) to top assembly (I).
2. Secure mounting bar (A) to outlet box with #8-32UNC
5/8" outlet box screws (not supplied). Thread nut (B) on
1/8-27 nipple (C) so that 5 threads are exposed above
nut (B). Thread 1/8-27 nipple (C) into mounting bar (A)
and secure with nut (B). Thread screw collar (D) to 1/8-
27 nipple (C).
3. Using 2 pairs of pliers or chain breaks, open one link of
chain (J) and connect it to the fixture loop (H) at the top
of the fixture. Chain should be opened outward, do not
twist.
4. Slide the screw collar ring (F) and canopy (G), in that
order, over chain (J). Open one link on the other end of
the chain (J) and attach it to the screw collar (D) which
has been mounted to the ceiling 1/8-27 nipple (C). Be
sure to close all chain links completely.
5. A. Use one of the supplied orange wirenuts to connect
the fixture hot wire (black wire, or round and smooth
tracer) to the supply hot wire.
B. Use one of the supplied orange wirenuts to connect
the fixture common wire (white wire, or square and
rigid) to the supply common wire.
C. Gently try to remove the wires from the connector.
If you can remove the wires, carefully re-do the wiring
connection.
6. Grounding Instructions: Connect the supply ground
wire (green or bare conductor) and fixture ground wire
(green or bare conductor) using the remaining orange
wire nut. Gently pull on the ground wires to confirm a
secure connection. If either conductor is loose remove
the wire nut and reconnect the wires.
Final Assembly
Make sure no bare wires can be seen outside wire connectors.
1. After wires are connected, tuck them carefully inside
outlet box and then raise the canopy (G) against ceiling
and thread the screw collar ring (F) to the screw collar
(D) to secure.
2. Install lamps (not supplied).
3. Raise glass (J) to socket and secure by threading glass
retaining ring (K) onto socket.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• S’assurer que le courant du réseau électrique sur lequel vous
travaillez est coupé ; retirer le fusible ou couper le disjoncteur.
• L’utilisation de pièces d’autres fabricants entraînera l’annulation
de la garantie, de l’enregistrement et vous exposera à un risque
potentiel.
• Si la marche à suivre vous semble confuse, veuillez contacter un
électricien qualifié.
• Vous n’avez pas besoin d’outils spécifiques pour monter cette lampe.
• Assurez-vous de bien respecter l’ordre des étapes à suivre.
• En aucun cas un luminaire doit être relié au câble du courant
domestique, ou une lampe à feston reliée à un plafond dans
lequel un système de chauffage par rayonnement est installé.
• Veuillez lire les instructions attentivement.
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Assemblage
Sortez l’appareil de la boîte avec précaution et vérifiez si toutes les
pièces indiquées aux Figure 1 sont incluses. Faites attention de ne
pas perdre des vis ou des pièces qui sont nécessaires à l’installation
de l’appareil d’éclairage.
Montage
Important: ne pas relier le luminaire directement à la boîte de prise de courant.
1. Tirer délicatement sur les câbles de l’appareil afin de générer la
tension et visser la boucle du luminaire (H) à l’assemblage de la
partie supérieure (I).
2. Fixer la barre de montage (A) à la boîte de prise de courant à l’aide
des vis pour la boîte de prise de courant
#8-32UNC 5/8"
(non
fournies). Visser le téton 1/8-27 (C) à la barre de montage (A)
jusqu’à ce que cinq filetages soient apparents et fixer à l’aide de
l’écrou (B). Visser le plot de vis (D) au téton 1/8-27 (C).
3. A l’aide de 2 paires de pinces ou de tenailles, ouvrir un maillon de
la chaîne (J) et le relier à la boucle du luminaire (H) au sommet
du luminaire. S’assurer d’ouvrir le maillon de la chaîne vers
l’extérieur. Ne pas tourner.
4. Glisser l’anneau du plot à vis (F) et la verrière (G), dans cet
ordre, sur la chaîne (J). Ouvrir un maillon à l’autre extrémité de
la chaîne (J) et le fixer au plot de vis (D) fixé au téton 1/8-27 (C).
S’assurer de bien fermer les maillons de la chaîne.
5. A. Utiliser l’une des connecteurs orange fournis pour relier le
câblesous tension du luminaire (câble noir, ou rond et mou) au
câble d’alimentation sous tension.
B. Utiliser l’une des connecteurs orange fournis pour relier le
câble hors tension du luminaire (câble blanc, ou carré et rigide)
au câble d’alimentation hors tension.
C. Essayer délicatement de retirer les câbles des connecteurs. Si
vous parvenez à retirer les câbles, recommencer la connexion des
câbles avec précaution.
6. Consignes de Mise à Terre : relier le fil d’alimentation de terre
(câble nu ou vert) et le fil de terre du luminaire terre (câble nu ou
vert) en utilisant le connecteur orange fil restant. Tirez doucement
sur les câbles de terre pour vérifier qu’ils sont solidement reliés. Si
l’un des conducteurs est lâche retirer du connecteur et rebrancher
les câbles.
Assemblage Final
S’assurer qu’aucun fil dénudé ne dépasse des connecteurs.
1. Une fois les câbles reliés, les placer soigneusement à l’intérieur de
la boîte de prise de courant. Hisser la verrière (G) au plafond et
visser l’anneau du plot de vis (F) au plot de vis (D).
2. Monter les lampes (non fournies).
3. Hisser le verre (J) à la douille (E) bien fermement en vissant la
bague de retenue (K) à la douille.
A. Mounting Bar
Barre De Montage
Barra de Montaje
B. Nut
Ecrou
Tuerca
C. 1/8-27 Nipple
Téton 1/8-27
Boquilla 1/8-27
D. Screw Collar
Plot de Vis
Roscado con Argolla
E. Ground Wire
Fil de Terre
Cable de Suministro de
Tierra
F. Screw Collar Ring
Anneau du Plot de Vis
Anillo Roscado con
Argolla
G. Canopy
Verrière
Cubierta
H. Fixture Loop
Boucle du Luminaire
Bucle del Accesorio
I. Shade
Abat-Jour
Pantalla
J. Chain
Chaîne
Cadena
K. Retaining Ring
Bague de Retenue
Anillo de Retención
Outlet Box*
Boîte de Prise de Courant*
Caja de Salida*
Wire Connectors
Connecteurs Câble
Conectores de Cable
#8-32UNC 5/8" Outlet
Box Screws*
Vis Boîte de Prise de
Courant #8-32UNC 5/8"*
Tornillos de la Caja de
Salida *
* not included
non fourni
no incluido
A
G
F
J
B
C
E
D
H
I
Helpful Tools / Outils Utiles / Herramientas Útiles
K