Hathaway BG5030 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
NG5030
EXCALIBUR 54-IN. FOOSBALL TABLE
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Ver. 0518
Please Do Not Hesitate to
Contact Our Consumer Hotline
at
800-759-0977
with Any Questions That May
Arise During Assembly or
Use of This Product!
2
THANK YOU!
Thank you for purchasing this product. We work around the clock and around the globe to ensure
that our products maintain the highest possible quality. However, in the rare case of issues during
assembly or use of this product, please contact our Consumer Hotline at 800-759-0977 for immediate
assistance before contacting your retailer. Please read the warranty information at the back of these
assembly instructions for further details.
CARE AND USE
ASSEMBLY TIPS
1. Find a clean, level surface to begin the assembly of your game table. We recommend that two adults
work together to assemble this game. You may want to carefully cut or tear the four corners of the box
so that the bottom of the box can be used as your work surface.
2. Remove all of the contents from box and verify that you have all of the parts shown on the Parts
List before you begin assembly. Note: Some parts may be pre-installed or pre-assembled.
3. Some figures or drawings may not look exactly like product.
4. When installing parts that have more than one screw or bolt, hand tighten all screws or bolts
in place before final tightening with screwdriver or wrench.
5. Electric screwdrivers may be helpful during assembly; however, please set a low torque and use
extreme caution because screws may be stripped or overtightened, resulting in damaged parts, if the
electric screwdriver’s torque is set too high.
WARNINGS!
READ AND FOLLOW ALL ASSEMBLY, OPERATION AND SAFETY INSTRUCTIONS CAREFULLY.
CHOKE HAZARD - THIS ITEM MAY CONTAIN SMALL BALLS AND PARTS
NOT SUITABLE FOR CHILDREN UNDER 3 YEARS OF AGE.
IMPORTANT! PLEASE READ THESE ASSEMBLY INSTRUCTIONS
IN ENTIRETY BEFORE ASSEMBLING YOUR PRODUCT.
1. This product is intended for INDOOR use ONLY.
2. Do NOT sit on table, or drag table when moving, as this will damage the legs. Do NOT lift table by rods.
4. Keep table covered when not in use. Remove dust on play surface and cabinet with vacuum or wipe
with a clean, soft cloth.
5. Occasionally wipe the rods with a clean, soft cloth and make sure the players are tight.
6. Do NOT spin rods too aggressively, as this may cause damage. We recommend the use of 100%
silicon to periodically lubricate the bushings, but from the outside of the table so you don’t drip on playfield.
3
Parts List
EXCALIBUR 54-IN. FOOSBALL TABLE - NG5030
Illustrations Not to Scale
PARTS
P1 NGP7330
P2 NGP7331 NGP7332 NGP7333 NGP7334 NGP7335
PLAYFIELD
NGP7336
P8 NGP7337 P9 P10 P11 P12 P13 NGP7342
HANDLE
P14 NGP7343
NGP7344
NGP7347
P9
SIDE PANEL
END PANEL CROSS BAR
2-PIECE BALL
LAUNCHER
P4
P5
C1
C4
C3
C2
C8
P11
LEG
LEG BOARD
LEG LEVELER
PLASTIC ROD
WASHER
RUBBER BUMPER
SLIDE SCORER
SUPPORT BRACE
THREADED ROD
(26.5”)
CORNER
5 PLAYER ROD
NGP5807
SOCCER BALL
NGP7348
NGP7349
PLAYERS
H1 H2 H3 H4 H5
H6
1/4” x 2-1/2”
BOLT
H7
5/16” WASHER
5/16” x 2”
BOLT
1-3/4” FLAT HEAD
SCREW
1/4” WASHER
5/32” x 1” BOLT
& LOCK NUT
P14
P2
P1
P6
C9
C5
P10
P3
P8
3/8” WASHER
P7
HARDWARE PACK - NGP7351
X2 X4 X2
X16
X16
X13
each
X2
X2 X8 X6
X20
X8
X8
X2
X2
X3
X3
X4
X22
X2
X2
X1
X4
X2
X1
X4
X2 X4 X6
X8
X26
each
X8
X4
5/16” x 1-1/2”
BOLT
5/18
For replacement parts please call 800-759-0977.
P3 P4 P5 P6 P7
NGP7338 NGP7339 NGP7340 NGP7341
ADDITIONAL EQUIPMENT
REQUIRED:
PHILLIPS HEAD
SCREWDRIVER
H8 H9 H10 H11 C6 C7 A2
TOOLS
X3
C1 C2 C3 C4 C5 C8
C9
A1
ROD END CAP
3 PLAYER ROD 2 PLAYER ROD
black white
NGP7350
NGP7345 NGP7346
For attaching
players
1” FLAT HEAD
SCREW
5/8” ROUND HEAD
SCREW
1/2” ROUND HEAD
SCREW
1/4” X 1/2”
FLAT NUT
P12,P13
4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
IMPORTANT: Make sure to carefully
center playfield over two end panels
before attaching with screws, H8.
When attaching playfield make sure
screws are close to end panels and tilt
slightlyaway from playfield to they don’t
damage or enter into playing area.
1.
2.
3.
NOTE: Screw, H10, is for
attaching Corners, P14
5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONT.)
4.
5.
NOTE: Two adults are required to turn table upright. Turn over using main table body only, NOT legs,
and place on all four feet on ground at same time.
6
ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CONT.)
6.
7.
NOTE: Handle, P8, attaches to rod end with hole and
Rod End Cap, P9, goes on opposite end. Each team
should face the opposite goal and all be the same color.
See diagram above for rod and player positions.
Insert rod end part way through one side
panel, then place rest of parts needed
on each rod, in order shown, before inserting
through other side panel.
HOMEAWAY
NOTE: Once table is completely assembled and placed
in desired location, use level (not included) to adjust leg
levelers so table is level in both directions.
Player
Front
7
180-DAY LIMITED WARRANTY
This product is warranted to the original purchaser to be free from defects in material or workmanship
for a period of 180 days from the date of the original retail purchase.
This warranty does not cover defects or damage due to improper installation, alteration, accident or
any other event beyond the control of the manufacturer. Defects or damage resulting from misuse,
abuse or negligence will void this warranty. This warranty does not cover scratching or damage that
may result from normal usage.
This product is not intended for institutional or commercial use; the manufacturer does not assume
any liability for such use. Institutional or commercial use will void this warranty.
This warranty is nontransferable and is expressly limited to the repair or replacement of the defective
product. During the warranty period, the manufacturer shall repair or replace defective parts at no
cost to the purchaser. Shipping charges and insurance are not covered and are the responsibility of
the purchaser. Labor charges and related expenses for removal, installation or replacement of the
product or components are not covered under this warranty.
The manufacturer reserves the right to make substitutions to warranty claims if parts are unavailable
or obsolete.
The manufacturer shall not be liable for loss of use of the product or other consequential or incidental
costs, expenses or damages incurred by the consumer of any other use. The user assumes all risk of
injury resulting from the use of this product.
This warranty is expressly in lieu of all other warranties, expressed or implied, including warranties of
. Neither the manufac-
turer nor any of its representatives assumes any other liability in connection with this product.
All warranty claims must be made through the retailer where the product was originally
purchased. A purchase receipt or other proof of date of purchase will be required to process
all warranty claims. The model number and part numbers found within the assembly
instructions will be required when submitting any parts requests or warranty claims.
For further warranty information or inquiries, please call 800-759-0977
TABLE DE SOCCER
EXCALIBUR 1,37 m
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
NG5030
Ver. 0518
Contactez
notre
service à la clientèle au
800-759-0977
avec des questions sur le montage
ou l'utilisation de ce produit.
2
ENTRETIEN ET USAGE
1. Ce produit doit être utilisé À L’INTÉRIEUR seulement.
2. Ne vous asseyez pas sur la table ou faites glisser la table lorsque vous vous déplacez, car cela endommagera les jambes.
Ne pas soulever la table par des tiges.
4. Gardez la table couverte lorsqu'elle n'est pas utilisée. Enlevez la poussière sur la surface de jeu et l'armoire avec l'aspirateur
ou essuyez-la avec un chiffon propre et doux.
5. Essuyez de temps en temps les tiges avec un chiffon propre et doux et assurez-vous que les joueurs sont bien serrés.
6. NE PAS faire tourner les tiges de manière trop agressive, car cela pourrait causer des dommages. Nous recommandons l'utilisation
de 100% de silicone pour lubrifier périodiquement les bagues, mais de l'extérieur de la table afin de ne pas couler sur le champ de jeu.
MERCI!
Merci d’avoir acheté notre produit. Nous travaillons 24 heures sur 24, partout dans le monde, à garantir
que nos produits sont de la meilleure qualité possible. Toutefois, dans les rares cas de problèmes lors
du montage ou de l'utilisation de ce produit, se il vous plaît communiquer avec notre service à la clientèle
au 800-759-0977 pour une aide immédiate avant de contacter votre revendeur. Pour obtenir de plus amples
renseignements, veuillez lire l'information relative à la garantie au verso de ce guide d’instructions.
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
1. Trouver une surface propre et plane, pour commencer le montage de votre table de jeu. La table
s’assemble à l’envers pour être ensuite retournée sur ses pieds, une fois l’assemblage complété.
Cette table est lourde et nécessite au moins deux adultes forts pour la soulever et la retourner.
2. Retirez le contenu de la boîte, avant de commencer l’assemblage, assurez-vous d’avoir toutes
les pièces telles que listées et illustrées au tableau d’identification. Avis : certaines pièces sont
préassemblées ou préinstallées.
3. Certaines illustrations ou dessins peuvent ne pas ressembler au produit que vous avez acheté.
4. Quand vous fixez en place une pièce avec plus d’une vis ou écrou, veuillez, en premier, les
visser à la main et terminer la fixation avec un tournevis ou une clé.
5. Un tournevis électrique peut être utile lors de l’assemblage, mais veuillez le régler à basse torque
et l’utiliser avec prudence; si la torque est trop élevée, la vis peut se défaire ou être trop serrée.
AVERTISSEMENTS!
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE ET LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTIVEMENT.
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT – CERTAINS ÉLÉMENTS DU PRODUIT CONTIENNENT
DE PETITES PIÈCES - NE CONVIENT PAS À UN ENFANT DE MOINS DE TROIS ANS.
IMPORTANT! VEUILLEZ LIRE, EN ENTIER, TOUTES LES
INSTRUCTIONS AVANT D’ASSEMBLER VOTRE PRODUIT.
3
Liste des pièces
TABLE DE SOCCER EXCALIBUR 1,37 m - NG5030
illustrations non à l'échelle
PIÈCES
P1
P2
P8 P9 P10 P11 P12 P13
P14
P9
BARRE
TRANSVERSALE
LANCE BALLE
P4
P5
C1
C4
C3
C2
C8
P11
JAMBE
TIGE FILETÉE
(67cm)
COIN
TIGE 5 JOUEURS
BALLE DE SOCCER
JOUEUR
H1 H2 H3 H4 H5
H6
H7
BOULON
(0,79 cm x 51 mm)
BOULON ET ÉCROU
(0,4 cm x 2,54 cm)
P14
P2
P1
P6
C9
C5
P10
P3
P8
P7
X2 X4 X2
X16
X16
X13
chaque
X2
X2 X8 X6
X20
X8
X8
X2
X2
X3
X3
X4
X22
X2
X2
X1
X4
X2
X1
X4
X2 X4 X6
X8
X26
chaque
X8
X4
5/18
Pour commander une pièce de remplacement, veuillez téléphoner au 1 800 759-0977
P3 P4 P5 P6 P7
H8 H9 H10 H11 C6 C7 A2
OUTILS
X3
C1 C2 C3 C4 C5 C8
C9
A1
TIGE 3 JOUEURS TIGE 2 JOUEURS
noir blanc
pour attacher
des joueurs
VIS À TÊTE PLATE
(2,54 cm)
ÉCROU PLAT
(0,61 cm x 1,27 cm)
P12,P13
NGP7330
NGP7331 NGP7332 NGP7333 NGP7334 NGP7335 NGP7336
NGP7337 NGP7342 NGP7343
NGP7344
NGP7347
NGP5807
NGP7348
NGP7349
SAC DE QUINCAILLERIE - NGP7351
NGP7338 NGP7339 NGP7340 NGP7341
NGP7350
NGP7345 NGP7346
PANNEAU LATÉRAL
PANNEAU
D’EXTRÉMITÉ
SURFACE DE JEU
PIED
POIGNÉE
RONDELLE
PLASTIQUE TIGE
DE JOUEURS
MARQUEUR
MANUEL
EMBOUT DE TIGE
PATIN DE
NIVELLEMENT
BUTOIR DE TIGE
TRAVERSE
SURFACE DE JEU
RONDELLE (0,79 cm) RONDELLE (0,64 cm)RONDELLE (0,95 cm)
BOULON
(0,79 cm x 38 mm)
BOULON
(0,64 cm x 64 mm)
VIS À TÊTE PLATE
(4,45 cm)
VIS À TÊTE RONDE
(1,59 cm)
VIS À TÊTE RONDE
(1,27 cm)
ÉQUIPEMENT
ADDITIONNEL REQUIS:
TOURNEVIS
CRUCIFORME
4
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
IMPORTANT : Assurez-vous de bien
centrer le champ de jeu sur deux
panneaux d'extrémité avant de le fixer
avec des vis H8. Lorsque vous fixez le
champ de jeu, assurez-vous que les vis
sont proches des panneaux d'extrémité
et inclinez légèrement le champ de jeu
pour ne pas endommager ou entrer
dans la zone de jeu.
1.
2.
3.
REMARQUE : La vis H10
est destinée à la fixation
de coins, P14
5
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE (suite)
4.
5.
REMARQUE : Deux adultes sont nécessaires pour redresser la table. Retournez en utilisant uniquement
le corps de la table principale, PAS les pattes, et placez-les sur les quatre pieds au sol en même temps.
6
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE (suite)
6.
7.
trou
REMARQUE : La poignée, P8, se fixe à l'extrémité de la tige avec
le trou et l'embout de la tige, P9, se place à l'extrémité opposée.
Chaque équipe doit faire face à l'objectif opposé et être tous de
la même couleur. Voir le diagramme ci-dessus pour les positions
de la tige et du joueur. Insérez l'extrémité de la tige à mi-chemin
d'un côté panneau, puis placez le reste des
pièces nécessaires sur chaque tige, dans
l'ordre indiqué, avant de les insérer dans l'autre
panneau latéral.
maisonvisiteurs
REMARQUE : Une fois la table complètement assemblée
et placée à l'endroit désiré, utilisez le niveau (non inclus)
pour ajuster les niveleurs de pattes afin que la table soit
de niveau dans les deux sens.
devant
le joueur
5 tiges de joueur à la maison
2 tiges de joueur à la maison
3 tiges de joueur à la maison
5 barres de joueurs visiteurs
2 barres de joueurs visiteurs
3 barres de joueurs visiteurs
7
GARANTIE LIMITÉE DE 180 JOURS
La garantie du produit est valide pour l'acheteur original en ce qui a trait aux pièces défectueuses ou
à la main-d’œuvre pour une période de 180 jours de la date d’achat.
Cette garantie n’est couvre pas les dommages causés par accident, par modification, par une
installation défectueuse ou tout autre événement hors du contrôle du fabricant. Tout défaut ou
dommage résultant de la négligence ou d’une mauvaise utilisation annule cette garantie. La présente
garantie ne couvre pas les égratignures ou les dommages attribuables à un usage normal.
Ce produit n'est pas destiné à un usage institutionnel ou commercial; le fabricant décline toute
responsabilité pour une telle utilisation. Un usage institutionnel ou commercial annule cette garantie.
Cette garantie est non transférable et est expressément limitée à la réparation ou au remplacement
du produit défectueux. Au cours de la période de garantie, le fabricant s’engage à remplacer et à
réparer les pièces défectueuses sans frais pour l’acheteur. Les frais d’assurance et d'expédition ne
sont pas couverts et sont à la charge de l'acheteur. Les frais de main-d'œuvre et les dépenses liées
au déplacement, à l’installation ou au remplacement du produit ou de ses composantes ne sont pas
couverts par cette garantie.
Le fabricant se réserve le droit de faire des substitutions de recours en garantie si la pièce n'est pas
disponible ou obsolète.
Le fabricant décline toute responsabilité liée à la perte d'utilisation ainsi que tous les autres coûts
directs ou indirects, frais ou dommages encourus par le consommateur qui aurait été causés par une
autre utilisation. L'utilisateur assume tous les risques de dommage résultant de l'utilisation de ce
produit.
Cette garantie tient lieu expressément de toute autre garantie, exprimée ou implicite, y compris les
garanties de qualité marchande ou d'adaptation à un emploi particulier dans la mesure permise par
les lois fédérales ou provinciales. Ni le fabricant, ni aucun de ses représentants n'assument aucune
autre responsabilité en rapport avec ce produit.
Toute réclamation doit être faite par le détaillant où le produit a été acheté. Une facture ou
autre preuve d'achat est nécessaire pour traiter toutes les réclamations de garantie. Le
numéro de modèle et les numéros de référence figurant dans les instructions d'assemblage
seront exigés lors de la soumission de demande de pièces ou de recours en garantie.
Pour plus d’information ou pour toute question, veuillez téléphoner au 1 800 759-0977.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Hathaway BG5030 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues