Samsung HT-DS1100 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

SYSTÈME DE
CINÉMA MAISON
NUMÉRIQUE SLIM
HT-DS1000
HT-DS1100
Mode d’emploi
AH68-01544C
CET APPAREIL EST DISTRIBUÉ PAR :
COMPACT
DIGITAL VIDEO
COMPACT
DIGITAL AUDIO
1p~44p(DS1000)-F 7/16/04 6:11 PM Page 2
12
Avertissement Précautions
Assurez-vous que l’alimentation secteur de votre maison corresponde bien à celle indiquée sur l’étiquette d’identification collée au dos
de votre appareil. Installez celui-ci à plat, sur un support adapté (mobilier), en lui laissant suffisamment d’espace libre pour une bonne
ventilation (7 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de ventilation ne soient pas recouvertes. Ne placez pas d’autres appareils ni des
appareils lourds sur votre lecteur DVD. Ne le placez pas sur des amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la
chaleur. Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le tiroir à disque est vide. Ce lecteur DVD est concu pour un usage continu.
Le placer en mode veille n’interrompt pas son alimentation électrique. Pour séparer complètement le lecteur du secteur, il doit être
déconnecté en le débranchant, ce qui est conseillé si vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps.
Protégéz le lecteur de l’humidité et de la chaleur excessive (cheminée), ainsi
que de tout équipement créant de puissants champs magnétiques ou
électriques (haut-parleurs). Déconnectez le câble d’alimentation du secteur si
le lecteur fonctionne mal. Votre lecteur n’est pas conçu pour une utilisation
industrielle, mais pour une utilisation familiale. L’usage de ce produit est
destiné à des fins purement privées. Copier ou télécharger des fichiers
musicaux à des fins de commercialisation ou pour tout autre but lucratif
consitue ou pourrait constituer une violation au Code de la propriété
intellectuelle. Exclusion de garantie : dans la mesure permise par la loi, toute
déclaration ou toute garantie de non-contrefaçon de droits d’auteurs ou de
tous autres droits de propriété intellectuelle résultant de l’utilisation du produit
dans des conditions autres que celles visées ci-dessus est exclue.
Condensation : Si votre appareil et/ou des disques ont passé un certain temps
dans une température ambiante froide, par ex. pendant un transport en hiver,
attendez environ 2 heures qu’ils aient atteint la température ambiante afin
d’éviter des dégâts sérieux.
Phones
En cas d’absence prolongée ou d’orage, il est conseillé de
débrancher l’appareil de sa prise de courant.
Ne placer pas l’appareil près de sources de chaleur
importantes. EIles peuvent causer la surchauffe et le mauvais
fonctionnement de l’unité.
La pile utilisée dans cet appareil contient des produits
chimiques nuisibles à l'environnement. Ne jetez pas les
piles avec les déchets domestiques. Nous recommandons
que le remplacement des piles soit effectué par un
technicien.
PREPARATION
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
Ce lecteur de Disque Compact est classé dans la
catégorie des appareils LASER DE CLASSE 1.
Une utilisation de cet appareil autre que celle précisée
dans ce manuel pourrait entraîner un risque d’exposition
à des radiations laser.
PRÉCAUTIONS : IL PEUT SE PRODUIRE UNE
ÉMISSION LASER INVISIBLE
LORSQUE LE DISPOSITIF DE
SÉCURITÉ EST DÉFECTUEUX OU
QU’IL A ÉTÉ RENDU INUTILISABLE.
ÉVITEZ L’EXPOSITION DIRECTE AU
FAISCEAU.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse à l’intérieur de l’appareil.
Ce symbole avertit l’utilisateur de la présence de directives importantes dans la documentation
accompagnant cet appareil.
AVERTISSEMENT : Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
PRÉCAUTIONS : Afin d’empêcher le choc électrique, assurez-vous de placer la large
lame dans la fente la plus large et insérez-la complètement.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LASER CLASE 1
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
ATTENTION:
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE
CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE
PIÉCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR;
S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈSVENTE
QUALIFIÉ.
ATTENTION
1p~44p(DS1000)-F 7/16/04 6:11 PM Page 4
4
Caractéristiques
3
Lecture Multi-Disques & Syntoniseur FM
Le HT-DS1000/HT-DS1100 combine le confort d’une lecture multi-disques, y compris
DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, VCD, CD, CD MP3, WMA-CD, DivX, CD-R/RW et DVD-R/RW
et un syntonisateur FM de qualité, le tout en un seul lecteur.
Super Digital Sound Master
Equipé d’une nouvelle technologie audio numérique (étalonnage sonore
automatique, champ sonore magique et casque magique) développé en
collaboration avec DiMagic Co., Ltd. au Japon, vous pouvez profiter d’un
meilleur son.
Sélection de la fonction Soft Touch
Les boutons du panneau avant de l'unité principale sont des boutons à effleurement très
simples d’utilisation.
Logo sonore
Lorsque l’appareil est allumé, on entend un logo sonore permettant d’avertir l’utilisateur
que l’appareil est optimisé pour la lecture du disque.
Fonction économiseur d’écran du téléviseur
Le HT-DS1000/HT-DS1100 augmente et diminue automatiquement la brillance de l’écran
du téléviseur après 3 minutes en mode stop.
Le HT-DS1000/HT-DS1100 passe automatiquement en mode économie d’énergie après
20 minutes en mode économiseur d’écran.
Compatible DVD-Audio
Essayez la performance audio de qualité très élevée du DVD-Audio.
Le convertisseur numérique-analogique 24-bit/192kHz incorporé permet à ce lecteur de
fournir un son d'une qualité exceptionnelle en termes de gamme d'amplification, de
résolution de niveau faible et de détails de haute fréquence.
Fonction AV SYNC
Il peut y avoir un décalage entre les signaux vidéo et les signaux audio si l’appareil est raccordé à
un téléviseur numérique.
Pour compenser ce décalage, vous pouvez régler le délai d’attente des signaux audio afin de les
synchroniser avec les signaux vidéo.
HDMI
L’interface HDMI transmet les signaux vidéo et audio du DVD simultanément et offre une image
plus nette.
PREPARATION
Table des matières
PREPARATION
Avertissement.....................................................................................................................................................................1
Précautions.........................................................................................................................................................................2
Caractéristiques..................................................................................................................................................................3
Remarques sur les disques ................................................................................................................................................5
Description..........................................................................................................................................................................7
CONNECTIVITE
Installation du lecteur de DVD ............................................................................................................................................13
Connexion des enceintes....................................................................................................................................................14
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur.....................................................................................................................17
Comment se brancher à Anynet.........................................................................................................................................20
Connexion de composants externes...................................................................................................................................21
Connexion de l’antenne......................................................................................................................................................23
Avant d’utiliser votre lecteur DVD.......................................................................................................................................24
FONCTIONNEMENT
Lecture des disques............................................................................................................................................................25
Lecture de CD MP3 ............................................................................................................................................................27
Lecture de disque JPEG ....................................................................................................................................................28
Lecture DivX .......................................................................................................................................................................29
Affichage des informations du disque.................................................................................................................................31
Vérifier la durée restante.....................................................................................................................................................32
Lecture rapide/lente............................................................................................................................................................33
Sauter des Scènes/Chansons ............................................................................................................................................34
Répétition de lecture...........................................................................................................................................................35
Répétition de lecture A-B....................................................................................................................................................37
Fonction Angle....................................................................................................................................................................38
Fonction Zoom....................................................................................................................................................................39
Groupe Bonus/Pages de navigation...................................................................................................................................40
Sélection de la langue audio et de la langue des sous-titres..............................................................................................41
Passer directement à une scène ou une chanson..............................................................................................................42
Utilisation du menu du disque.............................................................................................................................................43
Utilisation du menu du titre .................................................................................................................................................44
CONFIGURATION
Configuration de la langue..................................................................................................................................................45
Configuration du type de l’écran du téléviseur....................................................................................................................47
Configuration du contrôle parental (Niveau de classement)...............................................................................................49
Configuration du mot de passe...........................................................................................................................................51
Configuration du fond d’écran.............................................................................................................................................53
Mode Lecture DVD ............................................................................................................................................................55
Configuration du mode des enceintes ................................................................................................................................57
Configuration du test de tonalité.........................................................................................................................................58
Configuration du temps de retard .......................................................................................................................................59
Configuration de la qualité audio .......................................................................................................................................61
Configuration de la compression DRC (Compression de la plage dynamique)..................................................................63
Paramétrage AV SYNC .....................................................................................................................................................64
Mode Dolby Pro Logic II .....................................................................................................................................................65
Effet Dolby Pro Logic II.......................................................................................................................................................66
Configuration de l’Etalonnage sonore automatique............................................................................................................67
Mode surround en direct.....................................................................................................................................................69
FONCTIONNEMENT RADIO
Ecouter la radio...................................................................................................................................................................71
Préréglage des stations......................................................................................................................................................72
Tuner RDS & RDS EON.....................................................................................................................................................73
DIVERS
Fonctions pratiques.............................................................................................................................................................75
Commande du téléviseur avec la télécommande...............................................................................................................77
Avant d’appeler le dépannage............................................................................................................................................79
Précautions dans la manipulation et la conservation des disques......................................................................................81
Caractéristiques..................................................................................................................................................................82
Remarques sur la terminologie...........................................................................................................................................83
Mémo..................................................................................................................................................................................84
1p~44p(DS1000)-F 7/16/04 6:11 PM Page 6
Disques CD-R/RW
Selon l’appareil d’enregistrement du disque (graveur de CD ou PC) et la condition du disque, certains
disques CD-R ne peuvent être lus.
Utilisez un CD-R de 650MB/74 minutes. Evitez les CD-R, ils risquent de ne pas pouvoir être lus.
Evitez si possible les CD-RW (Réinscriptible), ils risquent de ne pas pouvoir être lus.
Seuls les CD-R "fermés" correctement peuvent être lus en totalité. Si la session est fermée mais que le
disque reste ouvert, il se peut que vous ne puissiez pas lire le disque en entier.
Disques CD-R/RW JPEG
Seuls les fichiers ayant l’extension ".jpeg" et ".JPEG" peuvent être lus.
Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers
enregistrés ne soient pas lus.
Seuls les disques contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
Les noms de fichiers JPEG doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractères spéciaux
(. / = +).
Seul un disque multisession peut être lu. S’il y a un segment vide sur le disque multisession, le disque ne
sera lu que jusqu’au segment vide.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 999 images sur un CD.
Lorsque vous lisez un CD d’images Kodak/Fuji, seuls les fichiers JPEG qui se trouvent dans le dossier
image peuvent être lus.
Il est possible que les disques d’images autres que Kodak/Fuji Picture soient plus long au démarrage de la
lecture ou ne soient pas lus du tout.
Format d’enregistrement de disque
6
Disques CD-R/RW MP3
Seuls les disques CD-R contenant des fichiers MP3 au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus.
Les noms des fichiers MP3 doivent contenir 8 caractères ou moins et aucun espace ou caractères spéciaux
(. / = +).
Utilisez des disques enregistrés avec un taux de compression/décompression des données supérieures à
128Kbps.
Seuls les fichiers ayant l’extension ".mp3" et ".MP3" peuvent être lus.
Seuls les disques multisessions peuvent être lus. S’il y a un segment vide sur le disque Multisession, le
disque ne sera lu que jusqu’au segment vide.
Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus long et il est possible que tous les fichiers
enregistrés ne soient pas lus.
Pour des fichiers codés en format taux de bits variable (VBR - Variable Bit Rate), c’est-à-dire des fichiers
codés à la fois à un taux élevé et un taux bas (par exemple 32Kbps ~ 320Kbps), il est possible que le son
saute au cours de la lecture.
S’il y a plus de 500 pistes enregistrées sur un CD, un maximum de 500 pistes peut être lu.
S’il y a plus de 300 dossiers enregistrés sur un CD, un maximum de 300 dossiers peut être lu.
DVD (Digital Versatile Disc) offre des images et des sons fantastiques, grâce au son
ambiophonie Dolby Digital et à la technologie de compression vidéo MPEG-2. Vous pouvez
maintenant profiter de ces effets pleins de réalisme chez vous comme si vous étiez dans un
théâtre ou dans une salle de concert.
V I D E O
Les lecteurs DVD et les disques sont codés par région. Ces codes régionaux doivent
correspondre pour pouvoir lire le disque. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne
sera pas lu. Le numéro de région de ce lecteur est indiqué sur le panneau arrière du lecteur.
(Votre lecteur DVD ne pourra lire que des DVD ayant le même code de région.)
1 6
~
COMPACT
DIGITAL VIDEO
COMPACT
DIGITAL AUDIO
Marque (Logo)
Audio + Vidéo
DVD-AUDIO
DVD-VIDEO
VIDEO-CD
AUDIO-CD
12cm
Environ 240 minutes (une face)
Environ 480 minutes (deux faces)
Environ 80 minutes (une face)
Environ 160 minutes (deux faces)
74 min.
20 min.
74 min.
20 min.
8cm
12cm
8cm
12cm
8cm
Audio + Vidéo
Audio
Signaux enregistrés
Type de disque
Taille du disque
Durée maximale de lecture
LD, CD-G, CD-I, CD-ROM et DVD-ROM ne peuvent pas être utilisés sur ce lecteur.
Si vous utilisez ce type de disques, un message "WRONG DISC FORMAT" (Erreur format
disque) s’affiche sur l’écran du téléviseur.
Des disques DVD achetés à l’étranger pourraient ne pas fonctionner sur ce lecteur.
Si vous utilisez ce type de disques, un message "WRONG REGION CODE" (Erreur code région)
s’affiche sur l’écran du téléviseur.
5
Remarques sur les disques
Disques lisibles
N’utilisez pas les types de disques suivants !
De nombreux disques DVD sont protégés contre la copie. Ainsi, vous ne pouvez connecter votre
lecteur DVD que directement à la télévision et non pas au magnétoscope. Si vous le connectez à
un magnétoscope, vous n’obtiendrez que des images déformées par le système de protection des
disques DVD.
Ce produit intègre des technologies destinées à respecter la propriété intellectuelle dont les droits sont
protégés par des brevets américains et des procédés de contrôle de la propriété de Macrovision
Corporation et d’autres compagnies. L’utilisation de cette technologie doit être autorisée par Macrovision
Corporation. Elle est limitée à l’usage domestique ou aux utilisations strictement définies par Macrovision
Corporation. Les modifications techniques ou le démontage sont interdits.
Protection contre la copie
PREPARATION
1p~44p(DS1000)-F 7/16/04 6:11 PM Page 8
7
Description
PREPARATION
8
—Panneau avant—
Voyant PRO LOGIC II
Voyant DOLBY DIGITAL
Voyant DSP
Voyant DVD AUDIO
Voyant DTS Disc (Disque DTS)
Touche Lecture/Pause ( )
(Play/Pause)
Touche Marche ( ) (Power)
Touche de fonction
Touches Réglage Bas/
Saut de piste arrière ( )
Touche Ouverture/Fermeture ( )
(Open/Close)
Touche Stop ( )
Contrôle de volume
Affichage fenêtre
Touches Réglage Haut/
Saut de piste avant ( )
—Panneau arrière—
Connecteur SORTIE/
ENTRÉE ANYNET
Sélecteur de résolution
Connecteurs d’entrée 1,2 optiques de
l’entrée numérique externe
Accessoires
Télécommande Câble Vidéo Câble HDMI
Câble HDMI/DVI
Socle vertical
Grandes vis : 3EA
Petites vis : 4EA
Socle horizontal
Grandes vis : 2EA
Micro de l’Etalonnage
sonore automatique
Antenne FM Câble de connexion
audio DIN
Câble Anynet Manuel de l’utilisateur
Ventilateur de refroidissement
1p~44p(DS1000)-F 7/16/04 6:11 PM Page 10
9
Description
PREPARATION
10
Dessus
Fond
Touche Etalonnage sonore
automatique
Prise écouteurs
Connecteur antenne FM
Connecteur de sortie vidéo
Connecteur de sortie
audio/vidéo HDMI
Jack de sortie audio DIN
Connecteurs d’entrée de
composants audio externes
Prises de SORTIE
COMPONENT VIDEO
Caisson de basses
Commande du volume
du caisson de basse
Commande de la
fréquence de
chevauchement
Borne d’entrée audio DIN
Borne de sortie des
haut-parleurs
Touche Marche Caisson de
basses
< avant >
< droite >
< arrière >
< arrière >
Commande du volume du
caisson de basse
Touche Marche Caisson
de basses
Borne d’entrée audio DIN
Commande de la fréquence de
chevauchement
Borne de sortie des
haut-parleurs
PSWS1000T (caisson de basses du HT-DS1000)
PSWS1100T (caisson de basses du HT-DS1100)
1p~44p(DS1000)-F 7/16/04 6:11 PM Page 12
Pour ouvrir le couvercle de la
télécommande, poussez à l’endroit indiqué,
puis faites glisser le couvercle vers le bas.
12
Insérez les piles de la télécommande
La télécommande peut être utilisée jusqu’à environ 7
mètres/23 pieds en ligne droite. Elle peut aussi
fonctionner avec un angle horizontal de 30° à partir du
capteur de la télécommande.
Gamme de fonctionnement de la télécommande
Retirez le cache
piles à l’arrière de la
télécommande en
appuyant vers le
bas et en faisant
glisser le cache en
direction de la
flèche.
1
Insérez deux piles
1.5V AAA, en
prenant soin de bien
respecter la polarité
(+ et –).
2
Replacez le cache
piles.
3
Suivez ces instructions pour éviter toute fuite ou fissure des piles :
Placez les piles dans la télécommande en respectant la polarité : (+) à (+) et (–) à (–).
Utilisez des piles de type correct. Des piles similaires peuvent avoir une tension différente.
Remplacez toujours les deux piles en même temps.
N’exposez pas les piles à la chaleur ou à une flamme.
11
Description
Attention
PREPARATION
TV DVD RECEIVER
OPEN/CLOSE
DVD TUNER AUX
EZ VIEW
NTSC/PAL
SLOW SUB TITLE
ASC
TUNING/CH
PL II
RETU
RN
MENU
INFO
M
UTE
MODE
ENTER
SOUND EDIT
TEST TONE
SLEEP
LOGO REPEAT
CANCEL ZOOM
REMAIN
TUNER
MEMORY
DCDi
PL II
EFFECT
VOLUME
LSM
V-H/P
MOVIEMUSIC
SUPER5.1
MO/ST
TV/VIDEO
MODE
DIMMER
RDS DISPLAY
PTY– PTY+PTY SEARCH
TA
Touche PL II MODE
Touche VOLUME
Touche MENU
Touche MARCHE TV, DVD
TOUCHE OPEN/CLOSE
(OUVERTURE/FERMETURE)
Touche SUPER 5.1
Touche Mode surround en direct /
Touche Casque virtuel
Touche Etalonnage sonore automatique
Touche RETURN (RETOUR)
Touches numériques (0~9)
Touche RDS Selection (Sélection RDS)
Touche SLEEP (VEILLE)
Touche EZ VIEW, NTSC/PAL
Touche LOGO COPY
Voyant TV
Voyant DVD RECEIVER (RÉCEPTEUR DVD)
Touche TV/VIDEO, DIMMER (TV/VIDEO, REDUCTION LUM)
Touche MODE
Touche Direction/Enter (Direction/Entrer)
Touche REPEAT (RÉPÉTITION)
Touche REMAIN (RESTANT)
Touche CANCEL (ANNULER)
Touche ZOOM
Touche TUNER MEMORY (MÉMOIRE DU SYNTONISEUR)/
Touche DCDi
Touche SOUND EDIT (ÉDITION DE SON)
Touche TEST TONE (TEST DE TONALITÉ)
Touche MUTE (MUET)
Touche INFO
Touche TUNING/CH (SYNTONISATION/CANAUX)
Touche SLOW, MO/ST (LENT, MONO/STÉRÉO)
Touche SUBTITLE (SOUS-TITRES)
Touche MOVIE
Touche PL II EFFECT
—Télécommande—
Touche DVD
Touche Play/Pause (Lecture/Pause)
Touche Tuning Preset/CD Skip (Syntonisation programmée/Saut CD)
Touche Stop
Touche AUX
Touche TUNER (SYNTONISEUR)
1p~44p(DS1000)-F 7/16/04 6:11 PM Page 14
RSLS
C
L
SW
R
14
Enceinte arrière
Placez ces enceintes derrière votre position d’écoute.
Si vous n’avez pas assez de place, placez-les l’une en face de
l’autre.
Placez-les à environ 60 – 90 cm (2 à 3 pieds) au-dessus de votre
oreille, légèrement inclinées vers le bas.
*
Contrairement aux enceintes avant et centrale, les enceintes
arrière sont principalement utilisées pour gérer les effets sonores.
Vous n’entendrez pas de son en sortir systématiquement.
Caisson de basses
La position du caisson de basses n’est pas aussi critique.
Placez-le à l’endroit de votre choix.
En règle générale, l’appareil est placé à un angle près des
haut-parleurs avant.
Enceinte avant
Placez ces enceintes en avant de votre position d’écoute,
de telle manière à ce qu’elles soient dirigées vers vous et
inclinées vers l’intérieur (environ 45°).
Placez les enceintes de manière à ce que leur haut-parleurs
d’aigus soient à la même hauteur que votre oreille.
Alignez la face avant des enceintes avant avec la partie avant
de l’enceinte centrale ou placez-les légèrement en avant de
l’enceinte centrale.
Enceinte centrale
Il est conseillé de l’installer à la même hauteur que les
enceintes avant.
Vous pouvez également l’installer directement
au-dessus ou en-dessous du téléviseur.
Emplacement du lecteur DVD
Placez-le sur un meuble ou une étagère ou sous
le meuble du téléviseur.
Sélection de la position d’écoute
La position d’écoute devrait se situer à une distance d’environ 2 fois
et demi à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur.
Exemple : Pour des téléviseurs 32" 2 à 2,4 m (6 à 8 pieds)
Pour des téléviseurs 55" 3,5 à 4 m (11 à 13 pieds)
13
Connexion des enceintes
Avant de déplacer ou d’installer le produit, assurez-vous d’éteindre l’appareil et de le débrancher.
CONNECTIVITE
R
L
C
RS
LS
SW
2 fois et demi à 3 fois la taille de l’écran du téléviseur
Installation du lecteur de DVD
Vous pouvez choisir et installer soit le socle vertical, soit le socle horizontal, en fonction de la conception
de votre intérieur.
ARRIÈRE DU
SOCLE VERTICAL
ARRIÈRE DE L’UNITÉ
PRINCIPALE
Unité principale
Unité principale
Socle vertical
Socle horizontal
Support rond
Socle vertical (fourni)
2
1
Fixez le support rond et le socle
vertical à l’aide des vis 3EA.
3
Localisez les deux échancrures situées sur
le fond de l’unité principale. Faites glisser
l’unité principale sur les deux goujons
correspondants du socle vertical.
4
Fixez l’unité principale sur le socle
vertical à l’aide des vis 4EA.
Ouvrez le couvercle situé à l’arrière
du socle vertical et branchez le câble
Audio/Vidéo dans le socle vertical.
(Voir pages 19 à 24 concernant la manière de brancher le câble.)
Socle horizontal (fourni)
2
1
Localisez les deux échancrures situées sur le
côté de l’unité principale et faites glisser cette
dernière dans les deux goujons
correspondants situés sur le socle horizontal.
Fixez l’unité principale sur le socle
horizontal à l’aide des vis 2EA.
1
4
2
3
1p~44p(DS1000)-F 7/16/04 6:11 PM Page 16
1615
Connexion des enceintes
Branchez les haut-parleurs avant, central et arrière à la prise de sortie des haut-parleurs située sur le
côté du caisson de basses.
CONNECTIVITE
Fond de l’unité principale
(HT-D1000)
Arrière du caisson de basses (PSWS1000T)
Enceinte centrale
Vert
Gris
Rouge
Bleu
Blanc
Enceinte arrière (G)
Enceinte arrière (D)
Enceinte avant (G)
Enceinte avant (D)
Fond de l’unité principale
(HT-D1000)
Arrière du caisson de basses (PSWS1100T)
Enceinte centrale
Vert
Gris
Rouge
Bleu
Blanc
Enceinte arrière (G)
Enceinte arrière (D)
Enceinte avant (G)
Enceinte avant (D)
Caisson de basses: le caisson de basses est actif. Il est doté d’un amplificateur
150W intégré et délivre des basses riches grâce à des haut-parleurs de 8 pouces.
Vous pouvez écouter le LFE (grave) optimal en utilisant le seul volume du caisson
de basses et la commande de fréquence de chevauchement variable.
La commande de volume est étalonnée de –6dB (minimum) à +6dB (maximum).
Fréquence de chevauchement: la fréquence de chevauchement détermine la
fréquence de coupure du caisson de basses. Réglez la commande de fréquence de
chevauchement afin d’obtenir la réponse en matière de graves la mieux adaptée à
votre pièce.
Vous pouvez régler la sortie des graves et des aigus des haut-parleurs avant,
central et arrière et du caisson de basses.
En tournant vers la gauche, vous augmentez les graves et en tournant vers la
droite, vous augmentez les aigus.
Branchement de l’unité principale au caisson de basses
Fonction Caisson de basses
Utilisez le câble de connexion audio DIN pour brancher la
sortie audio DIN de l’unité principale à l’entrée audio DIN du
caisson de basses.
Appuyez sur le bouton de mise sous tension du caisson de
basses pour l’allumer.
1
2
Connexion des enceintes
Noir
Faites pression et tenez
le levier en position
ouverte.
1
Insérez le câble noir dans la
borne noire (–) et le câble gris
dans la borne grise (+) puis
relâchez l’ergot.
2
Branchez le câble de haut-parleur de la
couleur appropriée à la borne de sortie
des haut-parleurs de la même couleur
située à l’arrière du caisson de basses,
en respectant les polarités indiquées
(+/–).
Exemple: Branchez le câble de haut-parleur central
de couleur verte à la borne de sortie verte
du haut-parleur central située à l’arrière
du caisson de basses, en respectant les
polarités indiquées (+/–).
3
Gris
Ne laissez pas les enfants jouer avec les enceintes.
Ils pourraient être blessés si une enceinte tombait.
Lorsque vous branchez les câbles sur les enceintes,
assurez-vous de respecter la polarité (+/–).
Ne touchez jamais la borne de l’enceinte lorsque le
système est sous tension. Cela peut provoquer un risque
de choc électrique.
Avertissements
Si vous placez une enceinte à proximité de
votre ensemble téléviseur, il se peut qu’il y
ait une distorsion au niveau de la couleur
de l’écran en raison du champ magnétique
généré par l’enceinte. Dans ce cas,
éloignez l’enceinte.
Remarque
ou
HT-DS1100HT-DS1000
1p~44p(DS1000)-F 7/16/04 6:11 PM Page 18
Meilleure Qualité
Bonne Qualité
Qualité Supérieure
18
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur
17
CONNECTIVITE
L’entrée Composante peut être indiquée par
«entrée DVD » selon les téléviseurs.
Si vous branchez les sorties HDMI et Composante (P
R, PB, Y) en même temps, la résolution de la sortie Composante
est automatiquement modifiée à la résolution HDMI désignée.
Exemple : Si le téléviseur branché à la HDMI ne prend en charge que des résolutions allant jusqu’à 576p(480p), les
sorties HDMI et Composante sont toutes converties en une résolution de 576p(480p), même si vous
sélectionnez une résolution de 1080i.
Ce produit disposant d’une fonction Video Upscaler intégrée dotée de la technologie Faroudja DCDi, il peut améliorer
une sortie DVD ayant une résolution de 576i(480i) jusqu’à une résolution de 576p(480p), 720p ou 1080i.
Vous n’avez aucun réglage séparé à faire, puisque le système de cinéma maison et le téléviseur vont
automatiquement se régler sur la résolution et le ratio d’aspect les plus performants s’ils sont connectés à l’entrée
HDMI. (Si le téléviseur est de type HDTV et est doté d’un connecteur d’entrée HDMI, la sortie est automatiquement
convertie à une résolution de 1080i.)
L’audio ne sera pas émis si le décodeur n’est pas incorporé au téléviseur lors de la lecture du disque du canal 5.1.
La sortie composant ne permettra d’afficher la vidéo qu’en mode « 576p (480p) » lors de la lecture d’un disque DVD
avec Macrovision.
Les procédés Macrovision brouillent la sortie analogique pour éviter l’enregistrement illégal.
De fait, si vous utilisez uniquement HDMI, il peut émettre 576p(480p)/720P/1080i, mais est limité à 576p(480p)
uniquement si vous utilisez la sortie component (composants).
Lorsque le connecteur HDMI et le connecteur COMPOSANT sont tous deux branchés, la vidéo COMPOSANT ne
s’affiche pas.
Consultez le manuel d’utilisation de votre téléviseur pour plus d’informations sur la manière de sélectionner la source
d’entrée vidéo de votre téléviseur.
Si le téléviseur ne prend en charge qu’une résolution de 576i(480i), l’écran
risque d’être divisé en 2 d’écrans ou d’être entièrement vide.
Effectuez ce type de branchement si l’entrée composante du téléviseur
prend en charge les résolutions supérieures à 576p(480p).
N’effectuez ce type de branchement que si le téléviseur est équipé d’un connecteur HDMI (ou DVI).
Branchez la sortie vidéo à l’entrée
vidéo du téléviseur.
1
Paramétrez la source d’entrée vidéo de
votre téléviseur sur la sortie vidéo
correspondante de votre cinéma
maison.
2
Méthode 1
Branchement à la sortie vidéo
Branchez la sortie HDMI à l’entrée
HDMI (ou DVI) du téléviseur.
1
Paramétrez la source d’entrée vidéo
de votre téléviseur sur la sortie HDMI
correspondante de votre cinéma
maison.
2
Méthode 3
Branchement à l’entrée HDMI
Branchez la sortie composante (PR, P
B,
Y) à l’entrée composante du téléviseur
(P
R, PB, Y).
Assurez-vous d’effectuer les branchements
correctement lorsque vous branchez les jacks de
sortie au téléviseur. Si les branchements sont
mauvais, l’écran pourra avoir une couleur rouge ou
bleue ou être entièrement vide.
1
Paramétrez la source d’entrée vidéo de
votre téléviseur sur la sortie composant
correspondante de votre cinéma maison.
2
Méthode 2
Branchement à une sortie vidéo en composantes
Remarque
Remarque
Qu’est-ce que la HDMI (Interface multimédia à haute définition) ?
Ce dispositif transmet les signaux audio et vidéo du DVD sous forme de signaux
numériques sans avoir besoin de les convertir en signaux analogiques. Vous pouvez
obtenir des images numériques plus précises en branchant la vidéo au téléviseur à
l’aide d’un câble de connexion HDMI.
Câble Vidéo
(fourni)
Câble HDMI
(fourni)
Câble HDMI/DVI
(fourni)
ou
1p~44p(DS1000)-F 7/16/04 6:11 PM Page 20
2019
CONNECTIVITE
Branchement de la sortie vidéo au téléviseur
Vous pouvez régler la résolution pour définir la résolution de la sortie HDMI et composante (PR, PB, Y)
sur 576p(480p), 720p ou 1080i.
Exemple : si le téléviseur prend en charge des résolutions allant jusqu’à 576p(480p)
Maintenez le bouton DCDi de la télécommande
enfoncé pendant plus de 3 secondes.
À chaque fois que ce bouton est enfoncé, la sélection alterne entre
DCDi ON et DCDi OFF.
Si vous branchez les sorties HDMI et Composante (PR, PB, Y) en même
temps, la résolution de la sortie Composante est automatiquement
modifiée à la résolution HDMI désignée.
Sélection de la résolution
Convertissez les signaux entrelacés en signaux progressifs pour
empêcher le scintillement et pour supprimer les distorsions ou les
parasites sur les bords de l’écran.
Fonction DCDi (Directional Correlational Deinterlacing)
Réglez le sélecteur de résolution sur 576p(480p).
Un signal vidéo de 576p(480p) est produit à travers les sorties
HDMI et composante (PR, PB, Y).
1
Si une protection contre les copies illégales est mise en place, la résolution de sortie est automatiquement
convertie en 576p(480p) lorsque vous lisez un DVD, même si vous avez réglé la résolution sur 720p ou 1080i.
Avertissements
Remarque
A utiliser pour brancher les périphériques
compatibles Anynet lorsque cela est nécessaire.
Comment se brancher à Anynet
En utilisant la fonction Anynet, il est facile de commander le système de cinéma maison DVD à
partir de votre téléviseur Samsung. En branchant la borne de sortie Anynet du système de
cinéma maison DVD sur la borne de sortie de n'importe quel appareil compatible Samsung
Anynet, vous pouvez commander les deux appareils à partir de votre téléviseur. Pour des
instructions de fonctionnement détaillées et le schéma de câblage, reportez-vous au manuel de
l'utilisateur de votre téléviseur compatible Anynet.
Qu’est ce que Anynet ?
La fonction Anynet vous permet d'utiliser la télécommande et le menu de votre téléviseur afin de
commander tous les appareils AV.
Cependant, cette fonction est uniquement disponible avec les modèles
compatibles Samsung Anynet.
Branchez la borne d'entrée Anynet à l'arrière de cette unité sur la borne de sortie de votre
téléviseur Samsung Anynet.
1
Branchez la borne de sortie Anynet à l'arrière de cette unité sur l'entrée Anynet des
appareils AV externes Samsung.
2
Reportez-vous au manuel de l'utilisateur de votre téléviseur compatible Anynet et activez
la fonction Anynet.
3
*
Cette fonction est uniquement disponible avec les téléviseurs compatibles Anynet.
Si les bornes d'entrée et de sortie Anynet sont inversées, la communication avec le téléviseur
va échouer et vous ne pourrez pas utiliser la fonction Anynet.
Avertissement
1p~44p(DS1000)-F 7/16/04 6:11 PM Page 22
Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour sélectionner AUX.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant :
D.IN 1 D.IN 2 AUX.
Vous pouvez également passer par la touche FUNCTION de l’unité principale.
Vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant : DVD/CD D.IN 1 D.IN 2 AUX FM.
Branchez l’entrée audio de l’unité principale à la sortie audio de la composante analogique externe.
Assurez-vous de respecter les couleurs des connecteurs.
1
2
22
Exemple: Appareils avec signal analogique tel que magnétoscope ou téléviseur.
Connexion d’un composant analogique externe
21
CONNECTIVITE
Appuyez sur la touche AUX de la télécommande pour sélectionner D.IN 1 ou D.IN 2.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant :
D.IN 1 D.IN 2 AUX.
Vous pouvez également passer par la touche FUNCTION de l’unité principale.
Vous passez d’un mode à l’autre dans l’ordre suivant : DVD/CD D.IN 1 D.IN 2 AUX FM.
Connexion de composants externes
Branchez l’entrée numérique 1 ou 2 (OPTIQUE) de l’unité principale sur la sortie
numérique de la composante numérique externe.
1
2
Exemple : Les composants du signal numérique tels que le décodeur ou le graveur de CD.
Connexion d’un composant numérique externe
Câble optique
(non fourni)
LR
Câble audio
(non fourni)
Si le composant analogique externe n’a qu’une seule sortie
audio, vous pouvez brancher la droite ou la gauche.
Pour écouter le son 5.1 de l’entrée de son du téléviseur via l’unité principale, branchez l’entrée audio
de l’unité principale à la sortie audio du téléviseur.
Vous pouvez brancher le connecteur de sortie vidéo du magnétoscope sur le téléviseur et brancher le
connecteur de sortie audio du magnétoscope sur ce produit.
Remarque
Le ventilateur de refroidissement dissipe la chaleur générée à l’intérieur de l’appareil de
manière à ce qu’il puisse fonctionner correctement. Le ventilateur de refroidissement se
déclenche automatiquement pour faire entrer de l’air frais dans l’appareil.
Pour des raisons de sécurité, veuillez respecter attentivement ce qui suit.
Assurez-vous qu’il y ait une ventilation suffisante. Une mauvaise ventilation peut entraîner un
échauffement excessif et endommager l’appareil.
Ne bloquez pas le ventilateur de refroidissement ni les trous de ventilation.
(S’ils sont bloqués par un journal ou un tissu, la chaleur risque d’augmenter à l’intérieur
de l’appareil ce qui risque de provoquer un incendie.)
Ventilateur de
refroidissement
1p~44p(DS1000)-F 7/16/04 6:11 PM Page 24
2423
CONNECTIVITE
1
2
Connexion de l’antenne
Connexion de l’antenne FM
Connectez provisoirement l’antenne FM fournie à la prise FM 75 COAXIALE.
Déplacez lentement le câble de l’antenne jusqu’à ce que vous trouviez un
emplacement permettant une bonne réception. Fixez-le ensuite sur un mur ou une
autre surface rigide.
Appuyez sur la touche NTSC/PAL de la télécommande et maintenez-la enfoncée pendant plus de
5 secondes lorsque l’appareil est éteint.
"NTSC" ou "PAL" s’affichent
A ce moment, appuyez rapidement sur la touche NTSC/PAL pour sélectionner entre "NTSC" et "PAL".
Chaque pays a une norme de format vidéo différent.
Pour une lecture normale, le format vidéo du disque doit être identique au format vidéo de votre téléviseur.
Sélection du format vidéo
Avant d’utiliser votre lecteur DVD
Votre lecteur DVD peut lire les disques DVD, VCD, CD, MP3 et JPEG. Les instructions d’utilisation
peuvent changer selon le type de disque. Lisez attentivement les instructions avant l’utilisation.
23
Appuyez sur la touche
MODE pour allumer le
voyant TV de la
télécommande.
TV
DVD RECEIVER
Appuyer sur la
touche POWER
pour allumer le
téléviseur.
56
Appuyer sur la touche
MODE pour allumer le
voyant DVD RECEIVER
de la télécommande.
Appuyez sur la
touche DVD pour
sélectionner le
mode DVD/CD.
1
Branchez le cordon
d’alimentation sur
la prise secteur.
4
Sélectionnez mode
VIDEO en
appuyant sur la
touche TV/VIDEO.
Chaque fois que vous pressez la touche Mode, le voyant TV (en rouge) et l'indicateur lumineux DVD RECEIVER (en vert)
s'allument alternativement .
Vous pouvez faire fonctionner le téléviseur alors que le voyant TV clignote et le lecteur DVD alors que le voyant DVD clignote.
Touches activées pour le fonctionnement du téléviseur : POWER, CHANNEL, VOLUME, TV/VIDEO et touches numériques (0-9).
Par défaut, la télécommande est réglée pour fonctionner avec des téléviseurs Samsung.
Voir page 77 pour plus d’informations concernant le fonctionnement de la télécommande.
Appuyez sur la touche MODE.
Contrôler le téléviseur et le lecteur DVD avec la télécommande
Si vous déplacez le produit en cours de lecture, le disque risque d’être endommagé.
Si vous poussez la fenêtre du disque vers le haut ou vers le bas à la main, elle risque
de casser.
Ne laissez pas les enfants insérer leurs doigts dans l’appareil.
Remarque
1p~44p(DS1000)-F 7/16/04 6:11 PM Page 26
25
Lecture des disques
2
Insérez le disque face imprimée vers le
haut.
Selon le contenu du disque, il se peut que l’écran initial soit différent.
Pour reprendre la lecture appuyez à nouveau sur la
touche PLAY/PAUSE ( ).
1
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE
pour ouvrir le tiroir de chargement des
disques.
3
Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour
refermer la fenêtre du disque.
La lecture du disque commence automatiquement lorsque la
fenêtre du disque est refermée.
Le menu du disque peut apparaître de manière différente
selon le disque.
Pour arrêter temporairement la
lecture, appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE au cours de la lecture.
DVD VCD CD
La lecture commence automatiquement.
Si vous appuyez une fois, “PRESS PLAY” s’affiche et la
position est mémorisée. Si vous appuyez sur les touches
PLAY/PAUSE ( ) ou ENTER, la lecture reprend à
partir de la position à laquelle elle avait été arrêtée.
(Cette fonction ne fonctionne qu’avec les DVD.)
Si vous appuyez une deuxième fois sur la touche,
STOP” s’affiche et si vous appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE ( ), la lecture commence depuis le
début.
Appuyez sur la touche STOP au
cours de la lecture pour l’arrêter.
Remarque
Remarque
Dans ce manuel, les instructions marquées "DVD ( )" sont applicables
aux disques DVD-VIDEO, DVD-AUDIO et DVD-R/RW.
Lorsqu’un type de DVD particulier est mentionné, cela est indiqué séparément.
Selon le contenu du disque, il se peut que l’écran initial soit différent.
DVD
Groupes et pistes (DVD-AUDIO)
Les DVD-audio sont divisés en plusieurs grandes sections appelées "groupes" et en
sections plus petites appelées "pistes". Les numéros sont tirés au sort pour ces sections.
Ces numéros sont appelés "numéros de groupe" et "numéros de piste".
GROUP 1 GROUP 2
TRACK 1 TRACK 2 TRACK 1 TRACK 2TRACK 3
Titres et chapitres (DVD-VIDEO)
Les vidéos DVD sont divisées en plusieurs grandes sections appelées "titres" et en
sections plus petites appelées "chapitres". Les numéros sont tirés au sort pour ces
sections. Ces numéros sont appelés "numéros de titre" et "numéros de chapitre".
TITLE 1 TITLE 2
CHAPTER 1 CHAPTER 2 CHAPTER 1 CHAPTER 2CHAPTER 3
Pistes (CD vidéo et de musique)
Les CD vidéo et de musique sont divisés en sections appelées "pistes".
Les numéros sont tirés au sort pour ces sections. Ces numéros sont appelés "numéros de piste".
TRACK 1 TRACK 2 TRACK 4 TRACK 5TRACK 3
Terminologie du disque
26
FONCTIONNEMENT
1p~44p(DS1000)-F 7/16/04 6:11 PM Page 28
28
FONCTIONNEMENT
27
Selon le mode d’enregistrement, il se peut que vous ne puissiez pas lire certains CD-MP3.
Le sommaire d’un CD MP3 varie selon le format de la piste MP3 enregistrée sur le disque.
Remarque
Lecture de CD MP3
Les CD de données (CD-R, CD-RW) encodés au format MP3 peuvent être lus.
2
En mode Stop,
sélectionnez l’album
et appuyez
ensuite sur la touche
ENTER.
L’écran du menu MP3 apparaît et la
lecture démarre.
Selon le disque MP3, l’aspect du menu
peut être différent.
1
Appuyez sur la touche
OPEN/CLOSE pour
ouvrir le tiroir à disque
et chargez ensuite le
disque MP3.
MP3
4
Appuyez sur la
touche STOP pour
arrêter la lecture.
Pour sélectionner un autre album et une
autre piste, renouvelez les étapes 2 et 3
ci-dessus.
3
Pour changer l’album,
utilisez pour
sélectionner un autre
album en mode Stop et
appuyez ensuite sur la
touche ENTER.
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
Lecture de disque JPEG
Les images prises avec un appareil photo numérique ou un caméscope, ou les fichiers JPG sur un
PC peuvent être stockés sur un CD et lus ensuite avec cette unité.
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE pour ouvrir le tiroir du
disque et chargez ensuite le disque JPEG.
La lecture démarre automatiquement et chaque image sera affichée pendant 5 secondes
avant que la suivante soit affichée.
Effectuer une rotation verticalement
Effectuer une rotation horizontale
Effectuer une rotation de 90° dans le sens contraire des aiguilles d’une montre
Effectuer une rotation de 90° dans le sens des aiguilles d’une montre
Lors de la lecture, appuyez sur .
Pour effectuer une rotation de l’image
1p~44p(DS1000)-F 7/16/04 6:11 PM Page 30
Fonction Passer 5 minutes
Lecture accélérée
30
Lorsque vous lisez un disque DivX, vous pouvez uniquement lire le fichier avec l'extension AVI.
Parmi les formats audio DivX disponibles, DTS Audio n'est pas supporté.
WMV V8 n'est pas supporté pour les fichiers WMV.
Lorsque vous gravez un fichier de sous-titres sur un CD-ROM avec votre PC,
assurez-vous de le graver en tant que fichier SMI.
Le disque Divx n’est pas lu lorsque sa fréquence d’échantillonnage est inférieure à 32kHz.
Selon la méthode d’enregistrement certains des disques enregistrés en DivX ou XviD
risquent de ne pas être lus correctement ou pas lus du tout.
Lecture DivX
Passer avant/arrière
Au cours de la lecture, appuyez sur la touche
.
Accédez au fichier suivant lorsque vous appuyez sur la touche , s'il y
a plus de 2 fichiers sur le disque.
Accédez au fichier précédent lorsque vous appuyez sur la touche ,
s'il y a plus de 2 fichiers sur le disque.
Appuyez sur la touche et maintenez-la
enfoncée.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture, la
vitesse de lecture change dans l’ordre suivant :
Au cours de la lecture, appuyez sur la touche , .
Accédez à l'écran environ 5 minutes après lorsque vous appuyez sur la touche .
Accédez à l'écran environ 5 minutes avant lorsque vous appuyez sur la touche .
29
Remarque
OPERATION
Affichage des sous-titres
Appuyez sur la touche SUBTITLE.
Tableau des caractéristiques DivX
DivX Supporté
Les fichiers avi sont utilisés pour contenir les données audio et vidéo ;
celles-ci doivent être enregistrées sur un CD au format correspondant à la norme ISO 9660.
Les MPEG qui comportent des DivX peuvent être séparés en
Vidéo et Audio.
Compatibilité vidéo : Toutes les versions de DivX supérieures à
3.11 (y compris la dernière 5.1) sont supportées. De plus, DivX est
supporté. Pour WMV, les formats V1, V2, V3 et V7 sont possibles.
Compatibilité audio : Les MP3 encodés à des débits binaires de
80kbps à 320kbps, les AC3 de 128kbps à 448kbps et les WMA de
56kbps à 160kbps sont supportés.
De plus, pour les sous-titres, cette unité supporte le format Text
(SMI).
CARACTÉRISTIQUES
Compatibilité VIDEO DivX3.11
Jusqu'à la dernière VERSION
WMV WMV V1/V2/V3/V7
Compatibilité AUDIO MP3 CBR : 80kbps~320kbps
AC3 CBR : 128kbps~448kbps
WMA CBR : 56kbps~160kbps
1
En mode Stop, appuyez sur la touche , sélectionnez le
sous-titre que vous souhaitez ( ) à partir de l'écran du téléviseur et
appuyez ensuite sur la touche ENTER.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, votre sélection change entre “SUBTITLE ON” (1/1, 1/2 ...) et
SUBTITLE OFF”.
Si le disque ne comporte qu'un fichier de sous-titres, il sera lu automatiquement.
Si le disque comporte plus d'un fichier de sous-titres
Si le disque comporte plus d'un fichier de sous-titres, il se peut que le sous-titre par défaut ne corresponde
pas au film et vous devrez sélectionner la langue de sous-titres comme suit :
2
Lorsque vous sélectionnez le fichier DivX que vous souhaitez à
partir de l'écran du téléviseur, le film est lu normalement.
Le fichier DivX ne peut être zoomé
qu’en mode ZOOM X2.
Remarque
Fonction Zoom
2
Appuyez sur les
touches , , ,
pour aller dans la
partie que vous
souhaitez agrandir.
1
Appuyez sur la
touche ZOOM.
Chaque fois que vous appuyez sur
cette touche, votre sélection change
entre “ZOOM X2” et “ZOOM OFF”.
1p~44p(DS1000)-F 7/16/04 6:11 PM Page 32
Affichage des informations du disque
Vous pouvez voir les informations de lecture du disque sur l’écran du téléviseur.
Appuyez sur la touche INFO.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un affichage à l’autre dans l’ordre suivant :
DVD
L’affichage disparaît
L’affichage disparaît L’affichage disparaît
VCD CD
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
DVD RECEIVER SMART NAVI
MP3 DivX JPEG
Selon le disque, l’écran des informations
du disque peut se présenter de manière
différente.
Selon le disque vous pouvez également
sélectionner DTS, DOLBY DIGITAL, ou
PRO LOGIC.
Remarque
3231
OPERATION
apparaît sur l’écran du téléviseur !
Si ce symbole apparaît sur l’écran du téléviseur alors que vous êtes en train
d’activer des touches, cela indique que le fonctionnement n’est pas possible
lorsque le disque est en cours de lecture.
Qu’est-ce qu’un Groupe ?
Un groupe de pistes contenu sur un disque DVD-AUDIO.
Qu’est-ce qu’un titre ?
Un film contenu sur le disque DVD-VIDEO.
Qu’est-ce qu’un chapitre ?
Chaque titre sur un disque DVD est divisé en plusieurs sections plus petites
appelées « chapitres ».
Qu’est-ce qu’une Piste (Fichier) ?
Une partie d’un fichier vidéo ou de musique enregistrée sur un DVD-AUDIO, CD
ou CD MP3.
Affichage sur écran
Affichage CD
Affichage VCD
Affichage DVD
Affichage TITRE
Affichage CD MP3
Affichage DivX
Affichage TEMPS ÉCOULÉ
Affichage PISTE (FICHIER)
Affichage CHAPITRE
Affichage SOUS-TITRES
Affichage LANGUE AUDIO
Affichage RÉPÉTITION DE LECTURE
Affichage ANGLE
Affichage DOLBY DIGITAL
Affichage STEREO (G/D)
Affichage DVD-AUDIO
DVD
AUDIO
Affichage GROUP
Vérifier la durée restante
Chaque fois que vous appuyez sur la touche REMAIN
Appuyez sur la touche REMAIN.
Pour vérifier la durée totale et la durée restante d’un titre ou
d’un chapitre en cours de lecture.
CHAPTER REMAIN
TITLE REMAIN
CHAPTER ELAPSED
TITLE ELAPSED
DVD-
VIDEO
TRACK REMAIN
GROUP REMAIN
TRACK ELAPSED
GROUP ELAPSED
DVD-
AUDIO
CDVCD
TRACK REMAIN
TOTAL ELAPSED
TOTAL REMAIN
TRACK ELAPSED
MP3
TRACK ELAPSED
TRACK REMAIN
1p~44p(DS1000)-F 7/16/04 6:11 PM Page 34
Sauter des Scènes/Chansons
34
DVD VCD MP3
DVD VCD MP3
Appuyez rapidement sur .
Chaque fois que vous appuyez rapidement sur cette touche au cours de la lecture, le chapitre, la piste ou le
répertoire (fichier) précédent ou suivant sera lu.
Au cours de la lecture rapide d’un CD ou d’un CD MP3, vous entendez le son uniquement à une
vitesse 2x et non pas à 4x, 8x et 32x.
Vous n’entendez pas de son lors de la lecture lente et image par image.
Lorsque vous regardez un VCD
ayant une piste dont la durée est
supérieure à 15 minutes, chaque
fois que vous appuyez sur cette
touche , la lecture
avance ou recule de 5 minutes.
TITLE 01/05 CHAPTER 002/040
TITLE 01/05 CHAPTER 004/040
Remarque
FONCTIONNEMENT
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
I need you
My love
Uptown girl
DVD RECEIVER SMART NAVI
Lecture rapide/lente
Lecture rapide
DVD VCD CD MP3
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la
lecture, la vitesse de lecture change dans l’ordre suivant :
Appuyez sur la touche SLOW.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la
lecture, la vitesse de lecture change dans l’ordre suivant :
Lecture lente
DVD VCD DviX
La lecture lente à l’envers ne fonctionne
pas avec les VCD et DivX.
Remarque
33
1p~44p(DS1000)-F 7/16/04 6:11 PM Page 36
Répétition de lecture
La répétition de lecture vous permet de répéter un chapitre, un titre, une piste (chanson) ou un
répertoire (fichier MP3).
Appuyez sur la touche REPEAT.
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche au cours de la lecture,
le mode de répétition de lecture change dans l’ordre suivant :
DVD VCD CD MP3 JPEG
L’opération de répétition de lecture n’est pas possible avec les disques VCD version 2.0 VCD si le
PCB est activé. Si vous souhaitez utiliser la fonction Répétition de lecture avec un VCD avec PCB,
vous devez mettre le PCB sur OFF à partir du menu du disque. (Voir page 43.)
Remarque
35
CDVCDMP3 JPEG
DVD-
VIDEO
DVD-
AUDIO
• CHAPITRE : Lit de manière répétée le chapitre sélectionné.
• TITRE : Lit de manière répétée le titre sélectionné.
• GROUPE : Lit de manière répétée le groupe sélectionné.
• ALÉATOIRE : Joue les pistes de manière aléatoire.
(Une piste déjà lue peut être lue à nouveau.)
• PISTE : Lit de manière répétée la piste sélectionnée.
• DIR : Lit de manière répétée toutes les pistes contenues dans le dossier
sélectionné.
• DISQUE : Lit de manière répétée l’ensemble du disque.
• OFF : Annule la répétition de lecture.
Pour sélectionner le mode Répétition de lecture dans l’écran d’informations du disque
Appuyez deux fois sur la touche INFO.
1
Appuyez sur pour aller à l’affichage
RÉPÉTITION DE LECTURE ( ) .
2
Appuyez sur pour sélectionner le
mode souhaité de Répétition de lecture.
3
DVD
CD
VCD
*
Pour les disques MP3 et JPEG, vous ne pouvez
pas sélectionner Répétition de lecture à partir de
l’écran des informations.
Appuyez sur la touche ENTER.
4
Options de la répétition de lecture
36
FONCTIONNEMENT
1p~44p(DS1000)-F 7/16/04 6:11 PM Page 38
Répétition de lecture A-B
38
La fonction Répétition A-B ne fonctionne pas avec un disque MP3 ou JPEG.
2
Appuyez sur la flèche
pour aller à l’affichage
REPETITION DE
LECTURE ( ).
Avec un VCD ou un CD, appuyez
une fois sur la touche INFO.
1
Appuyez deux fois
sur la touche INFO.
A -
A -?
REPEAT : A—
A - B
REPEAT : A—B
Le segment indiqué sera répété.
4
Appuyez sur la
touche ENTER à
la fin du segment
souhaité.
Lorsque vous appuyez sur la touche
ENTER, la position sélectionnée est
mémorisée.
3
Appuyez sur les touches
, pour sélectionner
‘A-’ puis appuyez sur la
touche ENTER au début
du segment souhaité.
Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur les ,
à sélectionner OFF.
DVD VCD CD
37
Remarque
FONCTIONNEMENT
Fonction Angle
Cette fonction vous permet de voir la même scène sous des angles différents.
DVD
2
Appuyez sur pour
aller à l’affichage
ANGLE ( ).
1
Appuyez sur la
touche INFO.
1/3
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous passez d’un angle à
l’autre dans l’ordre suivant :
3
Appuyez sur les touches , ou les touches
numériques pour sélectionner l’angle que vous
souhaitez.
2/3
3/3
1/3
1/3
La fonction Angle s’effectue uniquement avec les disques sur lesquels plusieurs angles ont été enregistrés.
Remarque
1p~44p(DS1000)-F 7/16/04 6:11 PM Page 40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Samsung HT-DS1100 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à