2
Door side
Côté de
la porte
Lado de
la puerta
Panel side
Côté du panneau
Lado del panel
STOP! Make sure hinge is properly oriented during installation. Use the
included template as reference.
STOP! Assurez-vous que la charnière est correctement orientée pendant
l'installation. Utilisez le gabarit fourni comme référence.
¡ALTO! Cerciórese de que la bisagra esté en la dirección correcta durante la
instalación. Use la plantilla que se incluye como referencia.
A
TEMPLATE
GABARIT
PLANTILLA
3.5 mm + Y
(Y= Panel thickness)
Edge of Panel
FULL OVERLAY
B
TEMPLATE
GABARIT
PLANTILLA
3.5 mm + X
(X= Panel thickness)
Edge of Panel
FULL OVERLAY
3.5 mm + Y
(Y= Panel thickness)
1a
X
1
X= Panel thickness
X= Épaisseur du panneau
X= Grosor del panel
3
2
B
TEMPLATE
GABARIT
PLANTILLA
3.5 mm + Y
(Y= Panel thickness)
Edge of Panel
1/2 OVERLAY
B
TEMPLATE
GABARIT
PLANTILLA
3.5 mm + Y
(Y= 1/2 panel thickness)
Edge of Panel
FULL OVERLAY
3.5 mm + Y
(Y= Panel thickness)
1b
Y
1
Y= 1/2 panel thickness
Y= Épaisseur du demi panneau
Y= Grosor de medio panel
3
2
FULL OVERLAY: Place left half of template flush against edge of panel.
Measure panel thickness "X" and place right half of template "X" amount from
edge of door. Mark slotted holes.
RECOUVREMENT PLEIN : Placez la moitié gauche du gabarit à fleur contre
le bord du panneau. Mesurez l'épaisseur du panneau "X" et placez la moitié
droite du gabarit au niveau de la marque, à la distance "X" du bord de la porte.
Marquez les trous ovalisés.
SUPERPOSICIÓN COMPLETA: Coloque la mitad izquierda de la plantilla
a ras del borde del panel. Mida el grosor del panel "X" y coloque la mitad
derecha de la plantilla a una distancia "X" del borde de la puerta. Marque los
agujeros perforados.
HALF OVERLAY: Place left half of template flush against edge of panel.
Measure 1/2 of panel thickness "Y" and place right half of template "Y" amount
from edge of door. Mark slotted holes.
DEMI RECOUVREMENT : Placez la moitié gauche du gabarit à fleur contre le
bord du panneau. Mesurez la moitié de l'épaisseur du panneau "Y" et placez la
moitié droite du gabarit au niveau de la marque, à la distance "Y" du bord de la
porte. Marquez les trous ovalisés.
MEDIA SUPERPOSICIÓN: Coloque la mitad izquierda de la plantilla a ras
del borde del panel. Mida la mitad del grosor del panel "Y" y coloque la mitad
derecha de la plantilla a una distancia "Y" del borde de la puerta. Marque los
agujeros perforados.
1
1/16"
2
2
Door
Porte
Puerta
B
x2
A
Drill pilot holes. NOTE: DO NOT drill through door. Attach hinges (A) to door
with screws (B).
Percez les avant-trous. REMARQUE : NE PAS TRANSPERCER la porte. Fixez
les charnières (A) à la porte à l'aide des vis (B).
Perfore agujeros piloto. NOTA: NO atraviese la puerta al taladrar. Fije las
bisagras (A) a la puerta con los tornillos (B).
FULL OR HALF OVERLAY / RECOUVREMENT PLEIN OU DEMI-RECOUVREMENT /
SUPERPOSICIÓN COMPLETA O MEDIA