Electrolux E36EC75HSS3 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
UN INSTALLATEUR QUALIFIle DOlT EFFECTUER L'INSTALLATION ET LE SERVICE.
IMPORTANT: CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR LES INSPECTEURS LOCAUX.
USEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES POUR RleFleRENCES ULTleRIEURES.
POUR VOTRE SleCURITle: N'entreposez et n'utilisez pas d'essence ou d'autres produits
inflammables _ proximit_ de cet appareil ou de tout autre appareil.
INSTRUCTIONS DE SleCURITE IMPORTANTES
Toutes les plaques de cuisson _lectriques fonctionnent avec un c_bte _ 4 fils monophas_ de 240/208 volts, 60 hertz CA
mise _ la terre seuIement.
Veuillez prendre note que la distance minimale entre la plaque de cuisson et les armoires adjacentes et en surplomb est de
30" (76.2 cm).
Installation standard: * Minimum de 30" (76.2 cm) pour
armoire non prot#g#e. Minimum de
24" (61 cm) pour surface prot#g#e.
Dimensions de la plaque
de cuisson
30" Min. *
(76.2 cm)
¢
Dimensions de d#coupage
pour la plaque de cuisson
Ouverture de 4"X 8" (10.2cm x 20.3 cm)
pour le c_ble arm#.
Pour l'installation avec un dosseret
optionnel en acier inoxidabl,
la page 12.
Figure 1
J
(892 cm)
36(91.4) 35/8(91.I) 253,4(65.4) 73,4(19.7) 36(91.4) 353/6(89.4) 22(55.9) 1V_(2.9) Max. 7_/2(19.1)Min. -
8_/2(21.6) Max.
Toutes les dimensions sont en pouces (crn).
Seulement certains modules sont disponsibles au Canada.
* Laissez un espace de 2" (5 cm) au-dessous de la plaque de cuisson pour d_gager le c_bte et
faciliter I'installation de la boTte de jonction sur le tour _ I'arri_re de la plaque de cuisson.
11
P/N 318201413 (0402) Rev.
English - pages 1-5
Espa_ol- p_ginas 6-10
Fran_ais - pages t1-16
Pour I'installation avec un dosseret optionnel en acier inoxidabIe: * Minimum de 30" (76.2 cm) pour
armoire non protegee. Minimum de
24" (61 cm) pour surface protegee.
30"(76.2 cm)
Min.*
2"(5.1 cm) JA
Dosseret optionnel
de 9" (22.9cm) en
acier inoxidable.
Dimensions de la plaque
de cuisson
C
Ouverture de 4"X 8" (10.2cm x20.3 cm)
le c_ble arme.
pour
G
Dimensions de decoupage pour la
plaque de cuisson
Figure 2
36(91.4) 35%(91.1) 25Y_(65.4) 73A(19.7) 36(91.4) 353//6(89.4) 22(55.9) I/_(2.9) Max. T/2(19.1)M[n.-
8_/2(21.6) Max.
12
L'armoire superieure ne doit pas
exc_der une profondeur maximale
de 13" (33 cm)
Degagement minimum de 30 _
(762 cm) entre le haut de la
surface de cuisson et la base de
FarmoJre en bois ou en metal
non protegee. -,_
Minimum de 24" (61 cm)_
Iorsque la base de I'armoire en
bois ou en m6tal est proteg6e
par un celloderme retardateur
de flammes d'un minimum de I/
8" recouvert d'une feuille de
metal MSG No 28, d'acier
inoxydable d'un minimum de
0,015 (04 ram), d'aluminium de
0,024 (06 mm) ou de cuivre de
0,020 (05 ram).
Cette plaque de cuisson ne
permet pas d'utiliser de tiroirs
sous jacents car la boTte de
brOleur occupe J au-dessous de
la surface du dessus de comptoir.
25"
(63.5 cm)
Minimum de K du rebord
de la plaque de cuisson au
tour en materiel inflam-
mable le plus proche (de
chaque c6te de I'appareJJ).
Emplacement approximatif de
la bo?te de jonction.
* Pour les dimensions E, E G & H, referez-vous au tableau de la page
pr6cedente
V'I__ Pour 61iminer les risques de
br01ures ou de feu en allongeant le bras au-dessus des
surfaces de cuisson chaudes, 6vitez d'installer des
armoires au-dessus de la plaque de cuisson. Si vous
devez en installer, iI est possible de r_duire le risque
en pla_ant une hotte pour cuisini_re qui exc_de
horizontalement d'un minimum de 7" (17.8 cm) la
base de l'armoire.
Figure 3 - OUVERTURE DU DI_COUPAGE DE DESSUS DU COMPTOIR
13
Installateur
1. Lisez toutes ces instructions avant de proc_der
I'installation de la plaque de cuisson.
2. Enlevez tout le materiel d'emballage avant de proc_der
au raccordement _lectrique.
3. Observez tous les codes et r_glements applicables.
4. Assurez-vous de laisser ces instructions au
consommateur.
Consommateur
Conservez ces instructions avec votre Guide de I'utilisateur
pour r_f_rences futures.
Accessoires optionnels disponibles:
Un dosseret en ader inoxidable de 9" (22.9cm)
kit#903048-9010
Un kit de boutons de commande noirs #903049-9010
Ces kits peuvent _tre command_ par I'entremise d'un centre
de service au 1-877-4ELECTROLUX (1-877-435-3287).
Par contre tous les frais relies aces accessoires sont _ la
charge du consommateur.
DIRECTIVES IMPORTANTES
DE SECURITE
Assurez-vous que votre plaque de cuisson est
install_e et mise & la terre correctement par un
installateur ou une techniden de service qualifi¢_.
Cette plaque de cuisson doit _tre mise & la terre
conformement aux codes Iocaux d'_lectricit_ ou, en
leurs absences, en conformite avec le National
Electrical Code ANSI/NFPA No. 70, derni_re _dition
aux Etats Unis, ou avec la norme ACNOR C22.1,
Partie 1 au Canada.
II faut couper I'alimentation
electrique durant le branchement des connexions
_lectriques. A d_faut de ce faire il peut en r_sulter
des blessures graves ou la mort.
Connexion _lectrique
Installez la bo_te de jonction sous I'armoire et installez
un cable de 120/240 ou 120/208 Volts, AC au panneau
de distribution _ la plaque de cuisson. Ne branchez pas
encore le cable au panneau de circuits.
Exigences _lectriques
Observez tous les r_glements et les codes Iocaux
applicables.
1. Un c_ble _lectrique a 4 fils de 120/240 ou 120/208
Volts monophase, 60 Nz CA est requis sur un circuit
s_par_ muni d'un fusible sur chaque fil conducteur
(fusible tempods_ ou disjoncteur recommand_). NE
RELIEZ pas de fusible au neutre. La capacit_ du fusible
ne doit pas exc_der la capacite nominale du circuit de
I'appareil sp_cifiee sur la plaque signaletique.
NOTE: Le calibre des ills et leurs connexions doivent _tre
conformes _ la capacite des fusibles eta la capacite
nominale de I'appareil, selon le National Electrical Code
ANSI/NFPA No. 70, derni_re edition, ou avec la norme
ACNOR C22,1, Partie 1, du Code canadien d'_lectricite et
les codes et les reglements Iocaux.
N'utilisez pas de rallonge
_lectrique avec cette appareil. Son utilisation peut
causer un feu, un choc _lectrique ou des blessures
corporelles.
2. IIfaut brancher I'appareil au panneau de distribution
en utilisant des cables flexibles a gaine m_tallique ou
non m_tallique. On doit brancher directement a la
botte de jonction le cable gain_ flexible de I'appareil.
IIfaut installer la botte de jonction tel qu'illustr_ a la
Figure 2 en laissant autant de lache que possible dans
le c_ble entre la botte et I'appareil, pour en faciliter le
d_placement si I'entretien s'av_re n_cessaire.
3. Une Iongueur de c&ble suffisante dolt _tre pr_vue pour
permettre une connexion du c&ble gain_ flexible & la
bo_te de jonction.
Instructions de deballage
1. D_ballez et inspectez la table de cuisson.
2. Assurez-vous de laisser a vue d'oeil la bouteille de
nettoyeur conditionneur qui se trouve dans I'enveloppe
de litt_rature. II est important que la surface
vitroc_ramique lisse soit pr_trait_e avant d'etre utilis_e.
R_f_rez-vous & la section Nettoyage g_n_ral dans le
Manuel de I'utilisateur.
14
I
Connexions _lectriques
Le consommateur est responsable et doit communiquer
avec un installateur qualifie pour s'assurer que
l'installation electrique est adequate et conforme avec le
National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70-derniere
edition, ou avec la norme ACNOR C22.1, partie 1, du
code canadien de I'electricite, et les codes et reglements
locaux.
La mise & la terre de cet appareil est obligatoire.
Cet appareil est muni d'un cable conducteur flexible avec
fib en cuivre. Si la connexion est faite a un filage
residentiel en aluminium, utilisez seulement des
connecteurs speciaux approuves pour le raccord de fib en
cuivre eta des fib en aluminium conformes au National
Electrical Code et aux codes et ordonnances Iocaux.
Cet appareil est fabrique avec un fil d'alimentation neutre
blanc et un fil denude en cuivre de mise a la terre connecte
au chassis.
1.
Si les codes Iocaux permettent la connexion du
fil de mise & la terre du ch,_ssis au neutre
(blanc)
Raccordez le fil de cuivre denude et le fil blanc du
cable d'alimentation de I'appareil ensemble, et au
fil neutre dans la botte de jonction. Raccordez les
autres ills du cable d'alimentation, selon leur couleur
respective a leur correspondant dans la botte de
jonction (Figure 4).
CabJe d'alimentat on
Fils
Fil d_nud_ noirs
fib
rouges
Bo]tede ionction
, C0nnecteurhomologue-
FIdenudeouvert S _UL (ou ACNOR)
Cablede I'appareiJ
Figure 4- BOJTE DE JONCTION A 3 FILS
MISE A LA TERRE
La connexion inappropri_e du circuit
r_sidentiel en aluminium _ des fils en cuivre peut
entrainer un court-circuit ou un feu. N'utilisez que
des connecteurs con_us pour joindre des fils de
cuivre & ceux d'aluminium, en suivant bien
attentivement les directives recommand_es par le
fabricant.
F!_ Mise _ la terre du chassis au neutre.
Si I'appareil est utilise dans une maison mobile, un
nouveau branchement (1996 NEC), un v_hicule
r_cr_atif ou si les codes Iocaux n'autorisent pas la
connexion du conducteur de mise _ la terre du
ch,_ssisau neutre, r_f_rez-vous _ la figure 5.
2.
Si I'appareil est utilisd dans une maison mobile,
ou si les codes Iocaux N'AUTORISENT PAS une
connexion du conducteur de mise & la terre du
chassis au neutre (blanc), separez le fil blanc du fil
denude en cuivre de mise a la terre du c_ible
d'alimentation de I'appareil. Raccordez le fil blanc du
c_ible d'alimentation de I'appareil au fil blanc de la
botte de jonction. Connectez les ills rouge et noir du
cable d'alimentation au fil de couleur correspondante
dans la botte de jonction. Le fil denude doit 6tre
utilise pour la mise a terre de I'appareil en accord
avec les normes electriques locales applicables.
Connectez le fil denude en cuivre de mise _ la terre
au fil de mise a la terre du panneau principal. NE
connectez pas le fil de mise _ la terre _ un tuyau
d'alimentation de gaz. Ne branchez pas I'appareil au
circuit electdque avant qu'il soit mis a la terre
correctement, en permanence. Branchez le
conducteur de mise _ la terre avant de mettre
I'appareil sous tension (Figure 5).
rl_ Si la connexion a _te faite en
utilisant un systeme _lectrique & 4 fils, le chassis de
I'appareil NE DOlT PAS _tre branch_ au fil neutre du
c&ble & 4 fils.
Cable d'alimentat on
Connecteur homologue-
UL (ou ACNOR)
Cable de I'appareil
Figure 5 - BOJTE DE JONCTION A 4 FILS
MISE A LA TERRE
I_LECTRICIEN: Le cable gaine fourni avec cet appareil
est homologue par I'ACNOR pour connexion _ des
circuits residentiels de fib de calibre superieur. La
capacite thermique de I'isolant des c_ibles excede
considerablement celle des circuits residentiels. La
transmission du courant electrique maximum permise
des fib du c_ible est fonction de la capacite thermique
de la gaine plut6t que du calibre du ill.
15
Installation de la table de cuisson
1. Verifiez si la table de cuisson est endommag_e.
2. Si vous installez le dosseret optionnel en acier
inoxidable, fixez-le _ l*arriere de la table de cuisson
l'aide des vis fournies et suivez les instructions
fournies avec le dosseret.
AIlez a I'etape 3 si vous procedez a une installation
standard, c'est-_-dire sans dosseret optionnel.
3. Inserez la table de cuisson dans la decoupe sur le
dessus du comptoir.
NOTE: N'utilisez pas de p_te _ calfeutrage; on dolt
pouvoir deplacer la table de cuisson si l'entretien s'avere
necessaire.
Verification de fonctionnement
R_f_rez-vous au Manuel d'utilisation pour le mode de
fonctionnement.
Ne touchez pas _ la vitre de la plaque
de cuisson ou aux elements. Ils peuvent _tre
suffisamment chauds pour causer des br01ures.
Emplacement du numero de modele et de
s_rie
La plaque signal_tique est situ_e sous la plaque de cuisson
ou dans le boftier et est visible Iorsque la plaque de
cuisson est relev_e.
Pour toute commande de pi_ces ou demande de
renseignements, au sujet de votre plaque de cuisson,
assurez-vous de toujours inclure le num_ro de module et
de s_rie, ainsi que le num_ro ou lettre de lot de la plaque
signal_tique de votre plaque de cuisson.
Avant d'appeler le service d'entretien
Consultez la liste des v_rifications preventives et les
instructions d'op_ration dans votre Manuel d'utilisation.
Vous sauverez probablement du temps et de I'argent. La
liste contient les incidents ordinaires ne r_sultant pas de
d_fectuosit_s dans le materiel ou la fabrication de cet
appareil.
Pour obtenir nos adresses et num_ros de t_l_phone
r_f_rez-vous _ la garantie et aux renseignements sur les
services d'entretien dans votre Manuel d'utilisation.
Pri_re de nous t_l_phoner ou de nous _crire pour toute
demande d'information au sujet de votre appareil et/ou si
vous d_sirez commander des pi_ces.
16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Electrolux E36EC75HSS3 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation