Bauknecht AKR 808 BG Le manuel du propriétaire

Catégorie
Hottes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

FR
Manuel d'utilisation et d'entretien
FR3
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Ces consignes sont également disponibles sur le site internet : docs.bauknecht.eu
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE DE VOTRE ENTOURAGE EST PRIMORDIALE.
Le présent manuel contient des consignes de sécurité importantes, qui gurent également
sur l'appareil ; elles doivent être lues et observées en tout temps.
Ceci est le symbole de mise en garde destiné à attirer l'attention sur la sécurité. Il met en
garde l'utilisateur et toute autre personne contre les risques potentiels.
Toutes les mises en garde de sécurité sont précédées du pictogramme de signalisation et des
termes suivants :
DANGER :
Indique une situation dangereuse qui,si elle n'est pas évitée,
occasionnera des blessures graves.
MISE EN GARDE :
Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
est susceptible de provoquer des blessures graves.
Toutes les mises en garde de sécurité précisent exactement le danger potentiel auquel elles
font référence et indiquent comment réduire le risque de blessure, de dommage et de choc
électrique résultant d'une mauvaise utilisation de l'appareil. Conformez-vous aux instructions
suivantes :
L'installation et d'entretien doivent être eectués par un technicien spécialisé,
conformément au consignes du fabricant et la réglementation locale en matière de
sécurité. Ne pas réparer ou remplacer une pièce de l'appareil si cela n'est pas
spéciquement demandé dans le manuel d'utilisation.
Débrancher l'appareil de l'alimentation électrique avant de procéder à l'installation.
La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. (Inutile pour les hottes de Classe II identiées
par le pictogramme
porté sur l'étiquette des caractéristiques techniques).
Le câble d'alimentation doit être susamment long pour permettre le raccordement de
l'appareil à la prise de courant.
Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour débrancher l'appareil de la prise de
courant.
Une fois l'installation terminée, l'utilisateur ne devra plus pouvoir accéder aux
composantes électriques.
Évitez de toucher l'appareil si vous êtes mouillé, et ne l'utilisez pas si vous êtes pieds nus.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8ans et des individus atteints de
déciences physiques, sensorielles ou mentales ou manquant d'expérience ou de
connaissances, sous réserve uniquement qu'ils soient sous surveillance ou qu'ils aient été
formés à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité, et qu'ils soient conscients des dangers
en jeu. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne
doivent pas être eectués par un enfant, sauf sous la surveillance d'un adulte.
Ne pas réparer ou remplacer une pièce de l'appareil si cela n'est pas spéciquement
indiqué dans le manuel. Les pièces défectueuses doivent être remplacées par des pièces
d'origine. Toutes les autres interventions d'entretien doivent être eectuées par un
technicien spécialisé.
Les enfants doivent rester sous surveillance pour éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
Lors du perçage dans le mur ou le plafond, prenez garde à ne pas causer de dommages
aux connexions électriques et/ou aux canalisations.
Les conduits de ventilation doivent toujours évacuer vers l'extérieur.
FR4
L'air d'évacuation ne doit pas être ventilé par un conduit utilisé pour l'évacuation des
fumées produites par un appareil brûlant du gaz ou tout autre carburant, mais doit
disposer d'une évacuation distincte. Toutes les réglementations nationales régissant
l'extraction des fumées doivent être respectées.
Si la hotte est utilisée conjointement à d'autres appareils fonctionnant au gaz ou à tout
autre carburant, la dépression régnant dans la pièce ne doit pas excéder 4 Pa (4 x 10
-5
bars).
Pour cette raison, assurez-vous que la pièce est susamment ventilée.
Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages résultant d'une
utilisation impropre ou incorrecte de l'appareil.
Un nettoyage et un entretien réguliers sont essentiels au bon fonctionnement de
l'appareil et au bon maintien de ses performances. Nettoyez fréquemment les surfaces
encrassées et tous les dépôts incrustés, pour éviter l'accumulation de graisse.
Nettoyez ou remplacez régulièrement les ltres.
Ne jamais faire amber des aliments sous l'appareil. L'utilisation de ammes nues peut
causer un incendie.
Ne pas laisser une poêle à frire sans surveillance pendant la friture, l'huile de friture pourrait
prendre feu.
Un incendie pourrait se déclarer si les instructions de nettoyage de la hotte et de
remplacement des ltres ne sont pas respecté.
La hotte aspirante ne doit jamais être ouverte sans les ltres à graisse en place, et elle doit
rester en permanence sous surveillance.
Tout appareil à gaz utilisé sous la hotte aspirante doit l'être uniquement avec les ustensiles
de cuisine sur le feu.
Lorsque vous utilisez plus de trois brûleurs à gaz, réglez la hotte sur le niveau de puissance
2 ou plus. Ainsi, la chaleur ne peut pas s'accumuler dans l'appareil.
Avant de toucher les ampoules, assurez-vous d'abord qu'elles sont froides.
Ne pas utiliser ni laisser la hotte sans ses ampoules correctement installées - vous pourriez
vous électrocuter.
Portez des gants de travail pour toutes les opérations d'installation et d'entretien.
Le produit n'est pas adapté à une utilisation extérieure.
Lorsque la hotte fonctionne, les pièces accessibles peuvent être chaudes au touché.
Pour le remplacement de l'ampoule, utiliser uniquement le type d'ampoule indiqué dans
la section Maintenance/Remplacement des ampoules du présent manuel.
CONSERVEZ CETTE NOTICE POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT
Déclaration de Conformité
Cet appareil a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux:
- les objectifs de sécurité de la Directive 2014/35/UE « Basse tension » ;
- les prescriptions d'écoconception des réglementations européennes n° 66/2014, n° 327/2011, n° 244/2009,
n° 245/2009, n° 1194/2012, n° 2015/1428;
- les prescriptions de protection de la Directive 2014/30/UE « CEM ».
La sécurité électrique de l'appareil peut uniquement être garantie si celui-ci est correctement branché à une installation de mise à la
terre agréée.
Conseils pour économiser l'énergie
Allumer la hotte à vitesse minimum lorsque vous commencez à cuisiner, puis laissez-la fonctionner pendant encore quelques
minutes après avoir terminé.
Augmenter la vitesse dans les seuls cas où la fumée et les vapeurs sont en trop grande quantité, et n'utilisez la sur-vitesse que dans
les situations extrêmes.
Remplacer le ou les ltres à charbon actif lorsque c'est nécessaire, pour conserver une bonne ecacité d'absorption des odeurs.
Nettoyer le ou les ltre(s) à graisse lorsque c'est nécessaire, pour conserver une bonne ecacité de ltrage des graisses.
Utiliser un conduit d'évacuation avec le diamètre maximum indiqué dans le présent manuel pour optimiser l'ecacité avec le
minimum de bruit.
FR5
INSTALLATION
Après avoir déballé l'appareil, contrôlez qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de problème, contactez votre
revendeur ou le Service Après-Vente le plus proche. Pour éviter tout dommage, ne sortez l'appareil de son emballage en mousse
polystyrène qu'au moment de l'installer.
PRÉPARATION POUR L'INSTALLATION
MISE EN GARDE :
ce produit est lourd; la hotte doit être portée et installée à deux personnes au moins.
La distance minimum entre le support des ustensiles de cuisine au-dessus de la cuisinière, et le bas de la hotte ne doit pas être inférieure
à 40 cm pour les cuisinières électriques et 45 cm pour les cuisinières au gaz ou mixtes. Avant d'entamer l'installation, vériez également
les distances minimum indiquées dans la notice d'emploi de la cuisinière.
Si une plus grande distance entre la hotte et la cuisinière est indiquée dans la notice d'emploi de cette dernière, respectez cette
distance.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
Vériez que la tension gurant sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à celle de votre habitation.
Vous trouverez cette information à l'intérieur de la hotte, sous le ltre à graisse.
Le remplacement du cordon électrique (type H05 VV-F 3 x 0,75 mm²) doit être eectué par un électricien qualié. Contactez un service
après-vente agréé.
Si la hotte est munie d'une che électrique, branchez-là à une prise de courant conforme à la réglementation en vigueur, située à un
emplacement accessible après installation. Si le cordon électrique est dépourvu de che (câblage direct au secteur), ou si la prise de
courant n'est pas située à un emplacement accessible, installez un interrupteur bipolaire normalisé par lequel il sera possible de l'isoler
complètement du secteur en conditions de surtension de catégorie III, conformément aux règles d'installation.
Si le câble n'est pas équipé d'une che, branchez les ls selon le tableau suivant:
Tension
principale et
fréquence
Branchement des ls
220-240V
50 - 60 Hz
: jaune/vert
N : bleu
L : brun
CONSEILS D'ORDRE GÉNÉRAL
Avant d'utiliser pour la première fois
Retirez les protections en carton, les lms plastiques et les étiquettes adhésives sur les accessoires. Contrôlez que l'appareil n'a pas été
endommagé pendant le transport.
Utilisez uniquement les vis de xation fournies avec le produit pour l'installer ou, en leur absence, achetez des vis de type correct.
Utilisez la bonne longueur pour les vis identiées dans le guide d'installation.
Dans le doute, consultez un centre d'assistance agréé ou toute personne qualiée.
Il est possible que la hotte ait une présentation diérente de celle illustrée dans les schémas de la présente notice. Toutefois,
les instructions d'utilisation, d'entretien et d'installation restent les mêmes.
! Ne pas apporter des modications électriques ou mécaniques au produit ou aux conduits d'évacuation.
Pendant l'utilisation
Pour éviter tout dommage, ne rien poser de lourd sur l'appareil. N'exposez pas l'appareil aux agents atmosphériques.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Mise au rebut de l'emballage
Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables comme l'indique le pictogramme de recyclage
. Les diérentes parties
de l'emballage doivent donc être jetées de manière responsable et en totale conformité avec les réglementations des autorités locales
régissant la mise au rebut de déchets.
Mise au rebut de l'appareil
- Cet appareil est certié conforme à la Directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
- En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à prévenir des eets nuisibles à
l'environnement et à la santé, qui pourraient autrement être causé par une mise au rebut inadéquate de ce produit.
FR6
- Le symbole gurant sur le produit et sur la documentation qui l'accompagne indique que cet appareil ne doit pas être traité
comme un déchet ménager mais doit être remis à un centre de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et
électroniques.
Mise au rebut des appareils électroménagers
Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux recyclables ou réutilisables. Mettez-le au rebut en vous conformant aux règlements
locaux en matière d'élimination des déchets. Avant de mettre votre appareil au rebut, coupez le cordon d'alimentation.
Pour toute information supplémentaire sur le traitement et le recyclage des appareils électroménagers, contactez le service local
compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l'appareil.
GUIDE DE DÉPANNAGE
L'appareil ne fonctionne pas :
Assurez-vous que le courant électrique est présent et que l'appareil est branché au réseau électrique;
Éteignez puis rallumez le four pour voir si le défaut persiste.
Le niveau d'aspiration de la hotte est insusant :
Vériez la vitesse d'aspiration et ajustez-la au besoin;
Assurez-vous que les ltres sont propres;
Assurez-vous que les évents ne sont pas obstrués.
L'éclairage ne fonctionne pas :
Vériez l'ampoule et remplacez-la au besoin;
Assurez-vous que l'ampoule est bien installée.
SERVICE APRÈSVENTE
Avant de faire appel au Service Après-vente :
1. Essayez d'abord de corriger le problème en suivant les suggestions du «guide de dépannage ».
2. Éteignez puis rallumez l'appareil pour voir si le problème persiste.
Si le problème persiste toujours après les vérications précédentes, prenez contact avec le Service après-vente le plus proche.
Toujours fournir :
Une brève description de la panne;
le type et le modèle exact de l'appareil;
le numéro de série (le numéro après le mot « Service » sur la plaque signalétique), situé à l'intérieur de l'appareil. Le numéro de série
est également disponible dans le livret de garantie;
votre adresse complète;
votre numéro de téléphone.
Si des réparations sont nécessaires, veuillez contacter un Service après-vente autorisé (vous aurez ainsi la garantie que des pièces
d'origines sont utilisées et que la réparation est eectuée correctement).
NETTOYAGE
MISE EN GARDE :
- N’utilisez jamais un appareil de nettoyage à la vapeur.
- Débranchez l'appareil du réseau électrique.
IMPORTANT: N'utilisez pas de détergents corrosifs ou abrasifs. Si l'un de ces produits entre en contact avec le four, essuyez-le
immédiatement à l'aide d'un chion humide.
Nettoyez les surfaces à l'aide d'un chion humide. S'il est très sale, utilisez une solution d'eau avec quelques gouttes de détergent à
vaisselle. Essuyez avec un chion sec.
IMPORTANT: n'utilisez pas d'éponges abrasives, de grattoirs métalliques ou de tampons à récurer. Avec le temps, ils peuvent
abîmer les surfaces en émail.
Utilisez un détergent spéciquement conçu pour nettoyer l'appareil et suivez les consignes du fabricant.
IMPORTANT: Nettoyez les ltres au moins une fois par mois pour enlever les résidus d'huile ou de graisse.
FR7
ENTRETIEN
MISE EN GARDE :
- Utilisez des gants de protection.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation principale.
FILTRES À GRAISSE
Les ltres à graisse métalliques ont une durée de vie illimitée et doivent être lavés à la main ou au
lave-vaisselle une fois par mois à température basse et avec un cycle court. Le lavage en lave-vaisselle
peut provoquer le blanchiment des ltres à graisse, mais cela n'aecte en rien leur ecacité..
Tirer sur la poignée pour enlever le ltre.
Laver le ltre et le laisser sécher, en procédant dans le sens inverse pour le remontage.
REMPLACEMENT DES AMPOULES À HALOGÈNE
IMPORTANT : Remplacer en utilisant uniquement des ampoules halogène G4 de 20W max.
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation principale.
2. Utiliser un petit tournevis pour faire légèrement pression (au niveau des trois points indiqués) et
faire sortir le couvercle de la lampe..
3. Enlever l'ampoule grillée et en installer une nouvelle.
Ampoule
Puissance
(W)
Douille Tension (V)
Dimension
(mm)
Code ILCOS D
(selon la norme CEI
61231)
20 G4 12
10 (Diamètre)
22 (Longueur
Centrale
d'éclairage)
HSGST/C/UB-20-
12-G4-10/22
4. Replacez le couvercle de l’ampoule en le cliquant en place.
FILTRE À CHARBON (hottes à ltres uniquement)
Retient les mauvaises odeurs produites pendant la cuisson.
Installer un nouveau ltre à charbon tous les 4 mois.
Installer ou remplacer le ltre au charbon
1. Enlever le ltre à graisse (consulter la section « ltres à graisse »).
2. Placer le ltre à charbon sur le ltre à graisse.
3. Fixer le ltre à charbon avec les xations métalliques fournies, à insérer dans les trous
sur le cadre.
4. Réinsérer le ltre à graisse doté du ltre à charbon.
Inverser la procédure ci-dessus pour réinstaller le support de ltre et le ltre à graisse.
FR8
MATÉRIEL FOURNI
Enlever toutes les pièces des emballages. Assurez-vous que toutes les pièces sont disponibles.
Hotte assemblée avec moteur et ampoules installées.
Protection de sortie d'air
Bride de support
Gabarit d'assemblage
Filtre
Câble d'alimentation
Mode d'emploi
1 adaptateur Torx T10
1 adaptateur Torx T20
2 rondelles
1 collier de serrage
4 tampons à vis 8 x 40 mm
4 vis 5 x 45 mm
3 vis 3,5 x 9,5 mm
2 vis M4 x 16
INSTALLATION  CONSIGNES PRÉLIMINAIRES D'ASSEMBLAGE
La hotte est conçue pour une installation et une utilisation avec la « version d’extraction » ou la « version ltre ».
Version extraction
IMPORTANT : Le kit d'évacuation doit être acheté an d'utiliser la hotte en « Version Extracteur » ; Il doit être commandé et
installé avant l'utilisation.
La fumée est aspirée et évacuée vers l'extérieur à l'aide un tuyau d'échappement (pas fourni) attaché au raccord du tuyau
d'échappement de la hotte.
Selon le tuyau d'évacuation acheté, permet une installation adéquate au raccord du tuyau d'évacuation.
IMPORTANT : S'ils sont déjà installés, enlever le ou les ltres au charbon.
Version à ltrage
IMPORTANT : Le kit d'évacuation doit être acheté an d'utiliser la hotte en « Version Filtre avec évacuation » ; Il doit être
commandé et installé avant l'utilisation.
L'air est ltré à travers le(s) ltre(s) à charbon et recyclé dans l'environnement alentour.
IMPORTANT : Assurez-vous que l'air peut circuler facilement.
Si la hotte n'a pas de ltre(s) à charbon, il convient d'en commander un et de l'installer avant l'utilisation.
Le kit d'extracteur, disponible à l'achat séparément, comprend les composants suivants :
- Déecteur
- Extracteur voûte et sole
- Collier
La hotte doit être installée loin de zones très sales, des fenêtres, des portes, et des sources de chaleur.
La hotte est vendue avec tous les matériels nécessaires pour l'installation sur la majorité des murs et plafonds. Toutefois, un technicien
qualié est requis pour s'assurer que les matériels sont adaptés pour votre plafond.
DIMENSIONS ET CRITÈRES REQUIS
Unités de parois adjacentes
Unités de parois adjacentes
650/900 mm min
ligne centrale
45 cm (cuisinières à gaz ou pianos)
40 cm (cuisinières électriques)
surface de plaque de cuisson
FR9
INSTALLATION  DIRECTIVES D'ASSEMBLAGE
Les consignes qui suivent se rapportent aux gures (numérotées selon l’ordre d’exécution) disponibles dans les dernière pages du
manuel. Les numéros représentent l’ordre dans laquelle les étapes doivent être exécutées.
IMPORTANT : Le kit d'évacuation doit être acheté an d'utiliser la hotte en « Version Extracteur » ; Il doit être commandé et
installé avant l'utilisation.
1. Marquer une ligne centrale verticale sur la paroi.
2. Placer le diagramme de perçage sur la paroi (le xer avec du ruban adhésif) la ligne centrale verticale imprimée sur le diagramme
de perçage doit être alignée avec la ligne centrale dessinée sur le mur, et le bord inférieur du diagramme de perçage doit être
aligné au bord inférieur de la hotte.
Percer les 3 trous comme indiqué sur le dessin.
IMPORTANT : Le bord inférieur du diagramme de perçage doit avoir une distance min. de 40 cm (pour les plaques de cuisson
électriques) ou 45cm (pour les plaques de cuisson à gaz).
3. Enlever le gabarit de perçage du mur, xer la bride de support au mur avec 2 embouts et 2 vis et insérer le troisième embout dans le
trou le plus bas.
4. Version Extracteur uniquement - Placer le support d'extraction sur la paroi. Percer et insérer les tampons à vis comme illustré.
Fixer le support.
5. Ouvrir le panneau de hotte périmétrique.
6. Enlever le ltre à graisse.
7. Accrocher la hotte sur la bride de support.
8. Serrer les deux vis de réglage.
9. Ajuster la hotte horizontalement, en utilisant un niveau et en agissant sur les deux vis de réglage.
10. Ouvrir le panneau périmétrique et marquer les deux trous pour une xation dénitive de la hotte.
11. Enlever la hotte du mur.
12. Percer les trous marqués précédemment.
13. Insérer les tampons à vis de mur.
14. Fixer à nouveau la hotte à la paroi.
15. Fixer la hotte au mur en utilisant deux vis et deux rondelles.
16. Version à Filtre uniquement - Installer la grille en plastique sur l'orice de sortie d'air de la hotte.
17. Version à Extracteur uniquement - Installer le collier sur l'orice de sortie d'air de la hotte.
18. Installer le câble électrique dans le logement spécial.
19. Fixer le câble au collier de serrage.
IMPORTANT : Cette opération est obligatoire. Elle empêche le débranchement accidentel du câble.
Eectuer la connexion au système électrique domestique.
20. Version à Extracteur uniquement - Raccorder un tuyau d'échappement au collier pour l'expulsion des fumées.
21. Version à ltre avec système d'évacuation uniquement - Fixer le déecteur au support d'évacuation et relier le tuyau
d'échappement au déecteur.
22. Version à Filtre ou à Extracteur avec systèmes d'évacuation uniquement - Installer les systèmes d'évacuation dans le logement
correspondant au-dessus de la hotte.
23. Version à ltre ou extracteur avec systèmes d'évacuation uniquement - Faire coulisser la section supérieure vers le haut et xer
les systèmes d'évacuation avec deux vis comme indiqué.
24. Version à ltre uniquement - Installer le ltre à charbon à l'arrière du ltre à graisse, en l'accrochant avec les deux tiges.
25. Installer le ltre à graisse et fermer le panneau avant.
Vérier le fonctionnement correct de la hotte, en consultant la section de description et d'utilisation de la hotte.
FR10
ENTRETIEN DU PANNEAU D'EXTRACTION
MISE EN GARDE :
- Débranchez l'appareil du réseau électrique.
Nettoyage du panneau d'extraction périmétrique
Enlèvement:
Tirer le panneau (BAS) fermement et le tordre vers le haut.
Dévisser le bouton de sécurité avec des pinces.
Débrancher le panneau des articulations.
Nettoyage :
Le panneau d'extraction doit être nettoyé aussi souvent que le ltre à graisse, en utilisant un chion humidié avec un détergent
liquide neutre.
Ne pas utiliser de produits abrasifs. NE PAS UTILISER D'ALCOOL !
Installation :
Remonter les pièces dans le sens inverse.
IMPORTANT : Vérier toujours que le panneau est fermement xé en place.
DESCRIPTION ET UTILISATION DE LA HOTTE
1. Panneau de commande.
Remarque: la position du panneau de commande peut varier, en fonction
du modèle (voir schémas adjacents).
2. Filtre à graisse.
3. Ampoules halogènes.
4. Panneau avant.
Panneau de commande
a. Interrupteur ON/OFF de l'éclairage
b. Bouton de sélection MARCHE/ARRÊT moteur et vitesse minimum
(puissance d'extraction)
c. Bouton de sélection de vitesse moyenne (puissance d'extraction)
d. Bouton de sélection de vitesse maximale (puissance d'extraction)
d
c
b
a
1
2
3
4
FR11
2 x
Ø 8 x 40mm
2 x
Ø 5 x 45mm
2 x Ø 8mm
4
= =
≥ 45 cm
≥ 40 cm
21
3
FR12
65
98
7
FR13
3121
5141
1101
FR14
9181
20
7161
FR15
21
22
FR16
23
5242
400011084447
Imprimé en Italie
01/2017
FR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Bauknecht AKR 808 BG Le manuel du propriétaire

Catégorie
Hottes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à